- hace 3 horas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:01Todos los Diablos están aquí. William Shakespeare, La Tempestad.
00:00:23¡Vamos, Diablos!
00:00:30Pregunta, ¿cómo es que una chica que cae, no, de hecho salta con los ojos abiertos por un agujero de
00:00:35conejo y se desploma hacia el caos, sale del otro lado sin cambiar?
00:00:39¿La respuesta?
00:00:41No es así.
00:00:44Sí, lo sé, porque esa chica soy yo.
00:00:48Las exnovias de mi novio.
00:00:57Pero, para entender de verdad el predicamento en el que estaba, o sea, atrapada en medio del caos, tienen que
00:01:04volver a aquel primer día en mi nuevo empleo.
00:01:06De hecho, para ser justa, hay que volver un poco más.
00:01:08¡Hacia un lado!
00:01:09Empezando con mi mamá.
00:01:10Descuiden.
00:01:11No, la culpo por completo.
00:01:14Ella creía que todos los problemas se resolvían escuchando a Carly Simon.
00:01:18¿Qué es la leche grande?
00:01:18Grandes éxitos.
00:01:20¡Vancha!
00:01:20Lado dos.
00:01:21¡Corre!
00:01:22¿Qué esperas?
00:01:23¿Por qué no te mueres?
00:01:25¡Déjale estorbar!
00:01:27¡Muévese!
00:01:27Algo en su voz, o sus letras, o en su música, ayudaba a mamá a aclarar el caos.
00:01:32En especial después de pelear con papá.
00:01:35O cuando finalmente nos abandonó.
00:01:39La gente decía que fue lo mejor para mamá.
00:01:41Decían que tenía suerte, pero ella creía que...
00:01:43La suerte es cuando la preparación encuentra la oportunidad.
00:01:48Tienes que prepararte para la vida que quieres.
00:01:50Y aunque sabía que quería tener una carrera en el periodismo, se necesitó un poco de Carly y mucho tiempo
00:01:55para encontrar a la persona con la que más quería trabajar.
00:01:58Diane Sawyer.
00:01:59Con estilo, bella, inteligente.
00:02:02Y bien casada.
00:02:02Buen punto.
00:02:05Es desabrida.
00:02:06No, no, es refinada.
00:02:07Lo refinado no es desabrido.
00:02:08Es clásico, confiado.
00:02:10Te dice, soy elegante.
00:02:11Y no necesito color para probarlo.
00:02:13¿Entendiste?
00:02:14Ay, quisiera trabajar con ella algún día.
00:02:15Deberías hacerlo.
00:02:17Trabajaré con ella.
00:02:18Con mi carrera decidida, me fui a la universidad.
00:02:21Esperando conocer a alguien con quien me sintiera segura.
00:02:23Philip.
00:02:24Sean.
00:02:24Bruce.
00:02:24Jeremy.
00:02:25Gideon.
00:02:25Noah.
00:02:25Moodfoot.
00:02:26John.
00:02:26Eric.
00:02:26Frank.
00:02:26Brian.
00:02:27Bean.
00:02:27Bean.
00:02:27Se llama igual que el señor.
00:02:29Bean.
00:02:29Sí.
00:02:30Y de verdad me gusta mamá.
00:02:31¿En serio?
00:02:31Sí, en serio.
00:02:33Creo que, en serio, tal vez.
00:02:34No te comprometas de más si no estás completamente segura.
00:02:38Tienes que prepararte para la vida que quieres.
00:02:40Y de nuevo recurrí a Carly.
00:02:42Nobody does it better.
00:02:46Makes me feel safe.
00:02:50Nobody does it.
00:02:53Have it as good as you do.
00:02:54Y aunque la mitad de mis compañeras no eran tan comprensivas como esperaba, me daba seguridad.
00:03:00Lo lamento bien.
00:03:01Solo tenemos una ruta en esta vida y no creo que estemos en la misma.
00:03:05Entonces, encariñarme más o comprometerme demasiado nos llevaría al caos.
00:03:10¿Estás segura?
00:03:11Sí, muy segura.
00:03:15¿Y si te equivocas?
00:03:17¿Y si debemos estar juntos?
00:03:19Estás cometiendo la peor equivocación de tu vida.
00:03:22Stacy, hija.
00:03:23Sonríe.
00:03:24Hay veces en las que esperas que tus decisiones no fueran abruptas.
00:03:28¡Ven!
00:03:29¡Ven!
00:03:30Derek.
00:03:30En momentos en los que sabes...
00:03:32Stacy.
00:03:33Derek.
00:03:33Es un placer.
00:03:34Igualmente.
00:03:35Había conocido a mi alma gemela.
00:03:37Estaba segura.
00:03:38¡A la cara!
00:03:39¡A la cara!
00:03:40¡A la cara!
00:03:43Chicos.
00:03:44¿Sí?
00:03:44Ya cerramos.
00:03:46¡No!
00:03:47¡Es vuelta!
00:03:48Ese primer año de la relación fue increíble.
00:03:51Estábamos sintonizados, unidos y enamorados.
00:03:57Y aunque técnicamente vivía con mi mamá, me pasaba todo el tiempo en casa de Derek.
00:04:03Mi vida iba de acuerdo con el plan.
00:04:05Más o menos.
00:04:08Profesionalmente hablando, era muy confiable en un trabajo sin futuro.
00:04:11Digo, solo se puede subir hasta cierto punto, ¿no?
00:04:14Era hora de progresar.
00:04:15Y aunque Diane Sawyer seguía fuera de mi alcance, la estrella de televisión, Kipi Khan, no.
00:04:22La gran dama de los programas vespertinos necesitaba una productora asociada.
00:04:25¿Kipi Khan?
00:04:26¿Era yo?
00:04:26Era una pareja hecha en Trenton.
00:04:28Lo que casi nos pone al corriente.
00:04:30Iron Aquiles, sígueme.
00:04:32El principio del fin.
00:04:34Día uno.
00:04:36Falta espacio, pero tu escritorio está junto al de...
00:04:40Campbell-Done.
00:04:41Hola.
00:04:42Es la nueva productora asociada a Stacy Hoyt.
00:04:44Hoyt.
00:04:45Como sea.
00:04:45Deja tus cosas, vamos a la grabación.
00:04:47Gracias.
00:04:48Estuvo con seis o siete desnudistas.
00:04:50Es un maldito.
00:04:51Eso es esponjar, preparar al invitado.
00:04:52¿En serio?
00:04:53¡Hay pruebas!
00:04:53¡Corre, sea valiente y violenta!
00:04:54Para cuando salen, están listos para nueve rounds, ya verás.
00:04:58Hoy son dos programas, a las nueve y a las tres.
00:04:59A las nueve, malditos infieles.
00:05:01Fue mi idea.
00:05:01Oye, te debo una.
00:05:02No hay problema.
00:05:03Qué buena idea.
00:05:04Gracias.
00:05:04¿Por qué no lo produces?
00:05:05Lo produzco.
00:05:06Carl tiene el crédito.
00:05:07Respira.
00:05:09Y que la función comience.
00:05:12Sí, sería el que lo devolviste a mí.
00:05:14¿Recuerdan cuál es el tema de hoy?
00:05:15Hola.
00:05:15Víganme, ¿cuál es el tema de hoy?
00:05:18Todavía no pruebo las tarjetas.
00:05:19¿Te le parecen bien?
00:05:20¿Usaste las palabras imbécil, desnudista y pecador cinco veces?
00:05:22Sí.
00:05:22Están bien.
00:05:23Están bien.
00:05:24Esto es un desastre.
00:05:25Nadie llega aquí para su llamada.
00:05:26No están comiendo comida para caballo.
00:05:28Me avisan que estamos listos para empezar, pero antes quiero que se conozcan entre ustedes.
00:05:32Todos denle la mano a la persona que tienen atrás.
00:05:34Menos los últimos.
00:05:36Ahora quiero que todos recuerden sonreír y sentarse derecho, si no gritar.
00:05:39Perdí el grito.
00:05:40¿Qué?
00:05:41Tengo el timbre, el corazón que late rápido.
00:05:42No hay programa sin grito.
00:05:43No hay programa sin grito.
00:05:45Adelante.
00:05:46Ahora, Bar.
00:05:49El título.
00:05:51Vos anunciador, ahora.
00:05:53Bien, Bar.
00:05:54¿Lo grabaron?
00:05:54Y aplausos.
00:05:56¿Quién pizza de salchicha?
00:05:57¿Lista, Kippy?
00:05:58Fading.
00:05:59Entrada, Kippy.
00:06:05Aquí está.
00:06:11¿Hola?
00:06:12¿Hola?
00:06:14¿Cómo están?
00:06:16Hola a todos.
00:06:18¿Qué entra cuadro?
00:06:18Cámara tres.
00:06:19Atención, tres.
00:06:20Carl.
00:06:21Cámara tres.
00:06:22Carl, ¿qué miras?
00:06:22Dios.
00:06:27Bienvenidos a Kippy Khan lo hará.
00:06:29Hoy someteremos a los celos a una prueba máxima.
00:06:31¿Es su hombre un maldito infiel?
00:06:33No.
00:06:33Pues tendrá que pasar el detector de mentiras de Kippy Khan para probarlo.
00:06:37No es cierto, Bonnie.
00:06:37Cámara dos.
00:06:38Cámara dos al aire.
00:06:39Efecto de timbre.
00:06:40Grito.
00:06:41Abre la puerta.
00:06:42Sí, ¿cómo estás?
00:06:44¿Qué, qué, qué, qué, qué, qué?
00:06:46Yo a simios.
00:06:47¿Simios?
00:06:48Seguridad.
00:06:49Uh, uh, uh.
00:06:51Sí, fiel al barrio.
00:06:52Uh, uh, uh.
