Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Arafta (Atados por el Destino) - Episode 82

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:53You say you can't understand me.
00:02:59You didn't understand me.
00:03:01You didn't understand me.
00:03:03I did not understand.
00:03:04Why did you think about it?
00:03:05You got into it, you know?
00:03:08I did not understand you.
00:03:09I did not know, I did not know.
00:03:12I am not sure.
00:03:15I am ready for a moment.
00:03:18I am ready for a while.
00:03:18Well, let's go.
00:03:22Let's go.
00:03:36It's not that I saw it.
00:03:39It's not that I saw it.
00:03:47I saw it..
00:03:48I saw it.
00:03:49I saw it.
00:03:50Look, see it?
00:03:55I saw it.
00:03:59I saw it.
00:04:07It was a miracle.
00:04:10I saw it.
00:04:12You're a miracle.
00:04:12You're a miracle.
00:04:16to me
00:04:17what the fuck was it that I put it that I would
00:04:25a
00:04:29I'll know it in my life
00:04:30it is
00:04:31I
00:04:31I
00:04:33I'll know it in my life
00:04:35I
00:05:02That's it!
00:05:03What is Aslı?
00:05:08Don't make it up, you see me as it's a woman.
00:05:12You know what?
00:05:12If you are in contact with me, you want to ask me!
00:05:17I am not expecting you.
00:05:19I am not saying you!
00:05:20You don't say that you have done.
00:05:22No way.
00:05:23I am not saying that you have done.
00:05:24I am not saying you.
00:05:25No, not for you.
00:05:27No, no no, no.
00:05:28No where did you hold a little by the time you put in love with your dad, remember it?
00:05:33No, no, no.
00:05:38You didn't say that you?
00:05:41I have a little bit of a love with you?
00:05:43All my love.
00:05:46I don't miss you.
00:05:47I'm so friendly too.
00:05:49I have to tell you.
00:05:51I can tell you what you say.
00:05:53I'm looking for love.
00:05:54I have no one.
00:05:55You want to be so sorry.
00:05:57You don't have any idea!
00:05:59You don't have any idea you can trust me.
00:06:00You don't have a choice.
00:06:04You don't have to agree with me.
00:06:07You have to die.
00:06:10You are a good person.
00:06:11You are no one, never?
00:06:12You don't have to die!
00:06:15What?
00:06:19You don't have to die.
00:06:21Oh yeah Rabbi!
00:06:25Sen nezilli işbirliği yaptığını
00:06:27Mercan'i öldürmeye kalktığını
00:06:29Başka neler yaptın söyle!
00:06:30Başka bilmediğimiz şey varsa bugün ensini öğreneceğim!
00:06:33Konuş!
00:06:38Sen kimsin, ben seni artık tanıyamıyorum
00:06:40Ama sen benim sevip tanıdığım hasta olamazsın!
00:06:51I'm sorry…
00:06:51You're saying.
00:06:52No 내가, I can explain.
00:06:53You're going along, I can explain!
00:06:54You're don't be afraid.
00:06:55No longer.
00:06:55No longer, no longer, no longer.
00:06:58No longer.
00:07:02Okay, you Industries did to the you.
00:07:04Yet seriously, what would I mention?
00:07:05No, wait.anteffers!
00:07:10Yep zone.
00:07:11before I say, say or not.
00:07:14You 아까 murdered him and self-published.
00:07:17I mean, I'm great, I'm telling you!
00:07:19You took a message, and, now that we won!
00:07:24This is really που of love going against him!
00:07:26We don't need that.
00:07:28We don't need you.
00:07:29No, we don't need anything.
00:07:32Seriously, don't need.
00:07:34Just love you.
00:07:37To make it, everything is done,
00:07:37All right,
00:07:37It's a very scary thing!
00:07:44You see your love as a secret.
00:07:47You see your love as an ass name.
00:07:49To be good,
00:07:50you see it's such a thing.
00:07:55How do you understand that,
00:07:56Ateş'i kaybetmek varsa, ne Mercan'ı ne de başkasını umursarım.
00:08:02Yeter! Yeter Aslı sus!
00:08:05Gözümde ufacık bir değerim vardı, o da kalmadı zaten.
00:08:08Yeter konuştukça kendini batırıyorsun.
00:08:11Tamam, tamam git söyle o zaman.
00:08:14Ben de kendimi öldürürüm.
00:08:18Ateş öğrendiğinde beni silecek nasıl olsa.
00:08:22Ben de onsuz yaşayamayacağıma göre.
00:08:24Tamam git söyle, öldürmüş olursun beni.
00:08:28Şu gözyaşın var ya Aslı, o bile sahte geliyor bana artık.
00:08:36Cemal, Cemal ne olur!
00:08:38Ne olur! Cemal!
00:08:44Allah'ım ne yapacağım?
00:08:46Ne yapacağım ya, ne yapacağım?
00:08:49Ya niye silmedim ki o görüntüleri?
00:08:54Ya söylerse şimdi?
00:08:56Ama Cemal söylemez.
00:09:02Gözalımız olacakları.
00:09:06Ya söylerse?
00:09:26Sen konuyu aç, ben sonra devam ederim yani.
00:09:30Hani sen mi söylesen acaba ilk?
00:09:32Tamam sevgilim, ben söyleyeceğim ama sen bir konuyu açın önden.
00:09:35Sonra ben, hallederim ben de.
00:09:37Siz ne konuşuyorsunuz orada bir, bir, bir, bir.
00:09:52Anneciğim, seninle bir şey konuşmamız lazım.
00:09:56Evet.
00:09:58İyi, buyur.
00:10:03Buyurun.
00:10:04Buyurun.
00:10:04Buyurun.
00:10:05Buyurun.
00:10:05Dolma yapıyorsunuz.
00:10:06Anneciğim oturmaz mısın?
