- 10 hours ago
Arafta (Atados por el Destino) - Episode 74
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:46Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:17Transcription by CastingWords
00:03:24Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:33Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:04:06Transcription by CastingWords
00:04:12Transcription by CastingWords
00:04:16Transcription by CastingWords
00:04:24Transcription by CastingWords
00:04:28Transcription by CastingWords
00:04:34Transcription by CastingWords
00:04:38Transcription by CastingWords
00:04:38Transcription by CastingWords
00:04:49Transcription by CastingWords
00:04:51Transcription by CastingWords
00:04:55Transcription by CastingWords
00:04:57Transcription by CastingWords
00:05:04Transcription by CastingWords
00:05:08Transcription by CastingWords
00:05:11Transcription by CastingWords
00:05:13Transcription by CastingWords
00:05:17Transcription by CastingWords
00:05:25Transcription by CastingWords
00:05:48Transcription by CastingWords
00:06:22Transcription by CastingWords
00:06:26Transcription by CastingWords
00:06:56Transcription by CastingWords
00:06:58Transcription by CastingWords
00:06:59Transcription by CastingWords
00:07:01Transcription by CastingWords
00:07:31Transcription by CastingWords
00:08:01Transcription by CastingWords
00:08:31Transcription by CastingWords
00:09:01Transcription by CastingWords
00:09:02Transcription by CastingWords
00:09:33Transcription by CastingWords
00:10:02Transcription by CastingWords
00:10:32Transcription by CastingWords
00:11:03Transcription by CastingWords
00:11:06Transcription by CastingWords
00:11:34Transcription by CastingWords
00:11:38Transcription by CastingWords
00:11:40Transcription by CastingWords
00:11:43Transcription by CastingWords
00:12:13Transcription by CastingWords
00:12:27Transcription by CastingWords
00:12:55Transcription by CastingWords
00:13:20Transcription by CastingWords
00:13:22Transcription by CastingWords
00:13:24Transcription by CastingWords
00:13:33Transcription by CastingWords
00:13:36Transcription by CastingWords
00:13:42Transcription by CastingWords
00:13:45Transcription by CastingWords
00:13:49Transcription by CastingWords
00:13:50Transcription by CastingWords
00:14:03Transcription by CastingWords
00:14:04Transcription by CastingWords
00:14:15Transcription by CastingWords
00:14:16Transcription by CastingWords
00:14:17If he has to be a guy, he says he doesn't have to be a guy.
00:14:21If he has to be a guy, I'll give him a guy.
00:14:25If he had to be a guy, I'll leave him.
00:14:32I wish he would.
00:14:36That's when I'm going to be a guy,
00:14:38this will be a good cause.
00:14:58Get out of this way.
00:14:59Get herlover.
00:15:04Of!
00:15:07It's not too bad.
00:15:10I was so sorry about it.
00:15:20I'm sorry.
00:15:22I'm sorry.
00:15:23It's a simple thing.
00:15:24I'm not a bad thing.
00:15:25I'm not a bad thing.
00:15:33You're not a bad thing.
00:15:35You're really a good thing.
00:15:38You're a bad thing.
00:15:38I'm not a bad thing.
00:15:43I'm not a bad thing.
00:15:46I'm not a bad thing.
00:15:49I'm not a bad thing.
00:15:58I'm not a bad thing.
00:16:00I'm not a bad thing.
00:16:02You're gonna leave me for everything.
00:16:08We'll have a bad thing in life.
00:16:14Ateş, Cemal ben aç kapıyı.
00:16:25Aç kapıyı.
00:16:43Şimdi hanginiz söyleyecek bana burada ne olduğunu?
00:16:47Ateş, kardeş bu ne iyi misin?
00:16:50İyi misin sen?
00:16:51Ne yaptın ona Mercan?
00:16:55Abartma Cemal, basit bir seyrir, kazar oldu.
00:16:59Mercan kapıyı kilitle.
