- 10 hours ago
Aska Surgun (Amor en Exilio) - Episode 106
Category
📺
TVTranscript
00:36Zilan, where are you?
00:38I'm coming.
00:46What's your name?
00:48Son yuva.
00:49You're a very good man.
00:53Why did you now?
00:56You're a great man.
00:57You're a great man.
00:59You're a great man.
01:00You're a great man.
01:03Let's go.
01:05What's your name?
01:07tomorrow the next day my wife will visit me.
01:10One year old, my eye will be the same.
01:13You're a great man.
01:15You're a great man.
01:17You're a great man.
01:18I'm coming.
01:19Hotel, hotel.
01:22Hotel, hotel.
01:23That's it.
01:26Let's go.
01:27Let's go.
01:29Let's go.
01:36Here.
01:38I'll sit next to you.
01:41I'll sit next to you.
01:42I'll sit next to you.
01:51I'll sit next to you.
01:53I'll sit next to you.
01:53Let's go.
01:55Let's go.
01:57Let's go.
02:00Let's go.
02:05Let's go.
02:33I don't know
02:36I don't know
02:37I don't know
02:37I don't know
02:40Is to be the distance
02:44You're a little bit too.
02:48You're a little bit too.
02:51You're a little bit too.
02:52But he's going to do it.
02:53He's going to be a little bit.
02:55And a little bit.
02:56I'm not going to...
02:57Don't you, son.
03:01Look, he's an akıllı person.
03:04Look, he's an akıllı person.
03:14.
03:15.
03:16.
03:16.
03:21¶¶
03:35¶¶
03:40¶¶
03:49¶¶
04:02¶¶
04:05¶¶
04:21¶¶
04:22¶¶
04:26¶¶
04:28¶¶
04:33¶¶
04:33¶¶
04:34¶¶
04:34¶¶
04:35¶¶
04:35¶¶
04:35¶¶
04:36¶¶
04:37¶¶
04:37¶¶
04:39¶¶
04:41¶¶
04:42Come on.
04:54I was going to my house yesterday.
04:59The smell is the same.
05:07Welcome to my house.
05:09You're welcome to our house.
05:12We're welcome to our house.
05:14Come on.
05:17Let's go.
05:18We have a mess of our house.
05:19We're so good.
05:20Let's go.
05:23I'm going to give you a blessing.
05:24I'm going to give you a blessing.
05:27Thanks to your wife.
05:32You're welcome.
05:37We have a blessing.
05:45God bless everyone.
05:48What will happen to you in the situation?
05:52If I have to leave this issue,
05:54I will have to leave this issue.
05:56If I leave my own house,
05:57we won't be able to leave.
06:08How are you?
06:11I'm good.
06:13I'm very happy.
06:18How are you?
06:21That's nice.
06:42Ohllie,
06:43now I have problems.
06:45Nobody cares?
06:48It's not mets Зpresso
06:49Well, there is no one that takes somebody.
06:51That's funny.
06:52I bet that one is aacяниcer.
06:55My son.
06:55I am blij that much.
06:58What will you give me to you?
07:04Let's go.
07:05Let's go, let's go.
07:18There is a man, there is a visitor.
07:22I thought I would not say that.
07:24I can't believe you.
07:25Come here.
07:35I'm not sure.
07:39I don't understand.
07:40I'll be doing this.
07:42I can't believe this.
07:48Can you see my name in the video?
07:51Can I show you my name?
07:52Hey, I'm going to the dance for you!
07:54My name is my name in the video.
07:55I can show you my name in the video.
07:57Can I show you my name?
08:07Let's go, let's go!
08:08Let's go!
08:09Let's go!
08:09Let's go!
08:10Let's go!
08:11Let's go!
08:12Let's go!
08:16Do you want me to dance?
08:18I don't know, I'll ask you to ask me.
08:22I'm going to dance, I'm going to dance, I'm going to dance.
08:24I'm going to dance, I'm going to dance.
08:39I'm still a 40 years ago.
08:43I'm going to dance.
08:45You are so beautiful, Berin Hanım.
08:49I'm still a 40 years ago.
08:53I'm so happy.
08:53I'm just a little bit.
08:55Zilan!
08:56Zilan, gel hele gel.
08:59Ya gel hadi.
09:00Abi sen daha güzel ediydin.
09:15Hadi canım, sen onu ver bana biraz.
09:24Distan Hanım Arda'ya göz kulak olun hele.
09:29Gel bakalım Hazar, dans edeceğiz.
09:43Ya ben bunu beceremedim.
09:44En iyisi bunu becerene bırakma.
09:46Hazar!
09:47Ya ben bunu beceremedim.
09:47I don't know what I'm going to do.