00:10:10Yok, iyi böyle.
00:10:12Binnaz Teyze, biz şey, çiçekle bir karar verdik.
00:10:21Hani artık evlenmemize bir engel kalmadı diye düşündük.
00:10:28Değil mi?
00:10:30Beklemenin de artık bir alemi yok.
00:10:35Eğer müsaaden olursa senin de, çiçeği senden istemeye geleceğiz.
00:10:46Allah'ın emriyle.
00:10:48Binnaz anne.
00:11:10Eee?
00:11:13Ay, anne.
00:11:26Çok bile beklediniz de.
00:11:31Ben öyle, sürünceme de işleri sevmem.
00:11:33Tamam, haydi gelin isteyin.
00:11:36Anne benim ya.
00:11:38Oh, oh hocam.
00:11:39Ay, çok yolladı.
00:11:40Kız.
00:11:43Ya, Binnaz Teyze, Allah sizden razı.
00:11:45Öpeyim mi?
00:11:46Dur, dur oğlum, bu ne?
00:11:48Bir kere de sarılayım bre.
00:11:50Hadi gel bakalım, gel.
00:11:51Gel, tamam doymadınız da, yediniz bitirdiniz beni.
00:11:54İyi ki varsınız.
00:11:57Ay, anne.
00:11:59Tamam.
00:12:00Tamam, tamam.
00:12:04Eee, o zaman ben işime döneyim, o zaman.
00:12:08O zaman ben de işime döneyim. Kolay gelsin.
00:12:13Haydi sen de don.
00:12:14Sizin de işiniz var.
00:12:15Ben de dön oğlum, sen de dön işine.
00:12:17Dolma.
00:12:17Hıhı.
00:12:20Hıhı.
00:12:21Let's go.
00:12:50Yüzüğü atmamış.
00:12:54Niye yalan söyledi ki?
00:12:58Niye attığını söyledi?
00:13:21Ben hazırım.
00:13:28Ne oldu?
00:13:40Atla.
00:13:46Teşekkür ederim.
00:14:05Ne oldu?
00:14:08Bana söylemek istediğin bir şey var mı?
00:14:13Eyvah.
00:14:14Yüzüğü mü gördü ki?
00:14:16Onu mu kastediyor acaba?
00:14:19Yok.
00:14:20Sen nereden çıkardın ki böyle bir şeyi?
00:14:23His.
00:14:25Yanlış alarm o zaman.
00:14:28Ya da bilinçaltı.
00:14:30Aslında senin bana söylemek istediğin bir şey var ve bunu bana yansıtıyorsun.
00:14:35Psikoloji dersin bitti mi Ercan Karahan?
00:14:38Bitti.
00:14:39O zaman tekrardan soruyorum.
00:14:42Bana söylemek istediğin bir şey var mı?
00:14:46Senin yoksa benim de yok.
00:14:50İyi.
00:14:52İyi.
00:14:53Kemenin tabii.
00:14:57Sağ ol.
00:14:58Sağ ol söylediğin ne oldu?
00:14:58Ben bilmiyorum.
00:15:18Bence bilmiyorsun.
00:15:22Bıraksana ben yapayım.
00:15:24Bence yapamazsın.
00:15:26Çünkü özellikle yapıyorsun bunu.
00:15:29Neyi?
00:15:30Çekemiyorsun ya.
00:15:33Ne alaka canım?
00:15:35Ne münasebet?
00:15:37Valla ben de anlamadım ne münasebet.
00:15:40Nedense hepsi ne takılı kalıyor.
00:15:42Ben çekince geliyor.
00:15:43Yok öyle bir şey.
00:15:53Öğren.
00:15:55Aslında çok kolay.
00:15:56Altyazı M.K.
00:16:18Altyazı M.K.
00:16:22Altyazı M.K.
00:16:24Fehmi Bey.
00:16:26Dolapçıların kızıyla evleniyormuş yani.
00:16:29Bizim Fehmi Bey.
00:16:32Ayol olacak şey mi hiç?
00:16:34Koskoca adam.
00:16:36Ay iyice şaşırdı bunlar.
00:16:46Neyse.
00:16:47Tamam canım.
00:16:51Benim şimdi kapatmam lazım.
00:16:54Soğudu burası.
00:16:57Ben seni sonra ararım.
00:17:00Hoşçakal tatlım.
00:17:02Çevirdiğin dolapları anlamadığımı sanma.
00:17:08Mercan'ın kalması için numara yaptın.
00:17:11Kızını kullanıp ateşi kandıracaksın aklınca öyle mi?
00:17:15Kocanı kurtaracaksın.
00:17:19Geç bunları Nermin Hanım.
00:17:22Sizi artık kimse kurtaramaz.
00:17:30İnsan dibe vurdukça korkuları da azalıyormuş Müzeyyen Hanım.
00:17:38Öyle karşıma geçip beni korkutacağını sanıyorsam, boşuna çeneniyor mu?
00:17:48Er ya da geç, defolup gideceksiniz buradan.
00:18:03Gideceğiz doğru.
00:18:06Gideceğiz.
00:18:09Ama biz gittiğimizde sizden geriye de hiçbir şey kalmayacak.
00:18:14Yıldırımları toprağa gömmeden günyüzü haram bana.
00:18:31Geldin mi?
00:18:37Anlamıyorum Haydar.
00:18:39Mercan nasıl burada kalabiliyor?
00:18:43Onca şey oldu, yer yerinden oynadı.
00:18:45Hala nasıl bu adam maniç çat altında durabiliyor?
00:18:51Ya bırak şimdi bunları.
00:18:54Fazla vaktimiz yok.
00:18:55Hazır ortalıkta yoklarken rahat rahat konuşalım işte.
00:18:59Ya bırak Haydar.
00:19:02Bak bu adam Mercan'ı her türlü manipüle edebiliyor.