00:17:09Yok olmaz böyle, kalk hastaneye gidiyoruz hemen.
00:17:10Olmaz, ne yapacaksak?
00:17:12Ya Ateş saçmalama bak, bu kurşun yarası.
00:17:14Kalk inatlaşma namak değil, hadi gidiyoruz.
00:17:17Ben de söyledim ama dinlemiyor.
00:17:21Cemal, sen bizimkilerle ilgilen yeter bana tamam mı?
00:17:24Bundan kimsenin haberi olmayacak.
00:17:26Ya Ateş ben ne diyorum, sen ne diyorsun?
00:17:28Bak kurşun yarası bu, burada halledilmez. Kalk hastaneye gidelim.
00:17:33Cemal, gitmeyeceğim dedim.
00:17:35Dediğimi yap.
00:17:39Tamam, eyvallah ben halledeceğim.
00:17:41Ama ne olursa olsun bak, bir şey olursa bana haber verin.
00:17:44Onu tanıyorum, o haber vermez ama sen mutlaka onu dinleme, haber ver bana.
00:17:47Ya Ateş
00:18:00Č sumber
00:18:01Şimdi
00:18:09I don't know.
00:18:10What happened?
00:18:15What happened?
00:18:17I mean, it's a very good thing.
00:18:29I think so.
00:18:32I'm sorry.
00:18:33I'm sorry.
00:18:33I'm sorry.
00:18:34I'm sorry.
00:18:34I'm sorry.
00:18:37I'm sorry.
00:18:39I'm sorry.
00:18:47I'm sorry.
00:18:49I'm sorry.
00:18:56I'm sorry.
00:19:11Okay, now I'll get you some things and then I'll get you some things.
00:19:19I'll give you a word.
00:19:23You'll be able to give me something.
00:19:27Okay, I'll give you a word.
00:19:44I'll give you a word.
00:19:44Nand nerede kaldı ya?
00:19:53Zehra, Çiçek.
00:19:54Kızım sen bu eve gelin olarak gelmedin mi?
00:19:57Niye oturup duruyorsun burada?
00:19:58Bir rahat bırak ya, düş yakamdan.
00:20:02Allah Allah! Ben senin hizmetçi miyim kızım ya?
00:20:05Sabahtan akşama kadar konakta çalışıyorum zaten.
00:20:08Buraya geliyorum yemek yap, sofraya kır, bulaşıkları yıka.
00:20:10Az bir işin ucundan tut.
00:20:12Farz et şu anda ben konakta çalışıyorum.
00:20:14Sen de burada yalnızsın.
00:20:16Niye farz ediyorum Zehra buradasın?
00:20:18Tamam, farz et o demek zaten.
00:20:20Ama buradasın niye farz ediyorum ki?
00:20:22Tamam, işte bunu farz et yani.
00:20:26Ne oldu anneciğim?
00:20:27Şey olmuş ya, Tahir işte aman Ateş Bey o silahını temizlerken yanlışlıkla patlamış da...
00:20:32Neyse, çok şükür kimseye bir şey olmadı.
00:20:35Valla aklım çıktı bu kadar karışıkluktan sonra bunlar dedin birbirlerine vuracaklar herhalde ya.
00:20:41Neyse hadi oturun, oturun geç Zehra gel kızım.
00:20:49Vallahi ben başta Müzeyyen Hanım sandım.
00:20:54Çünkü o kadının öfke kontrolü yok.
00:20:58Hem de Ateş Bey böyle birilerinin canını yakacak bir adam değil.
00:21:02Ay korkuyorum ben o kadından ha.
00:21:08Haklısın.
00:21:09İşte kızım, günah dediğin bu dünyada dönüp dolaşıp insanın kendisini bulur.
00:21:15Müzeyyen Hanım da Haydar Bey'in bu dünyadaki cezası oldu, öyle.
00:21:18Daha ilk günden konağa ateş gibi düştüler ana kız.
