- 4 hours ago
Amor de Emergencia (Acil Ask Araniyor) - Episode 44
Category
📺
TVTranscript
00:00Le recetaré una ampolla y una píldora. Le dará la píldora cada noche después de las comidas. Y la ampolla
00:07cada 15 días. Así vamos a corregir la deficiencia de hierro. Recibirá la receta al darle el alta. Además, traiga
00:14a Kerem para una revisión en 15 días.
00:17¿Deficiencia de hierro? Sí, su hijo tiene deficiencia de hierro. También una grave anemia causada por eso. Ya era visible
00:25en pruebas anteriores. Kerem está al tanto de todo. La única que no lo sabía era usted. Bien.
00:41Nisan, ¿puedes preparar a Kerem? Vamos a darle el alta al pequeño. Sí, Kerem, ya está listo.
00:47Oye, no te olvides de incluirme en tus partidos. Vamos a jugar muy bien.
00:52Ojalá no tuviera que irme. Me encantaría quedarme aquí y jugar todo el día.
00:58Si fueran mi madre y mi padre, nos divertiríamos mucho.
01:01No digas eso. Ya verás que nos encontraremos y jugaremos muchos partidos juntos.
01:12Perdón. Su hijo recibirá el alta. ¿Quiere venir a apoyarlo?
01:17Vamos, Kerem. Vamos.
01:19Muy bien, Kerem. Ve.
01:31Vaya niño.
01:40Asuman, tengo que preguntarte. ¿Por qué no me llama Ildis? ¿Hicimos algo mal?
01:44¿Dos dulces palabras eran demasiado? ¿Ya se terminó todo?
01:48No lo sé, Malik. Quizás esté ocupada. Quizás no te haya escuchado. Quizás esté hablando con alguien. ¿Y a ti
01:55qué te sucede?
01:57¿No eras tú el que decía, si ella se fuera me dejaría en paz para respirar? Pues ahí lo...
02:02Sí, lo dije. Pero no me referí...
02:04Bueno, ya está hecho. Ahora disfruta de tu libertad. Tú lo quisiste así.
02:09Déjame decirte algo. No hagas demasiadas preguntas. Según mi experiencia, siempre aparece algo. Y duele.
02:16No estoy tan obsesionado. Ni siquiera me importa tanto. Solo digo, bien, quizás no veinte llamadas al día, pero al
02:22menos una llamada.
02:23Espero que tus oraciones sean escuchadas. Nos vemos.
02:30Es porque no le presté atención entonces.
02:32¿Por qué siempre sufro por las mujeres? Ildis no llama.
02:43Hola, chefs. Buen día.
02:48¿Está caliente?
02:52¿Qué es esto? ¿Qué es esto?
02:55Todo está sucio. Aceitoso, mugriento, polvoriento, oxidado.
03:01Volveré mañana y revisaré de nuevo. Si veo la misma mancha de nuevo en este dedo, despediré a los dos.
03:07Tome nota. Mañana limpieza.
03:11¿Qué es esto?
03:12La caballa.
03:13Vamos, pensé que era cordero.
03:15Claro que sé que es caballa, la conozco.
03:17Pero no es lo que pregunto.
03:19¿A qué se debe esta falta de visión, este pensamiento llano?
03:23¡Esta falta de aire es repugnante!
03:26Colocas dos pescados en el centro de un plato blanco.
03:28¿Qué es eso? Dame un poco de salsa.
03:30¿O cuál, señor?
03:31No importa, dame dos.
03:33Vean ahora al chef Avidín.
03:36De acuerdo.
03:38Ábrela.
03:38Muy bien.
03:40Miren esto.
03:48Sujétala.
03:49Un poco de especias.
03:53Un poco aquí.
03:55Bien.
03:56Agreguemos guarnición.
03:58Entonces, exacto.
04:00Ahora se ve como un plato ultra lujoso de un restaurante de alta categoría.
04:05Escúchenme bien.
04:06De ahora en más, decora cada plato así.
04:09Espolvorea hierbas y especias por encima.
04:11Haz que parezcan apetitosos.
04:15¿Qué es esto?
04:16¿Un menú?
04:17A partir de ahora los menús serán de madera.
04:20Deben ser enormes y con letras pequeñas en el interior.
04:23Cuando el cliente lo abra, sabrá al instante que le están cobrando correctamente.
04:28¿Entiendes?
