Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02Welcome to the
00:04I got it!
00:09I'm not going to do that!
00:11I'm okay!
00:12I'm going to go down the ship
00:14and I reached the island of my country.
00:17I was like...
00:19I was like...
00:21I'm going to go!
00:22I'm going to go!
00:24I'm going to go!
00:26I'm going to go!
00:27I'm going to be here!
00:29I'm going to marry you!
00:30I'm not going to suffer you!
00:31I'm going to go!
00:32I'm going to be here!
00:33I'm going to be here!
00:35You're so sorry!
00:36What are you doing there, too!
00:39Anyness of my circle?
00:43But I'm not gonna be a king.
00:48But I'm not sure.
00:50I'm sorry they did...
00:51The face of the face of Mammis...
01:03I'm not going to go.
01:05I'm not going to go.
01:05I'm going to go.
01:06I'm going to have a smile.
01:09I got a nice gift, Rammis.
01:12I'm sorry.
01:14I don't have any money.
01:16I'm not going to give you a gift.
01:19I don't know if she's happy about it.
01:22Let's do it!
01:34What's this?
01:36It's a toy!
01:38It's a toy!
01:39It's a toy!
01:40It's a toy!
01:42It's a toy!
01:44Let's take a look at what you're going to do
01:46Well...
01:47Pity is what you're going to give to?
01:51Pity is so sweet and sweet and sweet and sweet and sweet.
01:55So...
01:56That's what I'm going to do!
02:00Oh?
02:04Cafe is a key holder.
02:06It's the world of food processing technology.
02:11Thank you, Huck.
02:14喜んでもらえたようだ って…あれ
02:17?ハッコン
02:21ピティとすごく仲良しに見えるんだけどうちの気のせいかな
02:23?別れる前とは 距離感がもっとく違うように見えるぜずっと二人で過ごしていたから
02:35ピティが懐いたのは確かだけどそれは俺のことを 頼れる魔道具か家族みたいな感覚で接しているだけだね
02:38ピティ?ハッコンと仲良し…
02:41ずっと二人で トイレも 食事も 一緒に…うん
02:46間違ってないけど 言い方には気を付けて欲しいかな?外には四角い鉄の箱
03:03内に秘めるは人の魂不思議が満ちた異世界で
03:06相棒ランビスに背負われて東へ西へ大放送!
03:08俺はハッコン イラッシャイマスはイエスの意味だ!
03:22無理なあ…大人の形はピクセム大人の音は無理なあ…大人の感覚へ大人は失笑いの敵が
03:24cortex 時間が満ちたちの意味だ
03:29!無理なあ…高齢者は間奉らして欲しいな
03:36!大人の音は…大人の音は無理なあ…大人の音は無理なあ…大人の音は無理なあ…今年は不思議が高齢者
03:37And then…元・大人の音は無理なあ…
03:53I'll see you next time.
04:13もう分かさない
04:54みんな大きな犬に襲われたら叶わんわとにかく今はハンターに拠点の偵察を頼んでいるその者が戻ってくるまでは各自自由に過ごしてもらって構わん悪いがハッコンを借りれるか
04:55?うん!ハッコンがいいなら…いらっしゃいませでは奥の部屋に運ばせてもらうそれにピティ、ヘブイ、シーも来てもらえるか
05:31お主たちから見て蹴り寄る団長たちが戻ってくる可能性はどのくらいあると考えている団長は何度か稽古をつけてやったことがあってなまぁ、なんだ、ちょっとは心配しておるんじゃおじいさんは素直じゃありませんね子を持つ親として彼らの行動を否定できないところがありましてね
05:56二人はアンケートでも心配してたからな息子さんの呪いを解く方法があれば団長はすぐにでも冥府の王から離れるでしょうが今はスルリムに頼り切ってるから難しいと思うっすただ、スルリム、息子さんをとても気に入っていたからこれでも見てもらうかおお、助けるぞ、ハッコン
06:14とりあえず、命の心配はしないでよさそうっすね個人的にはどうにかして子供を救ってあげたいが一階の自動販売機にどこまでやれるか俺には逃げるのを手伝ってもらった恩がある恩が大事なのはこっちも同じだよ、団長
06:29偵察ご苦労だったなはい、拠点に侵入したのですが、もぬけのからでした船が一隻もなかったので、拠点を捨てたのではないでしょうかゆるみ、どう思う?