00:21:25Yani sözde Zehra hiçbir şey bilmiyordu.
00:21:28Bilmiyordum dedim ya, neye inanmıyorsun?
00:21:34Bana anlatmaz o.
00:21:38Ya tamam bırakın şimdi Müzeyyen'i falan da.
00:21:41Keyfimiz kaçmasın yemeğimizi yiyelim de anacığım hadi.
00:21:43Soğutmayalım çorbalarımızı hadi.
00:21:45Hadi Malik.
00:21:46Hadi keyfimiz kaçmasın da hadi.
00:21:48Olan oldu.
00:21:52Çiçek.
00:21:53Hıh.
00:21:56Kız sen bu yemek konusunda anama yaklaşmaya başladın da.
00:21:59Aferin he.
00:22:07Teşekkür ederim abicim.
00:22:16Eee çorba da çok güzel olmuş çiçek ya eline sağlık böyle tadı tuzu kıvamı yani yerinde.
00:22:26Hıh.
00:22:27Afiyet olsun.
00:22:40Karıcım hadi daha.
00:22:43Soğutma yemeğini.
00:22:45Hadi.
00:23:15Ne yaptın sen yukarıda?
00:23:17Karşında aptal yok senin.
00:23:19Ateş öyle yanlışlıkla silah falan patlatmaz.
00:23:23Senin ikide bir böyle kabadayı gibi karşımda dikilmenden çok sıkıldım artık.
00:23:27Çekil önümden.
00:23:29Yukarıda ne olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin.
00:23:39Sen niye böylesin?
00:23:42Üzerine vazife olmayan her şeye karışıyorsun.
00:23:45Ateş'le bir ayrı ilgilenmeler falan.
00:23:48Sana ne kızım?
00:23:50Hesap mı vereceğim sana?
00:23:55Ne oldu? Ne saklıyorsun sen?
00:23:58Ne oluyor burada?
00:24:04İyi misin Ateş?
00:24:13Bir sorun yok değil mi?
00:24:20Yok.
00:24:22Olsa da hallederdim zaten.
00:24:27Sen niye indin aşağı?
00:24:29Dinlenecektin hani.
00:24:31Sana bakayım dedim.
00:24:35Özledim hemen.
00:24:46Mercan, baban seninle görüşmek istiyor.
00:24:51Görüş saati değil ama izin vardır herhalde.
00:24:58Var.
00:25:04İyi.
00:25:06Birazdan gelirim ben o zaman.
00:25:10Sen de çık dinlen istersen.
00:25:13Düşündüğün için sağ ol.
00:25:33Yüzsüzlük.
00:25:34Pişkinlik.
00:25:35Hepsi bunlarda.
00:25:37Nasıl laf sokuyorlar.
00:25:39Gördün mü?
00:25:45Müzik
00:25:46Müzik
00:25:47Müzik
00:25:51Müzik
00:25:56Müzik
00:26:14Baba?
00:26:17Mersan, Mersan, okay?
00:26:20Why are you doing it?
00:26:21I am a good thing.
00:26:24No.
00:26:25Look, they can't really help you.
00:26:28They could have to be able to charge your attention.
00:26:29Do not care.
00:26:35I have a question.
00:26:37I am looking at it.
00:26:39You didn't say it.
00:26:39You did not.
00:26:41You don't care.
00:26:43No, no, no.
00:26:48Okay, we were here to look at him.
00:26:52Ateş, a lot of fun.
00:26:55Look, we were ready to make our way.
00:26:57Everything is planned.
00:26:59You've seen him.
00:27:01Now it's my best.
00:27:02You've been here to see him.
00:27:03You've been here to see him.
00:27:04You've been here to see him.
00:27:05You've been here to see him.
00:27:06You've been here to see him.