00:06:54No.
00:06:55¿Qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué,
00:06:58qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué.
00:06:58¿Sí?
00:06:59¿Por qué crees que estás aquí?
00:07:00Mire porque le van a hacer un cambio de imagen a mi mamacita.
00:07:03¿Qué caso?
00:07:03A mí me gusta.
00:07:04Hay una sabandija aquí abajo.
00:07:07Es como una rata.
00:07:08Mi hermana te vio arrimándote a una desnudiza prostituta.
00:07:11¿Una desnudiza prostituta?
00:07:12Yo no me arrimo a prostitutas.
00:07:14¡Mentira!
00:07:14¡Sosie!
00:07:15Pues no era tu abuelita.
00:07:17Tampoco yo.
00:07:18¿Sí?
00:07:18¿Eres un estupido?
00:07:19No me empujes, loca.
00:07:20¡Pueno!
00:07:20¡Pueno!
00:07:22No atresuremos las cosas.
00:07:24¿Crees que lo puedes demostrar?
00:07:25¿Sí?
00:07:26Sí.
00:07:26¿Qué dicen ustedes?
00:07:28¡Pruébalo!
00:07:29¡Pruébalo!
00:07:29¡Pruébalo!
00:07:30¡Pruébalo!
00:07:31¡Pruébalo!
00:07:32Suficiente del público.
00:07:33¡Pruébalo!
00:07:34¡Pruébalo!
00:07:36No sé qué sigue.
00:07:37Lori, ¿qué pasa?
00:07:38¿Otro invitado?
00:07:39¿Alguien ordenó una pizza?
00:07:41¿Esperamos a alguien?
00:07:41No lo tengo en el esquí.
00:07:42¿Dónde está?
00:07:42Dámelo.
00:07:43¿Qué quieres?
00:07:43¿Dónde está?
00:07:45¡Hola!
00:07:46¡Hola!
00:07:47¿Hay alguien ahí?
00:07:48Oh, sí.
00:07:49Los esquipi va.
00:07:50Y explotó.
00:07:51¡No puedo seguir improvisando, caro!
00:07:52Eres la estrella.
00:07:52¿Estoy trabajando allá en la cabina o estoy trabajando sola aquí abajo?
00:07:55¡Me dejaron sola aquí abajo!
00:07:57¿Qué van a hacer?
00:07:58¿Están locos?
00:07:59¡Car!
00:07:59¿Cuál es el problema aquí?
00:08:00¡Qué bien!
00:08:01Tres, a sus posiciones originales.
00:08:02¡Oh, de nuevo!
00:08:02¡Ahí está!
00:08:04¡Qué gracioso!
00:08:05Siempre la han desconocido.
00:08:06Atención todos.
00:08:07Hay trabajo que hacer.
00:08:08Tenemos dos programas.
00:08:09Pero antes quiero saludar a nuestra nueva productora asociada, la señorita Timbre en persona,
00:08:13Stacy Holt.
00:08:14¿Cómo estás, niña?
00:08:15Es broma, Stacy.
00:08:16Es por diversión.
00:08:17Bienvenida a nuestra pequeña cosa.
00:08:19¿Cathy, se los muestras?
00:08:21Aquí tienen nuestra nueva imagen.
00:08:23Debe ser una broma.
00:08:25¿Qué pecan conserva a la competencia en contingencia?
00:08:27Otra vez con las casas fuertes.
00:08:29¿Las qué?
00:08:30No pares, Kathy, no pares.
00:08:31Es lo que hacen, ¿no?
00:08:32Es como gestión.
00:08:32¿Qué pecan cubre las crisis creativamente cuidando las cuestiones comerciales?
00:08:35Pero es como de hace un millón de años.
00:08:37Nostalgia, amigos.
00:08:38Nos remonta a una época sencilla.
00:08:40Siempre gusta como cuando el Capitán Canguro era el rey y Casey Kaysom estaba en pañales.
00:08:43Casey Kaysom.
00:08:44Está loco.
00:08:44¿Quién inventó la realidad?
00:08:46Nosotros.
00:08:47Entonces usen Kays en los libretos.
00:08:48Kip, deberías estar en maquillaje, linda.
00:08:50No uses las Kays, Carl.
00:08:51Es con K, cariño.
00:08:51Es Kipi.
00:08:52Es calamidad, entiendes.
00:08:54Esta es la cosa.
00:08:55La orquídea de la foto apenas me la dieron.
00:08:58Eso solo significa que es una foto nueva.
00:09:01Déjame ver eso.
00:09:02Tienes razón.
00:09:03Esta crueldad no puede continuar, Kathy.
00:09:05Carl.
00:09:05Kipi.
00:09:06Oigan, si alguien tiene un problema conmigo, dígamelo de frente.
00:09:08O si no...
00:09:09A la cloaca.
00:09:10Con C.
00:09:12Kipi, a maquillaje.
00:09:14Hazlo, linda.
00:09:15Yo lo dije.
00:09:16Yo haré lo que pueda para encontrar al culpable, Kipi.
00:09:19Gracias.
00:09:22Aira.
00:09:23Esto es terrible.
00:09:24¿Nacris?
00:09:24¿Qué va?
00:09:25Es un placer.
00:09:29Trabajo aquí desde hace tres años.
00:09:31Atención, por favor.
00:09:32Necesito su atención de este lado.
00:09:34Quiero patrocinadores.
00:09:35Denme drama.
00:09:36Patológicos.
00:09:37La vida en vivo.
00:09:38Háganme llorar.
00:09:40Aira, regurguita algo fresco.
00:09:42Vacaciones infernales de enanos.
00:09:43Asqueroso.
00:09:44Denme algo.
00:09:45Sean creativos.
00:09:46Padres de fiesta.
00:09:46Papaya, no me peguen.
00:09:47¿De fiesta con quién, Larry?
00:09:47¿Rechazas a los enanos?
00:09:48Pido enanos.
00:09:49¿Qué?
00:09:49Padres mixtos.
00:09:50Padres mixtos felices.
00:09:51Uno de tamaño normal.
00:09:52Uno mediano.
00:09:53Sexy.
00:09:54Encantador.
00:09:54Los enanos son míos.
00:09:55No puedes acaparar a los enanos.
00:09:56Además, los tuyos festejan de vacaciones.
00:09:58Los míos como familia.
00:09:59¿Una familia feliz?
00:10:00Como para llorar.
00:10:00Kippy es grande con los sentimientos.
00:10:02Ya, déjame ver eso.
00:10:03No, no.
00:10:03Vuelve a tu cilla y no me toques.
00:10:04No tiene nada de enanos mixtos felices.
00:10:05¡Caballeros, por favor!
00:10:07Combinamos los segmentos, compartimos el crédito y los enanos.
00:10:09Trabajamos juntos.
00:10:10Somos un equipo.
00:10:11Mi abuela es prostituta.
00:10:12¿Tienes abuela?
00:10:13Varias.
00:10:14Pues prepáralo.
00:10:15Desnudistas embarazadas.
00:10:16Libretas negras.
00:10:17Visión porno.
00:10:17No te entiendo.
00:10:19Libretas negras electrónicas.
00:10:20O sea.
00:10:21O sea, palms, agendas, organizadoras, registros electrónicos.
00:10:25¿De dónde ha estado tu hombre y con quién?
00:10:28No creo que eso...
00:10:29Bajo ciertas circunstancias pueden ser las mejores amigas de una chica.
00:10:32En especial, una novia despechada, esposa, amante...
00:10:34Es una idea fantástica.
00:10:35Gracias.
00:10:36Y como nuestra audiencia es 90% femenina...
00:10:38¡Sí, sí!
00:10:39Prepáralo.
00:10:39Vamos a trabajar.
00:10:40Estás embarazada.
00:10:41Enanos negros en bibliotecas.
00:10:42Deja a mi mujer por otro.
00:10:43El nivel de las escuelas.
00:10:46Rayos, retíralo, retíralo.
00:10:48No era en serio.
00:10:49Y trate de fingir que no lo era.
00:10:52Primero el timbre y luego la junta.
00:10:54Estoy muy mortificada.
00:10:56Descuida, ni siquiera se van a acordar.
00:10:58Ahora toca el timbre.
00:10:59Oye, oye, basta.
00:11:01Está muy apenada.
00:11:02Por favor, yo soy la única víctima.
00:11:04¿Por qué tengo que compartir el crédito con...?
00:11:07No se vale, no es justo.
00:11:08Tu idea está trillada.
00:11:09Él la hizo diferente.
00:11:10Gracias, me siento mucho mejor.
00:11:12Si te ven, aunque sea con crédito compartido, es importante.
00:11:14Me dijeron que la gente de Harpo, el grupo de Oprah, graba nuestros programas.
00:11:18Y si te interesa, me gustó tu idea de la libreta negra.
00:11:20¿En serio?
00:11:21Sí.
00:11:21Ya deja de lloriquear.
00:11:23¿Cómo funciona lo del patrocinio?
00:11:25Muestras los mejores programas, los ultrajantes, provocativos y que llamen la atención.
00:11:29Y pagan mucho por anunciarse en ellos.
00:11:30Lo que importa es que te vean por los números, el dinero, que te renueven.
00:11:33Ya empieza la temporada de patrocinios.
00:11:34Casi todo está grabado.
00:11:36¿Y para qué fue lo de hoy?
00:11:37Para los cortes de junio.
00:11:38Cortes.
00:11:39De los que conseguimos nueve al mes.
00:11:40Nosotros los esclavos, los PAS, siempre que conseguimos un corte es un punto, ¿no?
00:11:43Como un crédito.
00:11:44Y el que tiene más, avanza.
00:11:46¿Y tú tienes más, Zaira?
00:11:47Aprendes rápido.
00:11:47Ya le toca.