06:49これは憶測だが、冥府の王は、船で脱出した連中に階層主の犬岩山を動かすように命じたんじゃねえかそしたら拠点は跡形もなく崩れて、証拠隠滅この階層も終わるだろうふぅ、念のためにもう一度偵察に…気球事態です
06:56!犬岩山がこちらに向かってきています住民をすべて西流の湖階層に移動させるのだ
07:18これはどうこうする前に、波に飲まれと終わりそうじゃなよっ
07:21!ういかっ!
07:30みんな!避難するよ!もともとお年寄り優先でね
07:40!避難誘導は会長たちに任せるとして問題は、あの犬岩山をどうするかだ
07:41!まるで特撮の怪獣だな!海からの上陸というのも、某映画のワンシーンみたいだ!
07:53アレに勝つのは無理じゃねえか…そもそも、前回はどうやってアレを倒したんだ
07:55?ばあさん覚えとるか?いやですよ、おじいさん…ボケちゃいましたか
08:07?全員でアレに食べられて、中で暴れまわったじゃないですか…ふぅ、ギリギリの戦いであったえ
08:08?倒したことがあるの?
08:31うん、若かりしこれに皆で挑み、内部から破壊して何とか勝利を収めたのだアレは今思い出してもむちゃくちゃやったわよくもまあ、生き延びたもんやわじゃあ、今回もその時な…それがの、おすすめできかねるあやつの体内は消火液で満たされておってな波のものなら一瞬で溶かされてしまう
08:57当時は何ヶ月も前から対策を練った上で挑んだのじゃ確かに、そんな相手に即席で挑むのは無謀すぎるとなると、俺たちにできることは…ピティとハッコンで、空から攻撃するなるほどなだったら、俺が作った水を凍らす魔道具を使ったらいいぜハッコン、一緒に飛ぼうねいらっしゃいませ
09:26ハッコン、ちゃんと戻ってきてねう、うん、任せてよ、ありがとう今は直さないでおこうこれがあると、彼女と繋がっている気持ちになれるからさあ、始めるか聞いてない、みたいだね
09:48じゃあ、あれを出すかヒュールミの魔道具を投下ふっ、止まったね
10:12これで少しは時間が稼げるが、いずれ砕かれそうだおお、シメライジーさんが発生させた波かなら、便乗させてもらおう勝利の余韻に浸りたいところだが…
10:23早く撤退したほうが良さそうだ直復活しそうやな、犬岩山
10:34海藻が波に飲まれる前に避難が終わって良かったうう、僕の海藻が…三食昼寝付きの職場が…
10:49犬岩山海藻から移住した人々の生活環境は、会長たちが整えてくれたので俺は、自販機として歓迎セールを開催することにした犬岩山海藻から来た人は、全品驚異の9割引きだ
11:17金品を持たずに避難した人には、無料で提供するよ地域と人に優しい自動販売機というのがモットーだからね西流の湖海藻では、異色獣の食と獣は結構充実していて残りの意外を分かったのだが…ダンジョン女神グランプリを開催後、おしゃれに目覚めたものが大量に現れ
11:47西流の湖海藻にファッションブームがやってきたこうして異色獣に不便しなくなると、次に人が求めるのは娯楽となるそこで、多くの男性が待ちに待ったあの店が深層開店することになったシャーリーに依頼された俺は、客引きを担当しているいらっしゃいませひとときの夢を、共に見ませんか?
11:50ほいほうほほほー、見ません!見ません!夢見ません!いちめえさまご案内ハッコンさん、あとはよろしくお願いしますまああれだけ魅力あふれる女性に誘われたら…男は断れないよな
12:07Thank you, Hatton. This is the best friend of the Rochie Emi-chan.
12:14There are some women who are in the work of the women who are in the work of the women.
12:19They have a lot of advice and advice for the product提供.
12:22They have a lot of talk to them.
