- 18 hours ago
مسلسل Blindspar مترجم - Episode 1
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:47Transcription by CastingWords
01:13Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:25Transcription by CastingWords
01:37Transcription by CastingWords
01:55Transcription by CastingWords
01:57Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:44Transcription by CastingWords
02:48Transcription by CastingWords
03:19Transcription by CastingWords
03:35Transcription by CastingWords
04:03Transcription by CastingWords
04:13Transcription by CastingWords
04:17Transcription by CastingWords
04:33Transcription by CastingWords
04:37Transcription by CastingWords
04:44Transcription by CastingWords
04:48Transcription by CastingWords
04:58Transcription by CastingWords
05:16Transcription by CastingWords
05:42Transcription by CastingWords
05:54Transcription by CastingWords
06:04Transcription by CastingWords
06:22Transcription by CastingWords
06:51Transcription by CastingWords
06:52Transcription by CastingWords
07:08CastingWords
07:15Transcription by CastingWords
07:31Transcription by CastingWords
07:36Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:05Transcription by CastingWords
08:15Transcription by CastingWords
08:17Transcription by CastingWords
08:24Transcription by CastingWords
08:27Transcription by CastingWords
08:40Transcription by CastingWords
08:53Transcription by CastingWords
08:54Transcription by CastingWords
09:10Transcription by CastingWords
09:17Transcription by CastingWords
09:46Transcription by CastingWords
09:51Transcription by CastingWords
10:05Transcription by CastingWords
10:17Transcription by CastingWords
10:54Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:42Transcription by CastingWords
11:50Transcription by CastingWords
11:51Transcription by CastingWords
12:00Transcription by CastingWords
12:01Transcription by CastingWords
12:32Transcription by CastingWords
12:41Transcription by CastingWords
13:14Transcription by CastingWords
13:30Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:40Transcription by CastingWords
14:54Transcription by CastingWords
15:30Transcription by CastingWords
15:33Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:30Transcription by CastingWords
16:42Transcription by CastingWords
16:47Transcription by CastingWords
16:49Transcription by CastingWords
17:26Transcription by CastingWords
17:36Transcription by CastingWords
17:46Transcription by CastingWords
18:27Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
19:05Transcription by CastingWords
19:10Transcription by CastingWords
19:36Transcription by CastingWords
19:43Transcription by CastingWords
19:59Transcription by CastingWords
20:08Transcription by CastingWords
20:43Transcription by CastingWords
20:52Transcription by CastingWords
21:15Transcription by CastingWords
21:26Transcription by CastingWords
21:56Transcription by CastingWords
22:09Transcription by CastingWords
22:17Transcription by CastingWords
22:44Transcription by CastingWords
22:51Transcription by CastingWords
23:24Transcription by CastingWords
23:41Transcription by CastingWords
23:49Transcription by CastingWords
24:00Transcription by CastingWords
24:21Transcription by CastingWords
24:22Transcription by CastingWords
24:51Transcription by CastingWords
25:23Transcription by CastingWords
25:42Transcription by CastingWords
25:53Transcription by CastingWords
26:22Transcription by CastingWords
26:33Transcription by CastingWords
26:37Transcription by CastingWords
26:39Transcription by CastingWords
26:43Transcription by CastingWords
26:46Transcription by CastingWords
27:16Transcription by CastingWords
27:19Transcription by CastingWords
27:51Transcription by CastingWords
27:54Transcription by CastingWords
28:13Transcription by CastingWords
28:16Transcription by CastingWords
28:18Transcription by CastingWords
28:23Transcription by CastingWords
28:48Transcription by CastingWords
28:58Transcription by CastingWords
29:26Transcription by CastingWords
29:26Transcription by CastingWords
29:28Transcription by CastingWords
29:39Transcription by CastingWords
29:40Transcription by CastingWords
29:41Transcription by CastingWords
29:41Transcription by CastingWords
29:42Transcription by CastingWords
29:53I'm going to say something.
30:00Hello? Hello?
30:03Hello?
30:03Hello?
30:04Hello?
30:08I wanted to ask you some attention.
30:10I thought we would like to give a comment to our old conductor who lived in Olyckan.
30:23Is there anyone who knows what he's called?
30:30Ingen?
30:39Ingen vet vad han heter.
30:50Hej då!
31:02Hex.
31:04Oh, my God.
31:04Oh, my God.
31:06Oh, my God.
31:07Oh, my God.
31:07Oh, my God.