00:11:48Y solo te le puedes adelantar si consigues el programa en vivo.
00:11:51Por favor.
00:11:51¿Este mes?
00:11:52De este viernes en ocho.
00:11:53Imposible, los PAS nunca lo consiguen.
00:11:54Ah, Karen Messi.
00:11:54De llengas urbanas.
00:11:55Como sea, si lo logras, ascenso inmediato.
00:11:58¡Guau!
00:11:58Hola, Bárbara.
00:12:00Hola, Kipi.
00:12:00Buen programa.
00:12:01Ay, no toques el asunto.
00:12:03Tú debes ser Stacy.
00:12:04Mire, estoy enormemente apenada por lo que pasó.
00:12:07Ay, por favor.
00:12:08Que quien esté libre de pecado arroje la primera piedra.
00:12:12Hola de nuevo.
00:12:14Aira.
00:12:17Ah, Naclis.
00:12:18Sí, así es.
00:12:19Lamento que terminaras con Neil.
00:12:21Era un buen partido.
00:12:22¿Kipi?
00:12:24Disculpen, lo siento.
00:12:25Adiós.
00:12:26¿Quién es Neil?
00:12:27Mi novio.
00:12:28Ex, de hecho.
00:12:30Kipi, te traje tu cubo.
00:12:31Gracias.
00:12:31¿Ya decidieron el próximo tema?
00:12:33Hola, Bárbara.
00:12:33¿Cómo está Neil?
00:12:34Tú debes ser Stacy.
00:12:35¿Y a quién no menciono aquí?
00:12:36Ah, a mí.
00:12:38Tienes razón.
00:12:39Tengo que salir al aire cuando me sea posible.
00:12:40Ser visto, notado por alguien, quien sea.
00:12:43Entonces, lo que estoy a punto de hacer no debe ser interpretado como piropo, hipocresía o desesperación.
00:12:48Simplemente es falta de integridad.
00:12:49Así que disculpen.
00:12:50Larry, espera.
00:12:52Es gracioso.
00:12:53Sí, y talentoso.
00:12:54Larry, yo conseguiría a los enanos.
00:12:56Solo que nunca triunfaré aquí.
00:12:57¿Por qué no?
00:12:58Le importa demasiado lo que digan de él.
00:13:00En especial, Kipi.
00:13:01¿Y eso es malo?
00:13:02¿Por qué?
00:13:02Porque están buscando un modelo nuevo.
00:13:04Pero ella es la jefa.
00:13:06Se piensa desde hace mucho tiempo.
00:13:07¿Quién crees que filtra las fotos a los tabloides?
00:13:09¿Qué?
00:13:10¿En serio?
00:13:10Bajó su audiencia y le quedan cinco años de contrato.
00:13:13Haz la suma.
00:13:14¿Siempre es así aquí?
00:13:15No sé.
00:13:16No tengo tanto tiempo aquí.
00:13:18No creí que tenías...
00:13:20¿Toda la vida?
00:13:20No.
00:13:21Hace un año estaba en Wall Street y antes conducía un autobús.
00:13:25Todo es más o menos igual.
00:13:26Los demás te dirán quiénes son si los escuchas.
00:13:28Si los puedes entender, ¿los puedes ayudar?
00:13:33Ayudemos a Kipi.
00:13:34Debo advertirte.
00:13:34Me incomodan las caricias y los sentimientos.
00:13:37Lo siento.
00:13:37Gracias.
00:13:40Lo que importa es el capital en todo negocio.
00:13:42Ella lo sabe.
00:13:43Trabajaba en un horario estelar en Nueva York.
00:13:45Ahora está en Nueva Jersey.
00:13:46Una cosa es empezar aquí, pero uno no asciende a Trenton.
00:13:50Solo le ayudarían los patrocinadores.
00:13:51¿Ganemos patrocinadores?
00:13:52Qué fácil.
00:13:53Pero hay que intentarlo.
00:13:54¿Todos para Kipi?
00:13:55Sí.
00:13:55No.
00:13:56Por favor.
00:13:56Escucha, esto es muy diligente para mí.
00:13:58Te estabas balanceando, pero cruzaste la línea.
00:13:59No te agrada.
00:14:00Antes sí.
00:14:01De hecho, mucho.
00:14:03Pero no es relevante.
00:14:06Podrá ser cierto, pero revela quiénes son sus amigos de verdad.
00:14:09¿Le guardan secretos?
00:14:10Pues ya no es un secreto para una persona.
00:14:13Y les diré por qué después de este corte.
00:14:15¡Hola!
00:14:17Hubieras visto lo que salió de este animal.
00:14:19Siempre tan agradable.
00:14:21Te crees muy fina, ¿no?
00:14:22Pues no soy Bob.
00:14:23Pídele una disculpa.
00:14:25Creo que acabas de insultar a Bob.
00:14:27Y si no, hasta que no es fino, ¿eh?
00:14:29No es cierto, no es cierto.
00:14:30Discúlpate.
00:14:30Ay, está bien, está bien.
00:14:31Lo siento, Bob, lo siento.
00:14:33Bueno.
00:14:33Espera, ¿dónde vas?
00:14:34A terminar de empacar dos minutos.
00:14:35Bueno.
00:14:36Oye, ¿te dije del primo de New and Dick, el jugador de Detroit?
00:14:39¿Adivina qué?
00:14:39Va a audicionar este viernes.
00:14:41Sí, me dijiste.
00:14:42Es increíble.
00:14:43En cielo, el control remoto no funciona.
00:14:45¡Ay, perro sucio!
00:14:46¿Qué?
00:14:47¡Ay, apetoso!
00:14:47¡Ah, otro gas!
00:14:48¡Bob, bájate!
00:14:49Ven acá.
00:14:50¿Qué le diste de comer?
00:14:52Además de Robbie Moore de Buffalo, son los mejores reclutadores de todo el país.
00:14:56¿Y si hago que los contraten?
00:14:58Sin dudas.
00:14:59Lo harás.
00:15:00Ya sé.
00:15:01¿Cuál es el problema de Bob?
00:15:03Un burrito.
00:15:04¿Quieres que lo saque otra vez?
00:15:05Luego.
00:15:05Si quieres, lo saco.
00:15:06Seguro.
00:15:08¡Otra vez, Bob!
00:15:10No te vuelvo a dar salsa.
00:15:12¿Por qué le diste salsa?
00:15:16¿Qué estás viendo?
00:15:17Ah, aquí vi.
00:15:18Estudio el formato.
00:15:19Dimas cómo afectó la bulimia a tus relaciones, Lulu.
00:15:22Los perdí a todos.
00:15:23A mi agente, a mis amigos, mis novios.
00:15:25¿Lulu?
00:15:26Fritz, la supermodelo.
00:15:28Me daba vergüenza.
00:15:29Yo lo sabía.
00:15:30¿Ah?
00:15:30Entonces decidí...
00:15:31Sabía que vomitaba.
00:15:32Ah, por el documental.
00:15:34No, yo la escuché.
00:15:37¿Escuchaste a Lulu Fritz vomitando?
00:15:40Sí, un par de veces.
00:15:41Asqueroso.
00:15:42¿Tú crees que necesita esto en Detroit?
00:15:43En mayo.
00:15:46¿Qué?
00:15:48¿No te sientes obligado a explicar por qué?
00:15:51Salía con ella, no te lo dije.
00:15:53Déjalo, pienso.
00:15:54No.
00:15:55Creí que sí.
00:15:56¿Estarás bien aquí sola?
00:15:57Sí.
00:15:58¿Sacarás a Bob cuando vuelvas?
00:15:59Sí.
00:15:59Que él no te lleve a ti, ¿eh?
00:16:00¿A quién obedece?
00:16:01A mí.
00:16:02Díselo a Bob.
00:16:02Tú me obedeces, Bob.
00:16:04¿Ya oíste, Bob?
00:16:06Nunca la mencionaste.
00:16:07¿A quién?
00:16:08A Lulu.
00:16:10Debe ser porque nunca hablamos de nuestras relaciones pasadas.
00:16:12Ah, entonces fue una relación amorosa.
00:16:14Por favor, Stacy.
00:16:16Sí, lo hicimos.
00:16:16Me contaste de la pasante de medicina con la que saliste antes de mí.
00:16:19Y luego la chica anterior, ¿cómo se llamaba?
00:16:21Joyce.
00:16:22Supongo que olvidaste mencionarla.
00:16:24Stacy, por eso detesto siempre hablar de estas cosas.
00:16:26Porque siempre acabas peleando por fantasmas.
00:16:29Es historia, se acabó lo pasado pasado.
00:16:30Eso fue antes de que el pasado fuera una supermodelo que vomitaba en silencio.
00:16:33Oye, yo no te pregunto por tus antiguos romances.
00:16:35Y eso es porque yo nunca salí con Brad Pitt.
00:16:38Ya paga eso, sí.
00:16:42Mira, he tenido malas experiencias por hablar de relaciones pasadas, aunque fueran casuales.
00:16:47Si lo quieres saber, tuvimos problemas de cama.
00:16:51Aleluya.
00:16:52¿Eh?
00:16:53Entiendo.
00:16:54¿Sabes que Bob no quiere vernos pelear?
00:16:56No peleamos.
00:16:57Díselo.
00:16:57No, estamos peleando, Bob.
00:17:00¿Se acabó Lulu Fritz?
00:17:01No volveré a mencionar el nombre de Lulu Fritz nunca.
00:17:06Lulu Fritz.
00:17:07No.
00:17:08¿Y nunca te lo dijo?
00:17:09Ya lo ha pasado pasado.
00:17:12Dime que esas no son sus palabras.
00:17:13Llegamos a un acuerdo de no discutir nuestras relaciones pasadas.
00:17:16Renegócialo.
