Skip to playerSkip to main content
Watch Redemption Episode 332 with English subtitles. Full episode free.

#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:37Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:28Thank you for listening.
01:59Thank you for listening.
02:35Thank you for listening.
02:56Thank you for listening.
04:11I'm not alone.
04:14I'm not even tired.
04:15I'm just keeping my control at the moment.
04:18You'll be afraid of me.
04:29You'll be able to breathe.
04:30What do you mean by the electrician?
04:37x
04:39when you are
04:41next
04:42next
04:42next
04:42next
04:43next
04:48now
05:02if
05:25I'm sorry.
05:26I'm sorry to say goodbye.
05:29I'm sorry to say goodbye.
05:37I didn't know where I was going to go.
05:41I don't know what he's going to do.
05:45I'm going to tell you,
05:46I'm going to tell you,
05:47you don't know what he's going to do.
05:49I'm going to be able to put it.
05:49I'm going to have a look here.
05:52It's a little bit better.
05:55I'll see you.
05:57Come on.
05:58I'm, I'm good.
06:03Ben geldim.
06:06Hoşgeldin Afet.
06:13Ne yaptın?
06:15Ay ne yapayım? Komşuna oturduk kahve içtik.
06:18Ay kadının gözü ne ağarmış. Esne esne helak oldu valla.
06:23E tabi senin güzelini çekemiyorlar. Yakında ana da olacaksın. Tabi ki yani.
06:29Ay Raşit. Kadının dört tane çocuğu var. Saçmalama istersen.
06:34But I think my beauty is going to be a little bit.
06:38I'm a little bit of a hava, my son.
06:41All right, all right.
06:51Raşit, what a kind of a kundak!
06:54He's like a child, he's like a child, he's like a child, he's like a child, he's like a child,
06:57he's like a child.
06:58He's like a child, he's like a child.
07:00No, he loves his father, he loves it.
07:04I'll get this, I'll see him.
07:07What a nice day.
07:10I have a bottle of water, with my food.
07:14We need to get a bottle of water like this.
07:14We don't have a bottle of water.
07:15I have a bottle of water like that.
07:17I have a bottle of water.
07:21I am a lot of water.
07:23We need to get our body.
07:25We need to get our body.
07:27You need to get our body.
07:28We have 3.000 more than we have.
07:33How are you?
07:36I'm not a child, you're saying.
07:38You are really a child.
07:41How are you?
07:42How are you?
07:42You are right now, you are right now.
07:44You are right now, you are right now.
07:46I'm not paying for money.
07:47I'm not paying for money.
07:52I'm not paying for money in the money.
07:56I'm sorry, I'm sorry, I don't know what I mean.
07:57I'm sorry, I don't know what I mean.
08:01I can't find a place for him, I don't know what you need to find.
08:03What's going on?
08:04I'm sure there is an office office.
08:07Yes, that's the office office.
08:11What's the office?
08:12What is that, I'm not going to find a office office.
08:16What is the office office?
08:21When I'm a friend, I know what a office office is.
08:25Bursu koçlar gibi bende be.
08:27O mualla denen kadını da
08:29kapı düşer etmesini biliriz ya vela Allah.
08:33Ya Allah,
08:34dima ay Na.
08:35Oğlum sen takma kafanı böyle şeyden.
08:38Sen babana güven.
08:40Ana da boşver.
08:42Yan'ım be.
09:07I don't know what to do.
09:34I love you, Hira Demirhan.
10:04I love you, Hira Demirhan.
10:25I love you, Hira Demirhan.
11:00I love you, Hira Demirhan.
11:19I love you, Hira Demirhan.
11:51I love you, Hira Demirhan.
12:38I love you, Hira Demirhan.
12:49I love you, Hira Demirhan.
13:19I love you, Hira Demirhan.
13:25Ne yapacağım ben?
13:37I love you, Hira Demirhan.
13:56I love you, Hira Demirhan.
14:30I love you, Hira Demirhan.
14:46Hira Demirhan.
15:19I love you, Hira Demirhan.
15:35I love you, Hira Demirhan.
15:37I love you, Hira Demirhan.
15:49Amen.
15:50Amen.
15:51I love you, Hira Demirhan.
16:20I love you, Hira Demirhan.
16:23I love you, Hira Demirhan.
16:47I love you, Hira Demirhan.
16:51I love you, Hira Demirhan.
17:14I love you, Hira Demirhan.
17:18I love you, Hira Demirhan.
17:23I love you, Hira Demirhan.
17:30I love you, Hira Demirhan.