00:27:16I am here
00:27:17I am now
00:27:17I am now
00:27:18I am now
00:27:19I am now
00:27:21I am not
00:27:21I am not
00:27:54Sana yemek getirdim
00:27:56Bak et suyu çorba
00:28:00İyi gelir
00:28:03Ateş hadi kalk
00:28:05Boş mideyi ile çiçilmez
00:28:12Ateş
00:28:15Ateş
00:28:17Ateş iyi misin?
00:28:25Hadi Ateş
00:28:27Çok korkuttun beni
00:28:40Yok bu böyle olmayacak
00:28:42En baştan seni dinlemem hataydı
00:28:49Ateşin de yükseliyor
00:28:50Doktor çağıracağım ben
00:28:52Ailenin ne diyeceği umurumda değil
00:28:54Ne düşünürlerse düşünsünler
00:29:02Gitme
00:29:07Ateşin de
00:29:22Gitme
00:29:23Ne olasın
00:29:25Ne olasın
00:29:27Bir saatte bırakma
00:29:33Gitmem
00:29:42Yaran kanıyor
00:29:45Bunu temizlememiz lazım
00:29:48Komenten
00:29:59Değil mi?
00:30:14Korkuncomecet
00:30:16Ya
00:30:16Buraya
00:30:16I'll be here, I'll be here!
00:30:19Get out of here!
00:30:22You don't have to be here!
00:30:24Get out of here!
00:30:25Get out of here!
00:30:51Kim var orada?
00:30:55Siz!
00:30:57Aklınızı mı kaçırdınız?
00:30:59Benim burada olduğumu bile bile nasıl yardım etmiyorsunuz bana?
00:31:03Duymuyor musunuz?
00:31:05Sıkarın beni!
00:31:07Sıkarın!
00:31:14Haydar Yıldıramım ben!
00:31:27What happened to you?
00:31:58I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:32:16� To springAbi
00:32:24ben çok korkuyorumKorkma
00:32:34bakben yanındayımkapı
00:32:36da kilitlikimse
00:32:38de içeri giremezBiz
00:32:40niye burada kalıyoruz Burası çok soğuk
00:32:43çok pis
00:32:45Karnım da acıktı.
00:32:48Uyumaya çalış.
00:32:49İnsan uyumca açlığını hissetmez.
00:32:52Ama uyumca tekrar acıkıyorum abi.
00:33:18Aydar Yıldırım'ım ben.
00:33:23Aydar Yıldırım'ım ben.
00:33:26Kolay kolay ölmem.
00:33:37Ben hayatımda böyle bir inat görmedim.
00:33:40Ne diye ailenden korumaya çalışıyorsun ki beni?
00:33:45İnsan canına riske atar mı böyle?
00:33:49Ercan.
00:33:57Böyle ateşin var.
00:34:15Bu iyi gelecek sana.
00:34:26Ercan.
00:34:28Ne oldu?
00:34:29Bir şey mi istiyorsun?
00:34:31Seni seviyorum.
00:34:35Yalancı.
00:34:37Hata sende değil.
00:34:39Hata sana inalandı.
00:34:51Yok bu öyle olmayacak.
00:34:53Düşmüyor ateşin.
00:34:54Hadi kalk.
00:34:56Bir elini yüzünü yıkayalım banyodan.
00:34:57Hadi.
00:35:08Gel.
00:35:11Gel.
00:35:13Hadi gel.
00:35:17Gel.
00:35:23Gel.
00:35:32What are you doing?
00:35:34What are you doing?
00:35:35You have to do it.
00:35:35We need to do it.
00:35:55What are you doing?
00:36:13It's done.
00:36:30What are you doing?
00:36:45Anacum?
00:36:48Our family is growing slowly, right?
00:36:56I'm not sure.
00:36:58I'm not sure.
00:36:59Now, my husband is now.
00:37:00Tobe tobe.
00:37:09Why?
00:37:13I mean...
00:37:14...
00:37:15...
00:37:15...
00:37:15...
00:37:15...
00:37:16...
00:37:16...
00:37:16...
00:37:16...