00:17:16No.
00:17:17Los que no aprenden de su historia se condenan a repetirla.
00:17:20Ni siquiera importa con quién salía, importa por qué terminaron, a qué se dedica.
00:17:23Trabaja para los diablos.
00:17:24¿Y quién no?
00:17:24Ja, es broma.
00:17:26Imagina hipotéticamente que Derek fuera como Neil.
00:17:28Hipotéticamente.
00:17:29¿Cómo te das cuenta antes de que sea tarde?
00:17:31No te va a decir terminamos porque estaba recorriendo las mujeres del directorio.
00:17:34Y solo llegué a la K.
00:17:35Gracias.
00:17:35Ya lo he pasado pasado.
00:17:36Claro.
00:17:36Te esconde algo ese hombre.
00:17:37Que hay de su familia.
00:17:38Buen punto.
00:17:40Siempre los delatan.
00:17:40No, no me refiero a eso.
00:17:41¿Cómo son?
00:17:42¿Cuál es su dinámica?
00:17:43Se aprende mucho cuando estudias de dónde viene.
00:17:45Les pido a todos un poco de su paciencia.
00:17:46No me los ha presentado.
00:17:48No lleva chicas a casa.
00:17:50No le gusta.
00:17:52Te hago una pregunta.
00:17:53¿Has considerado apelar a esa decisión que te los presente?
00:17:55No quiero que Derek se sienta incómodo.
00:17:57Ah, sí.
00:17:57No lo hagas.
00:17:58Es malo.
00:17:58Oye, ya basta.
00:17:59¿En qué siglo vives?
00:18:00Tienes el derecho.
00:18:01No, la obligación de saber más.
00:18:03¿Cuánto tiempo se va?
00:18:04¿Quiénse días?
00:18:04Usa ese tiempo.
00:18:05Averigua cosas.
00:18:06Lo que sea.
00:18:06La información es poder.
00:18:09Creo que es deshonesto.
00:18:10Sí, porque lo es.
00:18:10Si no quieres perder a tu hombre, averigua por qué ellas lo perdieron.
00:18:13¿Puede venir alguien de más?
00:18:13¿No lo habías dejado?
00:18:14Lo dejé.
00:18:15Estoy de acuerdo.
00:18:15Hay mejores formas de hacerlo.
00:18:17Sería excelente poder preguntarle.
00:18:18O a sus padres.
00:18:19Pero como nadie discute con el amo y señor, tendrás que ser creativa.
00:18:22Creo que los hombres deberían tener cartas de recomendación o etiquetas de advertencia.
00:18:25¿O libretas negras?
00:18:26¿Tienes una?
00:18:26¿Una agenda?
00:18:27¿Por qué?
00:18:27No tiene esperanzas.
00:18:28Sí tiene.
00:18:29Sí tengo.
00:18:30Entonces ábrela, explórala.
00:18:31Hablando de...
00:18:32¿Cómo se apellida Lulu?
00:18:33¿Fritz, por qué?
00:18:34¿Qué es eso?
00:18:35Oh, un anuncio.
00:18:37Secretaria ejecutiva del 88.
00:18:39¿Es buena?
00:18:40Es una excelente película.
00:18:41¿Nunca la viste?
00:18:42Ay, una chica de Staten Island tratando de triunfar en la gran ciudad con sus propios medios.
00:18:47Melanie Griffith, ¿eh?
00:18:48Sí.
00:18:49¿No conoce la llamada en espera?
00:18:52De Mike Nichols.
00:18:53¿Es famosa?
00:18:54Es un genio.
00:18:56Además, se casó con Diane Sawyer.
00:18:58Tú quieres ser ella.
00:19:00¡Está sonando!
00:19:01Señoritas.
00:19:04No quiero ser ella, Barb.
00:19:05Quiero trabajar con ella.
00:19:07Trabajaré con ella.
00:19:08Estoy convencida.
00:19:09Yo también lo creo.
00:19:10Hola, Lulu Fritz.
00:19:11Ana Knackles, productor asociado y un productor de Kipi Can Loara.
00:19:14Oye, Modelos que vomitan en silencio fue uno de nuestros programas con más audiencia.
00:19:18Disculpa.
00:19:19Estoy tratando de darle a una joven inocente sus 15 minutos de fama.
00:19:22¡Ya!
00:19:23Lo siento.
00:19:24Lulu, queremos hacer un especial el próximo mes.
00:19:28Queremos que vengas mañana para una entrevista.
00:19:30Ajá.
00:19:31Excelente.
00:19:32Comeremos y vomitaremos.
00:19:33Platicaremos.
00:19:34O sea, me encantaría exponerme frente a su audiencia.
00:19:37Ah, sí.
00:19:38No me des ideas.
00:19:39¿Cómo afectó tu vida personal el documental, Lulu?
00:19:42Bueno, obligó a Stefan, mi ex, a aceptar su verdad.
00:19:46Vomitaba igual que yo.
00:19:47Ah, fascinante.
00:19:49¿No vio antes a Stefan?
00:19:50No salía mucho.
00:19:52Era retraída.
00:19:53Y horrenda.
00:19:55¿Por qué todas las supermodelos dicen que eran feas de niñas?
00:19:58¿Es porque quieren que sepamos que sufrieron?
00:20:00¿Creen que eso las hará más merecedoras, que olvidaremos su ventaja?
00:20:03Nota a las supermodelos.
00:20:04Ninguna de nosotras las cree.
00:20:06Nadie me invitó a mí al baile.
00:20:07Te hace fuerte.
00:20:08¿Y la única relación que tuviste en tu vida fue Stefan?
00:20:11No, bueno, salí con varias personas.
00:20:13¿Nombres, por favor?
00:20:14Fabrizio, Renato, Carmine, Jani, Derek.
00:20:18¿Dijo su nombre?
00:20:21Su nombre salió de esa boca.
00:20:27Su Derek es mi Derek.
00:20:30Pero fui solitaria.
00:20:31Qué triste.
00:20:32Háblame de alguno de ellos.
00:20:33Digamos, Derek.
00:20:34¿Derek?
00:20:35Solamente fue una relación casual.
00:20:37Déjala contar su historia.
00:20:38Sí, adelante.
00:20:39Era casi una niña y lo recuerdo muy poco.
00:20:41Eso nos pasa a todas.
00:20:42Fue algo superficial.
00:20:43Como todo en estos días.
00:20:44Solo importaba el sexo.
00:20:45¿Solo le importaba qué?
00:20:46El sexo.
00:20:48Sexo.
00:20:48Sexo.
00:20:49Pero tuvieron problemas en la cama.
00:20:50Aida, no lo sabes, Aida.
00:20:51Lo adiviné.
00:20:52Alguien tiene que relajarse.
00:20:53La alcuba era el único lugar en el que podíamos...
00:20:57conectar.
00:20:58Dos, en ocasiones, tres veces en un día.
00:21:00Cielos, enseguida recordaste los detalles.
00:21:02Como sea, Derek y yo no decíamos gran cosa.
00:21:05Solo lo usaba para...
00:21:06Ya sabéis.
00:21:06Era impresionante.
00:21:08Experimentaba.
00:21:10Loco.
00:21:10Suena maravilloso.
00:21:11¿Por qué terminaron?
00:21:12Ah, lo de siempre.
00:21:13Horarios, viajes, tentaciones.
00:21:15Ajá, te engañó.
00:21:17No, yo lo hice.
00:21:18Siempre.
00:21:19Pero él me seguía como un perrito faldero.
00:21:22Tuve que enviarlo con su novia anterior.
00:21:24Le llamaba siempre, implorando y llorando.
00:21:27Estaba desesperada.
00:21:29¿Joyce?
00:21:30¿Cómo sabe su nombre?
00:21:31¿Lo mencionas y lo mencionó?
00:21:32Lo hizo.
00:21:33Sí.
00:21:33¿Ah, sí?
00:21:34Sí.
00:21:36Bueno, ya lo hizo.
00:21:38Pero solo volvió con ella, por lástima.
00:21:40Me pregunto cómo estará directa ahora.
00:21:43Hola, Derek.
00:21:45Habla Lulu.
00:21:46Solo quería llamarte y decirte que estoy en la ciudad.
00:21:49Tonta.
00:21:50Vomitadora silenciosa.
00:21:52Y de pronto, mi mundo seguro ya no me pareció tan seguro.
00:21:56Oye, Bob.
00:21:58¿Tienes hambre?
00:21:59¿Por qué yo no?
00:22:01Lulu colgó frente a mí como carnada en el anzuelo.
00:22:04Y me lo traqué entero.
00:22:06Y luego quise más.
00:22:11Era hora de que el pasado enfrentara al presente.
00:22:14¡Bob!
00:22:14Una caja.
00:22:15Mira.
00:22:18Solo tengo que limpiar un poco.
00:22:21Me dijo que lo hiciera.
00:22:22Solo.
00:22:28Voy ya a ver algunas cosas.
00:22:31¡Ay, mira!
00:22:32Fotos.
00:22:34Con que esta es la histérica Joyce.
00:22:37No te ves tan desesperada.
00:22:40Sino...
00:22:41Atlética.
00:22:43Y bonita.
00:22:44¿Dónde la tomaron?
00:22:45El maratón de Nueva York.
00:22:47Grandioso.
00:22:48¿Dónde lograste cruzar la meta?
00:22:51¿Y lloraste?
00:22:53Y también Derek mientras te abrazaba.
00:22:56Y hay muchísimas fotos, Bob.
00:22:59Rachel Kiss.
00:23:01Ah, que eres una...
00:23:02...potóloga, creo.
00:23:04¿Por qué tienes esa sonrisa tan coqueta?
00:23:07¿Qué?
00:23:09¿Puedes dejar de mirarme de esa forma?