17:46I love you, Hira Demirhan.
17:49I love you, Hira Demirhan.
17:58I love you, Hira Demirhan.
18:16I love you, Hira Demirhan.
18:33Öyle de olur.
18:36No, no, no, no, no, no, no, no, no.
19:18Bu konağın hanımı olmakta kararlısın demek.
19:23Yalnız şunu unutma.
19:26Bu evin içinde benim izin verdiğim kadar özgürsün.
19:31Benim istemediğim hiçbir şey yapamazsın.
19:34I get on my own.
19:36But my cousin's home is my only one.
19:39My cousin's son is my own.
19:42The one I have called my cousin.
19:50What are you doing?
19:51If you don't want to make a divorce,
19:56you will have to make a divorce.
19:59You will not want to make a divorce.
20:01You will not want to make a divorce.
20:03What if I would imagine it would be a good idea.
20:07It's not a good idea.
20:09It's not a good idea.
20:10It's not a good idea.
20:14It's not a good idea.
20:22You said you're the only one who's here.
20:25The only reason is Orhun.
20:27He's not a good idea.
20:29It's not a good idea.
20:30He's not a good idea.
20:32I'm not a good idea.
20:40I started thinking about it.
20:41I've never liked it before.
20:42I've never liked it for myself.
20:44But I like it.
20:51I've never liked it.
20:51That's right.
20:52I've never liked it.
20:54Not the case you just didn't have to like it.
20:57I'm not sure if I look at it.
21:00I'm not sure if I look at it.
21:03It's not a way that I'm alive.
21:08I'm not sure if I live in the world.
21:09My only goal is to be a happy moment.
21:13I don't regret it.
21:15I don't regret it.
21:16I don't regret it.
21:48I'm sorry, I'm sorry.
21:57Oh no.
21:58If you look at my mind...
22:00...you'll find the end of life...
22:00I'll be lying...
22:01...it's your pleasure...
22:02...and I'll stop laughing...
22:09...at I didn't speak for you...
22:11...and I can't handle it...
22:12...but I'm not going to fail...
22:13...but I'm not a fool like this...
22:14...but I want you to fight...
22:14...but I'll say it, I'll fight...
22:15...and then I'll fight you...
22:16...so be the best...
22:17...to fight us...
22:19...but I will fight you...
22:22Oh
22:29Hmm
22:29Hmm
22:31Demek baba ya öyle mi?
22:34Al bakalım
22:41Yettim abi dayan
22:42Oh
22:51Pastamız geldi
22:53Yaşasın pasta da varmış
22:56E tabi pastatız kutlama mı olurmuş
22:59Gelin ve damat birlikte kesecekler pastayı adettendir hadi bakalım
23:10Prensesim benim
23:12Hatırlıyor musun sana bir söz vermiştim bir daha ayrılmayacağız demiştim
23:19İşte o gün geldi
23:21Biz bir daha hiç ayrılmayacağız
23:24Yaşasın
23:26Gel bakalım
23:45O kadar özleyeceğim ki seni Cimcim Hanım
23:49Yokluğuna nasıl dayanacağımı bilmiyorum
24:08Öteşini ölçmek istemiştim uyandırdım seni
24:11Olsun yine ayrılım
24:13Nurşu Abla
24:16Efendim canım
24:17Seni çok seviyorum
24:20Ben de
24:21Ben de seni çok seviyorum bir tanem
24:28Hadi yat bakalım birazcık daha geri
24:36Uyuyacağım ama elimi bırakma olur mu Nurşu Abla?
24:40Olur
24:50Gel
25:16Afiyet olsun
25:19Bir şey olmuş
25:21Yok önemli bir şey değil
25:34Ben bir karar aldım
25:38Hayatımızda yeni bir döneme başlıyoruz
25:42Anlamadım
25:42Nasıl bir dönem?
25:46Yasaklar dönemi
25:51Kötü ve üzücü hiçbir şey düşünmek yok
25:55Ne kadar sürecek bu dönem?
25:57Çok uzun değil
25:59Merak etme
26:00Bir ömür kadar
26:04Anlaştık mı?
26:06Deneyeceğim
26:16Müzik
26:16Müzik
26:16Müzik
26:16Müzik
26:26Müzik
26:27Müzik
26:29Müzik
26:33Müzik
26:34Müzik
26:35Müzik
26:43Müzik
26:45Müzik
26:47Müzik
26:53Müzik
26:58......
26:59...
27:01...
27:01...
27:02It was a very bad thing.
27:06But it was a very bad thing.