04:29¿Lo visualizas?
04:30Bien.
04:31Y trae algunos famosos de segunda línea que coman gratis.
04:34Probablemente ya estén arruinados, pero que lo publican en sus redes con el hashtag.
04:39¿Qué estás haciendo?
04:40¿Así se corta un tomate?
04:42¿Con esas manos gordas?
04:43¿Sabes cómo se sujeta un cuchillo?
04:45Bájalo.
04:46No vamos a pelearnos.
04:47Apártate.
04:48Así no debes cortarlo.
04:49Así es como se corta un tomate.
04:51Voy a prepararte el estofado avidín.
04:53Es secreto, pero te lo enseñaré todo.
04:56Dame la carne.
04:57Tú, anota todo lo que diga.
05:00El estofado avidín entrará en el menú.
05:03No desperdicies un ingrediente único nunca.
05:06Primero, empieza por machacar la carne.
05:08Te romperé la nariz.
05:09Toma, toma.
05:11Rompete ahora.
05:16Cortas en cubos.
05:17En realidad, ¿sabes qué?
05:18Ni te molestes.
05:20Échalos directamente.
05:21No desperdicien ningún alimento.
05:23Ahora pongo dos cebollas.
05:25Tengo un tip secreto.
05:26Y voy a compartirles.
05:27Para que no te lloren los ojos mientras cortas.
05:30Mantén una mano en el aire mientras la picas.
05:33Es una forma muy buena.
05:34Y si se cae al suelo, la juntas rápido.
05:37En tres segundos.
05:37Y no toma gérmenes.
05:39Listo.
05:39Todo adentro.
05:40Vamos, toma un pepino.
05:42Sujétalo bien.
05:43Bien, vamos.
05:44Aplástalo.
05:45Sí, qué buen sonido.
05:46Exprime el jugo de tomate y échalo para darle sabor.
05:50¿Así?
05:51Muy bien.
05:51Bien, no seas tímido con las especias.
05:53Sí, vamos.
05:54Así.
05:56Ahora, el aceite, todo plato lo necesita.
05:59Pero en exceso es definitivamente malo.
06:02¿Está bien?
06:02Así que no te pases.
06:04Rompe el huevo con una mano.
06:07Luego, las zanahorias.
06:09No sumes solo tu habilidad al plato.
06:11Suma también tu esencia.
06:13Por eso incorporamos las zanahorias.
06:18Enciende el fuego.
06:19Y listo.
06:21Toma una foto de este glorioso estofado avidín y ponla en el menú.
06:25Es lo que más se venderá.
06:41¡Oh, doctor Bersan!
06:42Hoy está usted muy elegante.
06:45Gracias.
06:46Lo de siempre, por lo que veo.
06:49Malik.
06:50¿Sí, jefa?
06:50¿Puedes archivar esto con los demás documentos?
06:53Eh, enseguida.
06:56¿Qué?
06:57La cena será agradable, ¿no?
06:58No te hagas el inocente, Bersan.
07:01Sé muy bien que invitas a Shidam solo para fastidiarme.
07:04Lo haces por venganza.
07:06No, en absoluto.
07:08Digo, si tengo que parecer soltero, lo haré profesionalmente, ¿no crees?
07:12Puedo ir a cenar con quien yo quiera.
07:14¿No es así?
07:15Menos mal que dije algo, ¿ah?
07:17Me vas a hacer arrepentirme de inmediato.
07:20Eres muy pesado.
07:21En fin, necesito encontrar a Nissan.
07:23Si llegas tarde, me iré.
07:25Solo te aviso.
07:28Estaré afuera.
07:39Contesta, Ilyss.
07:46Buenas noches, Malik.
07:48Buenas noches, Azumán.
07:53¿Por qué no contesta el teléfono?
07:55Me está haciendo enfadar.
07:58Dame, Seren, dámelo.
08:00¿Qué sucede, Malik?
08:01¿Estás bien?
08:01Estoy bien, sí.
08:03Solo cansado.
08:04No hay motivo para estar mal.
08:06No se trata de estar mal.
08:07Pero oigan, muchachas, ¿vieron a mi prometida hoy?
08:10En los pasillos, quizás.
08:12Cabello corto, ojos locos.
08:14Como si pudiera sacar un cuchillo de su bolso en cualquier momento.
08:17¿Estás hablando de Ilyss?
