00:01Oh, I have to ask you something different!
00:06What is it?
00:09I don't know.
00:11I don't know.
00:12I don't know.
00:13I don't know.
00:14I don't know.
00:16I don't know.
00:17I don't know.
00:20I'm going to play with three people.
00:25I'm hungry.
00:28.
00:42.
00:55.
00:56.
00:56.
00:56.
00:56.
00:56.
00:56.
01:17Yeah, it was nice to meet you and everything, but there are some things you should know. I'm not like
01:23those other girls you're used to. If you think you have to go to the next one, you're going to
01:26be a little bit.
01:27If you think about what it takes, then I'll be right here.
01:57All that I need to know for you.
02:01I know all of the baggage and burdens you carry beside you.
02:05There's a beauty in taking attacks and letting it guide you.
02:09Look inside the crystal, there's no answers, no map, no guide.
02:13Follow what you're feeling.
02:15Now I don't taste, I don't play hide and seek.
02:20Honkynarami, so that you're confined, babe.
02:23Girl be mine, now take a scene tonight.
02:27Gonna show me boy, he needs to run away.
02:30Yesterday the stars aligned away.
02:33Today you know I've been running around your brain.
02:40I'm not afraid to throw it all the way.
02:44Think twice about it.
02:46Oh my goodness.
02:47Wait, I'm sorry.
02:49I'm sorry.
02:49If it's inし, I thought I was going to be in the past.
02:55But, I'm not sure.
02:56I'm not sure about it.
02:57I'm not sure about it.
03:04Sometimes I'm going to be in the past.
03:07I'm looking forward to it.
03:08I love my face!
03:14I love it!
03:15I love it!
03:16I love it!
03:17I love it!
03:20My brother?
03:21What?
03:22Well...
03:23That's...
03:24What?
03:25I'm talking about it.
03:26That's it.
03:39I'm sorry.
03:42I'm scared.
03:44No, that's...
03:46I'm sorry.
03:47I'm scared.
03:50I'm scared.
03:51I'm scared.
03:52I'm scared.
03:52I'm scared.
03:54Well...
03:55I'm convenient.
03:57I'm so cool.
04:01I'm really cool.
04:02I'm actually cool.
04:04I'm so cool.
04:05I'm so cool.
04:07Who's the other guy?
04:12I'm just going to go to my sister.
04:21I'm so cool.
04:26I'm so cool.
04:29I'm so cute.
04:31I'm so cute.
04:32Oh, My brother.
04:33Oh...
04:33Oh, my brother.
04:34Oh, I'm so cute.
04:36Yeah, she's happy.
04:40Oh, I love it.
04:40Ah, I did, too.
04:41Oh, my little girl.
04:42Oh, my brother.
04:42Oh, my brother.
04:43Oh, my friend.
04:43Oh, I'm so confused.
04:43So, do you think that your sister is what kind of girl is that?
04:49Do you not tell anyone?
04:52Yes, yes
04:55I'm a single girl
04:59Wait, listen to me!
05:02Do you know what your sister is doing?
05:05My sister is always here to play with me
05:08and she's called my sister to call me
05:40Oh, I'm sorry. If I'm going to be a kid, I'm going to be so hot.
05:45I'm just going to get up and I don't think so much.
05:50Why?
05:51Oh.
05:52Wait.
05:55Next is mine.
05:58What are you doing at the show?
06:02You can't see the movie in one hour.
06:05I'll show you some interesting things.
06:10Oh, it's a fun time.
06:16Oh, I've seen it.
06:19Oh, I'm sorry.
06:20Oh, I'm sorry, okay.
06:21Oh, wait.
06:26Oh, wait.
06:33Oh, wait.
06:34Oh, wait.
06:36Oh, wait.
06:36yeah
06:39l
06:39should you
06:40do
06:42can only improve
06:43finger
07:34回すとこさ2人で笑ってあらって私のちいせん泳いでいるアハハハハ男子動きあと顔はあ黒力士を作ってしまった後悔しないでくださいよちなみに今のってどういうダンスなんですかうん?何だろうねあまねもうすぐ作ってはいじゃあ
07:36Oh, that's the cable that I like.
07:40This is a cable that I like!
07:41That's the 200 yen.
07:42It's a high quality.
07:43Wow, that's what I like.
07:48What's that?
07:49What's that?
07:50I love the anime.
07:52It's the title of the idol.
07:54Well, I like it.
08:00I like it.
08:04I like it.
08:04I like it.
08:06I don't have any interest in my friends and family, but I don't have any interest in my friends.
08:16But I don't have a little interest in Otaku.
08:21What's that?