00:23:12Por favor, me pones incómoda.
00:23:14Terminé.
00:23:15¿Sí?
00:23:16Ya terminé.
00:23:17Estás juzgándome.
00:23:18¿Oíste, Bob?
00:23:21Hola, Stacy.
00:23:22¿Sí soy yo?
00:23:22¿Estás ahí?
00:23:24Seguramente...
00:23:24¡Cielo!
00:23:25Oye, déjame, Pam.
00:23:26Necesito que me busques unos números, amor.
00:23:28¿Sí?
00:23:28Cuídate.
00:23:29¿P-Pam?
00:23:32¿Escuchaste, Bob?
00:23:34Derek dejó su agenda electrónica.
00:23:36Creo que tendré que buscarla.
00:23:39Si fuera su Pam, ¿dónde podría estar?
00:23:42Si fuera su Pam, ¿dónde estaría, Bob?
00:23:46¿Dónde está?
00:23:48¿Dónde puede estar?
00:23:49Él la quiere.
00:23:51¿Dónde puede estar?
00:23:53¿No?
00:23:57La suerte es cuando la preparación encuentra la oportunidad.
00:24:01¿Oíste, Bob?
00:24:04La vida depende de la seguridad de tener el control.
00:24:08Clave, clave, clave.
00:24:10¿Cuál puede ser su clave?
00:24:13¿Qué?
00:24:16¿Qué?
00:24:18Ve a tu cama.
00:24:21Ve a tu cama, Bob.
00:24:28Segundos antes de abrir la caja metálica, vi toda la maldad fluyendo al mundo.
00:24:32Yo era Pandora.
00:24:34Y luego se me pasó.
00:24:42Mira eso.
00:24:43Joyce trabaja en el caleidoscopio.
00:24:44¿Y qué?
00:24:45Apenas abrieron.
00:24:46¿Sabes qué significa?
00:24:47Que esto es reciente.
00:24:48Abrieron hace dos o tres meses.
00:24:49Hola, Leo.
00:24:50Como lo sabría.
00:24:51A menos que sigan hablándose.
00:24:52Eso es ridículo.
00:24:53Chicas.
00:24:54Oye, podemos hacerle una llamada.
00:24:56Hola, Joyce.
00:24:57Leo.
00:24:58¿Dónde está Leo?
00:24:59Moore.
00:25:00Investigamos para un episodio próximo.
00:25:02Los mejores chefs de la zona conurbada.
00:25:04No garantizamos nada, pero me preguntaba si podrías venir para que nos conociéramos un poco mejor.
00:25:12¿Y la doctora con la que salió?
00:25:14¿Cómo se llama?
00:25:15Barb.
00:25:16Admite que es educativo.
00:25:17¿Qué aprendiste de Lulu?
00:25:19¿Qué?
00:25:19Que no la engañó.
00:25:20Nunca creí que lo hiciera.
00:25:21Pero te dijo que tuvieron problemas de cama y el único que tuvieron fue salir de ella.
00:25:25Mentira blanca, inofensiva, a menos que sea un patrón.
00:25:27No es un patrón.
00:25:28¿Cómo sabes?
00:25:31Di hipotéticamente que tienes un perro.
00:25:33¿Un qué?
00:25:34Un perro.
00:25:35Es hipotético.
00:25:35Y averiguas que su abuelo perseguía autos y su padre también.
00:25:38¿El padre de quién?
00:25:39El perro.
00:25:39Es más, que todos los machos de su línea siguen autos.
00:25:42Es seguro que él los sigue.
00:25:43La información importante se consigue investigando.
00:25:46Ven acá, Leo.
00:25:47Tienes que averiguar si tu hombre sigue autos.
00:25:49No.
00:25:50¿Estás segura?
00:25:51Las personas somos criaturas de hábitos.
00:25:52Y lo último, su conducta tiene patrones.
00:25:55Después de que Neil durmió con medio Noor, supe que todos sabían que lo hizo durante años.
00:25:58Entonces finge demencia y cree lo que te diga o...
00:26:01Depende de ti.
00:26:02Dios, detesto esto.
00:26:03Lo sé.
00:26:05Detesto dudar.
00:26:05Se te pasará.
00:26:06¿Cómo se llamaba la quiropráctica?
00:26:08Podóloga.
00:26:09Doctora Rachel Kiss.
00:26:10Barb.
00:26:11¿Sí?
00:26:13Haz una cita para verla.
00:26:14A ver si después piensas lo mismo.
00:26:16Si decides no ser el actor de Kipi, tus pies estarán felices.
00:26:19¿Quieres trabajar con Diane Sawyer?
00:26:21Aprende a investigar.
00:26:23En el campo.
00:26:25¿Clínica de salud femenina?
00:26:26Un segundo.
00:26:27Mira el motor antes de comprar el auto.
00:26:30Gracias por esperar.
00:26:31¿Clínica de salud femenina?
00:26:32Sí, quiero programar una cita con la doctora Kiss, por favor.
00:26:35Está llena todo el mes.
00:26:36Gracias, doctor.
00:26:37¿Nadie ha cancelado?
00:26:37Ah, espere.
00:26:38Hay una para el jueves en la mañana.
00:26:398.45.
00:26:40Allí estaré.
00:26:41¿Su nombre?
00:26:42Bárbara Campbell-Yondon.
00:26:43¿Cuál es el problema, por favor?
00:26:45Berrugas horribles.
00:26:47Me duelen mucho.
00:26:48Hasta el jueves.
00:26:51¿Quién sacó las gallinas?
00:26:54Estaba muy calmada mientras esperaba a la mujer con la que salía Derek antes de mí.
00:26:58Tan calmada, de hecho, que nunca cuestione la bata o el letrero de la puerta.
00:27:02Bien.
00:27:02¿Cuándo fue su último periodo?
00:27:04¿Mi qué?
00:27:05¿Su menstruación?
00:27:06No entiendo.
00:27:08A ver, cada mes.
00:27:10Debe notar un cambio en su cuerpo.
00:27:11Entiendo a qué se refiere.
00:27:12Lo que no entiendo es por qué quiere saber.
00:27:14¿Vas a la cama?
00:27:15Guión, don.
00:27:15Sí, soy la doctora Kiss.
00:27:16Hola.
00:27:17Hola.
00:27:18Ajá.
00:27:19¿Qué la trae por aquí hoy?
00:27:21Berrugas.
00:27:23Muy dolorosas.
00:27:24¿Continuamente?
00:27:25Más que nada cuando se aplastan con los tacones.
00:27:28Ouch.
00:27:28Tengo una especie de gusto por los zapatos, los tacones.
00:27:31He tratado de evitarlos.
00:27:32Es culpa mía.
00:27:33Bueno, tal vez quieras ser más específica con su ubicación.
00:27:36¿Quiere usar este espejo?
00:27:37No, no.
00:27:38Eso no es necesario.
00:27:38Soy muy flexible.
00:27:41Están por abajo.
00:27:43Solo mire abajo.
00:27:44No se puede ver bien si no ve en la parte interior.
00:27:47Tal vez no de esa manera.
00:27:48¿Por qué no se relaja, Bárbara?
00:27:50Está bien.
00:27:50Así, muy bien.
00:27:51Tranquila.
00:27:52Déjeme poner sus pies en los estribos.
00:27:57¿Estribos?
00:28:01¿Ginecóloga del año?
00:28:02¿Ginecóloga?
00:28:03¿No es podóloga?
00:28:04Apuesto a que no son guantes para la ópera.
00:28:05Echemos un vistazo.
00:28:07¿Vistazo?
00:28:07¿Dónde?
00:28:10Ups.
00:28:10Ha olvidado quitarse su pantaleta.
00:28:12Ups.
00:28:13A ver.
00:28:14Ya la tengo.
00:28:15Qué bien portada.
00:28:19¿Y ahora?
00:28:22¿Cómo da?
00:28:23Bueno, le abro las piernas a la ex de mi novio para que me busque perrugas.
00:28:27Súper.
00:28:27Gracias.
00:28:28Bárbara, ya sabe lo que dicen.
00:28:30No se puede ser muy rica, muy flaca o estar muy arriba de la mesa.
00:28:33Entonces, abajo.
00:28:34Así es.
00:28:35Perfecto.
00:28:37Ahora voy a insertar el pato.
00:28:39Ah, genial.
00:28:40Narración.
00:28:41Gracias.
00:28:41Tal vez sienta presión.
00:28:45Mire esa cerviz, enfermera Kisilevski.
00:28:48De libro de texto.
00:28:50No soy la primera en decírselo, ¿verdad?
00:28:52Sí, lo dicen todos.
00:28:53Esto era tan horrible que tuve que desviar la vista.
00:28:55Manos a la obra.
00:28:56Lo que me hizo ver algo aún más horrible.
00:28:58Veamos por aquí.
00:28:59A la mitad de lo que me pareció una cantidad anormal de piropos de la doctora Kis, una foto resaltó.
00:29:03Ni mucho.
00:29:04La doctora Kis.
00:29:05¿Y Bob?
00:29:05El apestoso Bob.
00:29:06¿Por qué tendría una foto de él si no era de ella?
00:29:09O peor, de ellos.
00:29:10Necesitaba recuperar el control.
00:29:11Rápido.
00:29:12Doctora Kis, trabajo en el programa de Kipi Khan.
00:29:14Supongo que puede interesarse en salir en televisión, ¿cierto?
00:29:19Llámame Rachel.
00:29:20Abrí la compañía de vitaminas hace un año y medio.
00:29:22Empieza a funcionar.
00:29:24Oh, ¿qué tal?
00:29:25Su foto está en la botella.
00:29:26Me opuse a eso.
00:29:27Sí, claro.
00:29:28Y dime, Rachel, ¿qué tuviste que sacrificar para llegar a esto?