12:27Hatton.
12:28Go, Riz.
12:29Go, Riz.
12:30Go, Riz.
12:30Go, Riz.
12:31Go, Riz.
12:31Go, Riz.
13:02Go, Riz.
13:03Go, Riz.
13:04Go, Riz.
13:05Go, Riz.
13:07Go, Riz.
13:08Go, Riz.
13:08Go, Riz.
13:10Go, Riz.
13:11Go, Riz.
13:12Go, Riz.
13:12Go, Riz.
13:13Go, Riz.
13:14Go, Riz.
13:15Go, Riz.
13:15Go, Riz.
13:16Go, Riz.
13:17Go, Riz.
13:17Go, Riz.
13:18Go, Riz.
13:18Go, Riz.
13:20Go, Riz.
13:20Go, Riz.
13:22Go, Riz.
13:24Go, Riz.
13:26Go, Riz.
13:27Go, Riz.
13:31Go, Riz.
13:33I'm going to come.
13:34But it's so weird.
13:36I'm living in such a happy world,
13:38and I'm living in such a small house.
13:41Then I'll hide it.
13:43If you want to hear it, I'll give you a voice.
13:45I'm going to show you how to change your body.
13:56What?
13:57What?
13:58Hmm?
14:00How many people are in the middle of the day?
14:03I'm still walking in the front of my house.
14:06Hmm?
14:07Oh, this is completely out!
14:10What?
14:11What?
14:12What?
14:14Ah!
14:16I'm just going to get here!
14:19Ah!
14:22Oh, you're too late!
14:24You've got such a big sound!
14:26What?
14:27Oh, what?
14:27Alright?叫び声が聞こえた気がしたけど…気のせいかしら?
14:47Sharihって家ではあんな感じなのか?出てきたぞSharryさん、ドレス姿も素敵だけどあの格好もいいね
14:52!大食い団の服と似てるわ
14:53I'm going to wear it on the top of my hair, but...
14:56Then I'll go.
14:58Let's go.
15:00Let's go.
15:01Let's go.
15:03Let's go.
15:03Let's go.
15:05Let's go.
15:07Let's go.
15:07I don't think I can imagine it.
15:13Yeah.
15:15It's a high-quality飲食店.
15:16It's a優雅な昼食なのかなと思ったけど…
15:19That's not so much.
15:21Shari-san?
15:23Shari-sanは?あれ
15:37?ここって孤児院?だよな。最近もシュイと一緒に来たから間違いねえけど。大食い団のみんなと遊びに行ったことあるよ。でも、Shari
15:40-san、孤児院に何の用だろう?こんにちは。ああ、Shari-o-nee
15:47-chan!今日は何して遊べ!
15:56ハッコンからもらったこのボールで遊ぼうよ!ちょっと待ってね。園長先生とお話があるから。それが終わったら一緒に遊びましょう。わかった
15:58!園長先生!シャーリーお姉ちゃんだよ
16:10!はいはい、聞こえてますよ。シャーリーさん、よく来てくださいました。今日も子どもたちが元気いっぱいで何よりですわ。
16:21あ、そうそう。これ、いつものです。毎回、多額の寄付をいただき、助かっております。ささ、中井の…失礼します。
16:38シャーリー、孤児院に寄付をしていたのか。そういえば前に主位が、シャーリーさんの孤児だったとか言ってたような…なんていうか、シャーリーさんやべえな。女として尊敬しちまうぜ。同じ人間の男だったら、絶対惚れるよ。うんうん、そうだよね!
16:50俺も同意するよ。ゴルス、あの人は高嶺の花所の騒ぎじゃなさそうだ。卑怯の奥地に眠るドラゴンを倒さないと手に入らない宝ぐらいの難易度だぞ
17:02!なんか、美行してるのが悪いことしてる気がしてきた。そうだな。今日のことを謝って、俺たちも一緒にガキどもと遊ぶか。クマさんごっこしてあげようかな。こんにちは
17:04!あ、サンミソお姉ちゃん!早く、入って入って!