08:19Sí, es a Ilyss.
08:20Todos la conocemos.
08:22Nos reunió a todas para anunciar su compromiso.
08:25Y dijo que si alguna de nosotras coquetea contigo, nos arruinará.
08:28Me quiere con locura.
08:30Le dije, no te dejes llevar por mi belleza.
08:32Te volverás loca.
08:34Pero no me hizo caso.
08:35Se dejó llevar.
08:36Sí, la volviste muy loca.
08:38Hasta luego.
08:38Nos vemos, muchachas.
08:41Locamente enamorada, pero no atiendo el teléfono.
08:46Hola, Ilyss.
08:48¿Por qué no contestas?
08:50Estaba preocupado.
08:52Sí, estaba ocupada.
08:54No lo escuché.
08:56Malik, ¿nos juntamos a tomar el té esta noche?
08:59Quiero decirte algo.
09:02Sí, es importante.
09:04Bien, nos vemos.
09:07Ahí tienes.
09:08Hice todo lo que dijiste.
09:10Mira, Azuman.
09:11Si esta boda fracasa, me suicidaré.
09:13Y eso no será todo.
09:15Después de matarme, volveré y te mataré a ti también, Azuman.
09:18No debería ser al revés, Ildis.
09:21Si te matas primero, ¿cómo me matarás a mí?
09:23Sí, bien.
09:24De todos modos, está bien.
09:26Azuman, te quiero mucho.
09:29Escúchame.
09:29¿Eh?
09:31¿No reconoces a Malik?
09:33Vendrá corriendo, gritando.
09:34Ildis, cásate conmigo.
09:36Ildis, cásate conmigo.
09:38Te lo digo yo.
09:40Que lo conozco.
09:41Lo tienes en tus manos.
09:43Incluso te lo fío.
09:44¿De verdad?
09:44Sí, de verdad.
09:48Te quiero mucho.
10:02Oh, mi estómago.
10:04¿Qué sucede?
10:06Probablemente demasiada sal.
10:07¿Envenenamiento por sal?
10:08¿Qué le sucede?
10:09¿Por qué?
10:10No, no es por la comida.
10:11No puedes.
10:12Tranquilo, perdón.
10:13La comida no tiene nada que ver.
10:14¿Qué tipo de comida es esta?
10:15Huele muy bien.
10:16¿Qué más quieren?
10:17Sí, lo conseguimos.
10:18Al principio les parecerá extraño, pero juro que se acostumbrarán.
10:23No huelan.
10:23El sabor se sienta a lo lejos.
10:25Por favor, no culpen a la comida de inmediato.
10:27Basta ya.
10:28¡Por Dios!
10:29Se escapa sin pagar.
10:30Los mentirosos se van sin pagar.
10:34¡Desastre!
10:35Ustedes están agitando a todo el mundo.
10:37Están agitando a todo el mundo.
10:39Por favor, basta.
11:00¿Te acuerdas de mí, Nizán?
11:04Te hice una pregunta.
11:06¿Te acuerdas de mí?
11:11Ay, Nizán, ¿estás bien?
11:14Ay, me asusté verte delante de mí.
11:16Eso es todo.
11:17Te busqué todo el día por el hospital y no pude encontrarte.
11:20Te extrañé.
11:21Oh, ¿cómo estás?
11:24Mira, basta de tácticas.
11:26Déjate llevar por la relación y disfruta de tu felicidad.
11:29Y no lo alejes por ninguna tontería.
11:34¿Estás bien?
11:35Sí.
11:36Sí.
11:37En realidad, por un momento no supe qué hacer.
11:42Ay, mírate.
11:43Estás emocionada, Nizán.
11:45Déjalo suceder.
11:46Ahora no hay ningún obstáculo.
11:48Disfruta de tu relación.
11:49Sé feliz.
11:50Nizán, lo siento, pero tengo que irme.
11:52Bersan me está esperando.
11:53Vamos a cenar con una amiga.
11:56Como si eso fuera necesario justo ahora.
11:59En fin, bueno, ya tengo que irme y nos vemos.
12:01Nizán, déjate llevar.
12:03Haz lo que tu corazón desee, ¿sí?
12:08No.
12:10Tengo un obstáculo muy, muy grande.
12:28Hola, Nizán.
12:29Hola.
12:30¿Usted está aquí también?
12:31Disculpa.