31:19Oh, my God.
31:30Oh, my God.
31:32Konduktören hette Kumal Ibrahim.
31:37Sista samtalet han ringde till frun. Det var igår kväll. Det var det senaste samtalet.
31:44Du har kört ansikts-ID på ett lik.
31:46Ja, jag vet att det här kan bli lite tjatigt. Jag jobbar som byggmästare ett tag och då skulle ju
31:51varenda jävel ha reda på hur man renoverar sina hus på bästa sätt.
31:55Men jag ber om ursäkt, men jag ber om ursäkt.
32:25Och agera tills polisen tar sig hit.
32:28Netop, och du är avsäkt, och du är avsäkt.
32:30Nej, den enda plikten vi har.
32:34Den enda plikten vi har är att vänta till polisen kommer. Hör ni det?
32:39Någonting säger mig att du inte är någon paragrafryttare.
32:43Någonting säger mig att du har sett väldigt många kriminaler på tvn.
32:47Kan du svara på ja och nej-frågor då?
32:49Alltså, skulle du kunna kolla med din fru om hon har någon alternativ förklaring?
32:55Jag vill och helst att vi vill lämna min fru utanför det här.
33:00Min fru är född med en gåva, eller en förbannelse, om man så vill.
33:06Och den här övernaturliga förmågan har en viss benägenhet att skapa lite psykisk ömtålighet.
33:12Så jag måste vara väldigt försiktig med det.
33:14Jag vill bara veta vad du tänker om det är gutta, ja.
33:19Jag tror ingenting.
33:20Jag vet att de gick efter konjunktören precis innan kraschen.
33:24Vet du var de bor någonstans? Vilket rum?
33:27Ja, jag är rätt omfäntan här uppe.
33:28Kan inte du gå och kolla lite där?
33:30Nå.
33:32Så då uppehåller jag dem så länge.
33:33Ta på dig ett par handskar så du inte lämnar någon fingeravtryck.
33:36Snälla, tack.
33:40Så får det bli.
33:45Hallå, gremmar.
33:48Hur har ni det?
33:50Bra.
33:51Inga skador?
33:52Nej.
33:53Nej.
33:54Det känns som att ni har fått järnskapning allihopa.
33:57Mm.
33:58Vet ni vad en sån där öl kostar, översatt i svenska pengar?
34:03Nej.
34:03180 bagis.
34:06Norrmännen har ju slutat att dricka birar.
34:08Det är så jävla dyrt.
34:09De dricker lavin.
34:11Nej.
34:13Det är så jävla dyrt.
34:15Nej.
34:16Det är så jävla dyrt.
34:17Nej.
34:17Hallå.
34:19Kan du bjuda grabbarna på en lavin?
34:20Nej.
34:34Nej.
34:38Nej.
34:40Nej.
34:41Nej.
34:42Nej.
34:42Nej.
34:43Nej.
34:44Nej.
34:45Nej.
34:46Nej.
34:59Nej.
35:01Nej.
35:02Nej.
35:02Nej.
35:02Nej.
35:05Nej.
35:10Nej.
35:12Nej.
35:30Oh, my God.
36:02Det er flagg, borsyre, masse dritt.
36:06Hele rommet, bare korta.
36:10Det här var ju väldigt intressant.
36:12De är nazister, det.
36:15Jag förbjuder en demonstration i Norge.
36:17Jag tänker inte låta nazister springa och lösa på mitt hotell.
36:20Det sparkar jag ut, då kan vi gå till Norrvik.
36:23Ja, eller så bara låser vi dem inna färdigt med det.
36:26Vadå?
36:28Jag har en lokal i käraren. Personalen svilar dem.
36:33Men hur får vi ner dem dit?
36:36Jag säger ingenting förutom att det ni gör är olagligt.
36:40Ja, men det blir inte någon längre stund.
36:42Imorgon kommer ju förhoppningsvis...
36:44Vadå imorgon?
36:44Om stormen är över imorgon, då ska...
36:46Vad brukar ni säga?
36:48Ska jag ta upp min hatt?
36:49Victor?
36:50Victor?
36:50Det har skett ett mord.
37:011942.
37:03Det var tyska soldater som bodde på det här hotellet för att de skulle kunna ha koll på gränsen till
37:08Sverige.
37:09En kvinna som arbetar här läckte deras planer till motståndsrörelse.
37:14Och hon hette Grete Hamse.
37:17Det är sant.
37:19Jag vet att hon finns kvar här.
