- 21 hours ago
Ben Cartwright is the patriarch of an all-male Nevada ranching family. Set during and after the Civil War, "Bonanza" is the story of life on the family's thousand-acre spread, known as the Ponderosa, near Virginia City.
Category
📺
TVTranscript
00:22Now you see it, Mr. Jenks.
00:25You hit the whole hand, Carl.
00:27Come on, a little bit.
00:34Ich kann das gar nicht mehr ansehen.
00:36Sie haben vor, 50 Meilen der Crescent Mountains kahl zu schlagen.
00:40Das sehen Sie selbst.
00:41Ich habe davon gehört.
00:42Es sind über 3000 Eckers fruchtbares Urstromland.
00:48Als Forstverwalter wissen Sie, was das bedeutet.
00:51Es bedeutet, dass das Tal am Fuße der Berge wieder unfruchtbare Wüste wird.
00:55Darf ich den Plan mal sehen?
00:56Mr. Melbourne tut nichts Ungesetzliches, Mr. Cartwright.
00:59Jeder Mann, der noch kein Land in Nevada besitzt, hat das Recht, Waldgebiete zu erwerben.
01:05Also könnte ich das auch.
01:06Nach dem Gesetz des Vorkaufsrechts erschließen Sie ein Gebiet von etwa 160 Eckers.
01:12Und dann kaufen Sie das Gebiet für 200 Dollar.
01:15Melbourne gehört sehr viel Land in Nevada.
01:17Wie kommt er dazu?
01:17Er hat eine Menge Leute, die für ihn arbeiten.
01:20Seine Angestellten erschließen das Land und Melbourne finanziert es.
01:23Und kauft es dann für einen symbolischen Preis von einem Dollar.
01:26Und das ist nicht gesetzwidrig.
01:28Das ist Diebstahl, finden Sie nicht auch?
01:30Das sollte man meinen, aber es ist leider legal.
01:34Ich halte es für kriminell.
01:40Paar, hier, sieh dir das an.
01:43Ohne dieses Stück Land hätte Melbourne keine Chance, die Stämme zu verladen und keinen Zugang zum Wasser.
01:48Was denkst du?
01:49Ich denke, du hast recht.
01:51Hey, Horst, Paar hat uns doch letztes Jahr ein Stück Land geschenkt.
01:54Ja.
01:56Ich werfe eine Münze, der Gewinner behält alles.
01:59So würde einer von uns kein Land in Nevada besitzen.
02:02Du hast es erfasst.
02:03Was willst du?
02:03Kopf.
02:04Du gewinnst.
02:06Jetzt besitze ich hier kein Land mehr und kann das Waldgebiet erschließen, richtig?
02:09Ja, ganz richtig.
02:11Ein Versuch ist es wert.
02:12Es ist mehr als ein Versuch.
02:14Ich brauche einen Tag für den Hinweg und zwei Tage für die Erschließung.
02:17Bis Freitag in Carson City.
02:24Mr. Jenks, eines Tages gibt es ein Gesetz, um diese Wälder zu schützen.
02:28Hoffentlich gibt es da noch Wälder, die es zu schützen lohnt.
03:00Donnerwetter, ich denke, da habe ich wirklich einen Prachtgerl erwischt.
03:03Es wurde auch Zeit.
03:08Los, mein Junge.
03:09Steig vom Pferd und komm hier rüber.
03:11Und lass deine Finger von der Waffe.
03:15Natürlich, man.
03:23Entschuldigen Sie, aber wären Sie so freundlich, mir zu sagen, um was es geht?
03:28Das sagte ich doch schon.
03:30Ich wollte mir einen Mann einfangen.
03:32Das ist alles.
03:34Du bist genau der Richtige.
03:37Kräftige Muskeln hast du.
03:39Zum Holzhacken gut geeignet.
03:41Denn ich habe mir leider beim Holzhacken die Hand verletzt.
03:45Na komm schon.
03:46Los, mein Junge.
03:54Das ist alles.
05:01Haben Sie nicht irgendwo ein Haus?
05:04Da hinten, ganz in der Nähe des Sees.
05:07Komm, mein Junge.
05:28Oh, ein wunderhübsches Fleckchen Erde.
05:32Das Wasser, die Bäume, wirklich schön hier.
05:36Ja, noch genauso, wie Gott es geschaffen hat, abgesehen vom Haus natürlich.
05:40Wie lange leben Sie hier schon?
05:42Ach, schon seit vielen Jahren, mein Junge. Wieso?
05:45Ich frage, weil ich eigentlich nicht erwartet habe, hier jemanden anzutreffen.
05:50Geh und binde dein Pferd an, Junge. Die Arbeit wartet.
05:54Ja, ma'am.
