- 5 days ago
Sjene prošlosti sezona 1 epizoda 12
Category
📺
TVTranscript
00:03¿Qué es lo que se llama?
00:30¿No?
00:31Sí, sí, sí, sí.
00:34Sí, sí.
00:34¡Ale?
00:36¿Por qué se pensaste dos dos de vosotros que se desistirá?
00:39¿Por qué te digo esto? Estás escuchando algo al tiempo.
00:42¿Por qué te escuchaste?
00:42A bueno, es lógico que es desistirá de la situación.
00:46¿O? ¿No se siente como, Marta?
00:49Muchas gracias, no hay más que te detenirá, para llegar.
00:52¿Por qué?
00:53Pero bien.
00:54Pero yo estoy siempre aquí, yo estoy aquí para ayudar a resolver el caso.
00:59Gracias.
01:00¿No me hagas?
01:01¿No me hagas nada?
01:02¿Has visto?
01:03¿Has visto en el día?
01:04¡Bien!
01:11¡Bien!
01:12¡Vámonos, mi amor!
01:13¡Puede un segundo!
01:14¡Vamos a dar este preparado para la crizantena!
01:29¡Gracias!
01:59U pucati pišu tu na kutiji, ali su na ruskom, svejedno možeš ih lako prevesti sa mobitelom.
02:05Da budem iskrena, od kad sam ovo počela koristit, moj vrt je čudesno oživio i stvarno se nadam da će
02:10tebi biti isto.
02:12Dobro, hvala ti.
02:14Nema na čemu.
02:15Vidimo se.
02:16Vidimo se, pusa.
02:22Pogu.
02:24Kako toj ženi sve stoji, nevjerojatno.
02:27No, prezgodna mi je, baš i lijepa.
02:36Taj odnos Polge i Šimuna nekako mi se čini...
02:42Da, zanimljava situacija.
02:44Ali ja stvarno mislim da je njima stalo jedno do drugog.
02:49Me zapravo ne htio reći da mi se njihov odnos čini opasom.
02:53Možda da, ali ja mislim da je ljubav dobra stvar.
02:56Kako god da se dogodila.
03:00Znam da su oči glupa, ali na primjer...
03:02I ste je kad vidjeli cvijet koji niče iz betona?
03:06Pa svako je moguće u logici, to ne bi trebalo biti moguće.
03:09A moguće je i predivno, je.
03:14Idem vidjeti li došao gospodin Budak.
03:18Hočite kavu?
03:25Zene.
03:32Zene.
03:51Daria!
03:58¿Quién es esto aquí?
03:59¿Quién es esto?
04:39¿Qué es lo que te hacía?
04:41Sí.
04:44¿A ti hacía por qué?
04:47¿Quién?
04:48Marta.
04:49Próximo, señora Novak.
04:51La llamada y dijo que prequita el tratamiento.
04:55No me hacía ni siquiera.
04:57¿Y le hacía por qué?
04:59No es nada, solo un día no puede llegar y todo.
05:04Sí, un poco malo.
05:20¿Dónde está?
05:22Marta se encargará de tratamiento de la doctora Vidovića, pero no dije nada.
05:26Sí, Marta se encargará contra la doctora Vidovića.
05:31Siempre ha ido bien, su suena blitzkrieg.
05:35Eso es Marta.
05:36Si crees que está listo,
05:40ella se encargará de nuevo.
05:46Y no me olvides cómo la fenomenal es la verdadera del estripe.
05:53La verdad es que Marta se encargará de nuevo.
06:09La verdad es que Marta se encargará de nuevo.
06:14¿Sí?
06:15E pa ja sam ju i napisao.
06:16Ja, ja sam.
06:18Y no solo nju, napisao sam cijelu zbirku poezije.
06:20Ma dajte, pa svaka vam čast, morat će joj pročitati.
06:24Nadam se da ćete naći nešto za sebe.
06:27O, ako su ostale pjesme dobre kao ona koju sam čula, onda sigurno.
06:30No.
06:34Moram ići.
06:36O, redo.
06:37Imam sat.
06:39Da, doviđenja.
06:44I hvala vam na knjizi.
06:50Cure, da se meni čini sa ovaj stol malo clima.
