00:08The big dish is 2302.
00:12Big dish is 2303.
00:16Big dish is 2303.
00:17Big dish is 2304.
00:22I can't sleep anymore.
00:25I've got to think about many things.
00:26I've got to think about the food.
00:29I've got to eat it.
00:39I've got to eat it.
00:41I've got to eat it.
00:46I can't eat it.
00:48I'm a business owner.
00:50There's a lot of people who are poor, too.
00:55Do you know what?
00:59I'm not mistaken.
01:04What?
01:07What are you, sir?
01:13I'm...
01:14my friend of Riss.
01:33I'm not mistaken.
01:35I'm gonna go on.
01:35It's all right.
01:36I don't feel it like it's a joke.
01:38Even if you're not mistaken,
01:40I don't know.
01:40Don't worry.
01:40There's nothing wrong.
01:40Your eyes were open.
01:42Your eyes are broken.
01:43It's theosing of the love.
01:46ใฐใขใณใในใใฉ9
01:48,6,9,5 ใถใใฉใถใฉในใฟใผใซๆบใใใปใใ็ๅคไธญ
01:52ใฉใใใทใงใใใใผใๆจใฆใฆใ ใฉใใ่จใใใฐ่ธใใจ้งใฎไธญ
02:01ใงใใใใ็ตใใๅใใญ Cry what I eat,
02:04cry ้ณดใๅใใ่ฃๆญใง่ฆใคใใ
02:08ๅฏใใตใในใฏใใ ใคใจใณใคใใใกใค
02:11ใฆใฉใผใญใฅใใในใฟใค
02:13ๅๅญ็ฎๅๆฅ
02:15Let me know about you
02:17Crack it down, can you hear?
02:19Show me now I'll fight you
02:22Bunchๅฃใใฆ
02:22Call me because you don't think
02:26Heads are not being again
02:28So I must see the man
02:29Raise your back
02:35Cause I am made so true
02:42What a evil soldier
02:45I'll fight you
02:52I'll fight you
02:53Hello
02:54How did you kill me?
02:56Oh!
02:57Sink!
02:58Noi-chan!
02:59What?
03:00You guys are human beings
03:01Hello
03:04Hi
03:05It's my partner
03:07Let me go
03:07Hey!
03:10What are you doing?
03:11What are you doing?
03:12I'm so excited
03:13I was like
03:14I was like
03:14I was like
03:16What?
03:17What?
03:18The two men were
03:20The two men were
03:20The two men were
03:21The two men were
03:51The two men were
03:51The two men were
03:53The two men were
03:55They're
03:55They were
04:12Oh, that's right.
04:18Oh, that's right.
04:20Hey, Abyss. Are you there?
04:29Abyss?
04:35Abyss?
04:37Abyss?
04:39Abyss?
04:40Abyss?
04:41Abyss?
04:46Abyss?
04:48Abyss?
05:03Abyss?
05:10Abyss?
05:11Abyss?
05:12Abyss?
05:13Abyss?
05:27Abyss?
05:28No, it's not me! It's my magic!
05:37I'm a black man!
05:45You're a friend of Liss?
05:52You're a friend of Aikawa?
05:56Aikawa?
06:05Aikawa?
06:06What's that?
06:07Don't go!
06:08Don't go!
06:09Don't go!
06:10Don't go!
06:10Don't go!
06:11Don't go!
06:11Don't go!
06:23You're a fool!
06:23Don't go!
06:25Don't go!
06:31Don't go!
06:34Don't go!
06:40Don't go!
06:42Don't go!
06:43Don't go!
06:45Don't go!
06:46Don't go!
06:51Don't go!
06:52Don't go!
06:54Don't go!
06:54Don't go!
07:07Don't go!
07:22It's been a long time, Nikai-dou.
07:27And... you're the Tocage็ท?
07:30I'll give you my partner.
07:34It was just so good!
07:36I'll give you my partner.
07:38I'll give you my partner.
07:40I'll give you my partner.