06:01Geh und binde dein Pferd.
06:30Ma'am, ich würde Ihnen gerne...
06:31Mein Name ist Carrie. Mein Mann war Amos Pickett.
06:36Mein Amos starb vor etwa drei Jahren, glaube ich.
06:41Das tut mir leid, Mrs. Pickett.
06:43Wie heißt du denn, mein Junge?
06:45Cartwright, Joe Cartwright. Könnten Sie sich vielleicht mal diese Kartingereisen...
06:48Ich habe seit gestern nichts mehr gegessen, Joe.
06:50Ich fühle mich schwach und schwindelig.
06:55Ich glaube, auf dem Ofen stehen noch Bohnen.
06:59Ich wärme sie auf zum Abendessen.
07:03Könntest du es für mich tun?
07:19Miss Carrie?
07:23Miss Carrie?
07:26Miss Carrie?
08:26Ach, was?
08:27Damit ist nicht zu spaßen. Sie sollten zu einem Arzt gehen.
08:30Das ist nicht schlimm, mach dir keine Sorgen. Es heilt von ganz allein.
08:34Trotzdem würde ich die Wunde einem Arzt zeigen. Außerdem reiten Sie mit mir morgen sowieso in die Stadt.
08:38Wie kommst du darauf?
08:39Das habe ich vorhin versucht zu erklären. Das ganze Gebiet hier gehört dem Staat und Sie müssen Ihren Anspruch anmelden.
08:44Es gehört nicht dem Staat, es gehört mir. Niemand kann es mir wegnehmen.
08:48Doch, es gehört dem Staat. Sie leben doch gern hier, oder?
08:52Was ist das für eine dumme Frage. Ich liebe dieses Land, Joe.
08:57Ich habe Amis im Wäldchen am See begraben und will nirgends wo anders leben.
09:03Sie werden aber von hier weg müssen.
09:04Komm mal her, mein Junge.
09:13Hör genau hin. Was hörst du?
09:20Der Wind bringt den Wald zum Sprechen.
09:22Miss Carrie...
09:23Genau dasselbe hat mein Amis gesagt. Genau so hat er es ausgedrückt.
09:27Er liebte die Bäume über alles, mein Amis.
09:30Er wollte nirgendwo anders leben als in den Bergwäldern.
09:33Hier konnte er atmen.
09:35Du erinnerst mich sehr an meinen Amis.
09:39Bei uns wachsen zwar andere Bäume, aber es ist derselbe Wind.
09:43Sehen Sie, Miss Carrie, ich bin Rancher, aber ich liebe auch die Wälder.
09:45Sie müssen Ihren Besitzanspruch anmelden, sonst verlieren Sie alles.
09:49Das ist unmöglich.
09:51Dies ist mein Land und es wird mir gehören bis zu meinem letzten Atemzug.
09:55Ma'am, es gehört Ihnen nicht und es wird Ihnen auch nicht gehören, wenn Sie nicht Ihren Anspruch geltend machen.
10:01Grundstückbüros, Beamte, Gesetzbücher.
10:03Die legen sich die Gesetze aus, wie Sie möchten.
10:06Die haben Amis' Vater die Ranch weggenommen, diese Ganoven.
10:10Quer durch sein Grundstück haben Sie eine Straße gebaut.
10:13Deshalb sind wir hierher gekommen, um in Ruhe leben zu können.
10:16Mein Amis hat dieses Haus gebaut und es mir hinterlassen.
10:19Und ich melde keinen Rechtsanspruch an für etwas, das mir schon gehört.
10:22Ma'am, so ist die Vorschrift.
10:24Das Gesetz sagt, wenn Sie keine Grundbucheintragung haben, kann man Ihnen alles wegnehmen.
10:28Du versuchst doch nur mir Angst zu machen.
10:31Ich will Ihnen nicht Angst machen, ich sage die Wahrheit.
10:34Das ist ein Mann namens Milburn.
10:35Jason Milburn.
10:36Der will alle Hänge hier in den Bergen abholzen.
10:39Das kann er nicht.
10:40Das geht doch nicht.
10:41Diese Berge gehören ihm nicht.
10:44Sie sagen immer, er kann es nicht.
10:45Er kann es und er wird es tun.
10:46Sie brauchen eine Grundbucheintragung.
10:58Was haben Sie?
11:00Ich muss mich setzen.
11:02Hier.
11:04Sie sollten sich lieber hinlegen.
11:07Du bist ein sehr feinfühliger Mensch, Joe.
11:10Genau wie mein Amos.
11:13Du sorgst für mich und kochst sogar.
11:18Bleib hier und hilf mir nur für eine Weile.
11:20Nur bis ich wieder gesund bin.