09:49You're not going to do that.
09:52Hazar, you're not going to do that.
10:17All right, all right!
10:26Everything bonds, no matter what?
10:28Okay, it's good.
10:29Okay, everything's done.
10:31It's good, too.
10:33I'm very dark.
10:35Let's do this to the rain,.
10:38I'm coming from the place.
10:47I don't want to leave my own.
10:52How are you, Sultan?
10:58How do they fit together?
11:00Yeah.
11:01So.
11:02So.
11:10We did it.
11:11Really, inşallah.
11:27Oh...
11:28Super good, a year close to us...
11:33Hazar, what do you want?
11:35Why won't you do that?
11:41Others tell you something?
11:47One year ago everything was very hard Hazar, I was waiting for you.
11:53I didn't show you anything.
11:56I wanted you to get out of my life.
11:58I wanted you to get out of my life.
12:00Now what do you want?
12:03I want you to look at my eyes.
12:06I want you to look at my eyes.
12:07I want you to look at my eyes.
12:18My eyes were ex最終 of my eyes.
12:23I want you to look at my eyes.
12:27I want you to look at my eyes.
12:29Please be me you don't look at my eyes.
12:31My eyes are bad for my eyes.
12:34I want you to look at my eyes and my eyes.
12:36I want you to look at my eyes.
12:42Please leave me.
12:42We need to go.
12:49We need to go.
13:04We need to go.
13:07To go.
13:07We need to go.
13:10We need to go.
13:11We need to go.
13:13We need to go.
13:15We need to go.
13:18We need to go.
13:27He is not gonna go.
13:32Bjarak.
13:43set,で
13:44know what happened, you
13:45couldn't get here but you couldn't move you anyway. harms
13:51the bag of luxury,
13:52My husband, let's talk to me.
13:55Let's talk to us.
13:58Let's talk to us.
14:05A surprise.
14:11I have to jump.
14:12You don't never know what you want.
14:15I'll tell you.
14:17What is always about my wife?
14:19That's what I'm going to do.
14:21It's a big deal.
14:24Resul.
14:25It's a big deal.
14:27It's a big deal.
14:30Look, I'm going to go inside.
14:33The guardian will bring you to me, okay?
14:35You didn't understand me?
14:38We're both.
14:39We're both.
14:40We're both.
14:40Are you sure?
14:47Resul, I'm going to get you.
14:52What?
14:53What?
14:54What?
14:58Aşkın gözü körmüş.
15:00Hiçbir hatanı görmemiş.
15:03Uzaklaşınca anladım.
15:05Sen sevgimi hak etmemişsin.
15:08Artık istemiyorum seni.
15:10Boşanacağım.
15:12Kızım ne diyorsun sen?
15:14He?
15:15Mehri?
15:15Koşanmak yok.
15:18Yok.
15:19Yok öyle.
15:21Öldürürüm lan seni.
15:22Manyak.
15:23Öldürürüm lan seni.
15:25Sen beni çoktan öldürdün.
15:27Öldürürüm lan!
15:29Mehri!
15:31Mehri!
15:36Mehri!
15:38Mehri!
15:40Mehri!
15:48Mehri!
15:49It's hard, Zila.
15:51When I'm happy to stay apart, I know.
15:55You know.
15:56You know.
15:58You know.
16:00I'm very happy to be together with you.
16:03I don't have any doubt about it.
16:04You will also come together with Hazar.
16:07But you will have a little patience.
16:10And I believe you will have the patience.
16:13Like me.
16:23Don't go!
16:26Let's go!
16:27Go go!
16:31You should go!
16:32My friend don't do you.
16:34I'll settle it.
16:36I will stay.
16:38Then I'll settle it.
16:56If you look at your face, see your face.
17:01If you look at your face, see your face.
17:35¶¶
18:12¶¶
18:28¶¶
18:49¶¶
18:49¶¶
18:49¶¶
18:50¶¶
18:53¶¶
18:54¶¶
18:57¶¶
18:58¶¶
18:59¶¶
19:03¶¶
19:11İkisi de huysuz bunların.
19:13Yola gelecekler, dans ederken karlığını görmediniz mi?
19:16Everything is coming.
19:18I was hoping to get it.
19:20We need to get it together.
19:23We need to get it together.
19:24We need to get it together.
19:26They could get it out of the room.
19:28I have a plan.
19:31What?
19:32Let me tell you.
19:34You are in the house, right?
19:35Yes.
19:36Get out of the phone.
19:38Get out of the house.
19:54What are you doing?
19:55I did not.
19:56I did not.
19:57I did not.
19:57I did not.
19:58I did not.
19:58You are coming.
19:59You are coming to dinner after my wedding.
20:03Is it dinner?