07:42You're a Tocage็ท.
07:43If you die, you'll be able to solve the contract with the two-chairs.
07:48Come on.
07:50I'll give you my partner.
07:53How many of you are using the magic?
07:56I have no magic to me!
08:05I'll give you my partner.
08:21I'll give you my partner.
08:26I'll give you my partner.
08:30You're a Tocage man.
08:32You're a Tocage man.
08:33You're the only way to kill me.
08:36Let's do it!
08:38You're the Tocage man.
08:44You're the Tocage man.
08:51You're the Tocage man.
08:57You're the Tocage man.
08:59You're the Tocage man.
09:00...to do it.
09:00Just that way!
09:02I'll give you my partner!
09:04What'd you say, boss?
09:05If you ํ and boss?
09:07You're the Tocage man.
09:09I'll break.
09:13With the Totally-chairs man and Kajwa.
09:14Going back here into the edge.
09:16Floating Team in the department!
09:17What do you see?
09:17Aw are you here?
09:25He's gonna run.
09:48ๅฎๅฟใใใใใฎๅใ็ฉใฏไฟบใฎ้ญๆณใงๅใใใใๅคงไธๅคซใ ใไธ็ๆธๅฝใจใณใใใซ้ ผใใงใญใฏใฉใฒใฎ้ญๆณใไฝฟใใใฆใใใใใใ่ฆใใใฎใฏไปใ ใใ ใๆฌกใซ็ฎใ่ฆใใๆใฏใฉใใ่จใใใใ
10:25ใใพใไนฑๆดใใใชใใใใฎใญใใณใๅทใคใใฐใใๅใฎ่ถณใๅทใคใใใใจใใงใใใใใพใไนฑๆดใใใชใใใใฎใญใใณใๅทใคใใฐใใๅใฎ่ถณใๅทใคใใใใจใใงใใใ
10:35ใใใใๅฅ็ดๆธใใพใ ๅฎๅ
จใซๅ็ใใฆใใชใใจใฏใใใใใไฟบใซๆปๆใใงใใใใฎใ ใใใใชใซใใฎ็ทใๅคงไบใ
10:44?ใใใๅคงไบใ ใใ็งใฎใใใฃใไธไบบใฎๅคงไบใชๅ้ใชใใ ใ้ใใ!
10:51้ใใ!้ใใ
10:53!้ใใ
10:53!ใใ!ใใกใใใกใ็ใใชใไบบใฎไฝใฎไธญใซใญใใณใชใใ็ใใใใใฃใฆ
11:05!้ใใ!้ใใ!้ใใ
11:10!้ใใ!้ใใ!้ใใ!้ใใ!
11:26้ใใ!
11:32I'm sorry.
11:35I'm sorry.
11:43I'm sorry.
11:50You're sorry.
11:51I'm sorry.
11:52You're sorry.
11:52You're not me, but you're not me.
11:54I'm sorry.
12:17ใซใคใใผใใใใใๅใฎๆฌๅฝใฎ้กใ ใฃใใใ ใชใใใฃใจๅ
ใซๆปใใใใ ใชใ
12:29่ฆใใฆใใใ?ๆจๆฅใฎ็ดๆใไธ็ทใซใใผใซใซๅธฐใใใใชใใซใคใใผ?ใใใใใใใจใณใใใใใซใฒ้้ใฎๆญปไฝใๅๅใใจใใฃใฆ่จใฃใฆใใใฉใใฉใใใฃใฆๆขใใใ ใใ
13:01ใซใคใใณๅใใพใใๆฌๅฝใซๆฎบใใใฆใใพใฃใใฎใ ใใใใใใใใซในใซใกใใใใใ่ฆใฆใฟใใใใใใใใใฎ่พบใใฏๅฐไธใซใใฐใใๆตใใฆใใใใ ใชใใใใฏโฆใ
13:05ใซใคใใณๅใฎโฆใใฏใ?