17:29あら、みなさん。美行はもういいのかしら?バレてたんだ。ごめんなさい、シャーリーさん。いつもは何しているのかなって気になっちゃって。すまねえ。興味本位で付け回して悪かった。ごめんなさい。すまん。そうですね。悪いと思ってるなら、子供たちと遊んでもらえるかしら。うん
17:34!クマさんごっこ、誰が一番先にする?
17:35うぅ!うぅ
17:39!うぅ
17:40!うぅ
17:41!うぅ
17:42!うぅ
17:43!うぅ
17:44!うぅ
17:44!うぅ
17:45!うぅ
18:02!やっぱり子供たちの喜ぶ顔を見ると癒されるな。うぅ!
18:04お兄さん、休日はいつもこんな感じなの?ん
18:06?うぅ
18:16!そうね。お買い物もあまりしないし、ご飯もお店で余った材料を持って帰ることが多いから、外食も滅多に行かないわね。へぇ!
18:32夜のきらびやかな世界で活躍しているのに、実生活は無駄な贅沢はしない。子供好きで愛想もよく、包容力もある。最高の女性ではないだろうか。
18:43うぅ…いらっしゃいませ。ハッコン、何か分かっただろうか。1、2、1。これを見ればいいのか
18:56?ん?後で注意しておこう。この一件については、ゴルスに任せておけば問題なさそうだ。
19:22うぅ…想像以上の素晴らしい女性だ。え…彼女と恋仲になろうなど、おこがましい考えだった。え
19:24?諦めてしまうのか?俺は彼女の幸せを遠くから見守るようにする。迷惑にならないように。
19:57少しだけモヤっとした感情が残るが、当人がそう決めたのなら、口を挟むべきじゃないのかな。あれから1週間ぐらい、シャーリーの開店記念を手伝っていたのだが、今日がその最終日となる。また来てくださいね。うん、おやすみ。おやすみなさい。また来るね。
20:02ん?どうしたんだろう?シャーリー。あ、すみません。最近、少し不思議なことがありまして、お話を聞いてもらえないでしょうか。
20:27え、うん、え、うん。以前から、私の家の周りに不審者が多いと、近所の方が教えてくださっていたのですよ。うん。俺も目撃した。
20:37干していた下着が盗まれることもあったのですが、最近はなぜか盗まれなくなり、不審者もいなくなったので、少し不思議でして。
20:58ああ、それはゴルスが頑張ってくれたんだな。って、俺は。ハッコ、もう店は終わったか。残念。そうか。一杯飲んで帰ろうと思ったのだが、何か酒をもらえないか。あら、では私もいただけますか。
21:21私も、今日はほとんど飲んでいませんので。勝利、さん。いつもご利用ありがとうございます、ゴルスさん。緊張しすぎだよ、ゴルス。ハッコンさん、ありがとうございます。お疲れ様でした。お、お疲れ様です。
21:49ゴルスさん、お仕事遅くまで大変ですね。いえ、それはシャーリーさんも。大人な二人の恋愛事情に、俺がどうこうできるわけじゃないけど、賭けながら応援させてもらうよ。ハッコンさんも、お酒が飲めたらよかったのに。そしたら、いつでも私が晩酌しますわ。
22:15あの、このタイミングでからかうのは勘弁してもらえませんでしょうか。ハッコン。ああ。ほら、うらやましそうに見てくるゴルスの顔が怖いのですが。ほっとしちゃうな、もっとずっとみたいな。また新しい君に出会うストーリーだ。
22:39ほっとしちゃうなぁ。ホタはとってポチッと変幻自在の。カラフルな君の表情もステリー。甘くて苦くてちょっぴり切ない。君は誰のものなんて聞けない。
22:41Just want to play a little, I like you,
22:44you will be gentle to anyone who you are,
22:47just want to play a little,
22:51I'll see you forever.
22:53I'll see you again a new story.
23:02I'm waiting for you to see you,
23:04I'm waiting for you to feel you,
23:07I want you to feel it.
23:10It's strange.
23:12I'm not sure how to play a TV show.
23:14I don't like it.
23:17I don't even know.
23:18Well, it's okay.
23:24I'm waiting for you.
23:34We'll see you next time.
Comments

Recommended