06:53Trebalo bi to s nečim podložit.
06:55Možda ovo pomoble.
07:03Cure moje.
07:05Što sam ja doživjela?
07:07Mordo.
07:07Da, misli dobro.
07:10Uopće, uopće ne mogu doći k sebi.
07:13Što se dogodilo?
07:15A najgore mi je zbog vas.
07:17Užasno mi je neugodno to što sam vama napravila.
07:19Dobro, reci što je bilo.
07:21Olga.
07:22Mislim, ne mogu to ni izreći.
07:24Moja prijateljica, lječnica koju sam preporučila svima vama.
07:28Što joj sam dogodila?
07:30Nije se njoj ništa dogodilo.
07:31Meni se dogodilo.
07:33Dala mi je krivu dozu.
07:35Kakvu, kakvu dozu?
07:36Hormona.
07:38Krenula sam na hormonsku terapiju jer želim ponovo ostati trudna.
07:42Da, to znamo. A što je Olga napravila?
07:44Olga mi je preporučila da povećam dozu.
07:47I meni je malo bilo čudno, ali sam je vjerovala.
07:49M je lječnica, M je prijateljica.
07:51Dobro, i što sad?
07:53I ništa pozljilo mi je.
07:54Otišla sam na hitnu i tamo su mi izvadili krv.
07:57I kad su došli nalazi, katastrofalni su.
08:00Tipa, ako je referentna vrijednost od 2 do 10, ja imam 15.
08:0415.
08:06Upošle.
08:07Ma čekaj, jel to znači da sad nećeš moći ostati trudna?
08:10Ne, ne, ne znači to, Bogu.
08:12Hvala, ali će sve skupa biti puno teže jer je prepisala krivu dozu.
08:27Užasno.
08:28Najgore mi je zbog vas.
08:30Ja sam ugrozila i vaše zdravice.
08:32Joj, daj nemoj pričat gluposti.
08:33Nisi ti tu ništa kriva.
08:35Ona je kriva.
09:04Ne znam.
09:06Dobro, zato što moj doktor propisao krivi lijek za tlak.
09:10Ne znam, ne znam, ne znam, evo možda, možda da skupimo potpise pa da to prijavimo zdravstvenoj inspekciji.
09:18Tako ćemo.
09:19Tako ćemo.
09:20I nemoj sebe ništa kriviti.
09:22Ti si žrtva.
09:24Hvala vam, cure moje.
09:26Stvarno ne znam što bi bez vas.
09:28Zato smo tu.
09:37A zato je Marta ologu preporučila svojim prijateljicama.
09:41Pa izgledalo je kao da je zaista želi pomoći.
09:44Zapravo je samo spremila svoju osvetlju.
09:47Pa da, to vam pričam cijelo vrijeme.
09:50Ta žena je stvarno opasna.
10:16Ja mislim da vi mene izbjegavate, doktorice.
10:21Ne, naravno da ne.
10:24Ne.
10:28Nedostajala si.
10:30Da ne pričam o psu.
10:32Samo zavijala kad te nema.
10:35Ja sam zapravo ovih dana pretrpana poslom, tako da zapravo ništa nisam stigla.
10:42A imaš li sada posla? Si je doročkovala? Koliko radiš, sigurno si gladna.
10:48Imam ideju, dan je preljep.
10:52Šteta se zatvoriti između četiri zida.
10:54Idemo prošetet, šta gađeš?
11:01Ok, uvjerio sam.
11:03Samo sekundicu.
11:08Uvjerio sam.
11:09Nestala si nakon one večeri?
11:12Da.
11:13Rijetko to radim.
11:15Što, nestaješ?
11:18Rijetko se napijem.
11:20Što je loše u tome?
11:24Pa, bojim se da sam se malo previše opustila.
11:29I...
11:29Da se od stvari izmakne kontroli.
11:32Zašto mislim da ti je baš bilo potrebno malo izgubiti kontrolu?
11:35Nekad je to dobar osjećaj.
11:40Sve zavisi s kim si kad se to dogodi.
11:43Čekaj, čekaj, čekaj.
11:44Hoćeš reći da sam ja loše društvo?