12:32Doctora, perdón.
12:33El idioma de mi amigo es un poco confuso.
12:35¿También trabaja de noche?
12:37Ah, sí.
12:38Estupendo.
12:39Así que estamos todos juntos.
12:41Sí, muchachos.
12:42Esta noche los tres vamos a armar fiestas salvajes aquí.
12:45¿Está bien?
12:46Nizán.
12:46Ah.
12:47¿Puedo unirme yo también a esas fiestas salvajes?
12:49Doctor, sí, usted también.
12:53Ah.
12:53Nizán, si me estás preguntando si también estoy de guardia.
12:57Sí.
12:58Lo estoy.
13:01No te vas a librar de mí tan fácilmente.
13:11Ah, entonces me, me voy.
13:16Tengo trabajo.
13:18Bueno, doctor.
13:20Haré lo que dijo ahora mismo.
13:24Nizán.
13:25Nizán, ¿qué está pasando?
13:27Esta mañana también estabas así mirando alrededor.
13:29¿Qué pasa?
13:30¿Por qué tan inquieta hice algo?
13:42Bien, ahora soy su guía turístico.
13:45Miren, no están enfermos.
13:47Definitivamente no están envenenados.
13:49Eso es imposible.
13:50Porque no es posible que se hayan envenenado con mi guisado.
13:54Por eso tuvieron síntomas extraños.
13:56No es nada grave.
13:57No se preocupen.
13:58Organicé un chequeo para todos ustedes, gratis.
14:00Cortesía de la casa, vamos.
14:02Vayan ingresando de a uno.
14:04Con esto se sentirán mucho mejor, en serio.
14:06Un chequeo gratuito.
14:08Va a venirles muy bien.
14:09Le quedan como dos años máximo.
14:11Solo digo, cuídense.
14:12Adiós, adelante.
14:14Todo bien, adelante, vamos.
14:17¿Por qué no me crees?
14:19De verdad, no sucede nada.
14:20Estoy muy ocupada, eso es todo.
14:23No tiene nada que ver contigo.
14:26Te pido que me creas.
14:30Por aquí.
14:31Doctores, hay una urgencia, por favor.
14:33¡Oh!
14:34¡Pacientes!
14:35Tenemos un caso.
14:37Entonces, ¿qué hacemos?
14:39Vamos a atenderlos.
14:42Vamos todos.
14:43Eh, traigan sillas, por favor.
14:45Traigan sillas, rápido.
14:47Vengan aquí, reúnanse, reúnanse.
14:49Vamos, ahora, deténganse.
14:51¿Qué hiciste ahora?
14:53No hice nada, te lo juro.
14:54Acaba de pasar todo eso.
14:56Adilín, ¿cuál es la situación?
14:58¿Quiénes son estas personas?
14:59¿Te pasa?
14:59Siempre culpándome.
15:00¿Y si yo, como alma caritativa, hubiera visto a estos pobres en la calle y los trajera aquí por pura
15:05bondad?
15:06No le crean.
15:07Ese estofado nos obligó a comerlo.
15:09Decía que era especialidad.
15:10Todos los que comieron terminaron así.
15:12Muy bien, señor, muy bien.
15:13Arreglaremos esto más tarde.
15:14¡Vamos todos, muévanse, rápido!
15:16No es la primera vez que lo hacemos, muévanse.
15:18¿Doctor?
15:21¿Qué vamos a resolver exactamente?
15:23Si me lo dices con antelación, podré prepararme.
15:26¡Avigín!
15:27Si crees que estaba coqueteando con ella, no te preocupes.
15:30Es como una hermana para mí.
15:31Ni siquiera le toqué la mano.
15:34Hola, señor.
15:35Bienvenidos.
15:35Hola.
15:36¿Tienen una reserva?
15:37No tenemos.
15:38Bien, ¿cuántos serán?
15:39¿Solo dos?
15:40Estamos esperando una más.
15:42Seríamos tres.
15:44Muy bien, déjeme llevarlo a su mesa, señor, por aquí.
15:52Por favor.
15:53Gracias.
15:54De nada.
16:05Gracias.
16:06¿Por qué estás tan impaciente?
16:08¿Qué tiene que ver esto?
16:10Solamente mire mi reloj.
16:19¿Qué es entonces?
16:21¿Yo?
16:21¿Estás imaginando cosas?
16:25Eres como un niño, ¿verdad?