11:23Das würde ich ja gern, aber das bringt uns nicht weiter.
11:27Sie müssen Ihre Rechte gelten machen und zu einem Arzt gehen.
11:30Der amputiert mir doch nur meine Hand.
11:33Ach, davor haben Sie Angst.
11:35Na, wenn es so schlimm ist, dann...
11:35Nein, nein.
11:37Es ist überhaupt nicht schlimm.
11:40Gut, also wir sind uns einig.
11:42Morgen gehen wir zum Arzt und zum Grundstücksbüro.
11:45Und jetzt gehen Sie schlafen.
11:57Wir reden morgen noch mal drüber, wenn die Sonne aufgeht.
12:25Wir reden morgen noch mal drüber, wenn die Sonne aufgeht.
12:52Wo willst du denn hin?
12:54Wir beide reiten in die Stadt und Sie gehen zu einem Arzt.
12:57Ich werde nicht mitreiten, das habe ich dir schon gestern Abend gesagt.
12:59Und ich sage, Sie kommen mit, sonst wird sich Jason Milburn die Besitzrechte an diesem Land sichern.
13:03Was soll das ganze Gerede über diesen Milburn?
13:05Ich glaube eher, dass du es bist, der mir mein Land wegnehmen will.
13:08Jetzt hören Sie mal auf, Carrie, das glauben Sie doch selbst nicht.
13:11Hören wir auf zu streiten.
13:12Holen Sie Ihre Sachen und dann reiten wir zusammen in die Stadt.
13:14Das kann ich nicht, auch wenn ich es wollte.
13:18Ich bin zu schwach, das halte ich nicht durch.
13:22Gut, dann werde ich mich darum kümmern und auch einen Arzt holen.
13:25Von mir aus kannst du machen, was du willst.
13:27Aber du wirst mir mein Land nicht wegnehmen.
13:29Ich weiß mich zu wehren.
13:31Ich habe gegen Indianer gekämpft.
13:35Was haben Sie, Carrie?
13:36Lass mich zufrieden.
13:36Sie sind wie ein störrischer Esel.
13:38Lass mich loslassen.
13:42Tut mir leid, das wollte ich nicht.
13:46Geh schon, reite in die Stadt.
13:51Aber geh vorher noch zum See.
13:53Und hol mir Wasser für den Trog.
13:55Der Brunnen ist schon seit einem Jahr ausgetrocknet.
13:58Wenigstens das könntest du tun,
14:00bevor du mich, arme alte Frau, ihrem Schicksal überlässt.
14:30Ich bin zufrieden.
14:33my
14:41Get out of here!
14:43Get out of here!
14:45There it goes!
14:47Get out of here!
14:49Get out of here!
14:52So is it good.
14:54Go on!
15:03Hooray!
15:35Darf ich fragen, was das wieder soll?
15:36Der Gaul hat sich losgerissen.
15:38Von wegen losgerissen? Sie haben es weggejagt, oder nicht?
15:42Aber ich finde mein Pferd, dann werde ich es satteln und reite in die Stadt.
15:45Willst du mich etwa ohne was zu essen zurücklassen?
15:47Jetzt reicht's mir, aber Sie haben in der Küche genug Lebensmittel, bis ich zurück bin.
16:20Musik
16:43Musik
17:11Hey, Joe. Ich hab überall nachgesehen. Es reicht nicht mal für das Abendessen.
17:18Carrie, jetzt hören Sie mir mal zu. Gestern waren noch genug Lebensmittel für eine Woche da.
17:22Wenn du es mir nicht glaubst, dann komm und zieh selbst nach. Warum sollte ich dich anlügen?
17:32Wenn ich wiederkomme, möchte ich, dass mein Pferd noch genauso dasteht wie jetzt.
17:36Musik
17:39Musik
17:49Du wirst doch eine arme, alte Frau nicht verhungern lassen, oder?
17:54Musik
17:57Ich hasse Sie.
18:12Mr. Janks?
18:14Hey, wollten Sie nicht erst in ein oder zwei Tagen hier sein?
18:18Ich dachte, Joseph wollte erst am Freitag herkommen.
18:21Ja, da haben Sie recht, aber Horst und ich sind entschlossen, selbst nach Crashland City zu reiten.
18:26Vielleicht begleiten Sie uns. Dort haben Sie die Chance, sich von der Erschließung des Landes zu überzeugen.
18:31Und wir haben den Titel, um Mehlbarn aufzuhalten.
18:35Ich habe hier sehr viel zu tun.
18:37Die Flüsse da oben sind voll mit Forellen.
18:40Mr. Janks, Sie müssen diesen Kahlschlag verhindern.
18:43Ohne Bäume trocknet der See aus, weil der Grundfasserspiegel sinkt.