08:23Oh! Amane came here!
08:25Ah! Here we go!
08:29Well...
08:30Otaku
08:31Um...
08:36Uh...先週出た新しいキラモンって...シングルボーイジャックですね
08:38!バッチタッチ!作中では7歳目のカラクリタイプの...声優は映画の吹き替えで有名なタイヤン大地さん
08:49!二人ともよく知ってんねー...記憶力には自信あります
08:54!気になったらすぐ調べるし...こりゃあ来週の中間テストが楽しみだね!
09:03さっきまでの自信はどこに!?4月の学力テスト、どうでした
09:05?Otakuくんは?5強化合計で300点ちょい...ですイジチは
09:13?イジチ!423点とかだったかなぁ...よっ...
09:36お二人とも意外ですね...悪い意味でだよね、私...うん...ギャルにもいろいろあるんだな...僕たち二人を見かねたイジチさんが...勉強を見てくれることになって...
09:41ああ...集中
09:42!集中!集中!えーと...ここは...過去完了じゃない
09:53?それ...おお、なるほど...イジチさんってなんでそんなに勉強できるんですか
09:54?え?ちゃんと授業を聞いてれば少しの復習で済むかない?
10:00I'm sorry, I'll go home
10:06I'm not going to eat my lunch
10:08I'm not going to eat my lunch
10:12I'm not going to study my lunch
10:14I'll be fine
10:16I'm not going to talk
10:18There's no such thing
10:23That's right
10:24I'm not going to eat my lunch
10:27All right, I'm really sorry!
10:31I'm sorry!
10:35Let's go!
10:36Let's go!
10:36I want it!
10:39Next is I won't win!
10:41I'm not!
10:45I'm laughing.
10:47You really are so hot, right?
10:49The painting battle.
10:50I'm fun.
10:50No, I'm gonna go!
10:54I'm gonna go!
10:55I'm gonna go!
10:55I'm gonna go!
10:59I'm sorry!
11:02Right, I'm fine!
11:03I don't have anything else to do.
11:10I don't know.
11:11I'm gonna go there.
11:21So now...
11:22I'm in the room...
11:27I'm in the room...
11:29I'm in the room...
11:31I'm in the room...
11:33What do you mean?
11:36So...
11:38Not...
11:39No...
11:39I just want to continue the painting!
11:46Well...
11:47今日親居ないんだった。
11:55女の子の部屋だ。
11:56ジロジロ見過ぎ。
12:01すいません女性の部屋とか初めてでつい。
12:06そりゃ私も男の子をあげるの初めてだけど。
12:11そ、そうだアマネさんのキラモンコレクションが見たいです。
12:13あ、うん。
12:15じゃーん。
12:17ミスルナのアクスター。
12:21雑誌の抽選限定の激レアグッズじゃないですか。
12:24妹と協力してなんとかゲットしたのさ。
12:25あ、妹さんってレイナ。
12:27そうなの。
12:31いつも私にキラモンの話しようってねだってきて。
12:32嘘おっしゃい。
12:36お姉ちゃんのキラモン好きに付き合ってるのは私の方ですから。
12:40騙されないでくださいね、彼氏さん。
12:41紗友?何で?いつのまに?っていうか彼氏って。
12:51えっと、紹介するね。話してたお隣の妹分、アマミヤ紗友ちゃん。
12:52東小学校3年4組。
12:57慶応お姉ちゃんとは家族ぐるみの付き合いです。
13:01今日は親御さんがお仕事なので、私が食事を作りに来たんです。
13:05お姉ちゃん、放っておくと水で済まそうとするので。
13:09えっと、紗友さんもキラモンのこと大好きなんですよね。
13:31うん。
13:34正直どうかと思った。
13:38今は何がお好きなんですか?
13:41将棋です。
13:42しぶら!
13:43して、この彼氏さんは?
13:45だから彼氏じゃないってば!
14:13初めましてクラスメイトの瀬尾拓也といいます天音さんにはオタク君と呼んでいただいてなるほど彼氏候補ってとこですか違うじゃあ嫌いなのオタクさんのことそそりゃ嫌いってわけじゃないけどだからって好きとはならないじゃん私が好きなのはバンプ様3次元の男なんて全然興味ないから開き直っとる?
14:21誤解しないでくださいねオタクさん好きでもない男子家にあげるわけないでしょ
14:22あんたもうしゃべるな!ご飯作るんでしょ!手伝うから早くして行こう!
14:30お姉ちゃんは来ちゃダメお客さんをちゃんともてなしてあげなきゃ
14:37ふぅごめんね騒がしくていつまでも子供なんだから
14:38あっ待ってさゆ!料理にブロッコリー入れないでよね!
