- 5 days ago
Sjene prošlosti sezona 1 epizoda 7
Category
📺
TVTranscript
00:00Creo que nos hablamos sobre la enfermedad de la fecha que es motivada con la cara de desigualdad y con
00:07la pena.
00:09¡Marta!
00:11Por favor has explicado lo mismo.
00:17Los agentes son no son no se experimentan porque...
00:23...hólicos problemas.
00:30La primera es que el marco con Simón Martín dao, como diría, la credibilidad.
00:38La primera vez que se ha convertido no es imposible.
00:42Ljubavi.
00:43Hei.
00:44Me espera mucho.
00:45¿Cómo es?
00:46Bueno.
00:48Olga.
01:05La primera es más claro que tenemos que descubrir qué relaciona con sus pensamientos.
01:13Así, podemos resolver el caso.
01:19La tragedia.
01:22No es niña niña niña niña.
01:25A nosotros, profesores, sabíamos qué sucedió en otra vez.
01:33No sé por qué es Olga entró en supróvod.
01:36A valga se quiera en supróvod y ver que el viejo es viejo.
01:41En realidad, ahí se empezó.
01:45En supróvod.
01:51Zatljčak je da moramo dobiti točnu sliku svega što se dogodilo u zadnji godinu dana prije samog zločina.
02:10Uđi, otključano je.
02:13Bok!
02:15Ovo dobro miriše.
02:18Što se kuha?
02:20Da vidite se.
02:23Eto.
02:24Ovo što je ovo?
02:28E!
02:30Isti dobro, a?
02:33Prosti, sve u redu.
02:35Te poprskalo?
02:36Sve u redu, rekla sam.
02:38Pa dobro, što ste tako napeta?
02:40Nisam napeta.
02:41Pa nisam napeta.
02:42Za monu si mi ručak upropastila.
02:44Vidjeti.
02:50Mi smo ti kao voda.
02:51Ako dovoljno dugo ključamo, sigurno ćemo prekipiti.
02:54Kao i ti sad.
02:57Ajde, odiju dnevno.
02:59Ja skupam kavu, dođem, razgovaramo, opustiš se.
03:02I, naravno, ja ću ovo sve rješiti.
03:06Evo, neret.
03:07Sljedeći.
03:07Ok.
03:08Prosti.
03:09Hajde.
03:09Ok.
03:15I...
03:16Zato si ljuta.
03:17Da.
03:18Ljuta sam.
03:20Jel' ti možeš vjerovat na što je sve Marta spremna?
03:24Ona je otišla kupiti jogurlicu, spakirala ju je kao poklon.
03:30Čak je napisala jednu malu ceduljicu.
03:32I onda ju je podmetnula.
03:35Sve isplanirala.
03:37Da.
03:38Zvuči kao nešto što bi Marta učinila.
03:42Ko bi sebi dao toliko truda samo da napakosti drugima?
03:47Možda je to poanta. Možda...
03:49Možda nema ništa drugo.
03:54Da te nešto pita.
03:55Rec.
04:01Kad bi mogao ubiti nekoga bez ikakvih posljedica za sebe.
04:05Ko bi to bio?
04:08Molim?
04:09Evo recimo.
04:11Ja?
04:12Ja bi ubila nekoga ko samo čini zlo.
04:18Nekoga ko ne snosi nikakve posljedice za svoja učinjena djela.
04:25Nekoga...
04:27poput Marte.
04:32Ti...
04:33Stvarno razmišljaš o tom?
04:36Da.
04:37I mislim da je to pravedno.
04:39I razumno.
04:41Ti pričaš o oduzimanju života.
04:44Kako to može biti pravedno ili opravdano?
04:48Evo primjerice.
04:50Zamisli da si u šumi koja je prepuna visokih stavala, zelenih bogatih krošnja.
04:59Dobro.
05:00Ali u sredini te šume postoji jedno jedino stavlo.
05:05Mršavo.
05:07Bolesno.
05:09Zaraženoga korijena koji iz dana u dan širi tu svoju zarazu na druga stavla.
05:16I sad mi reci da ti ne bi posjekao to jedno stavlo kako bi zaštitio cijelu šumu.