00:19:05Sen nasıl bu kadar rahatsın ya?
00:19:08Benim yeni bir planım var.
00:19:10Bu sefer ateşten kesin ve net kurtulacağız.
00:19:15Hep öyle diyorsun da herif çöktü buraya.
00:19:18Ya bu sefer başka.
00:19:20Ne diyorsam o.
00:19:22Bu sefer tamam.
00:19:24Ateş vafta bir sevkiyat yapacak.
00:19:27İnşaat manzemeleri teslim edecek.
00:19:29Arasına kaçak malları yerleştireceğiz.
00:19:32Sonra da ihbar edeceğiz.
00:19:33Ne olduğunu anlamadan bir anda kendini hapiste bulacak.
00:19:37Mercan da boşanacak.
00:19:39Biz de o pislikten kurtulup eski günlerimize geri döneceğiz.
00:19:45Tamam.
00:19:46İyi diyorsun.
00:19:47Hoş diyorsun da.
00:19:49Bu adamı tufayı düşünmek ne kadar zor biliyorsun.
00:19:53Bak kaç defa denedik.
00:19:55Her seferinde faka bastı bize.
00:19:57Bir turu vatım var.
00:20:01Kimmiş o?
00:20:15Oğlum.
00:20:17O bize yardım edecek.
00:20:20Zor zamanında yetişti babasına.
00:20:23Ya her işte bir hayır var derler.
00:20:25Bu ateş belası sayesinde ben oğluma kavuştum.
00:20:34Ateş'i sattığına göre iyi bir sebebin olmalı.
00:20:39Ben artık ateşe güvenmiyorum.
00:20:42Sözde şirketin başına beni geçirecekti.
00:20:51Şimdi de yan çiziyor.
00:20:53Ortada çok fazla dolap veniyor.
00:21:01Ne gibi?
00:21:03Bilmiyorum bir planı var sanki.
00:21:06Eskisi gibi bana da bir şey söylemiyor artık.
00:21:10Sen de babanın safına geçtin yani.
00:21:13Benim yönüm belli.
00:21:18Soyadım da.
00:21:19Ben Haydar Yıldırım'ın oğluyum.
00:21:23Aslan oğlum benim.
00:21:26Koçum.
00:21:31İyi.
00:21:33Madem öyle bize sevkiyat bilgilerini getir de sadakatini görelim Burak efendi.
00:21:43Tamam.
00:21:46Ben şirkete geçiyorum.
00:21:48Tamam tamam sen boş bırakma oraları.
00:21:50Bize haber ver.
00:21:51Tamam.
00:21:57Ne der?
00:22:00Emin miyiz?
00:22:02Başarabilecek mi?
00:22:05Başaracak.
00:22:06Yapacak.
00:22:09Başaramazsa bizi satarsa.
00:22:12Cezasını çekecek.
00:22:14Acuman bilirse.
00:22:29Çeviri ve Altyazı M.K.
00:22:32Altyazı M.K.
00:22:36Altyazı M.K.
00:22:38Altyazı M.K.
00:22:43Altyazı M.K.
00:22:59Altyazı M.K.
00:23:17Altyazı M.K.
00:23:19İyi oldu hakikaten.
00:23:20Özlemişim buraları.
00:23:21Hoş geldin.
00:23:23Ateş Bey.
00:23:25Valla siz gelince Ateş Bey de geldi.
00:23:28Aylardır yoktu burada.
00:23:36Ciddiyet ye biraz Yaşar'cığım hadi.
00:23:40İtalya nasıldı?
00:23:42Espresonun dibine vurdunuz değil mi?
00:23:44Şey Aş Çeşmesi vardı orada.
00:23:46Aş Çeşmesi'ne de gittiniz mi?
00:23:48Tiramisu yediniz mi?
00:23:50Orada bir kafe var.
00:23:52Böyle İspanyol merdivenlerinin orada.
00:23:53İnsan kalabalığı böyle kaynıyor.
00:23:55Sıra falan oluyor.
00:23:56İnsanlar bekliyor falan.
00:23:57Tiramisu yediniz mi orada?
00:23:58Eğlendiniz değil mi?
00:24:01Eee şey yani ben.
00:24:11Söyleyin bakın kıskanmayacağız gerçekten.
00:24:13Belki kıskanırım.
00:24:17Eğlendim evet.
00:24:23Çok güzeldi gezdim.
00:24:25Çalıştım.
00:24:26Dışarı çıktım.
00:24:27İyi oldu.
00:24:32Tabi tabi tabi tabi iyi gelmiştir şimdi parada var ya.
00:24:36Eee şey açısından.
00:24:39İtalya açısından.
00:24:41Bir insan bir lisan turist.
00:24:44Bir lisan.
00:24:45Ben işimin başına döneyim en iyisi.
00:24:55Gel Mercan.
00:24:56Hadi.
00:25:02Çok heyecanlıyım anne ya.
00:25:05Ay inşallah sorunsuz geçer günümüz.
00:25:07Oy benim güzel kızım ya.
00:25:10Bir yola çıkıldı ya artık her şey yolunda gidecek inşallah.
00:25:13Valla.
00:25:22Hadi bakalım ben gideyim şu konaktaki bir mutfağa da bakayım.
00:25:25Orayı da boşlamayalım.
00:25:26Zehra sen bu pırasaları hallet kızım tamam.
00:25:30Hadi hadi siz burayı halledin.
00:25:32Sen merak etme anacığım bende.
00:25:34Kayınço.
00:25:35Hop.
00:25:37Açık.
00:25:37Eyvallah eniştem.
00:25:38Afiyet olsun.
00:25:43Ya sizce de böyle sorun kabak gibi ortada durmuyor mu?
00:25:51Hatırlatmak gibi olmasın da maliğin ailesi veto et diye gelinlerini.