00:37:17...
00:37:18...
00:37:19...
00:37:29Hu...
00:37:30Oh
00:37:30...
00:37:43Yeah
00:37:44Sultanum sen kilo alsan almasan ne de senin her halin güzel.
00:37:50Vericin mi benim?
00:37:54Her halin güzel olduğunu nereden biliyorsun abicim?
00:37:56Hani daha bir kaç gün oldu ya.
00:38:02Çiçek.
00:38:08Çiçek kardeşim bak sen çok olmaya başladın da artık.
00:38:17Şşş bırakın hadi didişmeyi.
00:38:20Çiçek hadi kızım sen tatlılarımızı getir.
00:38:25Sağ ol kızım.
00:38:28Al bakalım sizi.
00:38:33Al abicim.
00:38:36Teşekkürler.
00:38:50Sağ ol tatlım.
00:39:04Bu nedir?
00:39:07Yani niye benimki farklı?
00:39:09O yeni gelin tabağı kızım.
00:39:12Biz öyledir.
00:39:14Adettir yani.
00:39:15Gelin böyle duyun akşamı.
00:39:17Kocasının ne kadar sevduğunu göstermek için o tabağın tamamını bitirir.
00:39:24Biz de.
00:39:26Al
00:39:26Al
00:39:26Al
00:39:37Oh, my God.
00:40:19Let's go.
00:40:26I'm sorry.
00:40:54Mercan.
00:40:59You're a little bit.
00:41:03You're a little bit.
00:41:05You're a little bit.
00:41:13I love you.
00:41:14I love you.
00:41:16Let's go.
00:41:16Let's go.
00:41:27Let's go.
00:41:30Let's go.
00:41:34Let's go.
00:41:37Let's go.
00:42:59Keşke böyle kalabilsek.
00:43:17Günaydın.
00:43:20Günaydın.
00:43:24Daha iyi misin?
00:43:31İyiyim sen.
00:43:34Senin yüzünden hiç uyuyamadım.
00:43:37Benim yüzümden.
00:43:43Beni vuran sensin.
00:43:46Pardon vuramayan.
00:43:52Bana kıyamadın.
00:43:56Kaçil olmak istemedim.
00:44:00Tabii tabii öyledir.
00:44:10Benim yüzümden sabaha kadar uyumasın.
00:44:14Yatsam biraz daha.
00:44:15Yorgunsunlar.
00:44:19Sabaha kadar benimle ilgilendin.
00:44:23Yorgun falan değilim ben.
00:44:26Ayrıca yanında kimseyi istemediğin için mecburen ilgilendim seninle.
00:44:36Ateşin var yine galiba.
00:44:40Bakayım bir.
00:44:46Yok.
00:44:47Ateşi öyle ölçilmez bilmiyor musun?
00:44:49Alnımdan öpmen lazım.
00:44:51Ben öpmeden de anlarım.
00:44:53Merak etme sen.
00:44:59Gerçekten de varmış biraz.
00:45:12Bu iyi gelir sana.
00:45:16Söyleseydin duşa girerdim.
00:45:18Ne bu sirke mi?
00:45:19Elma sirkesi şifadır.
00:45:28Görünüşe bakılırsa iyileşmişsin.
00:45:33Sayende.
00:45:36Hayal meyal hatırlıyorum.
00:45:40Sabaha kadar yanımda yedin.
00:45:43Seni değil.
00:45:45Kendimi düşündüm.
00:45:47Dedim ya katil olmak istemiyorum.
00:45:51Bir de hapishanelerde sürünmek var tabii.
00:45:55Evet evet öyledir.
00:45:58Ne yapmaya çalışıyorsun sen?
00:46:01Oyun oynama benimle.
00:46:03Oyun oynadığım falan yok.
00:46:05Ne yani?
00:46:06Böyle şakalarla bütün olanları unutabilecek miyiz?
00:46:14Yaşananları, yaptıklarını.
