Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Диво Сърце Епизод 88 (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:00Divo Srdce
00:58Divo Srdce
01:19Divo Srdce
01:30Divo Srdce
01:32Divo Srdce
01:32Divo Srdce
01:36Divo Srdce
01:38Divo Srdce
02:06Divo Srdce
02:11Divo Srdce
02:32Divo Srdce
02:54Divo Srdce
03:01Divo Srdce
03:04Divo Srdce
03:29Divo Srdce
03:37Divo Srdce
03:50Divo Srdce
03:58Divo Srdce
04:17Divo Srdce
04:27Divo Srdce
04:30Divo Srdce
04:30Divo Srdce
04:34Divo Srdce
04:35Divo Srdce
04:36Divo Srdce
04:37Divo Srdce
04:38Divo Srdce
04:56Divo Srdce
04:59Rüyalar seni bekliyor
05:07Uyu yavrum ninni
05:14Uyu yavrum ninni
05:19Uyu yavrum ninni
05:26Uyu yavrum ninni
06:19Uyu yavrum ninni
09:58I'm going to save my life, don't worry too much.
10:04Hey?
10:07You're welcome, Yaman Alisoy Salan.
10:09Let me give you another chance.
10:36I'm going to stop trying to make sure you come in.
10:42I'm going to turn on him.
10:42I'll give you an opportunity while I'm letting you get in.
10:43I'll give you an opportunity.
10:48If you had a problem with an uncle...
10:54Can you say anything, dropping your heart?
10:55A happy feeling.
11:01Thank you very much. This is a true gift for me.
11:07Father?
11:10There is someone who wants to know you.
11:13Someone who has a lot of love for you.
11:24Yaman Ali Soy Salan.
11:27Yaman!
11:28Well done.
11:29If you kill me, you will not be able to get out of here.
11:34But for me, you will not be able to get out of here.
11:40Your decision is yours.
11:46Very nice to see you.
11:48Let's share this with Mr. Zaffer.
11:52My father, Zaffer Demirhan.
11:56I'm happy to meet you.
12:05I'm happy to meet you.
12:18I'm happy to meet you.
12:20I'm happy to meet you.
12:47I'm happy to meet you.
12:49I'm happy to meet you.
12:53Thank you, Mr. Zaffer.
13:21I'm happy to meet you.
13:25I'm happy to meet you.
13:27I'm happy to meet you.
13:39I'm happy to meet you.
13:44I'm happy to meet you.
13:47I'm happy to meet you.
14:00I'm happy to meet you.
14:15Goodbye, Mr. Zaffer.
14:15Let's get into your play.
14:30Poceate-te.
14:36Ti specielis rțetuna dășterea mi.
14:38Ti specielis rțetuna dășterea mi.
14:49Neka направim darenie to si oște sega.
14:56Mnogo vi благодарim, o, gospodin Sefer.
15:0220 miliona, mnogo ștedro.
15:07E.
15:08S vaše позволение, приятна вечер.
15:10Dobre li si?
15:13Ili si oște v šok от насочените към себе си уражia?
15:19Dobre съм. Niщо mi nямa.
15:23Do скоро, mladежда.
15:27Do скоро.
15:29Do.
15:31Do.
15:38Do.
15:39Do.
15:40Do.
15:41Do.
15:43Do.
15:52Do.
15:53Do.
16:07Do.
16:10Do.
16:17Do.
16:18Do.
16:30Do.
16:31Do.
16:37Do.
16:43Do.
16:46Do.
16:50Do.
16:51Do.
16:52Do.
16:53Do.
16:54Do.
16:54Do.
16:59Do.
17:00Do.
17:06Do.
17:07Do.
17:18Do.
17:19Do.
17:20Do.
17:22Do.
17:23Do.
17:25Do.
17:26Do.
17:26Do.
17:28Do.
17:29Do.
17:30Do.
17:32Do.
17:33Do.
17:33Do.
17:35Do.
17:37Do.
17:37Do.
17:37Do.
17:38Do you understand me? Why do you understand me? Why can't I explain to you?
17:46Don't explain anything to me, brother.
17:52Look, explain to her.
18:19Why did you come here?
18:24What did you do?
18:27Where did you go?
18:29Do you see him?
18:30Do you see him?
18:32Do you see him?
18:34Do you see him?
18:36How can you leave him?
18:38Do you want to die?
18:40Do you want him to die?
18:42If you need, yes.
18:44Good.
18:45Good.
18:46Did you kill him?
18:47Did you kill him?
18:48Did you tell him?
18:53I will.
18:54I will.
18:54I will.
18:55I will.
18:55I will.
18:56I will.
18:58I will.
19:00I will.
19:04I will.
19:05I will.
19:25I will.
19:28I will.
19:40I will.
19:43I will.