00:26:05Ya ne bileyim canım bu evliliğin beti bereketi olmaz diye diyorum.
00:26:10Senin neden bu kadar uğursuz bereketsiz olduğun ortaya çıktı şimdi Zehra?
00:26:15Hatırlatmak gibi olmasın ama biz abimle sizin ilişkinize de onay vermedik değil mi?
00:26:22Allah Allah ya insan ilk önce bir kendine bakar kızım.
00:26:26Bizimki en azından sürpriz olmadı.
00:26:27Bizimkini herkes biliyordu böyle son dakika golü değil.
00:26:33Seninki gol değil canım offside zaten.
00:26:35Seninki de kendi kalene gol atmak Zehra.
00:26:38Oğullardan döner merak etme.
00:26:40Ha döner bekle sen.
00:26:41Ey ey.
00:26:43Durun da.
00:26:44Var ya birbirinize laf sokacaksınız diye böyle futbol profesörü kesildiniz de başıma.
00:26:55Allah Allah sakin de.
00:26:57Ya ben de şaştım kaldım.
00:26:59Kayınçı offside, offside diyorlar.
00:27:01Sakin.
00:27:02Karıcığım.
00:27:03Gelin biz çıkalım.
00:27:05Çıkın.
00:27:06İstersek çıkarız.
00:27:08Çık.
00:27:08Sana soracak değiliz.
00:27:10Tamam lan.
00:27:10Çıkıyorsun bak hadi.
00:27:12Malik.
00:27:16Allah Allah ya.
00:27:17Ya şeyim sakin ol.
00:27:19Yani tanıyorsun Zehra'yı işte.
00:27:21O da stresini böyle atıyor.
00:27:25Ya.
00:27:26Ya sen o kadar iyi niyetlisin ki.
00:27:29İşte ben seni bu yüzden çok seviyordum.
00:27:32Ve hep de seveceğim.
00:27:33Bu Karadeniz kızının sözü yemindir ha ona göre.
00:27:36Öyle diyorsun.
00:27:36E bu Malik'te bu Karadeniz kızını hep çok sevecek.
00:27:43Hep sevecek.
00:27:44Daima.
00:27:45İlelebet.
00:27:53İyi.
00:27:56Çay doldurayım mı sana da ister misin?
00:27:58Olur.
00:27:59Evet oğlum.
00:28:00Durayım o zaman.
00:28:07Of sinirlerimi bozdu.
00:28:32Kardeş benim sana çok önemli bir şey söylemem lazım.
00:28:36Orada senin deyin var.
00:28:38Niye böyle dalgınsın?
00:28:43Mercan.
00:28:45Söylediği başka yaptığı başka.
00:28:52Gök dışındaki keyfinin gayet iyi olduğu.
00:28:55Yüzüğü fırlatıp attığını söylüyor.
00:28:58Ama yüzük hala çantasında.
00:29:06Umurunda değilmişim gibi konuşuyor.
00:29:08Ama hala sevgi dolu bakıyor.
00:29:18Beni sevdiğini söyleyen Ercan'ın bakışları.
00:29:30Ne yapacağım ben Cemal?
00:29:35Nasıl çıkacağım bu işin içinden?
00:29:37Yani öyle düşünüyorsan eğer.
00:29:40Gidip konuş onunla.
00:29:43Gerçekleri duymaktan korkuyorum.
00:29:52Mercan'ın kalbindekiler korkutuyor beni.
00:30:04Sen niye geldin?
00:30:14Ne olur söyleme ne olur.
00:30:16Ne olursun.
00:30:17Sen Mercan'ı öldürmeye kalktın.
00:30:19Elinde işkence ederek.
00:30:21Ben de buna sessiz kalacağım öyle mi?
00:30:23Cemal.
00:30:24Bak bak eğer ateşi söylersen bütün ailemiz dağılır.
00:30:28Bunun vebali senin boynuna olur Cemal.
00:30:31Biz diye bir şey kalmaz.
00:30:35Ne oldu Cemal?
00:30:39Kardeş.
00:30:47Ben evrakları almaya geldim de.
00:30:52Cemal ne oldu söylesene.
00:31:04Ben sana daha müsait bir zamanda anlatırım her şeyi merak etme.
00:31:11Biz seninle konuşuyoruz yine.
00:31:13Kolay gelsin.
00:31:21Ben konağa geçiyorum.
00:31:32Merti Hanım.
00:31:36Aklımla kalbimle oyun oynuyorsun.
00:31:41Bir labirente attın bıraktın beni.
00:31:51Neden çok eğlendiğini söyledin ki?
00:31:56Ne bileyim.
00:31:58İtalya'da o kadar zor günler yaşadın.
00:32:01Az mı ağlaştık sabahlara kadar telefonda seninle?
00:32:07İtalya'da o kadar zor günler yaşadın.
00:32:12Ne yapacağımı da ne düşüneceğimi de bilmiyorum.
00:32:18Göz göremeyince gönül katlanıyormuş güya.
00:32:23Yalan.
00:32:27Ben oraya tek başıma gittim ama ateşin hayali hep yanındaydı.
00:32:36Of severken ayrılmak nasıl bir eziyettir ya.
00:32:42Onu çok özlemişim Demet.
00:32:46Çok.
00:32:49Ama eski acıları tekrar yaşarız diye korkuyorum.
00:32:54Sadece kendim için değilim.
00:32:56Ateş için de korkuyorum.
00:32:59Gidince her şeyi çözerim sandım.
00:33:03Eylülü unuturum.
00:33:05Aşkımı unuturum.
00:33:07Ama mümkün değilmiş.
00:33:14Bizim aramızda engel yok.
00:33:20İmkansızlık var ateşle.
00:33:25Canım benim.
00:33:26Evet kabul.
00:33:28Sizin sınavınız çok büyük oldu.