05:23Recimo ja, ja bi to učinila bez ikakve dvojbe.
05:28Olga?
05:31Nije zdravo to kako razmišljaš.
05:36Ja mislim da je.
05:38Cijeli život se trudim biti na strani dobra. Cijeli život.
05:46I šta sam za to dobila?
05:49Samo boli.
05:54Evo što kažeš na jedan mali odmor?
05:58Znate, onu kućicu što imam u Gorskom Kotaru.
06:02Mislim da je vrijeme da je posjetimo.
06:05Za 20 minuta mi stiže pacijent.
06:09Vidimo se.
06:12Olga! Olga!
06:16Čuvaj si zmonite.
06:56Morna!
06:58Nika!
07:20¿Qué pasa?
07:51¿Qué pasa?
08:06¿Qué pasa?
08:09¿Qué es eso?
08:39¿Viste como en una guerra?
08:42No sé por qué.
08:47¿A ti es muy bueno que somos una guerra en una guerra?
08:51¡Bome, es buena casa, ¿sabes?
08:53Sí, sí, sí.
08:54¿Quieres dar un turno hasta que no hay?
08:55¿Túr?
08:57¿Llubito y doblete por túr?
09:00¿A que te lo vede?
09:01Pa mal da mi pokažeš di živiš.
09:04I recimo di ti je spavaća sobica.
09:07¿Tamo?
09:19¿Spavaš na ljevo il na desnoj strani?
09:21Daje, Blanca, idemo.
09:23¿No?
09:24Na ljevo je.
09:24Isto ako sa mnima.
09:28¿Y se završila?
09:29Otvaja kuća je poput muzeja.
09:31Sve nekako novo, čisto.
09:34Ova postelina isto nekako afriško oprana.
09:41¿Qué?
09:43Ajde.
09:44¿Dónde?
09:45¿Viste?
09:46¿Viste?
09:47¿No, ¿no?
09:48Pa nismo u crkvi.
09:49Pa nismo u crkvi, ¿no?
09:50Pa nismo u crkvi.
09:50¿Qué?
09:52¿Qué?
09:53¿Qué?
09:55¿Qué?
09:56¿Qué?
09:58¿Qué?
09:59¿Qué?
09:59¿Qué?
10:00¿Qué?
10:21¿Qué?
10:23¿Qué?
10:25¿Qué?
10:25Nocesivamente scroll setmenisse Chimichas, obtendrindole también elなるほど al Muy bien racdsconcimiento.
10:30¿Qué sefiaste?
10:32Símech? No te voy a ganar.
10:36Однако lo que金émpre vchau son una comunidad That young lady en el centro de Nome.
10:41Pero fue primero de vezes por un día y sólo sale.
10:47¿Cómo no echarlo a ti?
10:48Sí, sí, sí.
11:27Sí, sí, sí.
11:51Sí, sí.
12:44Sí, sí.
12:56Sí, sí.
12:59Sí, sí.
13:04Sí, sí.
13:21Sí, sí.
13:39Sí, sí.
13:49Sí, sí.
13:53Sí, sí.
13:55Sí, sí.
13:56Sí, sí, sí.
14:23Sí, sí.
14:23Sí, sí, sí.
14:25Sí, sí, sí.
14:26Sí, sí, sí.
14:30Sí, sí, sí, sí, sí.
14:32Sí, sí, sí.
14:37¡Ah!
14:38¡Ah!
14:40¡Ah!
14:42¡Ah!
14:43¡Ah!
14:43¡Ah!
14:44¡Ah!
14:45¡Ah!
14:47Y, pero, cuando se pide la pregunta Tomo,
14:58Paula es de la vez muy buena,
15:00pero que ya está en la granja,
15:02No, no, no, no, no, no, no.
15:37No, no, no, no.
16:04No, no, no, no.
16:36No, no, no, no.
16:41No, no, no, no.
17:31No, no, no, no.
17:43No, no, no, no, no.
18:39No, no, no.
18:41No, no, no.
19:17No, no, no, no.
19:39No, no, no, no.
19:52No, no, no.