19:58I will.
20:00I will.
20:02I will.
20:03I will.
20:04I will.
20:04I will.
20:05I will.
20:08I will.
20:09I will.
20:09I will.
20:09I will.
20:10I will.
20:11I will.
20:11I will.
20:13I will.
20:14I will.
20:14I will.
20:15I will.
20:24I will.
20:25I will.
20:26I will.
20:26I will.
20:26I will.
20:27I will.
20:29I will.
20:30You are our hero.
20:39The hero die?
20:50Can you save us again?
20:59Super-gheroi.
21:04Защото това Копеле продължава да върши тези неща.
21:19Влезте, влезте.
21:21Благодаря.
21:22Господин Зафер е на телефона. Ще ви повикам, когато приключи.
21:25Разбира се, ще изчакам.
21:27Нека ви взема полтота.
21:29Разбира се.
21:29Дайте.
21:30Благодаря.
21:31Да ще вземи полтота.
21:33Благодаря.
21:36Може ли да използвам банята?
21:38Разбира се. По коридора първата врата е вляво.
21:41Заповядайте.
21:42Благодаря.
21:43Няма за какво.
21:55Няма време за чакане, трябва да побързаме.
22:00Правя всичко по силите си.
22:03Трябва да направиш повече или ще платиш цената.
22:06Ясен ли съм?
22:09Добре, вижте.
22:10Ще направя скрининг на всички деца от улицата, ако е необходимо.
22:14Ще намеря подходящо дете донор.
22:16Ясно?
22:23Времето ни истича.
22:34Сега ме слушай много внимателно.
22:37Първо ще направиш скрининга.
22:39Още утре сутринта.
22:41И ще ми дадеш резултатите до вечерта.
22:45Спри, ти казах.
22:47Аз нямам какво да губя.
22:49А ти можеш да изгубиш цялото си семейство.
22:53Ще спратиш резултатите на телефона, който ще ти препратя.
22:58Имаш време до вечерта.
23:03Лейла.
23:06Дъщере, резултатите ще дойдат на телефона ти.
23:09Прегледай съвпаденията.
23:10Намери подходящия донор.
23:12И задвижи нещата.
23:14Ясно?
23:15Под червена тревога сме.
23:17Той няма да ни е разочарова, нали?
23:19Ако откаже, ще загуби семейството си.
23:30Сега органи ли търси?
23:32Точно така.
23:36Ще убият това, копеле.
23:39Яман, не върши глупости!
23:40Яман!
23:41Погеба ли те?
23:45Какво правите?
23:47Какво правите? Луди ли сте?
23:54Никой тук няма да става обиец.
24:01Можем да вкараме този човек в затвора.
24:24Не го ли хареса?
24:28Не го ли хареса?
24:31Говоря за Еман, нали?
24:39Говоря за Еман, нали?
24:41Чудя се, какво си хареса в него.
24:48И има нещо странно в това, дете.
24:59Внимали.
25:01Внимали.
25:06Говоря за Еман.
25:07Внимали.
25:36Sirhan?
25:37Махни се от пътя ми.
25:39Какво става?
25:41Не Слихан!
25:43Какво става, Sirhan? Защо нахлубаш в дома ми? Какво има?
25:46Слушай ми внимателно.
25:48Стой далеч от онзи и зафер.
25:50Ще те предупредя само веднъж.
25:52Нито ти, нито децата ми ще отидете на тази вечеря.
25:56Разбрали ме? Точка.
25:58Първо не ми размахвай пръст.
26:01Свали го.
26:02И говори с мен направо.
26:04Скъпа моя Не Слихан, майка на децата ми.
26:06Не, няма да отидеш на тази вечеря.
26:08Защо?
26:10Защото...
26:11Аха?
26:13Не одобрявам.
26:15Защото?
26:17Защото на този човек...
26:19...му нямам доверие.
26:21О, така ли?
26:23Нямаш му доверие.
26:24Тогава той е 100% надежден човек.
26:28Определено трябва да се срещна с него и да му стисна ръката.
26:31Не слихам, не ме побърквай.
26:32Виж, стой далечо този човек.
26:35Не ми крещи.
26:37Той е баща на приятел на децата ни и мога да се срещам с него, ако искам.
26:42Освен това, нямаш право на мнение по въпроса, защото не съм ти го искала.
26:45Не ти позволявам точка по въпроса край.
26:48Не съм я с баща на тези деца.
26:50Не желая моите деца да общуват с този човек.
26:52Точка по въпроса.
26:54Добре, добре.
26:55Щом така искаш, тогава ще отида без децата, ще отида сама.
26:59Между мените вече няма нищо.
27:01Нямаш право на мнение, нали?
27:02Имаш ли възражение?
27:04Не слихам, не става и смешна.
27:06Какво става тук?