00:29:32Relaciones, familia, perros.
00:29:34Nunca quise establecerme formalmente.
00:29:36Debes saber a qué me refiero.
00:29:37Ah, sí.
00:29:38Hablando de perros, noté la foto de uno durante la revisión y se veía tan feliz.
00:29:43Bob, es el perro de mi ex, pero yo lo eduqué.
00:29:46Era tan cariñoso.
00:29:47¿Tu ex?
00:29:48El perro.
00:29:49Pude pelear por él cuando terminamos, pero con la escuela de día, el libro de noche...
00:29:53Scrib, ¿viste un libro?
00:29:54Míralo.
00:29:55Segundo tiraje.
00:29:56Llévatelo.
00:29:56Te lo cobraré.
00:29:57Es un juego de palabras.
00:29:58Uh, llaves para la vagina.
00:30:00Kiss en inglés.
00:30:02Ay, es la misma foto.
00:30:04Como sea, Bob, ¿dijiste?
00:30:06Sí, está con Derek, mi ex, pero tengo derecho a visitarlo.
00:30:10¿En serio?
00:30:11Sí, la foto que viste fue tomada hace semanas en un día de campo.
00:30:15¿Un día de campo?
00:30:15¿Hace semanas?
00:30:16¿Fue a un día de campo con el prodigio ególatra?
00:30:18La cabeza me daba vueltas.
00:30:20Como sea, Bar, buenas noticias.
00:30:21Tus verrugas desaparecieron.
00:30:22Eso da gusto.
00:30:27Bienvenidos a La Abuela es Prostituta y te aguantas.
00:30:29Dime, abuela, como chica de la calle...
00:30:31¿Invitada sorpresa?
00:30:32Puedo ganar hasta cinco mil en un fin de semana.
00:30:36Diez mil si llevo una amiga.
00:30:38¿Qué dices, Kipi?
00:30:39¿Te refieres a mí?
00:30:41Talento en posición y listo.
00:30:43Hola.
00:30:44¿Cómo te fue?
00:30:45Llegué a tercera base con su ex.
00:30:46¿Invitada sorpresa en sí?
00:30:47¿Qué?
00:30:48Pero mis verrugas desaparecieron.
00:30:49¡Ella es ginecóloga!
00:30:51Invítala ahora.
00:30:51¡Méjime!
00:30:52¡Mami!
00:30:53¡No!
00:30:53¡Ay, cierra la boca!
00:30:55¿Ahora, te encargas?
00:30:56Pídeme una tucha.
00:30:57Sí, durante el segmento de la...
00:30:58¿Era ginecóloga?
00:30:59¿Qué rayos?
00:31:00No, rayos.
00:31:01No alcanza para describir lo que sufrió hoy.
00:31:02Es tu oportunidad.
00:31:03Aprovechala.
00:31:04De salchicha de pavo.
00:31:04De salchicha de pavo.
00:31:05Tamaño personal.
00:31:06Es un fenómeno de la naturaleza.
00:31:07Tiene como veintiséis o veintisiete años.
00:31:09Ya publicó libros, practica la medicina.
00:31:11¿Y te mencioné que hay millones de fotos de ella en su oficina?
00:31:13¿Solo de ella?
00:31:14¿Sola?
00:31:15Sí.
00:31:15Y no olvidemos su compañía de vitaminas que ya funciona.
00:31:18Observa esto.
00:31:19¿Qué cosa?
00:31:20Le atraen las mujeres excepcionales, bellas, talentosas.
00:31:24Por eso está contigo.
00:31:26La única información que necesitas es si te engañó.
00:31:29¿Qué dices?
00:31:30No, está más enamorada de sí misma.
00:31:32Son buenas noticias.
00:31:33Sí.
00:31:35Sí.
00:31:36Es solo que la vio hace unas semanas.
00:31:39Atención, camaradas.
00:31:39En un día de campo, lo que está muy bien.
00:31:41Que lo siga la cámara.
00:31:42Tiene la libertad de ir de día de campo con quien quiera.
00:31:44Síganlo.
00:31:44Síganlo.
00:31:45Pero ¿por qué no dijo nada?
00:31:46Tal vez...
00:31:47Volveremos con los comentarios de KC después de estos meses.
00:31:49¿Lo olvidó?
00:31:50Tal vez.
00:31:50¡Corte ahí!
00:31:51Sí.
00:31:51¿Quién usó tantas KC en las malditas paquetas?
00:31:54Bob, más espacio.
00:31:55Vas a tirar la agenda.
00:31:57Ahora sí, te atrapé.
00:31:59¿Qué?
00:31:59Estás con otro, ¿cierto?
00:32:01De un metro veinte, babea mucho, gases crónicos.
00:32:04¿Se está divirtiendo?
00:32:04Oh, lo cierto.
00:32:05Es que él me pasea.
00:32:06No te dejes, cielo.
00:32:08No, no, claro que no.
00:32:11Siento que no hablamos en meses.
00:32:12Yo sentí que no habíamos hablado jamás.
00:32:14Bob, no tan rápido.
00:32:16He estado ocupado aquí.
00:32:17No, Bob, Bob, Bob.
00:32:20No vivimos aquí, Bob.
00:32:25No sé, tal vez contratemos a alguien más.
00:32:27¿Qué es?
00:32:28No será fácil, pero ya pensaré en quién podría ser.
00:32:30La de las llaves de tu vagina, Bob.
00:32:33¡Traidor!
00:32:34Stacy, ¿qué ocurre?
00:32:35¿Con quién hablas?
00:32:37Cielo, no creerás lo que está sucediendo.
00:32:39¿Quieres oír algo muy gracioso?
00:32:41Bob me arrastró hasta la escalera de un edificio a unas calles de tu casa.
00:32:44¿Quién manda?
00:32:46En Malvern.
00:32:47¿Crees que tenga una amiga en el vecindario?
00:32:49Cabello oscuro, inteligente, unos sesenta y cinco.
00:32:50Stacy solo es un perro.
00:32:52Si lo dejas, te va a manipular.
00:32:53¿De dónde lo habrá prendido?
00:32:55¿Qué dice?
00:32:55Lo siento, tengo que colgar.
00:32:56Te llamo después.
00:32:57Sí, adiós.
00:32:58Disculpe.
00:32:59Uy, uy, lo siento.
00:33:01¿Hola?
00:33:02¿Quién es?
00:33:03¿Hola?
00:33:04¿Quién es?
00:33:05¿Hola?
00:33:06¿Quién es ahí?
00:33:07¿Bob?
00:33:08¿Bob?
00:33:09Ay, por favor.
00:33:10¿Puede reconocer la voz de un perro?
00:33:13Y lo hizo.
00:33:14Voy para abajo.
00:33:15Ay, no, no, no.
00:33:17Vámonos, Bob.
00:33:17Shh.
00:33:18Corre, corre, abajo.
00:33:20Uy, shh.
00:33:21Bob.
00:33:21Abajo, no hagas ruido.
00:33:23¿Bob?
00:33:24Shh.
00:33:25¿Bob?
00:33:26En cuclillas, deteniendo el hocico de un perro enamorado de otra mujer,
00:33:29Bob, me di cuenta de que había caído más bajo que nunca.
00:33:33¡Bob!
00:33:33Bob.
00:33:34Ay, cariñito, mi amor.
00:33:36¿Qué estás haciendo aquí, eh?
00:33:37¿Y tu papi?
00:33:38Llamemos a tu papi, ven.
00:33:39Ven, calabacita.
00:33:46Tuve que dejar mi manicure.
00:33:48¿Dónde está?
00:33:49Ahí, con ella.
00:33:51Número dos.
00:33:56¿Sí?
00:33:56Hola, soy Stacy Holt.
00:33:57No uses mi nombre.
00:33:58Holtenfrau.
00:33:59¿Qué?
00:33:59Paseo, perros, vengo por si...
00:34:00Bob.
00:34:01Bob.
00:34:01Pase al número dos.
00:34:12¿Tenía fotos de ella en su departamento?
00:34:14Fue muy amable.
00:34:15¿Ah, sí?
00:34:15Gracias, ya me siento mejor.
00:34:16Sí.
00:34:17Está vibrando.
00:34:18¿Ah, sí?
00:34:18Ajá.
00:34:20¿Qué haces?
00:34:21Dame unas minutas.
00:34:23No hagas eso.
00:34:24No, esta cosa me podría hacer muy feliz.
00:34:25Oye, ahora sí me estás asustando.
00:34:27Si se convierte en pizza, quiero uno.
00:34:28Sácate esa cosa de los pantalones.
00:34:33Ah, guau.
00:34:34Con que Joel tiene pecas, ¿eh?
00:34:36Ah, en todas partes.
00:34:37¿Qué?
00:34:37Y no es vergonzosa.
00:34:39Muchas mujeres esconden su cuerpo, pero...
00:34:41Ella no.
00:34:45¿Cómo la sacaste?
00:34:46No lo sé, la camarita se apretó con mi...
00:34:48Y mira, él ahí.
00:34:49Lotería.
00:34:50¿Y esa flecha lo oprimó?
00:34:52No.
00:34:52¿Por qué no?
00:34:52Bueno, sí.
00:34:55¡No puede ser!
00:34:56Son muchísimas.
00:34:59No puedo, no lo haré.
00:35:00No puedo.
00:35:00Es como abrir los cajones de alguien.
00:35:02Oye, Stace, ¿tú te pondrías una tanga?
00:35:04¿Frente a los padres de tu novio?
00:35:06¿Más de una vez?
00:35:07¿Los padres de mi novio, dices?
00:35:12¡Mil novecientos noventa y nueve!
00:35:13Papás y Joyce en Hawái.
00:35:14No llevé chicas a casa, ¿eh?