11:47Nisam to rekla.
11:50Ali bojim se da sam se malo...
11:54previše otvorila.
11:57Nisam si to smijela dozvoliti.
11:59Inače se jako rijetko stavljam u te situacije.
12:02Ta situacija nije bila tipična i za mene.
12:05Ni ja ne ostavljam svoj sak u bilom komerti.
12:09Samo...
12:11Onim te nemoviše tako ne ostavati.
12:21Nisam se dobro isičati.
12:31Nije trebalo dugo da Marta skupi sve potpise potrebne za pokretanje službene istrage Olgine ordinacije.
12:41I to je bilo to.
12:49Nisam!
12:49Nisam!
12:50Ijo, ček, ček, ček, ček, ček...
12:51Ako tu?
12:55I...
12:55...
13:07He parece ser divertido.
13:10¿Qué es eso?
13:11¿Mino que su divertido porque su grande.
13:14Me he hecho un dorado, ¿so logramos tengo?
13:18Gracias, pero yo heido me haría la comida.
13:23Primero conmachen con chocolate.
13:24¿Cómo se sabe que no se creó que no se hagan Democratic?
13:30¿Qué te hagan?
13:31Y todo lo que me dice que no se encardo a la misma.
13:36¡Eso! ¡Eso! ¡Eso! ¡Eso! ¡Eso! ¡Eso se sonido.
13:41¡Eso mi es alergio! ¿Sabes?
13:44Eta, me dajse, zajmigo.
13:47¡Drago me da si bonita, ¡zbílga!
13:49Y no sé qué because of course he hecho el lonto.
13:52Eda, molim te nemoj, tako ozbilo.
13:55Samo ćeš me deprimirat, dođi da te zague.
13:58Evo ti malo moje dobre energije.
14:00Evo i treba mi sva dobra energija.
14:03Sve.
14:04O, vidi koliko je sati, moram poć.
14:06Čekaj.
14:07Znači, ti si došla ovdje nabiti mi na nos
14:10samo činjenicu da si sretna.
14:12Pa naravno.
14:13I sad ćete ova ribica stalno posjećati na to.
14:16Eto.
14:31I biti.
14:47I biti.
15:26Izvolite.
15:29Dobar dan.
15:30Dobar dan.
15:31Mi smo iz inspektorata pri Ministarstvu zdravlja.
15:35Dobili smo žalbu na ordinaciju doktorice Vidović.
15:40I imamo službeni nalog za ulaz i pregled svih vaših prostorija.
15:47U redu, izvolite.
15:54Top 10 najboljih počasih.
15:54Top 10 najboljih počasih.
15:54Top 10 najboljih počasih.
15:59Top 10 najboljih počasih.
16:01Top 10 najboljih počasih.
16:03Top 10 najboljih počasih.
16:04Top 10 najboljih počasih.
16:05Top 10 najboljih počasih.
16:05Top 10 najboljih počasih.
16:07Top 10 najboljih počasih.
16:07Top 10 najboljih počasih.
16:08Top 10 najboljih počasih.
16:09Top 10 najboljih počasih.
16:41¡Suscríbete al canal!
17:04¡Suscríbete al canal!
17:17¡Suscríbete al canal!
17:41¡Suscríbete al canal!
18:12¡Suscríbete al canal!
18:42¡Suscríbete al canal!
19:11¡Suscríbete al canal!
19:42¡Suscríbete al canal!
20:11¡Suscríbete al canal!
20:41¡Suscríbete al canal!
21:09¡Suscríbete al canal!
21:42¡Suscríbete al canal!
22:12¡Suscríbete al canal!
22:41¡Suscríbete al canal!
23:10¡Suscríbete al canal!
23:41¡Suscríbete al canal!
23:51¡Suscríbete al canal!
24:11¡Suscríbete al canal!
24:34¡Suscríbete al canal!
25:11¡Suscríbete al canal!
25:41¡Suscríbete al canal!
26:12¡Suscríbete al canal!
26:13¡Suscríbete al canal!
27:12¡Suscríbete al canal!
27:41¡Suscríbete al canal!
28:12¡Suscríbete al canal!
28:41¡Suscríbete al canal!