00:46:16Daha neyin ne olduğunu bile bilmiyorum.
00:46:18Kim doğru söylüyor, kim yalan söylüyor bilmiyorum.
00:46:24Çok yoruldum artık.
00:46:27Gerçekten çok yoruldum.
00:46:33Samimiyetine inanmıyorum Mercan.
00:46:36Sen sadece kendini kandırıyorsun.
00:46:39Babana da inanmıyorsun biliyorum.
00:46:44Hiç kimsem yok benim.
00:46:48Güvenebileceğim bir kimse yok.
00:46:51Ben varım.
00:46:55Bana güven.
00:46:58Biliyorum ya içten içe onun yalan söylediğini biliyorsun.
00:47:01Ve kabullenemiyorsun bunu.
00:47:04Senin öfken bana değil.
00:47:06Kendine.
00:47:11Dün gece mecbur olduğun için yanımda değildin.
00:47:15İstediğim ve endişelendiğim için buradaydın.
00:47:45Altyazı M.K.
00:48:03Aç ettin beni burada.
00:48:05Sana kaç kere söyledim.
00:48:07Gelme buraya diye.
00:48:08Niye laftan anlamışsın?
00:48:09Kes kızım sesini.
00:48:11Sen hayırdır ya?
00:48:14Hayırdır?
00:48:15Gelmiş buraya bana dikleniyorsun hangi cesaretle?
00:48:18Hem senin bütün pistlerini kapatacağım.
00:48:20Hem de böyle afro tafro yapacaksın bana.
00:48:23Ateş seni burada görmemeli.
00:48:26Zaten geçenki olaydan dolayı hala tavırlı bana.
00:48:29Bak yemin ederim.
00:48:31Şirketten.
00:48:32Her şeyden mahrum bırakılırım.
00:48:34Ailemden sürgün edildiğinden.
00:48:35Bana ne kızım senin nereye sürgün edildiğinden ne yaptın umurumda bile değil.
00:48:44Senin gibi biri zaten her türlü paçayı kurtarır.
00:48:47Şirketle ortaklığım feshedilmiş.
00:48:50Yeni öğrendim.
00:48:52İşte ben de bundan bahsediyorum.
00:48:55Ortaya çıktı her şey.
00:48:56Mecbur kaldım.
00:48:57Öyle olması gerekiyordu.
00:48:58Ne öyle olması gerekiyordu kızım?
00:49:00Var mı?
00:49:00Bak bana bak.
00:49:02Beni niye önceden haberdar etmedin?
00:49:05Maddeyi fark ettiler.
00:49:07Ve sözleşmeyi feshettiler.
00:49:08Benim yapabileceğim bir şey yoktu ki.
00:49:16Sen benim aşık olduğum kadını öldürmeye kalktın.
00:49:21Ona rağmen korudum seni.
00:49:25İşimle ortaklığın da bittiğine göre saklayacak hiçbir şeyim kalmadı.
00:49:29Nezir?
00:49:33Ne demek bu?
00:49:35Sen benim ne demek istediğimi çok iyi anladın Aslı.
00:49:40Mercan'ı öldürmeye kalktığını saklamak için bir sebebim kalmadı artık benim.
00:49:45Nezir.
00:49:46Lütfen.
00:49:47Yalvarırım böyle bir şey yapma.
00:49:49Hem eline ne geçecek ki?
00:49:51Lütfen ateşi söyleme.
00:49:52Kızım elime bir şey geçmediği için zaten bunu yapacağım şimdi.
00:49:56Tamam.
00:49:56Tamam bir sakin olalım.
00:49:58Bir düşünelim.
00:49:59Bana biraz zaman ver olur mu?
00:50:02Bakalım senin için ne yapabiliyorum.
00:50:05Lütfen.
00:50:31Senin baban kardeşimi Eylül'ü öldürdü.
00:50:37Ateş yalan söylüyor.
00:50:38Kızım ben sana ne dediysem o.