16:26Yo soy el infantil.
16:27Mira lo que estás haciendo.
16:29¿Qué estoy haciendo?
16:31Siempre sé de lo que hablo.
16:33Y yo sé lo que digo.
16:38Hola, señora.
16:39Bienvenida.
16:40Buenas noches.
16:41Estoy aquí para encontrarme con unos amigos.
16:43Ah, están allí.
16:50¿Estás preciosa?
16:51Gracias.
16:55Ven.
17:08Ya estamos.
17:17Sí.
17:18Lo siento, amigo.
17:19Era la última.
17:20Davidín.
17:20Bueno, ahora ya no hay nada que hacer.
17:24Muy bien, amigos, caballeros.
17:26Ya repartimos nuestros regalos.
17:28Desde bolígrafos hasta llaveros.
17:30Lo dimos todo.
17:31¿Qué tal los regalos?
17:32Impresionantes.
17:33Incluso les hicimos las revisiones gratis.
17:36Ahora recuerden, el hashtag del restaurante de siempre.
17:39Bueno, nos vemos, hermanos.
17:42Se cuidan.
17:43Nos envenenaste.
17:44¿De qué he cumplido hablas?
17:46Espera a que me recupere.
17:48Arruinaré tu carrera.
17:50Señor, ni se moleste.
17:51Yo vengo años tratando con él y todavía no vi ningún resultado.
17:56Esa, amiga mía, me decepcionas.
17:58La verdad, profundamente.
18:00Y tú, amigo, te lo pido, por favor, no vuelvas a usar esa desagradable palabra que empieza con
18:05ne, porque no fuiste envenenado.
18:07¿Se entiende o no?
18:08Mi plato estrella solo movilizó un poco tu estómago.
18:11Eso es todo.
18:12Nadie está hablando de envenenamiento.
18:15Tengo varios amigos médicos aquí.
18:17¿Podrían ayudarme ahora, por favor?
18:19Bueno, vayan ahora a buscar mucha agua, ¿sí?
18:22Nuestros pacientes necesitan líquidos.
18:24Cuando vuelvan, díganles que envíen sueros intravenosos aquí y vamos a reemplazarlos.
18:29Además, sáquenlo afuera o lo haré yo mismo.
18:32Amigo, me estás rompiendo el corazón.
18:34Por favor, piensen en sus seres queridos y en quienes los quieren.
18:38No olviden el hashtag.
18:39David Dean.
18:43Doctor, nos envenenaron.
18:45Señora, por favor, espérese.
18:48Ahora beba mucho líquido.
18:50Los sueros intravenosos la ayudarán.
18:52Y no se preocupen, no es nada grave, pero pasarán la noche aquí.
18:56Muchas gracias, doctor.
18:57De nada, señor.
18:58Es nuestro trabajo.
19:00Ahora les pido que cierren los ojos y descansen bien.
19:03Incluso pueden dormir.
19:04Nuestro personal vendrá a cambiarles las vías que se mejoren.
19:08Por favor, doctora.
19:09Tengo una molestia aquí.
19:10Ayuda.
19:16¿Está mejor así?
19:18La verdad que sí.
19:19Gracias.
19:20Gracias.
19:25Doctor.
19:28Iré a ver a David Dean.
19:29Ellos dos no podrán con él, lamentablemente.
19:33Nizan.
19:35Nizan.
19:38Nizan, no te vayas.
19:41No lo hagas.
19:44No entiendo por qué sigues evitándome.
19:50No, no estoy evitándote.
19:53Solo fue un día agitado.
19:55Bueno.
19:57Está bien.
20:14¿Eliz?
20:15Malik.
20:18Sí, cariño.
20:20¿Sucede algo?
20:22¿Cometí un error sin saberlo?
20:25No.
20:26Tú no.
20:27¿Ah?
20:28Creo que ambos lo cometimos, Malik.
20:31¿Qué quieres decir con que cometimos un error?
20:34Creo que nos precipitamos en todo esto del matrimonio.
20:40No estoy segura de estar preparada.
20:44Ah.
20:49Bueno.
20:52Debería tranquilizarme por esto, supongo.
20:55¿Es eso, entonces?
20:57¿Nos precipitamos?
20:59Bueno.
21:02Si...
21:03Si eso es lo que piensas,
21:06entonces esperemos.
21:07Está bien.