19:54No, no, no, no.
20:49No, no, no.
20:54No, no, no, no, no, no.
21:36No, no, no, no.
21:55No, no, no, no, no, no.
22:13No, no, no, no.
22:20No, no, no, no.
22:48No, no, no.
23:47No, no, no.
23:51No, no, no, no, no, no, no.
24:15No, no, no, no, no, no.
24:52No, no, no, no.
24:53No, no, no, no.
25:34No, no, no, no.
25:36No, no, no, no, no.
26:09No, no, no, no, no, no.
26:11No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
26:19no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
26:23no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
26:27no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
26:42No, no, no, no.
27:10Ovaj razgovor mi je puno pomagao.
27:13Ne maš pojme kakav je osjećaj kad konačno nekom možeš reći.
27:17Što te muči.
27:19Hvala ti.
27:22Drago mi, ali...
27:24Opet ponavljam. Ovo nije rješenje.
27:27Kako misliš?
27:30Pa mislim da ti stvarno trebaš ići lječniku.
27:34Imaš ozbiljan problem i možda čak trebaš ljekove.
27:47Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
28:11I na kraju, što će ljudi reći kad otcriu da idem psihijatru?
28:18Da sam slab, da se ne znam nosi sa pritiskom?
28:28Dobro. A što onda misliš poduzeti?
28:34No puedo tomarme ahora.
28:37¿Cómo podemos estar aquí y...
28:40...y...
28:40...y disfrutar un momento?
28:43Llevo.
28:51Ubre.
28:54Como te deseas.
29:25¡Dobre!
29:26¡Dobre!
29:30Yo creo que te hagan bastante, hoy debería de empezar.
29:34Bien.
29:52Gracias a ti más de todo.
29:56Y esto es lo que hemos hablado.
29:58No, no, no, no, no, no, no, no.
30:23¡Dorúchak!
30:26Tanjuri, ¿gdje su tanjuri?
30:29¡Dorúchak!
30:30¡Dorúchak!
30:33¡Nika!
30:38¡Borna!
30:39¿Jel ti možda znači gdje su tanjuri?
30:41Tate, ne mogu naši drugu čaraku.
30:43¿Qué onda? Pouzmi i neki drugi par.
30:44A sve su prljave.
30:47¿Yliko vidimo crvenu torbu?
30:49Pusti sad crvenu torbu.
30:50No, nego, jesi ti meni spegla onu košniča ti?
30:53Šta, šta si mi obećala?
30:55Pff, mislala sam da se zezaš.
30:57I onako ne znam di stoji pegla.
30:58Kako nazvaš di stoji pegla?
30:59Ti je znaš.
31:00Daj, nema me danas.
31:03Kona, jesi ti vidio moju torbu?
31:04Nisam.
31:06A mama uvijek sve nađe u roku sekunde.
31:09Dobro, jel ti znaš gdje su tanjuri?
31:11Tamo su.
31:12Tamo.
31:14Hvala ti, Bože!
31:19Ide ti danas.
31:24To je nešto smrdi?
31:26Jaja.
31:27A, a, a, a!
31:28Jaja.
31:29A, a, a!
31:30A, a, a!
31:31A, a, a!
31:31A, a, a!
31:31A, a, a!
31:33Onda nećemo ništa jest.
31:35Uvijek me voli glava kad sam gladan.
31:37Pa šta nešto ništa jest?
31:38Ima svega pa možete jest.
31:39Evo, e, e, paradajza, ima sira, mlijeka, kruha.
31:42A, a, a, a!
31:44Ja i onako nedoročkujem.
31:47Ali imam mlijeka?
31:48Mlijeka, ono da imam mlijeka.
31:49Ako nije bilo mlijeka?
31:50Mislim, gdje je mlijeko?
31:52Pa, no, je znam.
31:53Jesi pogledam možda na tavan?
31:54Ha, ha, ha, na tavan.
31:55U hladnjaku je.
31:56Pa naravno.
31:57Ti bi bilo.
31:59Mama!
32:00Mama!
32:01Došla si u zadnji čas.
32:02Svajte je skoro zapalio cijelu kuhinju.