00:50:41Tamam burada kaldılar ama baktık biz onlara.
00:50:43Bak bunlar bizim sonumuzu hazırlamaya geldiler.
00:50:50Mercan.
00:50:53Dalmışsın.
00:50:55Sen, sen niye kalktın yine?
00:50:59Dur dur dur.
00:51:01Kolunu kullanma ben hallederim.
00:51:16Hiç laf dinlemiyorsun.
00:51:23Yatsana biraz.
00:51:25Kahvaltını getirecektim ben odaya zaten.
00:51:28Zahmet etmene gerek yok.
00:51:29Burada atıştırın.
00:51:30Ben zahmet etmedim zaten.
00:51:33Çiçek hazırladı.
00:51:49Hani yaramaz çocuk gibisin gerçekten.
00:51:53Sürekli senin başında beklemek gerek.
00:51:56Zaten
00:51:57gece boyunca ateşler içinde sayıklayıp durdum.
00:52:05Dur.
00:52:07Dur.
00:52:08Dur ve soluklan artık.
00:52:09Bak yiyeyim ben.
00:52:11Ufacık bir yarayı büyüten sensin.
00:52:14Büyütürüm tabii.
00:52:15Hadi çık sen.
00:52:17Yukarı geliyorum ben birazdan.
00:52:18Dinlenmen gerek.
00:52:22Sen de dinlen.
00:52:24Bırak beni.
00:52:28Beni koruyormuş gibi yapmana gerek yok.
00:52:32Senin intikam planının bir parçasıydım.
00:52:36Kendini aşık ettin.
00:52:38Ve görevin bitti işte.
00:52:45Aptallığımla ve acımla kendi başımı idare edebilirim.
00:52:49Artık beni rahat bırak.
00:52:51Mercan.
00:52:52Dokunma bana.
00:53:08Altyazı M.K.
00:53:25Altyazı M.K.
00:53:41Altyazı M.K.
00:53:44Altyazı M.K.
00:53:56Nesi var arabanın?
00:53:58Vallahi anlamadığım bir trip sesi geliyor.
00:54:02Bir kontrol etmek istemiştim.
00:54:05Çay içelim de yaparsın sen.
00:54:09Eyvallah.
00:54:18Malik çok konuşamadık.
00:54:22Ya bu son günlerdeki tavrımdan dolayı.
00:54:26Özür dilerim.
00:54:28Olaylar beni sinirlendirdi işte.
00:54:33Haklısın.
00:54:35Benim de çok hatam oldu.
00:54:38Ben de özür dilerim.
00:54:46Kardeşime iyi davran Malik.
00:54:49Tamam mı?
00:54:51Ben ona bağırırım.
00:54:52Çağırırım.
00:54:53Tersleyerim.
00:54:54Kızarım.
00:54:56Ama o benim kıymetlim.
00:54:58O benim her şeyim.
00:55:01Onun kalbini kırarsan.
00:55:04İşte ben de senin ağzını burnunu kırarım.
00:55:07Tamam mı?
00:55:09Eyvallah.
00:55:27Hiç tersleyemedi ya da ne bileyim kolumdan tutup sürüklemedi beni.
00:55:32Ne oldu?
00:55:33Çiçek.
00:55:34Abin artık sorun çıkarmayacak gibi görünüyor.
00:55:38Ya.
00:55:42Sanırım artık tek sorun benim ailem kaldı.
00:55:46Onlarla bir an önce gidip konuşmam lazım.
00:55:50Yani Mısır'a mı gideceksin?
00:55:54Öyle görünüyor sevgilim.
00:55:55Yani bu tür meseleler önemli meseleler.
00:55:58Böyle uzaktan çözülecek meseleler değil.
00:56:01O yüzden gideceğim annemle babamla açık açık konuşacağım.
00:56:07Eee ama ya seni geri göndermezlerse?
00:56:13Ne bileyim kalman için ikna ederlerse ne olacak?