18:47Alle Rentscher gehen bankrott.
18:48Überschwemmungen und Trockenheit wechseln sich ab.
18:50Und das ist das Ende.
18:51Und dabei gehen alle Forellen zugrunde.
18:54Sie sollten mal sehen, wie die aus dem Fluss direkt in ihre Pfanne springen.
18:57Es gibt nichts Schöneres als frische Forelle zum Frühstück.
19:03Also gut.
19:08Wissen Sie, ich glaube, die Regierung kann das nicht mit ansehen.
19:14Der Ritt wird mir wahrscheinlich den Rest geben.
19:16Ich bin seit zehn Jahren nicht mehr so weit geritten.
19:19Aber ich denke, Forelle zum Frühstück ist es wert.
19:48Cary, ich habe drei Stunden gebraucht, um das Rebhund zu jagen.
19:50Und Sie sitzen einfach hier und lassen es verkohlen.
19:53Ich dachte, du würdest es schon merken.
19:55Und das hast du ja auch.
19:57So, haben Sie sich gedacht.
19:58Wenn Sie es nicht anders wollen.
20:02Die Suppe ist wenigstens nicht verbrannt.
20:03Und die muss dann eben reichen, bis ich zurückkomme.
20:06Wie meinst du das?
20:08Ich muss die Grundbucheintragung für Sie erledigen, ob es Ihnen gefällt oder nicht.
20:12Ich bin am Sonnabend wieder hier.
20:14Joe Cartwright!
20:16Joe!
20:18Du lässt mich einfach allein.
20:20Joe Cartwright!
20:22Das kannst du nicht verantworten.
20:25Das kannst du nicht tun.
20:27Du kannst mir nicht einfach meine Wälder wegnehmen.
20:29Das darfst du nicht.
20:33Oh, du, du bist ein Betrüger!
20:39Wenn du tatsächlich diese Berge verlässt, dann lass dich hier nie wieder blicken.
20:43Nie wieder!
20:45Cary Pickett, Sie sind eine streitsüchtige alte Frau.
20:48Aber ich werde diese Wälder für Sie retten.
20:50Und jetzt muss ich los!
20:51Oh, Joe!
20:53Ich, ich...
20:54Meine Wunde ist schlimmer, als ich zugeben wollte.
20:57Oh, Joe!
20:58Oh, Joe!
20:59Oh, Joe!
20:59Oh, Joe!
21:01Oh, Joe!
21:03Oh, Joe!
21:03Oh, Joe!
21:03Oh, Joe!
21:07Lassen Sie das Theater!
21:08Stehen Sie auf, Cary!
21:09Na, kommen Sie!
21:10Diesmal falle ich nicht drauf rein!
21:14Also, ich mache dieses Spiel nicht mehr mit Sie, alter Dickkopf!
21:26Miss Cary?
21:28Miss Cary?
21:31Miss Cary?
21:33Miss Cary?
21:42Miss Cary?
21:44Miss Cary?
21:45Miss Cary?
21:46Miss Cary?
21:48Miss Cary?
21:49Miss Cary?
21:49Miss Cary?
21:49Miss Cary?
21:49Miss Cary?
21:49Miss Cary?
21:49Miss Cary?
21:50Miss Cary?
21:51Miss Cary?
21:52Miss Cary?
21:54Miss Cary?
21:56Miss Cary?
21:58Miss Cary?
22:00Miss Cary?
22:20Why did they say that it's so bad?
22:24You could do nothing. It will heal from yourself.
22:29I have to get a doctor.
22:31I have to get a doctor.
22:32Joe.
22:33I have to get a doctor.
22:34He will take care of my hand.
22:38And then...
22:39I can't take care of myself anymore.
22:44I have to leave the mountains.
22:48Amos is here.
22:52I can't live anywhere else.
22:57I have to breathe here.
23:06Don't worry.
23:07You need to leave the mountains.
23:13Try to sleep a little.
23:16I'll come as soon as soon as possible.
23:25Joe, come back.
23:26Please.
23:36Please.
23:52Horst, Sie haben tatsächlich drei Sticks verputzt.
23:56Das Essen hier ist wirklich gut.
23:59Mr. Jenks, Sie werden ein bisschen müde sein.
24:02Müde ist gar kein Ausdruck.
24:05Ich hoffe, es hat niemand etwas dagegen, wenn wir morgen länger schlafen.
24:08Wir haben keine Eile, oder?
24:10Nein, nein, Joe hat noch lange zu tun.
24:12Dann können wir ja vorher noch ein paar Foren fangen.
24:15Mr. Jenks, Sie sollten schlafen gehen.
24:18Ich frage, ob ein Zimmer frei ist.
24:23Ich zahle drei Essen und fünf Steaks.