14:44うん
14:50さあ本題に入ろうか平門お絵かきバトルファイナルに!
14:55絶対勝つよホームだしそれ関係あるのかな?
15:01もし私が負けたら何でも言うこと聞いてあげる
15:02あっひけぶ
15:05うん
15:10言いましたよね思春期男子高校生の前で何でもと!それならば!
15:14うん
15:17僕が勝ったらミスルナの限定アクスタをもらいます!
15:18なっそ、そう来たか!
15:23うん…それ失うのは…
15:24ちなみにスケベなことだとどこまで?
15:28アクスタとスケベを天秤にかけんでください
15:34その代わり僕に勝ったらあのアース様フィギュアをお譲りしましょう!
15:36いったねその賭け乗った!
15:40うおおおぉーー!!
15:46これは…僕の勝ち…ですね…
15:49う…やっぱりスケベにしない?カタクムくらいなら…
15:52しませんて賭けもいいですから!
15:57パタクムくらいでスケベだなんてちゃんちゃらおかしいですね
15:58サリュー!?
16:02そまさま小学生が下にいるのにスケベしようとしないでください
16:03ごもっとも…
16:05I'm here.
16:08Otaku-san, just.
16:09Eh?
16:11Sayu-san?
16:13Otaku-san.
16:16K-O-nei-chan, I'd like to ask you.
16:19That guy, he's a kid, so weird.
16:23He doesn't even call my friend at home.
16:27But today, I'm so happy.
16:30I'm so happy.
16:34Sayu-san, I'm very important to you.
16:38Thank you so much for today.
16:42What are you talking about?
16:43I'm happy to be here.
16:46Yes.
16:49Then, I'll go to school again.
16:52He's a good guy.
16:54He's also talking to me with me.
16:57Yeah.
16:58Yeah.
17:00Yeah.
17:03Yeah.
17:06Yeah.
17:07Yeah.
17:09Yeah.
17:09Yeah.
17:09Yeah, too.
17:09That's exactly it.全然違うんですけど
17:11!じゃあ、恋めるの
17:18?恋める。嫌いじゃないけどって、好きって事じゃ。って、これさっきも言って。あれ
17:20?なんか忘れてるような…勉強
17:26!ついに始まった中間テスト。そして、
17:28discipline triunணmden.合計291点…か?
17:36伊地知さんのおかげでなんとか赤点は回避したって感じだな
17:39あのお二人はどうでした
17:41408点 今回結構難しかったね
17:45赤点があるとだけ
17:52伊地知に勝てないのは当然としてせめて大徳君には勝ちたかった
17:54僕とも結構
18:00てかなんでそんな点取れてるわけ一緒にサボったのに裏切り者
18:29なんかずいぶん距離縮まってるじゃん一緒にサボりって何してな何って何も別に距離も変わってないしうーんおたくくんうちと放課後デートしようえっ映画とかどこの前2人で見れなかったしいいですけどででででで伝説の放課後デート
18:59私はアマネは補修
19:10でも見たいんでしょいいんだよ好きなもの正直に言って次はうちの好みに付き合ってもらうしねっ伊地知さん
19:27伊地知さん本当にごめんなさいナイトルー主人公たちが助かったからかいい人すぎるおたギャルー
19:56伊地知さん
19:57That's all right.
19:58No, you can do it, too!
20:00Oh, get out!
20:02I'm scared!
20:02Airplane is so happy!
20:03I'm so excited to this side.
20:10It's time for you to be orgallowing weed!
20:18I was crying.
20:21I can't read.
20:35Yeah.
20:37אר!いやいやいやいやいやいやいやいやいや
20:54写真とか動画はいじちさんとしかしてないですよそ、そう?うーんあっそういえば今日はツメ塗ってないですよねああそう起きれなかった人皮たまによく見てね自分でも不思議ですん
20:59?今まで人の顔もろくに見れなかったのに
21:03It's because it's because of the Ejichu-san.
21:12Ejichu-san...
21:15Is there something...
21:16Is there something else?
21:18I...
21:20I'm too late at the pace.
21:24It's crazy.
21:26No, Otoch-kun!
21:28You're so good.
21:30I'll go back.
21:32Yes.
21:34It's...
21:35It's...
21:36You were the same...
21:40I liked it.
21:41I liked it.
21:42I liked it.
21:43I liked it.
21:44I liked it.
21:45I liked it.
21:47I liked it.
21:55I liked it.
22:01I liked it.
22:07I liked it.
22:09I liked it.
22:22You know,
22:24I liked it.
22:26I liked it.
22:26I liked it.
Comments