00:33:31Ama ben hala savaş meydanını terk etmemiş iki aşık görüyorum.
00:33:40Öyle mi diyorsun?
00:33:43Sence o da hala bana karşı aynı hissediyor mudur?
00:33:48Ya unuttuysa benim ya duyguları eskisi gibi değilse.
00:33:54Saçmalıyorsun.
00:34:01Adam kendini kaybetti.
00:34:03Duydun, gördün.
00:34:06Seviyor hala belli.
00:34:09Ama ben ne dersem diyeyim.
00:34:11Gerçekler ateşin kalbinde saklı.
00:34:14Sen cevaplarını ateşte bulacaksın.
00:34:28Anka'daki ortaklarımız önümüzdeki için toplantı istiyorlar.
00:34:32Eğer siz kabul ederseniz organizasyon için ekip'e birlikte geçeceğim.
00:34:35Düşünem lazım.
00:34:36Öyle mi?
00:34:37Tamam.
00:34:38Şey, şey ben birazcık konuşabilir miyiz?
00:34:44Peki o zaman.
00:34:47Ee, şey diyecektim.
00:34:49Ne diyecektim ya.
00:34:50Ha, şey.
00:34:52Ee, şey.
00:34:58Ben bütün işlerimi bitirdim.
00:35:01Gürcistan'daki inşaat projesinin ekibine katılmak istiyorum da.
00:35:05E tabi müsaadeniz olursa hatta haftaya çıkacak olan malların sevkiyatını üstlenebilirim.
00:35:13Görelim seni bakalım Burak Efendi.
00:35:16Dost musun, düşman mı?
00:35:18Yap şuanı.
00:35:20Aslında son zamanlarda çok yoruldun.
00:35:23Dinlenmeyi düşünmüyor musun?
00:35:25Yani yaptığın iyiliklerin karşılığını vermek istiyorum.
00:35:30Hem de kendi şirketim için çalışmak beni birazcık motive ediyor.
00:35:35Doğru.
00:35:36Kendi şirketin.
00:35:37Deneyim kazan.
00:35:39Hah, ben de onu istedim.
00:35:42Madem bu kadar istiyorsun,
00:35:44o zaman deneyelim bakalım.
00:35:46Sevkiyet iş sende.
00:35:47Süper.
00:35:48Ben o zaman hemen çalışmaya başlıyorum.
00:35:50Teşekkürler Ateş Bey.
00:36:17Altyazı M.K.
00:36:20Altyazı M.K.
00:36:24Çok kötü bir şey oldu anne.
00:36:27Ne oldu kızım?
00:36:29Bu defa çok kötü bir şey oldu.
00:36:34Cemal her şeyi öğrendi anne.
00:36:37Mercan'ın kaçırıldığı zamanki görüntüleri izledi.
00:36:40Her şeyi benim yaptığımı biliyor.
00:36:44Ne yapacağım şimdi?
00:36:46Nasıl böyle aptalca bir şey yaparsın?
00:36:49Neden sakladın o videoyu?
00:36:50Deli misin sen?
00:36:51Ya bilmiyorum, bilmiyorum.
00:36:53Olan oldu işte.
00:36:56Anne ne yapacağız şimdi?
00:37:00Cemal Ateş'e çok sadık.
00:37:03Ölümüne sadakattir onunki.
00:37:05Hiçbir şey saklamaz Ateş'ten.
00:37:07Bunu da bir şekilde söyleyecektir.
00:37:10Anne lütfen çağırıp konuş onunla.
00:37:13Cemal dinler seni.
00:37:17Şimdi olmaz Aslı.
00:37:19Şimdi her şey çok sıcak.
00:37:21Ama evet.
00:37:23Benim devreye girmem şart.
00:37:30Allah kahretsin ya.
00:37:32Şu Mercan yüzünden yaşadıklarıma bak.
00:37:36Gerizekalı kız.
00:37:37Kes sesini.
00:37:40Senin aptallıkların yüzünden yaşıyoruz bütün bunları.
00:37:42Allah kahretsin.
00:38:10Allah kahretsin ya.
00:38:12Bir şey!
00:38:12Altyazı M.K.
00:38:12I don't know what the hell is going to do with you.
00:38:31Malik!
00:38:35Allah Allah!
00:38:37Bozuldu mu lan bu mu?
00:38:39Malik!
00:38:41Malik!
00:38:42Ha?
00:38:43Verat?
00:38:45Oğlum evlilik falan mevzuları açanınca bir korktun mu ne yaptın?
00:38:48Kaç saattir aynı yeri silip duruyorsun parladı da.
00:38:52Ya sıkıntıdan bende ne yaptığımı bilmiyorum ki Verat.
00:38:56Hayırdır ne oldu?
00:38:58Ya bir şansımı deneyim.
00:39:00Öyle ailemi son kez arayayım.
00:39:01Gelsinler gelinlerini görsünler.
00:39:03Öyle küslük dargınlık bitsin istedim ama...
00:39:06Yok Nuh diyorlar peygamber demiyorlar.
00:39:09Ya ben çok bir şey istemiyorum ki.
00:39:13Ya ben her şey Çiçek'in öyle istediği gibi olsun istiyorum.
00:39:16Öyle onun örf adetlerine göre olsun istiyorum ama...
00:39:21Yok.
00:39:23Ailem yanımda durmuyor.
00:39:27Kardeşim benim olur mu öyle şey de?
00:39:29Biz senin yanındayız.
00:39:31Biz de senin aileniz artık.
00:39:32Aslanlar gibi yanındayız ya.
00:39:34Üzme kendini.
00:39:36İnsan ailenin önemini bu tür durumlarda anlıyor.
00:39:41Sağ olun.
00:39:42İyi ki varsınız.
00:39:48O kendi ailemin bana sırt çevirdiğini düşündükçe...