21:08Me parece bien.
21:09No hay problema.
21:10Lo que tú quieras.
21:15Malik, yo...
21:16Eliz, no entiendo qué sucedió de repente.
21:19¿Qué sucedió?
21:20Nos estaba yendo muy bien.
21:22¿Y nuestras familias?
21:24Ahora tienen expectativas, Eliz.
21:26Mi amor.
21:29Conocí.
21:30Conocí a tu familia.
21:32Mi madre te quiere.
21:33Tu padre me dio el reloj reliquia que no le dio a sus hijos.
21:37Me lo dio a mí, su yerno.
21:39Para mí, a mí, eso es importante.
21:42Y ahora, este retraso.
21:44No dejemos que otra cosa se interponga.
21:46¿Estás segura?
21:48Cariño, ¿estás segura?
21:50Malik, lo que yo piense es más importante que lo que piensen nuestras familias.
21:54Al fin y al cabo, uno solo se casa una vez en la vida.
21:59No estoy segura de estar preparada todavía.
22:03En fin, ¿nos vamos?
22:05¿A dónde vamos?
22:06¿Por qué irnos ahora?
22:08¿Por qué?
22:09Acabamos de llegar.
22:10¿Por qué irse ahora?
22:14No lo sé.
22:16Solo quiero irme a casa y estar sola y pensar.
22:19Bueno, ve a casa.
22:21Piensa.
22:23Quédate sola.
22:24Pensar.
22:25¿Qué hay que pensar?
22:26Ya pensamos todo lo que hay que pensar.
22:31¿Qué sucede?
22:32Insistió en verlo.
22:34Ahí lo tienes.
22:35El Dr. Sinan está aquí.
22:36Sí.
22:37¿Qué pasa, Avidin?
22:38Primero quiero darte este obsequio.
22:40Avidin, quita tu mano.
22:41Vamos.
22:43Bueno, parece que hay un problema de envenenamiento.
22:47Dicen que debemos quedarnos aquí esta noche.
22:49Esto nunca había pasado antes.
22:51Tal vez podríamos darles solo unas pastillitas.
22:54Esto creció demasiado, ¿no?
22:56Nisan, llévate a Avidin.
22:58Como puedes ver, no hay camas vacías.
23:00Si no, tendré que tratarte de pie.
23:03Muévete, Avidin.
23:04Vamos.
23:05Amiga, al menos ayúdame.
23:06Esto es lo que tienes que hacer.
23:08De y haz revisiones a los pacientes.
23:10Diles, ya los revisamos.
23:12Están perfectamente bien.
23:13Diles que están tan sanos como un caballo.
23:15Avidin, ¿qué dices?
23:16¿Estás loco?
23:21Estimados clientes, la desafortunada situación de esta noche escapa absolutamente al conocimiento
23:26de nuestro restaurante.
23:28Este no tiene nada que ver con su permanencia aquí.
23:31No pagaremos.
23:32Tendrá que pagarlo cada uno de su propio bolsillo.
23:35Solo quería informárselos, ¿bien?
23:37Por favor, compartan sus elogios con hashtag AvidinChef en las redes sociales.
23:42Besos a todos.
23:43Adiós, amigos.
23:45Avidin.
23:48Mira, este tipo tiene un restaurante increíble.
23:52Denuncia.
23:54Escriba hashtag AvidinChef.
23:55Debería denunciarlo.
23:57No hay nada más que hacer.
23:59Así que, a la pregunta carrera o marido, elegí marido.
24:04Después de cuatro años, nos separamos como dos personas civilizadas.
24:10Sorprendente, pero ¿verdad?
24:11Entonces empecé esta empresa de decoración.
24:15Es maravilloso que te valgas por ti misma y que seas tan directa.
24:19Eso es raro hoy en día, ¿sabes?
24:21No todo suena así.
24:23De hecho, te admiro.
24:25Sí.
24:25Por alguna razón, incomoda a algunos hombres.
24:29No los entiendo.
24:31Voy al baño.
24:32Enseguida vuelvo.
24:34Está bien.
24:35Águila, ¿vienes?
24:37Gracias, ¿no?
24:49Vaya, Bersan.
24:51¿Qué? ¿Sucede algo?
24:53Estás coqueteando con Rydan delante de mí.
24:56Escúchame, si no muestro interés, se dará cuenta de que estamos juntos.