13:21ใจใณใฏ่ฟฝใฃใฆใใฆใชใใใใใใ
13:28ใใใใใใใใใใใใฐใใใใใซๆฝใใงใใใปใใ่ฏใใใใ ใชใใฉใใใ
13:30?ใฉใใ?ใในใฎใใจใ่ใใฆใใใ
13:49ใในใฎใใจใ่ใใฆใใใไฟบใใ ใๆ่ฟใใๆใๅบใใใฟใใชใซใฏ่ฉฑใใใใชใใในใจไบไบบใงใใใณใฐใใซใซใใใจใชใผใ้ญๆณไฝฟใใ้ใพใๅบใซ่กใฃใใใจใใใฃใใใ ใใ
13:58ไธ็ชๅฅฅใฎๅธญใซใใใใใฎๅบใไปๅใฃใฆใ้้ใฏใใในใจ็ฎใๅใฃใ้็ซฏใๆฐ็ตถใใใๅพ
ใฆๅพ
ใฆ
14:02!ใใฎๆใฎ่ฉฑใ ใฃใใใใใใซใใใใ!
14:09ใชใใจใใใฎ้ฃใ็ฉใซ็ใใใใในใใไฟบใซใใณใใผใฌใผใๆตใใงใใใใใ !ใๅใ็ฉๆฌฒใใใใซใใฆใใใใใใ
14:12!ๆๅฐใใใชๆ้ฌฑใ!ใฉใใ?ไฟบใฏใในใจๅใใฆไผใฃใๆฅใฎใใจใๆใๅบใใฆใใใใฌใญใฎ้ ใฎไฟบใใกใฏใไฝใฎ็ฎ็ใใชใใใใ ็ใใฆใใใใชใ
14:39้ญๆณใไฝฟใใชใ่ชๅใฎๅญๅจใซ็ๅใๆใใชใใใ้ฃใ็ฉใ็ใพใชใใจ็ใใฆใฏใใใชใใฃใใๆช้ใฉใใ
14:41!ๅดไฝฟใฏใใ
14:42?ใใ!ไฝใ ใใฎใบใใฏ
14:47!ใใฎ้ณดใใๅฃใๅใๅใฃใฆใใ
14:49!ใใใ!ใใฃใจ!ใใฎ้ญๆณไฝฟใใฉใ
14:53!ไฝใใใจใใใใใ!
14:55ใใ!ๆฑบใใใ!ใใใคใใฎๅฆๅๆณใ!ใใผใซใ
15:01!ใใผใซใซๆจใฆใใ!ใใฃโฆใฏใโฆๆฏใโฆใใฎ่บซไฝใฎ็ใฟโฆไฟบใฎไธญใฎ้ญๆณไฝฟใใช่กใใใใผใซใฎ้จใๆ็ตถใใฆใใ่จผๆ ใ ใไฟบใใกใฏ้ญๆณไฝฟใใ ใฃใ!
15:04Oh, you're the one who's in this body.
15:12The magic of my soul is the proof that the rain is in the rain.
15:19We are the magic of my soul!
15:22That's right! That's right!
15:26What are you guys?
15:34The boss was going through the door and going through the door.
15:40We were able to get into it.
15:45That time, we had more of them, and the team was bigger.
15:51The boss was now...
15:54Where are you?
15:55Where are you?
15:56Where are you? Where are you?
16:04...
16:21Where are you?
16:23Who is there?
16:24You're not here!
16:25Where is the boss?
16:25โฆ
16:30โฆ
16:30โฆ
16:31โฆ
16:34What are you doing?
16:37What are you doing?
17:03What's your name?
17:05Natsuki!
17:08I am going to meet the face of Kai-mahn and my brother and my brother.
17:12Kai-mahn? You don't know that.
17:15Soโฆ
17:16I don't know the place where my brother doesn't know.
17:19It's too little to me.
17:22And I thought he's strange.
17:24But even if he's a little to me,
17:27I'm worried about it.
17:30What did you do?
17:31What?
17:32What?
17:34My name is Kars.