27:15It was a bad thing.
27:16...asumun içinde kayboldu.
27:26Kulaklarımla işittiğim...
27:29...ruhuma işleyecek bir ses daha önemli.
27:36O iki kelimeyi mutlaka duymam gerekiyor.
27:42I understand.
27:45Then...
27:48I'll go and you can do it.
27:50You can do it.
27:52There's something else.
27:55What else?
27:57It's a good thing.
28:10Düğün için istediğimiz kataloglar.
28:23Gelinlik...
28:24Daveti...
28:26Nikahta dağıtılacak hediyeler için...
28:30Numuneler göndermişler.
28:35Merak ettim. Ben bir bakayım.
28:44Müzik
28:45Müzik
28:45Müzik
28:45Müzik
28:48Müzik
28:50Müzik
28:51Müzik
28:52Müzik
28:58Müzik
29:03Müzik
29:05Müzik
29:06Müzik
29:07Müzik
29:12Müzik
29:13Müzik
29:15Müzik
29:15Müzik
29:23Müzik
29:27I have a few things to do.
29:28I have a few things to do.
29:29It's not enough, but it's a few days.
29:33I have an electric bill and it will be today.
29:54This is for you.
30:45This is for you.
30:54I'm so wonderful. You're a cool thing.
30:58You're so good.
31:01I was going to be a keep in life like that.
31:04You know? I was幼 profiles when I was a kid, I could be a kid.
31:08I would just do a kid.
31:10And then, I would be able to have a band.
31:11I would come up with everything I could put.
31:17And then I took off my nail 유�aule, my hair.
31:21What the hell you're going to do today?
31:28It will be very nice.
31:30It will be very, very nice.
31:39You won't have what will happen to you?
31:41I don't know, I'm not a good one.
31:45I don't know what to say.
31:48You have already noticed that.
31:49You may even know how they wear it.
31:50You can wear it, you can wear it.
31:52I just hope you like that.
31:54Psst, what are you doing here? You've got to get out of here.
31:58Let's go!
32:03They are helping me, Shepket Bey. I would like to ask myself.
32:08Thank you very much, I didn't see you.
32:17Let's move on.
32:24I'm sure I'm confident.
32:27But I'm so happy.
32:30I'm so happy.
32:34It's nice to have fun.
32:37Today is no longer coming.
32:40I'm so happy.
32:45You love your people.
32:47You will get your name.
32:49Every day I love you, he will tell you.
32:54Masal gibi anlattım.
32:57Bence seni seviyorum demek çok özel bir şey.
33:00Düşünsenize, dünyada kaç milyar insan var.
33:03Ama bir tanesi, o kadar özel ki.
33:07Onun yanında mutlu oluyorsun.
33:10Onu görünce kalbin çarpıyor.
33:14Onunla mutlu oluyorsun.
33:17Ve sonra diyorsun ki seni seviyorum.
33:25Çok güzel bence.
33:31Öyle.
33:31Ama bunu söylemeyenler var.
33:34Seviyor ama ağzını açıp konuşamıyor.
33:38Kendisine de söyleyemiyor.
33:40Kendisine de söyleyemiyor.
33:40Başkasına da.
33:41Başkasına da.
33:44Başkasına da.
34:03Başkasına da hep lokma yatmît.
34:05Başkasına da.
34:06Bebekler.
34:06İş Ideally.
34:07Sevin Blessedin.
34:08Cevaun Sanremo gallin.
34:10режиссör m Equipur ne il youngest şeker?
34:15There is nothing to say about you?
34:27Yes, I wait for you.
34:29I don't know.
34:59...
35:00...
35:00I'm because of that emotion.
35:02I'm really Fenotaro.
35:04...so new divider.
35:08But I cannot.
35:29Nusha, sen bana destek oldun.
35:35Şimdi de destek olmasarız bende.
35:39Biz her şeyin üstesinden beraber geleceğiz.
35:42Bir yolunu bulacağız sana, söz veriyorum.
35:54Şimdi ben gideceğim.
35:59Sana çok güzel bir sofra kuracağım.
36:01Sen de biraz dinlen, kafanı boşalt olur mu?
36:12Bu yaptığın alışverişte kuracağın sofrada problemlerimizi çözmeyecek misin?
36:16Biz hala aynı yerdeyiz.
36:18Herhangi bir sorunumuz çözülmüş falan değil.
36:22Mesela aldığın bir kilo mandalina, üç beş tane buz bittiği zaman ne yapacaksın?
36:26Tamam, bugün elektrik faturasını ödedin.