24:59Y no queremos eso, ¿no es así?
25:02Bersan.
25:03Si tanto te molesta, ¿por qué no le dices que estamos juntos?
25:06Y actuaré como tu novio.
25:09Sin problema.
25:11¿Crees que puedes manipularme con amenazas?
25:14No puedo creerlo, Bersan.
25:16Por una vez podría aceptar lo que digo.
25:21Pensar...
25:33¿Qué sucede?
25:35¿Todo bien?
25:37Sí.
25:38No sucede nada.
25:42Entonces, pidamos la cuenta.
25:45Claro, querida.
25:48¿Puedes darme la cuenta, por favor?
26:13¿Qué sucedió en estos dos días?
26:15No lo entiendo.
26:24Un vestido de novia.
26:30Todas quieren uno.
26:33Claro.
26:35Hildiz también.
26:41Un vestido.
26:50¿Nissan?
26:53Ah, doctor, tengo prisa.
26:55Tengo que revisar a los pacientes.
26:57¿En serio?
26:58Vamos.
27:02Hola, sí, Kenan.
27:05Lo siento.
27:06Me fui de repente por el caso de un niño y no pude volver.
27:09¿Qué pasa?
27:10Cuéntame.
27:12Kenan, no podemos ver el partido.
27:15En el hospital.
27:17No, no, no estoy de guardia, pero estoy ayudando.
27:20Nissan también.
27:22Estuvo presente.
27:23Tal vez la hayas visto, ¿no?
27:25Bueno, lo dejamos para la semana que viene.
27:28Muy bien.
27:30Nos vemos, Sinón.
27:42Ya verás.
27:43No.
27:46No.
28:16Gracias por ver el video.
28:17Gracias por ver el video.
29:16Gracias por ver el video.
29:17Gracias por ver el video.
29:48¿Y si no vamos? Vamos a estar todo el tiempo viajando. Y me siento cansada. Ya es mediodía. Creo que
29:55no deberíamos ir. Quedémonos aquí.
29:57¿Por qué no vamos, Nissan? Anoche estábamos de servicio. Ya terminamos. ¿Por qué no aprovecharlo? ¿No te parece?
30:03¿Por qué?
30:32¿Por qué?
30:34Envía a alguien a limpiar aquí, ¿sí? Nos vemos, doctor.
30:37Está bien.
30:39Cuídese mucho.
30:39Bueno, Nissan. Espera un momento. Casi haces historia. No habías derramado el café, pero ahora sí. ¡Espera!
30:49¿Dónde estás? ¿Dónde estás? Se subió a un avión, Dios mío. Por Dios.
30:55Querida, ¿estás bien?
31:21Querida, ¿estás bien?
31:23¿Estás bien? ¿Estás bien? ¿Estás bien? ¿Estás bien? ¿Estás bien? ¿Estás bien? ¿Estás bien?
31:27Hermanita, siempre hablas de Nissan y Barsan, pero tú deberías descansar. ¿No te ves bien?
31:33Ay, mira a mi hermano menor, todo crecido, dando disculpas.
31:37Hermana, no hagas eso en el hospital. ¡Basta!
32:14Hola, doctora.
32:16Hola.
32:18¿Ah? ¿Doctora Nissan? ¿No se fue a casa?
32:21Claro que no, Malik. Los médicos debemos entrenar nuestro cuerpo para condiciones duras. Debemos superar nuestros...
32:27¿Y eso por qué?
32:29Así nos acostumbramos a condiciones difíciles, Malik. Somos médicos, tenemos que estar preparados.
32:35¿Ahora lo entiendes?
32:36Tiene sentido.
32:37Vengan aquí, mis queridos residentes.
32:39Sí, doctora.
32:41Bien, muchachos. Tengo una tarea muy importante.
32:45Escuchen, como ya les dije, tenemos que adaptarnos a las condiciones difíciles, ¿está bien?
32:50Así que esta es su tarea.
32:51Si durante el día me ven distraída, algazaneando, hablando, dormitando o perdiendo el tiempo,
32:57especialmente si me ven charlando con el doctor Sinal en algún sitio, como el pasillo, y no estoy haciendo mi
33:03trabajo,
33:04se me acercan y me dicen,
33:05Doctora Nissan, hay que hacer esto aquí, aquello acá, acaba de llegar un paciente, y sáquenme de allí, ¿entendido?