00:39:51...böyle nefesim ciğerime batıyor Berat.
00:40:04Ya Malik kardeşim.
00:40:06Ya olur mu öyle şey de?
00:40:10Sen de aile kuruyorsun artık.
00:40:12Kendi ailenin kuruyorsun da.
00:40:14Değil mi?
00:40:15Bak bak.
00:40:16Bak.
00:40:17Dünyanın en güzel kayınçosu.
00:40:19Var mı?
00:40:20Başka dünyasında yok.
00:40:21Var mı?
00:40:22Bak bir bak.
00:40:23Bir de böyle bak.
00:40:24Bir de böyle bak.
00:40:26Gördün?
00:40:27Öylesin tabii.
00:40:29Enişte.
00:40:30Enişte.
00:40:30Enişte.
00:40:31Enişte.
00:40:31Sevdin mi bunu?
00:40:32Sevdin mi?
00:40:32Enişte.
00:40:33Ben de kayınçörü sevdim biliyor musun?
00:40:34Enişte.
00:40:36Sen takma ya.
00:40:37Halledeceğiz.
00:40:38Yapacağız.
00:40:39Ya Berat.
00:40:41Mesela ben...
00:40:42...yarın öbür gün çocuklarım olduğunda...
00:40:45...ailemin bana yaptığı gibi yapmayacağım ha.
00:40:48Arkalarında duracağım ya.
00:40:49Ne karar verirlerse versinler...
00:40:51...yanlarında olacağım.
00:40:54Sence de bu önemli değil mi?
00:40:56Üfff.
00:40:58Çocuk.
00:41:00Bebek.
00:41:01Çocuk çocuk.
00:41:02Bebek.
00:41:03Bebek?
00:41:05Çocuk da önemli.
00:41:08Bebek de önemli.
00:41:10Önemli iki...
00:41:11...çok önemli.
00:41:12Abi...
00:41:13Berat.
00:41:15Zeyna.
00:41:17Zeyna nerede?
00:41:20Muşlemilattadır oğlum.
00:41:22He.
00:41:26Oğlum ne oldu da?
00:41:27Kayın çöneri.
00:41:29E dur kerem adı bu uşağı ha.
00:41:32Ne oldu buna?
00:41:33He ben de anlamadım ki.
00:41:39Müzik.
00:41:53Müzik...
00:41:56.
00:42:01.
00:42:01.
00:42:01.
00:42:02.
00:42:02.
00:42:02.
00:42:02.
00:42:02.
00:42:03Why does you soak up?
00:42:04She goes to the street, she's now going to the street.
00:42:05No, no, no, no.
00:42:08No, no.
00:42:09No, no.
00:42:09You're a girlfriend.
00:42:11No.
00:42:18No, no!
00:42:19No, no, no!
00:42:20No, no, no.
00:42:23No.
00:42:31No, no, no!
00:42:32What's happened?
00:42:33What did you call?
00:42:35He did.
00:42:36I don't like it.
00:42:37We had a fight with a beat of darle.
00:42:41I thought he told me.
00:42:43I tell you to tell me to tell me.
00:42:44How are you?
00:42:45You're proud of Berat!
00:42:46You're proud of me.
00:42:48You're proud of me.
00:42:51Look, he was your kid.
00:42:52You have a great friend.
00:42:54He was so sweet.
00:42:56And his beautiful master.
00:42:57O'll be my friend.
00:42:59You look, my friend, my friend, my friend.
00:43:01Look, she's a little red, she'll come to me.
00:43:05So...
00:43:07...you can't see, don't see it.
00:43:10We are as happy as we see, here we are.
00:43:13Can't see it.
00:43:14It's my brother!
00:43:19I want to be a baby, don't I want to be a baby!
00:43:24I'll do that.
00:43:25Wait a minute, don't see it!
00:43:29I don't see it!
00:43:30Nesas is having a way to us!
00:43:31I've got it!
00:43:32I've got it!
00:43:33I've got it!
00:43:33I need that!
00:43:34Oh, you've done that for me!
00:43:37I need it!
00:43:41Thank you!
00:43:41In this space!
00:43:42Yavaş, yavaş iç ama.
00:43:46Zehra, nefes al.
00:43:48Allah'ım şükürler olsun.
00:43:50Şükürler olsun doğmamış çocukların anasını bana bağışladın.
00:43:53Yarabbim şükürler olsun.
00:43:56Benim şunları halletmem lazım Berat.
00:44:00Sen onları hallet.
00:44:01Ben hepsini düşündüm güzelim, hepsini düşündüm.
00:44:05Bak iki tane çocuğumuz olmuş biri kız, biri erkek.
00:44:09Oğlumuz gözlerini senden alacak.
00:44:11Ama tabii ki omuzlar bende, böyle geniş boy poz falan.
00:44:16Kızımız da güzelliğini senden alsın.
00:44:19Tamam öyle güzelliğini senden alsın, tatlılığını senden alsın.
00:44:25Hadi sevimlilik de benden, böyle şeytanlığı, yakışıklılık, tatlılık, sempatiklik falan bende.
00:44:32Tamam ben düşündüm her şeyi.
00:44:34Tamam Zehra.
00:44:36Pişt pişt.
00:44:37Zehra.
00:44:55İtalya'dayken şirket için pazar araştırması yaptım.
00:44:58Asıl avantajlı olacağımız alanlar var.
00:45:05Özellikle diğer firmaların cevap veremeyeceği ihtiyaçları listeledim.
00:45:09Kendim için notlar çıkardım.
00:45:10İstersen raporu haline getirebilirim bunları.
00:45:13Ne dersin?
00:45:23Dinlemiyorsan boşuna anlatmayayım.
00:45:27Dinliyorum, dinliyorum.
00:45:30Ne dedim en son?
00:45:34İtalya dediğin işte.