27:08Татко, защо се карате?
27:10Не дейте.
27:13Не се караме.
27:17Нека майка ви да ви каже.
27:22Ако не я е срам.
27:24Защо да ме е срам?
27:25Защо да ме е срам?
27:26Ще полудея.
27:27Вече си на възраст.
27:29Какво ми е на възрастта?
27:31Майка си на три деца.
27:32Имам четири деца.
27:34Като майка на четири деца.
27:35А какво ще правиш къщата на този мъж?
27:37Какво?
27:40Повече няма да го обсъждам.
27:42Не ми се говори.
27:43Върви си санхан, моля те.
27:44Сега.
27:45Може да сме разведени, но ти все още си майка на децата ми.
27:49Сърхан.
27:50Върви си.
27:51Фриш, били ми помогнала?
27:53Сърхан.
27:57Върви си.
27:57Върви си.
28:01Върви си.
28:01Върви си.
28:01Деца.
28:02Майка ви плува в опасни води.
28:05Не смейте да се срещате с он си човека.
28:07Разбирате ли ме?
28:10Каквото и да става немо, вярвайте.
28:11Те, ясно.
28:13Ясно ни е.
28:13Сърхан вън.
28:18Вън.
28:19Вън.
28:45Вън.
28:56Майка ти се вижда с някакъв лут тип.
29:01Дръжа потока.
29:03Майка ти се вижда.
29:33Майка ти се вижда.
30:03Благодаря.
30:05Моля.
30:08Днес говорих с Денис.
30:10Звучеше добре.
30:11Попитам за теб.
30:12И аз говорих с него.
30:19Нищо ли няма да кажеш за къщата?
30:22Не ти ли харесва?
30:25Не, но с времето ще свигна.
30:30Липсват някои неща, но ще ги набавим.
30:34Good.
30:36You are so close to me.
30:38That's why you are not taking care of me.
30:44What do you want to tell, Yuzge?
30:46For example, to give you a more-to-speak answer, instead of asking questions.
30:52Good.
31:04You are not in my style.
31:06And your style is not in your style.
31:09But because you are buying so fast,
31:12there is no way to do it.
31:14We will try to get you.
31:17We will try to get you.
31:17We will try to get you.
31:21Yes.
31:23How is it, Yuzge?
31:25It's because I bought you the house.
31:28But you know how to get you?
31:30I love you.
31:31You are so close to your house.
31:33You can walk in the house, in your love.
31:38Yuzge, how are you talking about, Yuzge?
31:41You are saying about Yuzge.
31:43You are buying a building.
31:44You will have to be locked in the house.
31:50And you are not talking about that.
31:52I don't understand you.
31:59My daughter is telling me?
32:01But I'm sure you're going to tell me something else.
32:06Nothing is missing, right?
32:09You're going to be able to get you.
32:12If I get you, I'm going to get you.
32:14So, you're going to get you?
32:16I'm going to tell you.
32:18Before a little, you didn't have any type,
32:22you didn't have any type,
32:22you didn't have any type,
32:23you're going to get you in the hospital.
32:26You're going to get you.
32:27You're going to get married.
32:29She wants you.
32:32She knows she's got her house.
32:34She wishes, because she wants you.
32:36She wants you.
32:38She wants you.
32:40You're funny, those are, I'm going to heaven.
32:41You are a beast.
32:43I worship you something.
32:43You're a beast.
32:45You're all.
32:46I want to lie to me
32:47I'm not going to tell you.
32:49Yousge!
32:50What do you want from me?
32:52What do you want from me to tell you that I don't love you?
33:00Yousge, I'm with you.
33:02I'm with you.
33:03How much do you want to make?
33:05Yousge!
33:08Yousge!
33:27What do you want?
33:29Is there any one in your life?
33:31No, there is no one in your life.
33:34If you have already, you should know.
33:37It's allowed to do it.
33:39You're still going to tell me.
33:41Who do you want to tell me?
33:49I'm not going to tell you.
33:51I'm not going to tell you.
33:52I'm not going to tell you.
33:55I'm very proud of you.
33:55I'm not going to be.
33:57I don't forget you.
33:58Your life is yours.
34:00You have no one in your life.
34:03You can live as you want.
34:06You can't let me not let you have any borders.
34:09Not so?
34:11Mom, what do you want?
34:13What do you want?
34:14You are not going to tell me how long you are.
34:17Why do you say about it?
34:18Why do you say about it?
34:19You are not a friend?
34:22No, I don't have a friend.
34:24If you have a friend, I am a friend.
34:24If you have a friend, I will tell you.
34:25But if you continue to hold you, then you will be a friend.
34:32You're not a friend.
34:33You are a friend, you are a friend.
34:35You are a friend, you are a friend.
34:39I see you too.