24:28Wissen Sie, wo man in der Stadt ein Zimmer findet?
24:31Bei uns, Mr. Das ist das einzige Hotel hier.
24:33Sehr gut.
24:34Aber ich habe nur noch ein Zimmer frei.
24:36Mr. Milburn und ein paar seiner Freunde haben die anderen Zimmer gemietet.
24:39Das Zimmer hat nur ein Doppelbett, aber ich könnte Ihnen noch ein Feldbett aufstellen.
24:42Na gut.
24:43Mr. Jenks, Sie nehmen das Feldbett.
24:46Hörst du nicht schlafen im Bett?
24:47Wehe, du machst dich zu breit.
24:51Sagen Sie, könnten Sie das Feldbett bitte gleich aufstellen?
24:54Ich kann mich kaum noch auf den Beinen halten.
24:56Ja, na klar.
24:57Die Treppe rauf, dann rechts die zweite Tür.
24:59Ich komme sofort und stelle es auf.
25:00Danke.
25:03Ich glaube, wir kommen gerade rechtzeitig.
25:11Mr. Milburn.
25:14Haben Sie gesehen, wer ihm die Treppe hochging?
25:16Wer?
25:17Ich glaube, ein Konkurrent von ihm.
25:19Ben Cartwright.
25:20Cartwright, hm?
25:22Bin ihm nie begegnet.
25:23Wenn ich Zugang zu seinem Besitz hätte, könnte man ein wirklich lukratives Geschäft aufziehen.
25:29Keine Chance.
25:31Mr. Cartwright ist ein Mann mit Prinzipien.
25:34Er will den Wald erhalten.
25:36Am Wald hängen nur weltfremde Träumer und Narren.
25:39Es sind Menschen, die sich der Zukunft verpflichtet fühlen.
25:43Der Doc hat anscheinend auch Prinzipien.
25:47Zwar merkwürdige, aber er hat welche.
25:51Wirklich, Doc?
25:51Sie haben tatsächlich Prinzipien?
25:54Könnte ich mir welche leisten, hätte ich sie.
25:56Aber ich kann es nicht.
25:57Nur deshalb arbeite ich für Sie.
26:00Noch so eine Bemerkung und Sie sind arbeitslos.
26:04Was haben Sie auf dem Berg vorgefunden?
26:08Sehen Sie hier.
26:10Da steht eine Blockhütte auf dem Land, das Sie interessiert.
26:13Anscheinend ist sie bewohnt.
26:15Eine alte Frau und ein junger Mann, Sie scheinen krank zu sein.
26:19Wenn es bisher keine Grundbucheintragung gibt, haben Sie kein Anrecht auf das Land.
26:22Ich kaufe Ihnen die Hütte ab und brenne Sie nieder.
26:25Wir machen uns sehr früh auf den Weg.
26:28Kommen Sie.
26:29Ich gebe noch eine Runde aus.
26:52Entschuldigen Sie bitte.
26:53Was für ein Zufall.
26:55Das ist der junge Mann, der dort oben in der Blockhütte lebt.
27:05Was darf es sein, Mister?
27:06Wo kann ich einen Arzt finden?
27:07Jetzt gar nicht.
27:08Er ist nicht hier.
27:09Dr. Jarvis wird nicht vor morgen früh zurück sein.
27:11Ist er hier der einzige Arzt?
27:14Morgen früh ist es bestimmt zu spät.
27:16Es ist noch ein anderer Arzt hier, Dr. Belden.
27:18Nur, er praktiziert leider nicht mehr.
27:21Hey, Doc.
27:22Vielleicht könnten Sie dem jungen Mann helfen.
27:25Hören Sie, Doc.
27:26Eine alte Frau braucht Ihre Hilfe.
27:30Tut mir leid.
27:31Seine Arzttasche trägt er trotzdem immer mit sich herum.
27:34Sie müssten ihn vielleicht daran erinnern.
27:40Dr. Belden hat so lange nicht praktiziert, dass er bestimmt nicht helfen kann.
27:43Ich weiß.
27:44Das ist ja auch der Sinn der Sache.
27:53Es ist mir egal, was Sie gesagt haben.
27:55Machen Sie Licht.
27:59Ich praktiziere schon seit langer Zeit nicht mehr.
28:03Sie sind Arzt und wissen mehr als ich.
28:05Nur Sie können helfen.
28:06Nein, suchen Sie sich jemand anders.
28:08Es gibt hier niemanden außer Ihnen.
28:09Es geht um eine alte Frau.
28:10Ihre Hand ist vereitert.
28:11Die Wunde stammt von einem Tierbiss.
28:18Wie schlimm ist es?
28:19Sehr schlimm.