28:52¡Suscríbete al canal!
29:13¡Suscríbete al canal!
29:15¡Suscríbete al canal!
29:45¡Suscríbete al canal!
29:47¡Suscríbete al canal!
29:57¡Suscríbete al canal!
30:00¡Suscríbete al canal!
30:04¡Suscríbete al canal!
30:05¡Suscríbete al canal!
30:06¡Suscríbete al canal!
30:23¡Suscríbete al canal!
30:32¡Suscríbete al canal!
30:37¡Suscríbete al canal!
31:02¡Suscríbete al canal!
31:09¡Suscríbete al canal!
31:32¡Suscríbete al canal!
31:35¡Suscríbete al canal!
31:43¡Suscríbete al canal!
32:03¡Suscríbete al canal!
32:04¡Suscríbete al canal!
32:12¡Suscríbete al canal!
32:15¡Suscríbete al canal!
32:17¡Suscríbete al canal!
32:18¡Suscríbete al canal!
32:20¡Suscríbete al canal!
32:25¡Suscríbete al canal!
32:27¡Suscríbete al canal!
32:29¡Suscríbete al canal!
32:46¿Puedes abrir la ordenación de Olgino?
32:49Sí, solo diría que Olga aprende a la lección.
32:53Sabes que no me daño.
32:54Cuando me pide la mano, me pide la mano.
33:01Pero, drago, ¿qué te hizo Olga?
33:10Solo por la boca.
33:11Solo por la boca.
33:12Solo por la boca, me pide la boca.
33:15Otrovala me Olga Vidović.
33:17Vi ste mi sjedoci.
33:18Otrovana sam.
33:19Smirite se.
33:20Dajte da sjedemo.
33:21Dođete.
33:23Ajde.
33:24Je tako.
33:25Sve u redu, gospođo.
33:27Solo mi je malo pao tlak u panici.
33:30Pao mi je tlak?
33:32Da, dobro ste.
33:35Kako je to moguće?
33:37Zar nisam otrovana?
33:38Ste našli pesticida u krvi?
33:40Ne.
33:41Nalazi su sasvim uredni.
33:43Potpuno ste zdravi.
33:44Doduše, možda samo malo paranoični.
33:50Malo paranoični.
34:00Pa ja sam to zbog tebe napravila.
34:04Pa znam koliko ti je teško od kad se Olga vratila.
34:09Znala sam.
34:10Hvala ti Marta.
34:12Ti si prava prijateljica.
34:14Nema na čemu.
34:16E da, daj si pogledaj u vrećicu ima jedan dar za tebe.
34:20Stvarno nisi trebala.
34:21Ma joj, bila sam u shoppingu kad sam to vidjela odmah sam se sjetila tebe.
34:24E sad me baš zanima što je.
34:26Čekaj, još jedna stvar.
34:29Znači li to da Olga sad neće ni živjet ovdje?
34:33Pa neka pokuša ostati.
34:35Hm.
35:01Gospodžu Tena?
35:02Olga Vidović je pri telefonu.
35:05Znam da je malo iznenado, ali želim otkazati najam kuće.
35:11Ne, ne, ne, sve u redu, samo mi lokacija ne odgovara zbog posla.
35:18Naravno, ja ću ispoštovati sve što stoji u ugovoru, ne brinite.
35:24Da.
35:25Isselila bih kroz par dana.
35:30Dobro.
35:32Ok. Eto, doviđenja i hvala vam na razumijevanju.
35:39I?
35:42Kakav ti je plan?
35:45Ne znam, ne znam ništa.
35:48Glava mi je u rasulu.
35:51Jedino što znam je da želim pobjeći odavde.
35:58Uostalom, što me uopće tu drži?
36:04Uostalom.
36:05Uostalom.
36:17Uostalom.
36:25Uostalom.
36:55Uostalom.
37:25Gracias por ver el video.
37:26Gracias por ver el video.
37:56Gracias por ver el video.
38:05Gracias por ver el video.
39:06Gracias por ver el video.
39:40Gracias por ver el video.
41:06Gracias por ver el video.
41:36Gracias.
43:37Gracias.
43:40Gracias.
43:43Gracias.
Comments