17:38He is the most dangerous one in this world.
17:41Look at me.
17:42Look at me.
17:43My name is Kars.
17:46What?
17:48What?
17:50What?
17:50What?
17:58Let's go!
18:00Let's go!
18:06Everyone!
18:07Don't attack them!
18:08Don't kill them!
18:10I'll kill them!
18:11I'll kill them!
18:25Don't kill them!
18:26I'm Kars.
18:28I'm all of them.
18:38I'm weak.
18:43I'm weak.
18:44I'm weak.
18:45I'm weak.
18:46I'm weak.
18:47Don't kill them.
18:49I'm weak.
18:51I'm weak.
18:52I'm weak.
18:54I'm weak.
18:54It's very cold.
18:59What?
19:00What?
19:16I'm just here.
19:17Welcome. I came back.
19:20Oh, I'm fine.
19:22Who you are, or who you are, or who you are, or who you are, or who you are.
19:26I won't think of anything.
19:28That's right.
19:29I'm just going to go back to the house.
19:30Oh, I'm fine.
19:30Let's do it.
19:34I know.
19:422้ๅ ?
19:46I'll help you.
19:512้ๅ ?
19:542้ๅ ?
19:56Why...
19:582้ๅ ?
20:01What?
20:05What?
20:221้ๅ ?
20:23Well, I don't know what you are doing.
20:25I don't know why you are hurt.
20:272้ๅ ?
20:281้ๅ ?
20:293้ๅ ?
20:312้ๅ ?
20:312้ๅ ?
20:321้ๅ ?
20:332้ๅ ?
20:352้ๅ ?
20:362้ๅ ?
20:45I don't know.
21:21I've seen a bad dream.
21:24It's a dream to kill someone.
21:27I'm the most important person.
21:30I'm the most important person.
21:38What is it?
21:41My name?
21:47What is it?
21:49I'm sure it will work.
21:53Hurry up!
21:58What is it?
22:00What is it?
22:01He was out there.
22:02He's been here for a long time.
22:05He's been here for a long time.
22:09Stop it!
22:10I didn't know what happened!
22:12Riss!
22:13You're not sure yet.
22:14Stop it!
22:15He's been here for a long time.
22:27He's been here for a long time.
22:36He's been here for a long time.
22:39He's been here for a long time.
22:46He's been here for a long time.
23:05But he's been here for a long time.
23:07You burn my mind, it's okay
23:09Mind your question, do-do-do-da-da
23:12I be cute, I know, I love paradise
23:15I call you, I love death for two
23:17What is all good, I love my man?
23:21No, it's okay, oh, it's okay, I love you
23:25I love you, I love you, I love you
23:29I love you, I love you, I love you
23:31I love you, I love you, I love you
23:35Return to the head of paradise
23:38Up, run, run, run, with our love
23:42Should I drive?
23:45Infinity, hungry, the head of no mercy
23:49Let the earth see you die dead
23:52I love you, I love you, I love you
23:56I love you, I love you, I love you
23:59I love you, I love you
24:04To bring it back to you
24:06I love you, I love you
24:16I love you, I love you
24:17I love you, I love you, I love you
24:17Man 18ใงๅใใฃใใใจใซใคใใณใคใใซๅๅญ็ฎๆฎๅ
ใจ5ไฝ็ฎใจใในใฏใใชใไธ่ฏใ็ตในๅๅญ็ฎใในใฏๅใใใคใใใฆ้ญใฎ19ใงๅใใใใจใใใฏใพใ ๆททๆฒใฎไธญใใใใใฉใใ ใ
24:30ใซใคใใณใคใใซๅๅญ็ฎๆฎๅ
ใจ5ๅฏพ้ขใใจใในใฏใใชใๆฏใใ็ตในใๅๅญ็ฎใในใฏๅใใใคใใใใฆ้ญใฎๅไนใงๅใใใใจใใใใฏใพใ ๆททๆฒใฎไธญใใใใใใญใใ ใใ
Comments