00:56:17Aşk olsun çiçek.
00:56:22Nasıl böyle düşünürsün?
00:56:25Seni asla bırakmam.
00:56:28Bak bizi ancak ölüm ayırır.
00:56:32Hem belki zamanla onları buraya gelmeye ikna ederim.
00:56:35Seni görsünler tanısınlar istiyorum.
00:56:39Belki o zaman anlarlar.
00:56:41Neden senden vazgeçemediğimi.
00:57:04Günaydın.
00:57:06Günaydın.
00:57:14Burak'a bakıyorsan kahve almaya gitti yalnız.
00:57:19Yani?
00:57:22Yani.
00:57:24Geliyor.
00:57:32Afiyet olsun.
00:57:35Gerek yoktu ben kendim alırdım.
00:57:38Aslında aldım işte.
00:57:55Bir haliler var bunlarda ben sana söyleyeyim.
00:58:00Ne?
00:58:03Şişirdin beni gerçekten.
00:58:13Burak biraz konuşalım mı?
00:58:17Tabii.
00:58:19Son günlerde hepimiz çok kötü şeyler yaşadık.
00:58:24Hepimiz çok kötü etkilendik.
00:58:26Ama en çok sen etkilendin.
00:58:29Yani Demet açıkçası çok şikayetçi değilim.
00:58:33Hayatım değişti.
00:58:38Her şeyden önce bir ailem oldu.
00:58:40Mercan'ı kazandın.
00:58:42Yani o yüzden bir problem yok.
00:58:45Böyle düşünmene çok sevindim.
00:58:48Ne yaşamış olursak olalım her zaman arkadaşın olarak yanındayım ben.
00:58:54Demet sen çok iyi bir insansın.
00:58:56Çok iyi bir arkadaşsın.
00:58:57Umarım çok mutlu olursun.
00:58:59Sağ ol.
00:59:00Sen de.
00:59:07Yeter.
00:59:09Yeter.
00:59:10Yeter daha ne kadar kalacağım burada.
00:59:11Çıkarın beni.
00:59:14Kim ödüyorum.
00:59:41Nasılmış burada kalmak?
00:59:48Gecenin soluğunda aç, sefil bir halde yatmak?
00:59:53Daha ne kadar tutacaksın beni burada?
00:59:55Planın ne çıkar beni Allah aşkına?
00:59:57Dur.
00:59:58Daha yeni başlıyoruz.
01:00:01Biz burada 187 gün kaldık.
01:00:06Sen bir gün bile dayanamıyor musun?
01:00:09Tam başıma burası.
01:00:11Öyle istediğin gibi kilitleyemezsin beni buraya.
01:00:13Kilitlerim.
01:00:17Sen yaptın.
01:00:20Sen yaptın.
01:00:21Ben de yaparım.
01:00:26Bak planın.
01:00:27Bakpem öyle olmayacak Tahir.
01:00:29Olan oldu.
01:00:31Geçmişi kurcalamanın kimseye bir faydası yok.
01:00:33You could stand up and talk.
01:00:34Let's talk to you.
01:00:35You can be a brother in your room.
01:00:40You can be in your room or another?
01:00:43Can you see him?
01:00:45Can you see him?
01:00:50Can you see him?
01:00:51You can see him.
01:00:55Let me see him.
01:00:56When you came here, you're going to the succeed.
01:00:56Here, you can have a situation where you live.
01:01:00You can see him.
01:01:01You're a caveman!
01:01:03You won't talk to the woman.
01:01:05You don't want Toghito to let the home out.
01:01:12You're back to good.
01:01:16What, not to be a kid?
01:01:17You're back with my father to you?
01:01:22You know how old are you?
01:01:30But you have to go back to the next one.
01:01:30But you have to go back to the next one.
01:01:42I have to go back to the next one.
01:01:54I don't know what the hell is going to do.
01:01:55I don't know what the hell is going to do.
Comments