36:30Yarın suları kestiklerinde ne yapacaksın?
36:42En kötüsü de bu işte.
36:45Bana verecek cevabın yok.
36:51Sadece sessizliğinle beni onaylıyorsun.
36:56Altyazı M.K.
36:58Altyazı M.K.
37:03Altyazı M.K.
37:08Altyazı M.K.
37:38Altyazı M.K.
37:44Altyazı M.K.
38:20Altyazı M.K.
38:33Gelinliğine karar vermedin mi?
38:35Altyazı M.K.
38:39Bakışlarından anladığım kadarıyla henüz bir sonuç yok.
38:43Hepsi çok güzel.
38:48Ama...
38:49Ama?
38:52Ama çok fazlalar.
38:54Yani abartıllar.
38:57Daha sade bir gelinlik olsan daha güzel olur.
39:02Sorun değil.
39:04Sen nasıl istiyorsan öyle yaparlar.
39:11Yeminim tercihin en güzeli olacaktır.
39:14Ama öncelikle onu bulmamız gerekiyor.
39:18Ev.
39:19Ben mi çizsem acaba?
39:23İyi fikir.
39:26Zevklisin.
39:27Fevkalade yaparsın.
39:30Eee tamam o zaman ben odama gideyim.
39:33Çizmek için bir şeyler alayım.
39:39Bu arada...
39:42...yakında bir odan olmayacak.
39:47Odamız olacak.
39:50Farkındasın değil mi?
39:53Odamız.
39:55Evet farkındayım.
39:58Eee...
39:59...şey ben gideyim.
40:01Kalem, kağıt, model...
40:03...böyle şeyler işte.
40:06Git bakalım.
40:11Altyazı M.K.
40:39Sen neden yemiyorsun baba?
40:42Kızım ben aç değilim.
40:43Sen ye afiyet olsun.
40:46Patates de köfte de çok güzel olmuş.
40:49Parmaklarımı yedim.
40:51Bak doymadıysan benim patateslerim de ye.
40:54İstemem.
40:54Bu kadar yeter.
40:56İyi peki sen bilirsin.
40:58O zaman şimdi ne zamanı?
41:00C vitamini alma zamanı.
41:02Al bakayım sen bunları soyabiliyorsun.
41:05Güzelce bunları da ye.
41:06Karnım koskocaman oldu baba.
41:08Onları da odama gidince yerim.
41:10Yani biraz tanrım.
41:11Peki bir tanem sen nasıl istersen.
41:18Mürşe ablam geldi.
41:44Bunlar ne böyle Nişe abla?
41:47I'm not going to get my food.
41:51I will make a good meal.
41:54But I'm very happy.
41:56I'm a potato and a tofu.
41:59I ate the milk.
42:01It's not a good meal.
42:07I'm going to go home.
42:08I'm going to go home.
42:17I love you.
42:42Ya sen bunları nasıl aldın?
42:44Abimden para istedim.
42:49Neyse.
42:50Ben bunların tuhağa bırakayım.
43:19Makarna yapacağım.
43:20Yanına da hazır döner abi.
43:22Yani günlerdir ilk defa boğazımdan bir şey geçecek.
43:26Isınamıyorum, beslenemiyorum.
43:28Böyle giderse hasta olacağım.
43:41Nurşak sana inanamıyorum ya.
43:44Nesine inanamıyorsun?
43:45Ben doğruyu söylüyorum çünkü.
43:48Ya hani sen demiranlılardan tek bir kuruş almayacaktın?
43:52Kendi hayat şartlarını kendin oluşturacaktın.
43:55Öyle konuşmamış mıydık biz?
43:56Ya sırf bunun için abinin teklifini reddettik biz Nurşak.
43:59Ne oldu mu sözlere?
44:01Aklın başıma gelmiştir belki.
44:03Aklın başında gibi davranmıyorsun ama.
44:08Ben bir Demirhanlı iken daha mutluymuşum.
44:11Onu anladım.
44:28Bu şah ben seni tanıyamıyorum.
44:42Özür dilerim.
44:52Altyazı M.K.
45:06Altyazı M.K.
45:24Bitti mi?
45:26Görebilir miyim?
45:27Evet.
45:28Henüz tamamlayamadım ama.
45:30Üzerine çalışıyorum hala.
45:54Eee, ne diyorsun?
46:03Fikrimi merak ediyorsan, ben bir tek şeye odaklandım.
46:17Seni gelinlik içinde göreceğim o günü, sabırsızlanıyorum.