00:45:36Yani oradaki projeden bahsettiğim için olabilir o.
00:45:39En son ne dedim onu soruyorum.
00:45:45Tahmin etmiştim zaten.
00:45:48Sen de benim duymak istediklerimi anlatmıyorsun.
00:45:52Ne anlatmamı istiyorsun ki?
00:45:56Demekle ne konuştunuz?
00:45:59Hiç havadan sudan öyle.
00:46:09Nasılmış havalar sular?
00:46:15İyi, havalar da iyi, sular da.
00:46:29İtalya mı daha iyi yoksa burası mı?
00:46:32Ya da yeni ülkeler mi?
00:46:36Yeni maceralar ister misin?
00:46:41Al sen de biraz ye bence.
00:46:45Ne yapıyorsun?
00:46:48Öldürecek misin beni?
00:46:50Allah korusun.
00:46:52Ben şey için 7 yaşay ettim.
00:46:55Yani canın çekmiştir falan diye.
00:47:01Artık doğruları anlatmanın zamanı gelmedi mi?
00:47:05Neyin doğruları?
00:47:07Ne diyorsun anlamıyorum ben.
00:47:09Anladın sen anladın.
00:47:11Neyi anladım?
00:47:14Sorularımı sürekli soruyla cevap verdiğinin farkında mısın?
00:47:19Öyle mi yapıyorum?
00:47:22Sen de soru sorma o zaman.
00:47:26Niye geldin?
00:47:29Soruma sakın soruyla cevap verme.
00:47:34Mahkeme için geldim.
00:47:37Boşanacağız yani ondan.
00:47:39Niye olacaktık ki?
00:47:41Gerçeği söylemiyorsun.
00:47:43Sen söylüyor musun?
00:47:47Sen söylüyor musun?
00:48:03Yapma.
00:48:06Lütfen Ateş'im.
00:48:17Ben gitmek istiyorum.
00:48:20Eve yani.
00:48:23Benle gideceğim.
00:48:27Beraber gideriz.
00:48:49Mevlam birçok dert vermiş.
00:48:53Beraber derman vermiş.
00:48:57Mevlam birçok dert vermiş.
00:49:01Beraber derman vermiş.
00:49:05Bu tükenmez derdime neden ilaç vermemiş.
00:49:11Diley, diley, diley, diley yar.
00:49:16Diley, diley, diley yar.
00:49:20Diley, diley yar.
00:49:44Demek,
00:49:45senin de söylemek isteyip söyleyemediğin şeyler var.
00:49:49Hangimizin yok ki de Metin.
00:49:50That's it.
00:50:10Burak, you're a good child.
00:50:14But it's not.
00:50:16But it doesn't matter.
00:50:18sugary olmuyor,
00:50:19insanın güveni bir kere kırılınca.
00:50:23Onarmak zor.
00:50:28Soly
00:50:31Bir de o darbe hiç beklemediğin yerden gelince
00:50:35çok daha zor oluyor toparlamak.
00:50:43Bir derdin var senin?
00:50:46Anlatmak ister misin?
00:50:49I'm a good one.
00:50:53Demet, you think the truth is the truth to tell?
00:50:57Is it a true story?
00:50:59It's a good question.
00:51:04It's a good question.
00:51:06It's a good question.
00:51:08I'm not sure that the truth is not true.
00:51:12It's a good question.
00:51:14What are you doing?
00:51:17What is it check it out?
00:51:17I don't know what it is.
00:51:21It can be changed I don't know.
00:51:29But I want to know the truth.
00:51:30The reality is one thing.
00:51:32Maybe it will be a jarring.
00:51:35I want to know what it is.
00:51:36Maybe it is an edited by the way you might.
00:51:38I don't know what it is.
00:51:43But then you would like to know.
00:51:45Why?
00:51:49I don't know...
00:51:51Maybe...
00:51:51It will be better...
00:51:56Maybe...
00:52:15I don't know.
00:52:28I don't know, Mr. President.
00:52:30I can't see you.
00:52:30KATE OFF
00:52:30KATE OFF
00:52:30KATE OFF
00:52:30KATE OFF
00:52:31KATE OFF
00:52:32KATE OFF
00:52:34KATE OFF
00:53:17Sen git, ben geleceğim birazdan, konuşacağız.
00:53:38Ateş Bey.
00:53:41Hayırdır Malik, sıkıntın mı var?
00:53:47Ateş Bey, biz Çiçek'le evleneceğiz de.
00:53:52Hayırlı olsun.
00:53:52Tam olmuyor işte.
00:53:55Yani ailem karşı geliyor bu evliliğe.
00:53:59Gelmek istemiyorlar.
00:54:01Ben sizden şey...
00:54:03Olur, olur olur.
00:54:05Allah'ın emriyle Çiçek'i isteriz.
00:54:08Sen gönlünü ferah tut.
00:54:10Bizi varız, yalnız değilsin.
00:54:11Ya çok sağ olun Ateş Bey, çok teşekkür ederim.
00:54:14Yani ne diyeceğimi bilemedim.
00:54:16Çok sağ olun.
00:54:17Aşk insanın yüzünü böyle güldürür işte.
00:54:21Cenneti bir kez gördün mü...
00:54:23Başka her yer cehennem gelir insanın.
00:54:27Çok doğru dediniz Ateş Bey.
00:54:30Yani cennet yanı başımızdayken...
00:54:33...cehennemi yaratmanın bir alemi yok.
00:54:35Çok...
00:54:37Tekrardan çok sağ olun Ateş Bey.
00:54:48Cennet yanı başımızdayken...
00:55:06Ne konuşacak acaba inenler.
00:55:10Sen ne yüzle geldin buraya?
00:55:14Yetmedi mi Ateş'i üzdün ha?
00:55:16Ya sen ne yüzsüz bir kızsın ya?