28:20Ihre Hand ist geschwollen und sie hat hohes Fieber.
28:25Blutvergiftung.
28:26Von einem Tier gebissen.
28:29Vielleicht muss ich die Hand abutieren.
28:31Soll ich etwa mit Ihnen gehen und die alte Frau verstümmeln?
28:35Ich möchte, dass Sie Ihr Leben retten.
28:38Wie kommen Sie darauf, dass ich das kann?
28:40Ich dachte, ein Arzt sollte es zumindest versuchen.
28:43Sie sind wie alle anderen.
28:45Ein Arzt ist ständig im Dienst, Tag und Nacht.
28:47Er hat für alle da zu sein.
28:48Und zwar immer, um zu helfen und Medizin zu verabreichen an Menschen, die nicht bezahlen.
28:53Ich habe satt, arm zu sein.
28:56Deswegen will ich nicht mehr praktizieren, damit das klar ist.
28:59Und jetzt raus hier.
29:05Was erlauben Sie sich?
29:11Das ist Ihr Honorar im Voraus.
29:13Gehen wir.
29:16Und wenn ich Nein sage, nehme ich an, ziehen Sie Ihre Waffe.
29:20Was denken Sie?
29:24Ich glaube, Sie würden es tun.
29:28Also gut, Sir.
29:30Ich gehe mit Ihnen.
29:37Ich gehe mit Ihnen.
29:38Ich gehe mit Ihnen.
30:06Ach ja, wo war das noch?
30:09Das muss doch hier.
30:13Hier ist es.
30:18So.
30:21Also.
30:30Puh.
30:33You're a dumbass, Carrie Pickett. Joe has really right.
30:54Niemand will take my clothes away. Niemand.
31:26Du solltest doch nie wieder zurückkommen, habe ich gesagt.
31:29Leg bitte die Waffe weg, Carrie.
31:34Joe, ich will dich nicht erschießen. Aber wenn ich mit der linken Hand schieße, da kann es aus Versehen passieren,
31:39dass...
31:39Und Sie haben nur noch eine Kugel übrig. Ich weiß, das haben wir alle schon durchgemacht.
31:42Legen Sie die Waffe weg, Doc Beldon wird sich Ihre Hand ansehen.
31:45Ach, du bist wie mein Amos, genauso streng.
31:48Joe Cartwright, ich will wissen, ob das ein Trick ist, mir meine Wälder wegzunehmen.
31:52Aber Carrie, Sie sollten mich doch besser kennen. Das ist kein Trick.
31:57Sie haben ein Wort, dass der Arzt nichts tun wird, was Sie nicht wollen.
32:02Beruhigt?
32:06Vertrauen Sie mir.
32:28Ich werde ein sauberes Handtuch benötigen.
32:46Es tut mir leid. Es tut mir wirklich leid. Ich muss die Hand amputieren.
32:52Und ich wusste es, ich wusste es, ich wusste es, ich wusste es.
32:56Ich habe es dir doch gleich gesagt.
32:57Ganz ruhig, Carrie.
32:58Das darf man nicht, das darf man nicht. Nein, Joe.
33:01Ist dir eine Schüssel?
33:02Ich brauche heißes Wasser.
33:04Und Bandagen.
33:05Ganz ruhig.
33:06Doc, muss das wirklich sein?
33:07Ich weiß, was ich sage.
33:09Oh, Joe, er darf mir nicht die Hand amputieren.
33:12Carrie, es muss sein. Es geht um Ihr Leben.
33:14Es ist mir ganz egal, ob ich lebe.
33:17Ich wollte sterben, bevor du kamst.
33:20Ich habe mir meinen Seidenschall umgelegt, den ich von Emis zur Hochzeit bekommen habe.
33:25Ich habe ihn für meine Beerdigung aufgehoben.
33:28Und ich möchte hier sterben, wo mein Emis begraben liegt.
33:34Du hast es mir versprochen, Joe.
33:37Du hast es mir versprochen.
33:50Können Sie die Hand nicht retten?
33:53Sie macht einen Fehler. Es ist besser, eine Hand zu verlieren als das Leben.
33:57Sie denkt da anders. Sie müssen versuchen, die Hand zu retten.
33:59Die Hand ist nicht zu retten.
34:00Sie müssen es mit allen Mitteln versuchen.
34:10Ich werde Sie zur Ader lassen.
34:12Aber wenn das schief geht, kostet es Sie das Leben.
34:19Versuchen Sie einen Ader lassen.
34:26Carrie, er wird versuchen, Ihre Hand zu retten.
34:30Er darf Sie nicht amputieren. Versprich, es ist lieber sterblich.
34:34Mr. Cartwright kann nichts versprechen.
34:39Ich tue mein Bestes. Verlassen Sie sich darauf.