46:36Eee, şey ben odama geçeyim, biraz daha çalışayım.
46:43Benim de online bir toplantım vardı, çalışma odamda olacağım.
46:48Peki.
47:04Gelinliğinize karar verebildiniz mi?
47:07Kendim çizeceğim.
47:11Orhan iyi bir tarz ayarladı, benim tasarlayacağım gelinliği dikecek.
47:16Çok güzelmiş, yani çizimlere bakılırsa çok güzel bir şey olacağı kesin.
47:21İnşallah öyle olur.
47:24Bir gün evlenirsem benim de gelinliğimi çizer misiniz?
47:28Yani yeterince iyi olur mu bilmiyorum ama senin için denerim.
47:40Ay bu çok güzelmiş.
47:45Çok yakışır size böyle bir şey.
47:54Anlamıyorum ya.
47:56Bu kadar çaba boşu boşuna mı gidecek gerçekten?
47:58Biz düğüne davetli gibi mi katılacağız Safiye Hanım?
48:03Niye hiçbir şey söylemiyorsunuz?
48:06Hiçbir şey yapmayacak mıyız gerçekten?
48:07Kabul mü edeceğiz biz bunu?
48:10Yalnızca benim değil.
48:12Senin de bir şeyle yapman gerekir.
48:15Öyle uzaktan durup izlemeyi bırak.
48:17Oyuna dahil ol.
48:19Yoksa düğüne davetli olarak katılacaksın.
48:56Yesene davetiye mi bekliyorsun?
49:07Açsın.
49:08Niye inat ediyorsun?
49:13Abimden aldığım parayla bu alışverişi yaptığım için böyle davranıyorsun değil mi?
49:17Sorun bu.
49:20Nurşah sen beni ne hale düşürdüğünün farkında değil misin gerçekten?
49:24Bence sen meseleleri abartıyorsun.
49:26Ortada düştüğün bir durum yok.
49:28Evet düştüğün bir durum var ortada.
49:30Ama beni rahatsız eden konu bu değil.
49:32Çünkü herkes zorda kalabilir, dara düşebilir.
49:35Ama senin bunun çok normal karşılama.
49:36Hiçbir sorun yokmuş gibi davranmam beni çok şaşırtıyor.
49:39Ya Nurşah.
49:41Biz ne zaman bu hale geldik?
49:43Ya biz birbirimizin gururunu böyle mi koruyacağız?
49:45Allah aşkına.
49:47Gururum maalesef ki karın doyurmuyor.
49:51Sen de, nefes de, ben de daha fazla bu şartlar altında yaşayamayız.
49:55Birinin bu durumu düzeltmesi gerekiyordu.
49:58Maalesef o görevde bana kaldı.
50:02Ya sen benim şartlarımı çok iyi biliyordun.
50:05Ailenin evindik gibi rahat etmeyeceğini de biliyordum.
50:08Ben seni buraya zorla getirmedim ki sen kendi isteğinle geldin Nurşah.
50:11Şimdi karşıma geçip de böyle konuşamazsın.
50:14Üstelik...
50:15Üstelik bunların hepsine sen sebep oldun diyeceksin değil mi?
50:19Sen geldin, bütün düzenimizi bozdun, huzurumuzu bozdun diyeceksin.
50:25Söyle hadi.
50:27Niye susuyorsun?
50:29Söylesene.
50:29Hıh.
50:39Haklıymışsın.
50:41Ben rahat hayatımı bırakıp, buraya, bu şartlar altında, karanlıkta yaşayabileceğimi düşünerek...
50:47...hata etmişim.
50:48Müzik
50:48Müzik
51:04Müzik
51:07You mean you're going to be a good girl.
51:10Yes, I'm going to be a good girl.
51:13But it's just a simple way to get a good girl.
51:17I'm a very good girl. I'm going to be a good girl.
51:20I don't know if I can do it.
51:22We'll be a good girl.
51:24We'll be a good girl.
51:27But it's just a business that's a business.
51:31I don't think I'm a good girl.
51:34I'm a good girl.
51:36I'm a good girl.
51:37We'll be a good girl.
52:16We'll be a good girl.
52:17We'll be a good girl.
52:20We'll be a good girl.
52:21We'll be a good girl.
52:23We'll be a good girl.
52:24We'll be a good girl.
52:26We'll be a good girl.
52:28We'll be a good girl.
52:29We'll be a good girl.
52:30We'll be a good girl.
52:31We'll be a good girl.
52:32We'll be a good girl.
52:33We'll be a good girl.
Comments

Recommended