34:42You see someone, thanks?
34:43You are a friend?
34:44You have a friend, yes?
34:46Do you see you?
34:49What's it?
34:50Who did you do?
34:53No, I'm not sure.
35:03I'm not sure.
35:04You're not sure?
35:05I'm sure I'm sure.
35:13Good.
35:14Good.
35:16I'll take the Jezuri.
35:21Jezuri?
35:23Jezuri?
35:23Where is Jezuri?
35:25He is closer, in the room where you are on.
35:29Why are you not yet?
35:33I'm feeling that it's not good.
35:36See that it's all.
35:37That's not a mess.
35:38I'm fine.
35:40I do not believe.
35:41The truth is.
35:42I don't know what you're saying.
35:45I don't know what you're saying.
35:45I don't know what you're saying.
35:48And you don't know what you're saying.
35:51Everyone will stay with me.
35:53Let's go to the house.
35:55I don't know what you're saying.
36:02Let's go.
36:02Let's go.
36:07Let's go.
36:08I'm going to go.
36:10Ella, E.J.
36:13We're going to talk about the psychopath.
36:17Wait.
36:18Is he going to call a psychopath?
36:20Then let me explain something.
36:21The psychopath is your father.
36:24Let's go.
36:26Let's go, Nilo.
36:27Let's go.
36:29What?
36:46Who?
36:51I don't know.
36:55I'm telling you.
36:55I'm telling you.
36:56You're telling me.
36:56You're telling me.
36:57You're telling me.
36:57Who?
36:58You told me.
36:58and I don't want to tell anything about myself.
37:00Is it clear?
37:02Good night, sweetheart.
37:04Good night, Feridea.
37:06Good night, sweetheart.
37:34Good night, Feridea.
37:37Good night, Feridea.
37:40Good night, Feridea.
37:41I'll find a place to find a donor.
37:43I'm very happy to find a donor.
37:45I'm very happy to find a donor.
37:46This is the only thing that you have to find?
37:48Or is there something else?
37:52I need a place to find something else.
37:54I'm not aware of it.
37:56other than.
37:59This, my boy,
38:02why not like it?
38:04What is it?
38:08Iaman Ali Soyzala.
38:12There is something in his eyes.
38:15There is a great courage.
38:20You should be afraid of him.
38:41I am not going to leave this,
38:44Copeles,
38:45fair enough.
38:45The wrong thing is to do.
38:48Layla.
38:51Layla.
38:52Layla.
38:52Layla.
38:54Layla.
38:59Layla.
39:01Layla.
39:13Layla.
39:14Layla.
39:21Layla.
39:23Layla.
39:24Layla.
39:25Layla.
39:26What do you want to do then?
39:27Don't go away.
39:30Everything depends on you, brother.
39:32You have to do it with your mom.
39:34You have to continue there, where you are.
39:37Yes, exactly.
39:38The information will be on the phone.
39:40Yes, we have to connect with this phone.
39:42There are programs that may be available to us.
39:46If we don't do it?
39:47If we don't do it, we will do it directly.
39:50Tomorrow this will be done.
40:03Do you know what you want to do when we do it?
40:06Why do you want to do it when we have guests?
40:07Yes, we need to go.
40:10Okay.
40:11Okay, give me anything, let me tell you.
40:13To tell you, say, if you have something we need.
40:21What do you do, you find?
40:23How did you cry for me?
40:29Telephone.
40:31Telephone.
40:34Rya?
40:35How are you?
40:36Good.
40:38Good.
40:38Good.
40:40Good.
40:40Poznаваш ли сестрата на Толга?
40:43Знаеш ли името ѝ?
40:44Не сме се срещали.
40:46Толга е споменавал името ѝ, но не го помня.
40:49Как се казваше сестрата на Толга?
40:51Рыла?
40:52Кой пита?
40:53Рюа.
40:54Защо?
40:55Чакай малко. Са си ли си?
40:57Да, ще спи у нас.
40:59Защо да не се е скарала с Джесур?
41:01Станало ли е нещо?
41:02Не знам.
41:03Джесур и Яман също са у нас.
41:05Нещо определено се случва, ако разбераш, ще ти кажа.
41:16Tell me.
41:18Tell me.
41:19Tell me.
41:20Why did you ask for Leila?
41:21I don't know.
41:22I don't know.
41:24I don't know.
41:25You don't know anything.
41:25I don't know.
41:30I'm very sorry.
41:31Tell me how it is.
41:33How can I help you?
41:35How can I help you,
41:37when I don't understand how it feels?
41:39How can I help you?
41:42Just go to him.
41:45Don't ask anything.
41:46Please.
41:47Please.
41:51Please.
41:52Please.
41:52Please.
41:54Please.
41:56Please.
41:57Please.
Comments

Recommended