34:42Ohne zu amputieren.
34:46Mr. Cartwright, Sie müssen mir assistieren.
34:50Johnny.
34:56Was?
35:24Let's go.
35:26If she has a fever, then she comes through.
35:32We can only wait and hope.
35:43Have you any interest on this land?
35:45I don't, but Mrs. Pickett...
35:48Is also no matter.
35:50Even if she's through, she's going away from here.
35:53In a month will be here all of them.
35:57I will not let you know.
36:00I work for Mr. Milburn and Marks.
36:03I work for Mr. Milburn.
36:05They will prevent you from leaving the Berger.
36:09Do you think I'll let them off?
36:12Five or six against one?
36:14They are they.
36:17And even if they should come through...
36:19Who should come through?
36:21Yes, that's right.
36:22How do you want to do the contract for Mr. Milburn?
36:29I work for Mr. Milburn.
36:31Well...
36:32Er bezahlt mich sehr gut.
36:34Und das ist ausschlaggebend.
36:35Nicht, ob er Recht oder Unrecht hat.
36:37Nur, dass er bezahlt.
36:45Ich fülle die Antragsformulare für Mr. Milburn aus.
36:55Wie der Zufall es will, habe ich hier eins für diesen Besitz.
37:00Es fehlt nur noch die Unterschrift.
37:02MIND
37:09MIND
37:14MIND
37:14Milburn und Marks.
37:17Merch
37:18Pass auf Marx auf.
37:19Wer steht da?
37:21Wer steht da?
37:22Sie sind da, Ihre Pferde stehen im Korrell.
37:26Ho.
37:38Good morning, young man.
37:40Mr. Melbourne?
37:42I hope Dr. Belden could help you and the patient's better.
37:46It's going to be always bad.
37:48Then I'll make you another suggestion.
37:50Bring the patient in the city, there could be a real doctor.
37:54If money is the problem, I'll make you a good price.
38:00For medicine and a good doctor, it's definitely worth it.
38:03That's very gross-zügig of you, but we don't sell it.
38:07That land belongs to you, you have no interest on it.
38:10The Grundbuch-Eintrag is completed.
38:12For it could be a bit late.
38:14They're not going to be a bit late.
38:16The contract is closed and tomorrow is the Grundbuch-Eintrag.
38:19So, steigen Sie on your Pferd and verschwinden Sie.
38:22Oh, nein.
38:23Ich denke gar nicht daran, junger Mann.
38:25Doch, Sie verschwinden.
38:27So.
38:36Wie ich schon gesagt habe, junger Mann.
38:39Ich denke überhaupt nicht daran.
38:55Wir sollten ihn lieber fesseln.
38:57Er könnte sonst Ärger machen.
38:59Nimm dein Gewehr runter, Potter.
39:01Kelly, steig ab und bitt ihm die Hände auf den Rücken.
39:07Da an der Blockhütte hängt ein Seil.
39:18Milburn!
39:21Lasst ihn frei.
39:23Was soll das, Birden?
39:24Jetzt rechnen wir ab, Mr. Milburn.
39:26Diese Berge werden Sie bestimmt nicht kahl schlagen.
39:29Doc.
39:32Nehmen Sie die Waffe runter.
39:34Sie können uns bestimmt nicht aufhalten.
39:36Ich glaube, Sie täuschen sich.
39:40Doc, haben Sie nicht verstanden?
39:43Sonst erschieße ich den jungen Mann hier.
39:50Entscheiden Sie sich.
40:13Ich sagte doch, dass Sie uns nicht aufhalten werden.
40:15Jetzt haben wir zwei, die wir fesseln müssen.
40:20Nein, nicht ihn.
40:21Da drin ist eine kranke Frau, die seine Hilfe braucht.
40:23Dr. Balden ist immer noch bei mir angestellt.
40:26Ich werde dafür sorgen, dass er die alte Frau sehr gut behandelt.
40:29In der Stadt.
40:30Nachdem Sie das Land verlassen haben.
40:32Sie ist nicht transportfähig.
40:33Sie stirbt unterwegs.
40:34Ich glaube, ich sterbe noch lange nicht, Joe.
40:36Ich habe keinen Fieber mehr.
40:38Und jetzt zu Ihnen beiden.
40:40Verlassen Sie mein Land.
40:41Und zwar ganz schnell.
40:43Das ist nicht Ihr Land, Madam.
40:46Und ob es das ist.
40:48Ich habe hier die gesetzliche Besitzurkunde.
40:51Wo haben Sie die her?
40:52Ihr Arzt hat sie mir gegeben.
40:57Setzt die Frau auf einen Gaul und reitet in die Stadt.
41:00Was haben Sie vor?