00:35:16¡Ah!
00:35:16Mira, Navidad del noventa y ocho.
00:35:18Fueron a Aspen.
00:35:19¡Ay, no puedo creerlo!
00:35:20¿Podrías tener una cuñada Joyce?
00:35:22Con la que se besa...
00:35:23De lengua.
00:35:25¿Oprimiré la siguiente?
00:35:27¡Rayos!
00:35:28¿Así de mala?
00:35:29¡Rayos!
00:35:29¿Tornográfica?
00:35:30¡Se acabó la batería!
00:35:31¿A dónde vamos?
00:35:32Pondremos esta cosa en su base.
00:35:33¿Está bien?
00:35:33¡Vámonos!
00:35:34¡Sí!
00:35:35¡Mueve esas patas, Bob!
00:35:43¡Ahora vuelvo!
00:35:48¡Sistema en línea!
00:35:50¡Sistema en línea!
00:35:51¡Ya voy!
00:35:59¡Sí!
00:36:01Presumido.
00:36:02Tú sí puedes.
00:36:08¿Quiero sincronizar?
00:36:10Exótico.
00:36:13¿Quieres ver cómo presentación?
00:36:15Entretenimiento.
00:36:15Absolutamente.
00:36:18Haremos lo siguiente
00:36:19¿No?
00:36:22No, me lo agradecerás
00:36:23Lo sé
00:36:26¡Santo Dios!
00:36:27¡Wow!
00:36:28Presentando a Joyce Moore con horrenda música
00:36:31¡Párala, por favor!
00:36:33¡Bárbara!
00:36:34¡Lo intenta!
00:36:34¡Párala, por favor!
00:36:35¡Lo intenta!
00:36:38¡Qué bien!
00:36:39Ya se pasmó
00:36:39Oye, si puedes hacerlo mejor
00:36:40Luego
00:36:42Escucha, el asunto es este
00:36:43Si eres feliz con lo que sabes
00:36:45¿No mereces una explicación sobre lo que no sabes?
00:36:48No
00:36:48Ay, hipotéticamente tienes una gran relación con Neil
00:36:51Así se llama, ¿no?
00:36:52Nunca tuve una buena relación con Neil
00:36:54Ay, hipotéticamente
00:36:55Te casas
00:36:56Tienes hijos
00:36:57Está en total y completamente realizado
00:37:00¡Y Neil se muere!
00:37:01¿De dónde viene ese tono telefónico?
00:37:02No sé, trágica
00:37:03Es una muerte trágica
00:37:04Sí
00:37:04Y averiguas que te engañó
00:37:05Que tenía otra vida
00:37:06¿Eso destruye lo que los dos vivieron juntos?
00:37:09¿Sería una mentira?
00:37:10Sí
00:37:10¿Por qué, Neil?
00:37:11Porque las omisiones son traiciones
00:37:14Las omisiones son...
00:37:16Traiciones
00:37:16Son traiciones
00:37:19¿Es tu celular?
00:37:20El mío, Silva
00:37:21Hola, soy Joyce Moore
00:37:22Di algo después del beat
00:37:24¿Qué?
00:37:25La computadora llamó a Joyce
00:37:27¿Qué hiciste?
00:37:28Nada, estaba por acá
00:37:31Hola, soy Derek
00:37:31Ya sabes qué hacer y cuándo hacerlo
00:37:34Derek, ¿estás ahí?
00:37:35Soy Joyce
00:37:35Mi identificador dice que llamaste
00:37:37¿Por qué colgaste?
00:37:38Espero tu llamada desde hace una semana
00:37:39¿Qué cosa?
00:37:41Está bien
00:37:41Llámame
00:37:42Si no estoy, llama al celular
00:37:43Ah, por cierto
00:37:44A todos les encantó tu chiste
00:37:46Adiós
00:37:46¿Su chiste?
00:37:48¿Cuál chiste?
00:37:50Derek, no cuenta chistes
00:37:51Nadie cree que sean graciosos
00:37:53No es gracioso
00:37:54¿Qué significa?
00:37:55Significa que ella no es historia
00:37:58Siempre suena tanto
00:37:59Hola, soy Derek
00:38:00Ya sabes qué hacer y cuándo hacerlo
00:38:01Ay
00:38:02Hola, Derek
00:38:03Es Derek
00:38:03Está revisando sus mensajes
00:38:04Va a escuchar a Joyce
00:38:05Llámame
00:38:05No, no, no, no
00:38:07Bórralo
00:38:07Rómala
00:38:08Hace algo
00:38:08¿Qué tengo que hacer?
00:38:10Ay, a ver, a ver
00:38:18Bien hecho
00:38:19¡Sí!
00:38:24¿Qué?
00:38:26Acabo de romper la contestadora
00:38:28Con un palo de hockey
00:38:29Estoy orgullosa de ti
00:38:31Había números en ese aparato
00:38:32Que necesita
00:38:32Y yo
00:38:33Lo hice pedazos
00:38:35Lo hice pedazos, Bárbara
00:38:37Dios me va a castigar
00:38:38Te escucho, Dios
00:38:40Ya es suficiente
00:38:44¿Qué está pasándome?
00:38:46Descubriste la verdad
00:38:47Descubrí otra realidad
00:38:49Diferente
00:38:49Todas hablan
00:38:50La doctora Kiss y Derek
00:38:51Joyce y Derek
00:38:52Tal vez
00:38:53Tal vez todas hablan entre sí
00:38:55Tal vez solamente no hablan conmigo
00:38:56Lo que importa es
00:38:57Que está apartado
00:38:58Voy a averiguar qué rayos sucede
00:38:59Bien
00:39:00¿Por qué Joyce esperaba su llamada?
00:39:02Buena pregunta
00:39:02Y si aún la ve, ¿por qué no me lo dijo?
00:39:04Mejor pregunta
00:39:05Si no tiene nada que ocultar
00:39:06¿Por qué insiste en esconder sus viejas relaciones?
00:39:08¿Quieres que te apunte eso?
00:39:09Entonces creo que tengo que saber
00:39:12Lo...
00:39:12Que no sé
00:39:14Lo necesito
00:39:18¿Hola?
00:39:19¿Joyce Moore?
00:39:20Lo lamento
00:39:21Llamé muy tarde
00:39:22Habla Barbara Campbell-Done
00:39:24Del programa de Kipi Khan
00:39:25Haremos un segmento sobre chefs
00:39:27Y nos gustaría hablar contigo
00:39:28No, no estoy bromeando
00:39:29Muy bien
00:39:30Te llamaré mañana
00:39:31Y nos pondremos de acuerdo
00:39:32Me dará gusto hablar contigo
00:39:34Adiós
00:40:03Adiós
00:40:04Adiós
00:40:06Adiós
00:40:16Adiós
00:40:18Te escondiste en mi puerta anoche
00:40:19Y asfixiabas a un perro
00:40:20Ay, no lo estabas asfixiando
00:40:21Es un juego que acostumbramos
00:40:22Expreso el latte, por favor
00:40:24Ya asustas a las personas
00:40:26Más cafeína te hará peor
00:40:28¿Tratas de que me moleste?
00:40:29Si lo hago, me cerrarás el hocico
00:40:30Yo quiero el latte
00:40:31Tú pruebe el té helado
00:40:32Luego te lo cambio
00:40:34Gracias
00:40:34Las escuché
00:40:36Joyce
00:40:37Hola
00:40:39Hola, ¿eres Barbara?
00:40:40¿Cómo supiste que era yo?
00:40:41Tengo suerte
00:40:43Te vigilaré
00:40:46Qué gracioso eres
00:40:48Sí
00:40:49Siempre nos coqueteamos
00:40:52Me han dicho cosas maravillosas de ti, del caleidoscopio
00:40:56¿Quién es?
00:40:57Gente que ha ido
00:40:58Que conoce tu trabajo
00:41:00Tienes admiradores
00:41:01Cocino dos noches a la semana
00:41:02Calidad, no cantidad
00:41:04Sí
00:41:04Dime más del programa
00:41:06No lo he visto en semanas
00:41:07Así que Kipi Kano hace cosas como
00:41:09Mi esposo durmió con mi hermana
00:41:10¿Con mi mamá?
00:41:11Sí
00:41:13No, estamos tratando de renovar el programa
00:41:15Y les di esta idea
00:41:16Y les gustó
00:41:17Esta es la etapa de investigación
00:41:19En la que finjo ser Diane Sawyer
00:41:20Haciendo preguntas brillantes
00:41:21Pero con estilo
00:41:22Vaya, qué gracioso
00:41:23Acaba de estar en el restaurante hace días
00:41:25¿Quieres tu latte?
00:41:27No
00:41:27¿Quién?
00:41:28Diane Sawyer
00:41:29¿Estuvo aquí?
00:41:30¿En Jersey?
00:41:31Sí
00:41:31El gerente conoce a su productor
00:41:33E invitó a todos para que fueran a cenar
00:41:35Es muy agradable
00:41:36Lo es
00:41:38Guau
00:41:39He querido conocerla toda mi vida
00:41:41¿Y lo harás?
00:41:42Yo creo en el destino
00:41:43¿Tú no?
00:41:43Claro
00:41:46Disculpe
00:41:46¿Dónde está?
00:41:47Ya voy, ya voy, ya voy
00:41:48Hola, cielo
00:41:49Kip
00:41:51Hola
00:41:51Estoy a la mitad de una entrevista
00:41:52Sí, bueno
00:41:53Oye, lo siento
00:41:54No me voy a tardar, ¿eh?
00:41:55Mi contestadora no sirve
00:41:56Y necesito un par de números
00:41:57¿Sabes dónde está mi papá?
00:41:58Sí
00:41:58Ah, qué bien
00:41:59Mira
00:41:59Necesito
00:42:00Busca Rafalski
00:42:01¡Gayos!