37:22Hon har inte kommit till då.
37:26Du, det här är faktiskt min frus profession.
37:30Spökägare?
37:31Nej, media.
37:34Hon har gällt till på en hel del polisutredningar.
37:38Inte mina.
37:40Nej, men ska vi bara hålla fokus på din assist när vi har här och nå er?
37:44Snällt, hevare.
37:45Nej, vi får ha låsterts rum till en familj.
37:50Nu kommer du att gilla det här.
37:52I personal har det som, ska man säga.
37:56Nej, de ska chilla.
37:57Chilla.
37:58Och chilla.
38:02Chilla.
38:03Chilla.
38:04Chilla.
38:05Chilla.
38:06Det är rebrutning i väskorna, se.
38:08Ja, och bärsen bjuder du på.
38:11Du, har ni något öppna med?
38:14Ja, då har jag i alla fall.
38:15Ja, just det.
38:18Känner jag dig som hemma?
38:19Ja, då har jag i alla fall.
38:50Ja, då har jagat.
38:56Ja, då har jagat ordentligt.
39:03Ja, jag harat ordentligt.
39:08Ja, då har jagat ordentligt.
39:11Nej, det är bara förlorat mig.
39:16Jag harat ordentligt.
39:16Det är bara för 66.
39:19Det är bara du att köperna på minskap.
39:19Det är bara du att köperna.
39:30Omar.
39:34Søttafnxer.
39:34Jag skulle kalla om du led.
39:37Slapp på. Jag vill att du fick Crost in den nya veien.
39:41Så jag är på väg till Narvik du.
39:45So, what happened to you there?
39:49Begraving.
39:50Okay. Was there something near you?
39:54A colleague.
40:00More to Nora died for not so long since.
40:04Lungkreft.
40:05Sorry.
40:06We were not together anymore.
40:08I've been working for a lot of years.
40:12So...
40:12I wasn't like...
40:15To the place.
40:17When it happened, it was just...
40:19To come home and try to find out.
40:24But the...
40:25The skyting you were involved in.
40:28What do you mean?
40:29You said that...
40:30No, he didn't say anything.
40:32No, it was Victor who said it.
40:35He has read about it on flashback, of course.
40:38But it was just...
40:40I thought it was very ill.
40:43What did you say?
40:44So, Dali took you after that.
41:05Hey.
41:07Yeah, he's home.
41:10Yeah, we're back there.
41:14How many are coming?
41:17Six people.
41:19On the way.
41:24Can't you send a helicopter?
41:28He'll hear them.
41:30What do you do?
41:32Hanne, we have ordered them to wait.
41:34You wait.
41:35Hanne.
41:35You wait.
41:36You wait.
41:38You wait.
41:39You wait.
42:04You wait.
42:10You wait.
42:14Who's next?
42:15Maybe us.
42:21Come and now.
42:22This is okay.
42:22Yourěre is on your mind.
42:22Hot creaks.
42:22How long are you running away?
42:23Hot creaks.
42:23Hot creaks.
42:23Hot creaks.
42:26Hot creaks.
42:28Hot creaks.
42:29I don't know what he's talking about.
42:45Daniel?
42:47Daniel, do you hear me?
42:56Daniel?
43:03Daniel, do you hear me?
43:04I'm sorry to ask you, Graveras.
43:05I have the same duty as you.
43:08It's just what I've said.
43:09It's just to open up and open up your life.
43:13You mean I can trust you?
43:15Yes, I can.
43:18To trust for someone takes maybe...
43:22...10 years?
43:27How long?
43:28It's been a long time.
43:29I don't know if we have 10 years.
43:30Maybe 10 minutes.
43:32I think it's funny that we have a little experience with life and death.
43:41Excuse me, but are there not a lot of idiots on this boat?
43:46All right.
43:47All right.
43:49All right.
43:51All right.
44:01Here we go.
44:02All right.
44:04All right.
44:05I'll go and get you there, al.
44:06We'll see you.
44:10Okay, boys.
44:11This is really fun.
44:13This is my humor.
44:14Now we're in the room.
44:16Who was it?
44:17No, you're there.
44:19You're there.
44:20You're there.
44:20Come on.
44:21You're there.
44:23Come on.
44:23Come on.
44:25Come on.
44:27Come on.
44:28Let's go.
45:02Victor Abel.
45:35Victor Abel.
46:19Victor Abel.
46:20Victor Abel.
Comments