41:02Wollen Sie sie töten?
41:03Das riskiere ich.
41:11Das ist nicht so.
41:34Hop!
41:44Give us, Frank!
41:46Go back!
41:51Do it!
41:52Do it!
42:01Die Wasserflasche!
42:05Wie geht's dir, Joe?
42:08Mr. Cartwright, ich wollte Sie schon immer mal kennenlernen.
42:13Aber natürlich unter anderen Umständen.
42:18Wir hatten eine geschäftliche Besprechung miteinander und auf einmal...
42:21Ich weiß genau, was hier passiert ist.
42:23Sir, ich möchte nur versuchen...
42:25Sie sind doch nur hier, um noch mehr Bäume zu stehlen.
42:27Als Geschäftsmann, Mr. Cartwright, müssen Sie doch einsehen...
42:30Hören Sie mir mal zu.
42:33Das ist mein Sohn, der vor mir liegt.
42:41Oh, das geht schon wieder.
42:44Mr. Jenks, haben Sie das Grundbuch dabei?
42:47Ja, natürlich, Joe.
42:55Der Antrag auf Eigentumsübertragung ist schon ausgefüllt.
43:00Und mit dem hier kann ich es bezahlen.
43:07Goldstaub, den mein Amis in Kalifornien gefunden hat.
43:10Ich habe ihn für schlechte Zeiten aufgehoben.
43:13Na ja, Madam, ich glaube, dass es nicht...
43:14Ich denke, dass es mehr als genug ist.
43:16Was denkst du, Paar?
43:19Also, Mr. Jenks, der Goldstaub wird in Carson City sicher mehr wert sein, als die benötigten 200 Dollar.
43:25Oh, aber natürlich, das glaube ich auch.
43:33Wie ich schon gesagt habe, Mr. Milburn.
43:36Verlassen Sie das Grundstück aber schnell.
43:41Wie ich schon gesagt habe, Mr. Milburn.
43:49Verlassen Sie das Grundstück aber schnell.
44:04Du hast gewonnen, Joe.
44:06Du hast mir mein Land gerettet.
44:09Paar, ich möchte dir Carrie Pickett vorstellen.
44:11Pickett?
44:11Und das hier ist Doc Belden.
44:13Er hat lange nicht mehr praktiziert, aber er hat es nicht verlernt.
44:16Ich denke, von heute an werde ich wieder praktizieren.
44:19Auch als Kämpfer ist er viel besser, als er denkt.
44:21Ich habe Ihnen leider nicht viel beistehen können, aber Sie haben viel für mich getan.
44:27Sie haben mir die Augen geöffnet.
44:29Ich fange nochmal von vorne an.
44:31Wenn Sie mich fragen, Doc, das eine Auge wird zuschwellen, wenn Sie sich nicht selbst bald behandeln.
44:35Ihr beide seht ganz schön angeschlagen aus.
44:38Wahrscheinlich bin ich im Moment die gesündeste von allen.
44:40Kommt ins Haus.
44:48Carrie, ich komme morgen wieder und sehe mir Ihre Hand an.
44:54Schön, diese Berge.
44:58Joe will sich nur noch waschen.
44:59Er kommt gleich.
45:00Gut.
45:04Geht es dir wirklich gut, Joe?
45:05Ja, ja, alles bestens.
45:07Sorgen Sie sich nicht um mich.
45:08Und wie geht es Ihnen?
45:08Werden Sie es allein schaffen?
45:09Oh, ich komme schon zurecht.
45:12Weißt du, ich kann es kaum glauben.
45:14Ich war lange Zeit so verängstigt.
45:16Und jetzt hat sich alles zum Besten gewendet.
45:19Das habe ich nur dir zu verdanken, Joe.
45:22Och, danken Sie nicht mehr.
45:24Wir alle wollten, dass Sie hier bleiben.
45:27Joe.
45:28Oh.
45:30So einen wie dich habe ich seit Emis nicht mehr kennengelernt.
45:34Und vor ihm noch nie.
45:39Wenn ich 20 Jahre jünger wäre.
45:42Oder ich 20 Jahre älter wäre.
45:45So einer Frau wie Ihnen bin ich noch nie begegnet.
45:48Sie sind dickköpfig.
45:50Und sehr streizüchtig.
45:54Solche Frauen und Mädchen bekommt man heutzutage leider nicht mehr.
45:59Ich weiß es denn.
46:00Ich such schon lange.
46:06Auf Wiedersehen, Carrie Pickett.
46:07Auf Wiedersehen, Joe Cartwright.
46:13Auf Wiedersehen, Joe Cartwright.
46:18Die Bellen mugre.
46:29Die Halle Romere.
46:42THE END
47:04THE END
47:33THE END
Comments