32:04Da, vidim.
32:05Mislim, uvijek je kaos.
32:06Kad te nema.
32:07Jesi ti dobro?
32:07Što vas muči, da čujem?
32:09Koji su problemi, a?
32:10Odgubila sam uvijek.
32:11Hvala mi čarako.
32:12Dobro, pa nije počeo treći slitski rad.
32:14Ajmo, idemo.
32:16Jedan problem po jedan.
32:18Može?
32:19Hajde.
32:38Gdje su odišli?
32:40Mhm.
32:41Znaš, ti si stvarno poput nekog superhera.
32:44Ti si za sve brineš.
32:46Njih opravaš u školu.
32:48Mislim, svaka ti čast.
32:52Tiš kave?
32:54Ti ćeš skuhat.
32:55Pa zašto ne bih skuhat kao šta nećeš?
32:58No, ne, ne.
32:59Kuhaj slobodno.
33:00E?
33:00E?
33:03Niko, kak ti je mama?
33:07Otkud od jednom ta silna briga je za pulicu, mato?
33:10Pošto ja se ja ne mogu vrinušta sa neki loš zet.
33:20Tu gore.
33:21Ti, možda.
33:23E?
33:25Znam da je imala problema sa ovom leđu.
33:29Vrema, jel?
33:30Pa ovoga...
33:31Pa onda sad sunce, kiša, kiša, sunce.
33:34E, pa to onda, ono, boli, jel?
33:52Ej.
33:52Kad si ti došao, sinoć?
33:54Dosta kasno, nisam te htio buditi.
33:57Primijetila sam da u zadnje vrijeme često dolaziš kasno s posla.
34:00Ali sve okej?
34:01Da, imamo puno više posla u ovo doba godine.
34:06A ovo je novo?
34:08Da, stiglo jutros.
34:10I kad sam ga vidjela, jednostavno sam ga morala naručiti.
34:13A šta je nedostajalo starom aparatu?
34:16Pa ova ima više funkcije.
34:18Ovdje imaš cappuccino, imaš macchiato, naravno espresso i puno bolje izgleda.
34:23I skuplje izgleda.
34:25Ljubavi.
34:26Jesmo rekli da mi nećeš brojati svaki cent?
34:29U ostalom u čemu je problem, ne možemo se priuštit.
34:33Ej, a što se to točno dogodilo na Aninom rođendanu?
34:37Ne znam, na što misliš?
34:39Da je Paula potpuno poludila.
34:41A to opato ti veliki skandal sad.
34:43Sviđaš sa one moje frendice što se vratila?
34:46E pa ona i Tomo su ti bili ljubavni par u srednjoj školi.
34:49Znaš da je Paula luda od ljubomore i kad ih je vidjela skupa, ode Olga u bazen.
34:56Čekaj, Olga i Tomo su bili par prije?
34:59Da, i to kakav. I onda se Olga ispisala iz škole, odselila, Paula je krenula s Tomom i dalje već,
35:06znaš, u svakom slučaju Paula je uvjerena da ova nešto muti s Tomom.
35:12Ali to me nemajde istine da su sad njih dvoje zajedno, ili?
35:17Ba ne, mislim, možda ima, nemam pojma, znaš kakav je Tomo.
35:21Je takav beskičmenjak da neka krene na njega, nisam sigurna da bi ja odbio.
35:27U svakom slučaju, on i Paula dolaze k nama večeras na večeru i zato te molim, nemoj kasniti.
35:34Dobar, moram ići.
35:36Pusek, pusek!
35:37Bog!
36:16Dobro jutro!
36:18Ej, Bog!
36:23Ovo je šivu.
36:29Uvijek su mi se činili jako pametni. Ima i neku mudrost u očima.
36:34Da.
36:36Ko da su svjesni svega što se događa, cijelog svijeta.
36:40I to ih ponekad čini tužnima. I zato im treba dat puno ljubavi, puno, puno, puno.
36:49Prolazi mogu da svaki dan nikad ga prije nisam zamijetio.
36:52Pa možda nije želio biti zamijećen.
36:58Danas nema trčanja, ili?