20:04Is it now?
20:05I do not accept it.
20:07You are already coming from the wedding.
20:09I would not come.
20:10You are really love.
20:12You are coming from the wedding.
20:15You are coming from the wedding.
20:15You are coming from the wedding.
20:17Let's go.
20:18We will be able to get it.
20:20I need to go home.
20:21Arda.
20:23My friends are looking at Arda.
20:25I know.
20:25I don't know.
20:28I do not want to hear it.
20:29I do not want to hear it.
20:30I do not want to hear it.
20:31Then you can hear it.
20:34Then.
20:35Then.
20:36Then.
20:36Then.
20:36Where will I go?
20:39Where will I go?
20:52Welcome.
20:53Welcome to the Azizovl's office.
20:56Come on, this side.
21:05Hello.
21:07This is the Azizovl's office.
21:09This side.
21:25Zilian.
21:34Azizovl...
21:35Tamamdır, buluşma gerçekleşmiştir.
21:37Biz de birazdan kalkalım he...
21:47Yanlış anlama Azar...
21:49Bunu ben ayarlamadım.
21:51Beni Rüya aradı.
21:52Yes, I am.
21:53I am.
21:54I am ready to go.
21:56I am ready.
21:58I am ready to go.
22:04But...
22:06It was a year.
22:07I was a little, easy memory.
22:09I was a little, left.
22:11I was a little, left.
22:11I wasa left.
22:12I left.
22:16I was a little.
22:17I was a life.
22:19I was a quiet,NDed.
22:22We could do this for now.
22:24We could do this for now.
22:28But you were not here.
22:35You were here.
22:36You were here.
22:37I was in the case of this.
22:39I did not show you.
22:43I was here.
22:44I put my child in the face.
22:46I put my child in the face.
22:48You put my child in my heart.
22:50But it was always odd.
22:53It was never a fault.
22:55I was a bit in my mind.
22:59It was not a fault.
23:01I was not a fault.
23:04I was not a fault.
23:13I don't know what you mean.
23:21What do you want to do now?
23:24What do you want to do?
23:26What do you want to do?
23:30I want to do it.
23:31I believe you were.
23:35You can take me away.
23:39And you can take me here.
23:43I want to do it.
23:44I don't know you can do it.
23:46I better get my heart.
23:51I want to Durban so many things.
23:55I want to do it again.
23:57And you get 30rum of the game...
23:59I'll try it.
24:01What does it get familiar with you?
24:17Hello?
24:18Jesus, please don't do this to me. Don't touch me.
24:23Where are you?
24:24Where am I?
24:25Hazar, look.
24:29Sen neredesin? Söyle ben yanına geleceğim.
24:32Salim'in yerindeyim.
24:33Salim'in yeri. Bizim Salim'in yeri.
24:35Tamam, ben birazdan geliyorum.
24:41Başaramadık. Hazar çok öfkeli.
24:46Yemek organizasyonu da boşa gitti öyle mi?
24:54Aaaa!
24:56Niye astınız suratınızı? Vazgeçmek yok.
25:01E ne yapsın gençler? Onca tecrübemiz var güya.
25:04Bir yıl geçti, biz ne yaptık? Barıştıramadık.
25:08En akıllımız sensin Berrin.
25:09Bulursun bir çaresini sen Berrin'cim.
25:12Valla anne, bu işi çözen çözen sen çözersin.
25:16Ahuzar'cım sen de bir şey söyle.
25:18Ne yapsak da çocukları barıştırsak?
25:20Vallahi iyi bir tezgah kurmadan bu iş olmaz.
25:28Şöyle bir şey yapsak.
25:30Diyorum ki...
25:31Cesur.
25:32Efendim anne?
25:33Sen hemen gidip Hazar'la meşgul olacaksın. Tamam.
25:37Sonra da her şey tıkır tıkır yürüyecek.
25:39İyi de nasıl?
25:39Hepiniz gideceksiniz.
25:42Bu işi torunumla bana bırakın tamam mı?
26:22Efendim?
26:23Nasılsın Zilancım?
26:24İyiyim Berrin Hanım.
26:25Teşekkür ederim.
26:27Zilancım, bir ricam olacaktı canım.
26:30Mümkünse...
26:30Estağfurullah, buyurun Berrin Hanım.
26:32Hazar'a geldim.
26:34Ardi'ye bakmaya.
26:35Ama çok önemli bir randevum olduğunu şimdi hatırladım.
26:39Ardi'yi bırakacak birini de bulamadım.
26:42Mümkünse bir kaç saat bakabilir misin Ardi'ye?
26:44Bilmem ki.
26:45İşimi halledip hemen döneceğim.
26:48Hazar ne der, sorun o.