00:55:18Defol git hayatımızdan.
00:55:20Doğru konuş benimle.
00:55:22Meraklı değilim senin hayatına.
00:55:24Rahat bırak Ateş'i.
00:55:26Rahat bırak düş yakamızdan artık.
00:55:29Sen ne saçmalıyorsun ya?
00:55:31Ne yapıyorsun şu an?
00:55:32Sen ne dediğimi çok iyi biliyorsun.
00:55:35Bak!
00:55:36Bak!
00:55:38Buraya geldiğimiz tarihten...
00:55:40...yüz seksen yedi gün sonrasına ait bu biletler.
00:55:43O zaman da senin biletin yoktu.
00:55:45Şimdi de yok.
00:55:47Aptal aptal hayaller kurma yani.
00:55:52Senin için...
00:55:53...Eylül'den de bizden de vazgeçmez o.
00:55:56Sen de birazcık gurur olsa bunu istemezsin zaten.
00:56:09Ben olduğum sürece...
00:56:12...bir kez olsun oh diyemeyeceksin bu evde.
00:56:15Senin çiçeklerle karşılayacak halim yoktu.
00:56:39Çiçeğim gel.
00:56:41Gel.
00:56:42Gel çiçeğim gel.
00:56:48Ayy!
00:56:49Malik!
00:56:50Dur Allah aşkına!
00:56:51Malik dur dur dur dur!
00:56:52Allah aşkına nikah kıyılmadan delirdiğini söyleme bana.
00:56:55Ne oluyor ne bu?
00:56:56Bunlar mutluluktan çiçeğim mutluluktan yorulur.
00:56:59Dur!
00:57:00Malik!
00:57:00Malik!
00:57:01Dur dur dur!
00:57:02Beni görecek ne yapıyorsun?
00:57:03Başım döndü.
00:57:05Hazır mısın?
00:57:07Hıh!
00:57:08Ateş Bey'le konuştum.
00:57:10Aile büyüğü olarak...
00:57:12...bu gelip sen isteyecek annenden bana.
00:57:15Ciddi misin?
00:57:16Evet.
00:57:19Unuttum unuttum.
00:57:21Bir dakika.
00:57:21Biri görecektim.
00:57:23Eee?
00:57:24Az önce Mercan Hanım'la geldiklerinde konuştum.
00:57:27Ayy!
00:57:28Ay Onur da bizim gibi mutlu olamadılar bir.
00:57:30Böyle aşkları da dertleri kadar büyük.
00:57:32Ayy ama bizim hiç öyle dertlerimiz yok.
00:57:35Çok şükür.
00:57:36Hiçbir şeyimiz olmasın Çiçek.
00:57:38Hiçbir şeyimiz olmasın.
00:57:40Sen varsın ya başka hiçbir şey istemiyorum.
00:57:42Rabbim seni bana vermiş ya.
00:57:44Pul vermese de razıyım.
00:57:46Ben de senden başka hiçbir şey istemiyorum.
00:57:48Biz çok şanslıyız Malik.
00:57:51Seni seviyorum.
00:58:17Konuşmamız lazım.
00:58:27Mercan ne oldu iyi misin?
00:58:30Ne olduysa oldu.
00:58:32Ne yapacaksın çare mi bulacaksın?
00:58:34Ben söyleyeceğim sen de çözüm mü bulacaksın ha?
00:58:38Neden böyle davranıyorsun?
00:58:41Ya daha geleri ne kadar oldu?
00:58:45Ama anladım.
00:58:46Hiçbir şey değişmemiş.
00:58:48Her şey, herkes.
00:58:50Acı, nefret, öfke.
00:58:52Hepsi bıraktığım gibi duruyor.
00:58:55Ya ben İtalya'da bunlardan uzakta sakin bir hayat sürüyordum.
00:59:01Sürekli etrafında beni aşağılayan, kötülük saçan insanlar yoktu.
00:59:07Öyle mi?
00:59:09Madem bu kadar rahattın, bu kadar huzurluydun.
00:59:13Neden geldin?
00:59:15Hadi geldin, neden yalan söyledin?
00:59:22Sabah çantamdan düşen yüzüğü gördüm.
00:59:26Neden sakladın?
00:59:29Neden görmemi istemedin?
00:59:33Ben...
00:59:34Sen ne?
00:59:37Hadi konuş.
00:59:41Bak karşındayım.
00:59:45Sen ne Mercan?
00:59:49Ben...
00:59:50Özellikle bilerek saklamadım.
00:59:53Uzun süredir takmıyordum.
00:59:55Çantamda olduğundan bile haberim yoktu.
01:00:02Bırak yalan söylemeyi.
01:00:05Benim seni sevdiğim kadar...
01:00:09Senin de beni sevdiğinin kanıtı bu.
01:00:20Beni unuttuğunu söyle.
01:00:25Özlemediğini söyle.
01:00:28Şu an çekip gideyim hayatından.
01:00:34Söz veriyorum bir daha yüzümü görmeyeceksin.
01:00:38Altyazı M.K.
01:00:41Altyazı M.K.
01:00:46Altyazı M.K.
01:00:49Altyazı M.K.
01:00:59Altyazı M.K.
01:01:01Altyazı M.K.
01:01:06Altyazı M.K.
01:01:21Altyazı M.K.
01:01:22Altyazı M.K.
01:01:32Altyazı M.K.
01:01:35Altyazı M.K.
01:01:40Altyazı M.K.
01:01:41Altyazı M.K.
01:02:02Altyazı M.K.
01:02:02Altyazı M.K.
01:02:09Altyazı M.K.
01:02:15Altyazı M.K.
01:02:15Altyazı M.K.
01:02:16Altyazı M.K.
01:02:16Altyazı M.K.
01:02:16Altyazı M.K.
Comments

Recommended