37:02Pa krenula sam zapravo trčati, jer onda kad sam ga vidjela tako...
37:07Došlo mi je Milo i odlučila sam mu otići kupiti hranu.
37:10I evo, sad već lagano bi trebala poći.
37:19Nego...
37:21Možda sam bila malo preoštra, sinoć.
37:26Iako mislim da bi trebao otići liječnikom.
37:31Ne, bila si pravo i oč.
37:33Aho.
37:35Pa mislila sam da ću te trebati još uvjeravati, ali evo, drago mi je što si tako odlučila.
37:44Čuj, je li te mogu nešto pitati?
37:46Reći.
37:55Ma nije bitno. Drugi pot.
37:59Dobro.
38:00Moram na posao.
38:03Idemo se.
38:05Idemo se.
38:05Boga.
38:20Pa našao!
38:23Idemo se.
38:24Pa što?
38:24Idemo se.
38:25Idemo se.
38:27Idemo se.
38:28Idemo se.
38:29Idemo se.
38:32Sinu.
38:33Idemo se.
38:33Idemo se.
38:34Ja sam imao vešto kao ruke masne od jaja.
38:36I uzatacijan u tanjuru.
38:36Tanjuri pao, razbili se.
38:38Mislim.
38:40Pero, sin embargo, voy a comprar un nuevo servicio.
38:44Así es.
38:47Ya voy a mantener la casa.
38:49Por la edad.
38:51Ya me he encontrado a la edad que va a la alimentación.
38:54A ti solo debes escribirte por el interés de acuerdo.
38:59Molto.
39:00¿Qué te parece? ¿Qué es el interés de acuerdo?
39:02Ajá, me daño. No me trajes de blesa.
39:03Ya se no quiero que se desvanez.
39:05Llepo te preguntaba.
39:07¿Tienes un amor?
39:08¿Tienes un amor?
39:08¿Tienes un amor?
39:09Bueno, ¿cuántas veces te deberías de que no hay límite?
39:12¿Y esta tuya por una? ¿Pero eso no tiene sentido?
39:15¿Eso, ¿qué te deberías de que me viera?
39:18¿Y si no quieres decirte?
39:20Si, ¿no tienes que decirte?
39:23Es verdad, me parece que...
39:27Me parece que te parece que te hagas de la verdad.
39:30Pero ya se mi piensas de que...
39:32...zacljúchile tu historia.
39:40No, no, no, no, no, no, no.
40:12No, no, no, no, no, no.
40:55No, no, no, no, no.
41:06No, no, no, no, no.
41:36No, no, no, no, no.
41:39No, no, no, no, no, no.
41:40Ana je moja najbolja prijateljica i žrtva u ovoj priči.
41:44Logično je da ću stati na njenu stranu.
41:47Uostalom, postoji je nešto što se zove društveni status.
41:51A ja svoj neću ugrozit radi ljubavnice muža svoje najbolje prijateljice.
41:56Stara, gladiš se na pogrešnu konja.
41:59Ana je ta koja će iseliti iz kuće, a ja ću se udat za matu i živjeti u toj kući.
42:04Tako da tebi je bolje da si ti dobra sa mnom, znaš?
42:07Možda, ali ko zna kako će sve ovo završiti.
42:22A Marta se nije zaprinula zbog blanke.
42:27Možda i bi, da nije bilo Olga.
42:31Zašto? Nešto se dogodilo?
42:53Dušo, baš sam misla na tebe.
42:57Ali ćeš doći na doručak?
42:59Malo mi je iznenad otku to.
43:01Pa mislila sam se kako si ti toliko toga za mene učinila,
43:05a ja mi kako da ti sam kupno.
43:08Pa tome služe najbolje prijateljice.
43:11Doći ću. Evo, stižemo odmah, može?
43:14Bok, bok, bok.
43:52I sad mi reci da ti ne bi posjekao to jedno stavlo kako bi zaštitio cijelu šumu.
44:01Recimo ja, ja bi to učinila bez ikakve dvojbe.
44:17Bok, bok, bok.
44:25Bok, bok.
44:27Gracias por ver el video
Comments