33:13Háganme volver a mis obligaciones.
33:15Por favor, manténganme centrada. ¿De acuerdo, muchachos?
33:20Bien, doctora.
33:21Buen trabajo.
33:23Comencemos.
33:25Doctora, no se duerma.
33:27Claro, no.
33:32Buenos días.
33:33Buenos días.
33:34De nuevo encantadora esta mañana.
33:37Veo que tu cara está sonriendo.
33:39Ay, no tientes a la suerte, Bersa.
33:42No tengo esa intención.
33:51¿Qué tal, muchachos?
33:52Hola, doctor.
33:54Hola.
33:56Nissan, hoy desapareciste.
33:58¿Qué significa?
33:59Nissan, salí por la puerta justo después de ti, pero no pude encontrarte, te fuiste muy rápido.
34:04Ah, es porque... es por los casos de envenenamiento que llegaron anoche. Intenté marcharme lo antes posible para darles el
34:14alta. De hecho, Malik estaba a punto de darme los archivos.
34:17Ah, Malik, ¿podrías darme los archivos?
34:22¿Debía buscarlos?
34:24Sí, Malik. Sí, estaba haciendo eso. ¿Puedes darme los archivos?
34:28Los archivos. Por supuesto. Los archivos. Los archivos. Los que quería. Aquí tiene.
34:34Bien, gracias.
34:37Gracias.
34:59Buenos días.
35:02Muy buenos días.
35:06Pareces cansado. ¿No dormiste anoche? ¿Tuviste otra noche salvaje?
35:11Sí. Fue una noche realmente salvaje. Casi pierdo la cabeza de la locura. Fue genial.
35:18Claro. Ríete. Yo en tu lugar también me reiría. Ríete.
35:22¿Qué sucedió? Cuéntame.
35:24Anoche estaba de guardia. ¿No? En realidad no estaba previsto, pero pensé en quedarme con Nissan para ser dulce, amable.
35:31Así Nissan no estaría sola. La acompañé.
35:34Sí, lo vi olvidado. Bueno, bien hecho. Por fin se juntaron. Me alegro.
35:40Sí, sí. Nos juntamos. Nos va muy bien. Ahora somos como almas gemelas. Estamos muy contentos. Muy unidos.
35:47Mucho.
35:48Sinan, pareces alterado. ¿Qué sucede?
35:53No sé qué pasa. No sé qué decir. No entiendo lo que está sucediendo. Nissan me evita cada vez que
36:00me ve. Se inventa una excusa y huye. Todo iba bien hasta ayer. ¿Qué podría haber pasado? No se me
36:06ocurre nada.
36:08Todas esas mujeres son así. No te enfades, pero a él es igual.
36:11No, porque iba a enfadarme. Es así, pero tienes que entenderla. Sé más paciente. Ya sabes, lo de ser jefa,
36:19eso implica otras responsabilidades.
36:23Sí, lo sé.
36:25Oye, no les des más vueltas, ¿sí?
36:45Nissan terminó. Gané yo.
36:47Sinan, dijiste que había algo en mi cabello. Me tocaste y me puso nerviosa. Eso me distrajo. Si no, habría
36:54ganado.
36:54Nissan, espera.
36:55Sinan, silencio.
37:10Sinan, silencio.
37:38¿Qué? ¿Qué me perdí? Algo pasó y Nissan se está distanciando, pero ¿por qué?
37:45¿Qué me perdí?
37:54Doctora Nissan, no la vi. Apareció de repente. Lo lamento.
37:59No, no. No es importante. Es culpa mía.
38:11Gracias.
38:22Gracias.
38:43¡Gracias.
39:00¿Hola?
39:02Me volvió a encontrar
39:05Mira, no me digas que me calme, ¿está bien?
39:08No sé qué hacer
39:11Mira, no quiero volver a pasar por lo mismo, ¿entiendes?
39:14Huí y vine a Estambul por todo esto, pero volvió a encontrarme
39:20No quiero volver a tener que pasar por lo mismo e irme
39:24Todo es tan real
39:28No puedo ir
39:29Ya me amenazó, nada de policía, amenazó a mis seres queridos
39:37Bueno
39:40Sí, intentaré tranquilizarme
39:42Bueno, si sucede algo, te avisaré
39:46Está bien
39:47Adiós
40:04Ay
40:06Ay
40:06Ay
40:06Ay
Comments