26:50Hazar ne diyebilir ki?
26:51Hazar bana çok öfkeli, doğru olmaz.
26:54Peki ben ne yapacağım?
26:56Hay Allah!
26:57Kimseyi de bulamam şimdi.
26:58Seve seve yapardım ama mümkün değil.
27:01Affedin beni.
27:01Aşk olsun Zilan.
27:03Kırk yılda bir bir şey rica ettim senden.
27:05Beni kıracak mısın?
27:06Ama anlamıyorsunuz.
27:08Başka çarem kalmadı Zilan.
27:10Destan Hanım'la Avustar'a da ulaşamadım.
27:13Tamam peki ben gelirim Berrin Hanım.
27:16Sağ ol Zilancım.
27:18Adresi veriyorum.
27:19Gerek yok, ben biliyorum.
27:20Hazar'ın evini biliyor musun?
27:22Evet biliyorum.
27:24Tamam, öyleyse bekliyorum seni.
27:43Ölsem daha iyi.
27:47Bir ölebilsem.
27:51Baba öyle deme.
27:53Hak ettim.
27:56Hepinize günahını aldım.
27:58Suçlu benim.
28:05Dayanamıyorum benle.
28:08Ya baba geçmişi unutmayacak mıydık?
28:11Konuşma böyle ya.
28:14Biraz daha sabret ne olursun babacığım.
28:17Bak her gün biraz daha iyiye gidiyorsun.
28:19Tabii ya.
28:20Böyle kalmayacaksın ki.
28:22Ya bir gün mutlaka iyileşeceksin.
28:25Sanki biz sana bakmaktan şikayetçiyiz.
28:28Bu bizim vazifemiz.
28:29İyi oğlana dek başındayız baba.
28:31Bak valla kurtuluşun yok.
28:34İyileşeceksin.
28:36Torununu kucağına almak için iyileşeceksin.
28:39Torunum.
28:41Benim torunum.
28:45İyileşeceksin.
28:49Dedesini karşısında dimdik görmeli.
28:52Değil mi baba?
28:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
29:23Oh, oh, oh, oh.
29:54Ağlama canım, al. Bunu mu istiyorsun? Al. Hadi ye bakalım. Al bakalım.
30:02Hadi uyuyalım şimdi beraber.
30:05Tamam, tamam verdim.
30:07Al.
30:33Inşallah bu plan ters etmez.
30:35Çok endişeleniyorum.
30:38İyi olacak Berrin.
30:40İyi değil mi iyi olsun?
30:42İnşallah Destan Hanım inşallah.
30:44Zilan Arda'yı sevmiş midir acaba alışmış mıdır?
30:48Semez olur mu çocuğa hasret kalmış.
30:49Anneliğe hasret kalmış.
30:51Asıl kocasına hasret kalmış.
30:53Mesele o.
30:54Hazar onu bırakmaz.
30:56Karısını çok özledi oğlum.
30:58Bırakmaz.
30:59Zilan kardeşine o kadar güzel annelik yaptı ki.
31:02Keşke Arda'ya da aynı duyguları hissedebilse.
31:06Şular inatlarını bir bıraksalar.
31:08Şöyle bir araya bir gelebilseler.
31:10Arda da anasız kalmayacak.
31:12Ahuzar.
31:13Hazar'ı arayacağım.
31:14Eve gitmesini çok merak ediyorum.
31:16E ne duruyorsunuz?
31:17Hadi arayın.
31:21Hazar.
31:23Geliyor musun eve?
31:25İyi çabuk gel.
31:26Arda ağlıyor baba diye susturamıyorum.
31:29Tamam hadi çabuk gel.
31:31Bekliyorum.
31:35Hadi inşallah.
31:51Neye bakıyorsun öyle?
31:53Sen bana Allah'ın gönderdiği bir hediyesin.
31:56Nimetsin.
31:57Ekmek ve su gibisin.
32:00İçtikçe susuyor.
32:02Yedikçe acıkıyorum.
32:04Yeni acıktın mı?
32:06Hı hı.
32:08Ne duruyorsun o zaman?
32:09Hı hı hı hı.
32:35Şey.
32:37Annem nerede?
32:38Gitti.
32:40Çok önemli bir işi varmış.
32:45Arda'ya bakmam için de beni çağırdı.
32:55I got to sleep.
32:57I'll go.
32:58I got to sleep.
33:00I got to sleep.
33:05I got to sleep.
33:06Selah...
33:26...and I got to sleep.
33:31I got to sleep.
33:35I got to sleep.
33:36I got to sleep.
33:39I love you.
33:46...
34:07Subscribe and no te pierdas nada.
34:17Suscríbete y no te pierdas nada.
Comments