00:42:04Stacy
00:42:05Sí, sí
00:42:06¿Me prestas una pluma y un plazo de...
00:42:08Gracias
00:42:08Sí, gracias
00:42:10Rafalski
00:42:12Rafalski
00:42:13Y Langenborn
00:42:14Y Langenborn
00:42:16¿Estado?
00:42:18Sí, estoy
00:42:18Te amo
00:42:19Te amo
00:42:21Yo a ti, Kip
00:42:22Oye, antes de que se me olvide
00:42:24La clave es Bob
00:42:25Ya está
00:42:26Un beso
00:42:28Perdón
00:42:29¿Te puedo preguntar algo que no me incumbe?
00:42:31¿Hablas con Kip y Kahn
00:42:32Sobre Jamie Langenborn
00:42:33Y Brian Rafalski?
00:42:35¿Los conoces?
00:42:35Eso quisiera
00:42:36Soy la fanática de hockey más grande
00:42:37De New World
00:42:40Queremos llevarlos al programa, Joyce
00:42:41Daremos un segmento sobre reclutamiento
00:42:43Soy su chica del hockey
00:42:44Te presentaré a mi ex
00:42:45Es reclutador de los diablos
00:42:46Dame tu agenda
00:42:46Entendiaré su número
00:42:47Está congelado
00:42:49¿La arreglaré?
00:42:49No, no, qué linda
00:42:51Pero gracias
00:42:51Oye, ¿por qué no dejas oprimido el botón de encendido?
00:42:54¿Qué?
00:42:55El
00:42:56Encendido
00:42:59Hasta que suene un
00:43:00Y cruza los dedos
00:43:02Y cruza los dedos
00:43:03Se reinicia
00:43:05Sí
00:43:08No puede ser posible
00:43:12Te lo explicaré
00:43:13¿Quién es Aspye?
00:43:14Un programa súper nuevo
00:43:15¿Te importa?
00:43:16¿Tener a Aspye?
00:43:17No, no, me molesta
00:43:18¿Te molesta enviármelo?
00:43:19Así lo intercambiamos
00:43:20Solo déjame
00:43:23Así
00:43:23Y
00:43:26Voila
00:43:26Voila, ¿qué?
00:43:28Voila, ya lo tengo
00:43:29Pero es de mi
00:43:30¿Me la devuelves, por favor?
00:43:32No
00:43:32Ambas lo tenemos
00:43:33Tú tienes uno
00:43:34Yo tengo una copia
00:43:37Nunca lo habías hecho
00:43:38Virgen
00:43:38Y muy orgullosa
00:43:41Eres graciosa
00:43:43Oye
00:43:43Trabajo el próximo miércoles
00:43:45¿Por qué no vas a cenar?
00:43:46Te volveré loca con mi pollo a la paila
00:43:49¿Y si me esperas?
00:43:49¿Cómo decir que no?
00:43:50Era sencilla
00:43:51Era muy abierta
00:43:52Y tenía respuestas
00:43:53Tenía las respuestas
00:43:54¡Quieta!
00:43:55¡Y regresa!
00:43:56¡Vamos!
00:43:58¡Quieta!
00:44:00¿Qué pinta me firmaste?
00:44:01¡Ayúdenme a recogerla!
00:44:03¿Qué pinta?
00:44:04¡Comicial!
00:44:04¡Comercía!
00:44:05¡Corte!
00:44:06¡Corte!
00:44:06¡Corte!
00:44:07¡Corte!
00:44:07¡Dioses!
00:44:08¡Va a subir!
00:44:09¡Reñicia!
00:44:09¡Va a subir!
00:44:10¡Cati!
00:44:13¡Este camino!
00:44:15¿Siete?
00:44:16¿Ocho?
00:44:16¿Nueve?
00:44:17¡Car!
00:44:18¿Qué?
00:44:18Estuviste fantástica
00:44:19Eso fue muy emocionante, Phil
00:44:22Sí, hasta llorar
00:44:23Créeme, nadie presenta enanos como Kipi
00:44:25Como tú
00:44:25Sí
00:44:25Pero todos los presentes no entienden
00:44:27Quiero algo fresco
00:44:29Original
00:44:30Fue su idea
00:44:30¿Aira?
00:44:31Ahora sí recuerda mi nombre
00:44:34Ahora el discurso de las cifras
00:44:37Si mis cifras suben
00:44:40Tus cifras suben
00:44:42Mi éxito
00:44:43Es tu éxito
00:44:44¿Quiere Macquire?
00:44:47Ayuda Kipi a ayudarte
00:44:48Eso fue muy conmovedor
00:44:50Esperamos aquí
00:44:51Creo que debemos tomar un momento
00:44:52Posiciones
00:44:52Malditos enanos
00:44:54Adiós, momento
00:44:55Posiciones
00:44:55Atención, entrada
00:44:56Entramos en uno
00:44:58Todo listo
00:45:00Atención Kipi
00:45:01Entramos en cinco
00:45:03Cuatro
00:45:03Tres
00:45:04Dos
00:45:07Bob
00:45:07Quiero que te acerques a su cara
00:45:09Bienvenido
00:45:10Cerca, cerca, cerca, cerca
00:45:11Hasta que te diga
00:45:11Ahí está bien
00:45:13Sosténlo
00:45:14Y tenemos una colección
00:45:15De pequeñas conexiones
00:45:16Para que nos responda
00:45:17No puedo creerlo
00:45:20¿Por qué estás tan preocupado?
00:45:22¿Crees que mi idea es buena?
00:45:23¿Lo suficientemente buena?
00:45:25¿Para el programa en vivo?
00:45:25¡Claro!
00:45:26Estoy convencida de que te lo dan
00:45:27No sé, mi abuela era abuelo ayer
00:45:28Síganme
00:45:28¿Por qué?
00:45:29¿Qué sabes?
00:45:29No mucho
00:45:31Solo que después de la junta
00:45:32El lunes
00:45:32Hoy es el gran día
00:45:34Sí, lo sé
00:45:35Sigue
00:45:36No sé, escuché
00:45:37¿Quién es?
00:45:39Barba, Carly y Kipi
00:45:39¿Kipi?
00:45:40¿Kipi estaba ahí?
00:45:41Sí
00:45:42Continúa
00:45:42Bueno, dijeron que la idea de la libreta negra era genial
00:45:45Síganme o llegaremos tarde
00:45:47Ah, sí
00:45:48Bueno, me toca a mí
00:45:50Si funciona, me toca el ascenso Stacy
00:45:52¿Tiene sentido?
00:45:53Tiene mucho sentido
00:45:54Sí
00:45:56Libreta negra, libreta negra, libreta negra, libreta negra, libreta negra, libreta negra
00:45:59El programa en vivo de este año será
00:46:01Libreta negra, libreta negra, libreta negra, libreta negra
00:46:04Pesadillas de cirugías plásticas
00:46:05Felicidades, Barb
00:46:06Es nuestra nueva productora
00:46:09Sí, muy bien
00:46:10Te lo mereces
00:46:12Esperen
00:46:13Esperen, esperen
00:46:14Como es en vivo, espero que todos cooperen, ¿sí?
00:46:16Claro, como sí
00:46:17De acuerdo, es todo
00:46:19Mala suerte, Aira
00:46:23¿Dónde está mi cámara digital?
00:46:26Tienes que encontrarla, yo te la presté
00:46:28Lo siento, Aira, será el próximo año
00:46:31Gracias
00:46:32Ingenua, pero gracias
00:46:35Oye, ¿quieres ir a cenar?
00:46:37No puedo, estoy en el comité de la Fundación Kipi Khan a conducir y Kipi quiera a los niños
00:46:41Nos vemos luego
00:46:42Claro
00:46:42Oye, Khan, tenemos que discutir el presupuesto del episodio en vivo
00:46:45¿Está bien?
00:46:47Ay, lo está intentando
00:46:48Ay, ¿qué tal tu leyenda urbana?
00:46:50¿Eh?
00:46:51Dijiste que a los productores asociados nunca les daban el envío
00:46:53Yo que sabía
00:46:54Acompáñame, te tengo una sorpresa
00:46:56Khan, aquí estás
00:46:58Ay, Stacy
00:47:01A Kipi también le gustó tu idea
00:47:04Sí, del concurso de cocineros
00:47:06Entonces dile a, ¿cómo se llama?
00:47:08Joyce
00:47:08Que nos preste la...
00:47:09Cocina del Caledosco
00:47:10Ay, hay muchas casas
00:47:11A Kipi le encantan los cocineros
00:47:13Consiga las preentrevistas para el fin de semana
00:47:14Barb, ayúdala
00:47:15Kathy
00:47:15Khan, ¿podemos hablar del evento de beneficencia de Kipi?
00:47:17En el caso, digo
00:47:18¿Tú dijiste?
00:47:19Felicidades
00:47:20¡Ah!
00:47:20¡Mi primer programa!
00:47:22Lo sé, no es definitivo ni nada
00:47:24Pero...
00:47:24Y ahora sí tendré algo legítimo que ofrecerle a Joyce
00:47:26¡Es perfecto!
00:47:27¡Es perfecto!
00:47:28¡Gracias!
00:47:31Lo lamento
00:47:32Estoy sonriendo, sabiendo temas
00:47:36Ahora podría hablar con Joyce
00:47:37Y ella saldría ganando
00:47:38Lleva eso a la mesa cuatro
00:47:40Y que tengan vino
00:47:42Lo que de algún modo
00:47:43Me hacía sentir menos
00:47:44Como la basura mentirosa que era
00:47:47Y...
00:47:47¡Voilá!
00:47:50Y esto es el postre
00:47:51¿Qué...
00:47:52¿Qué hiciste?
00:47:56¡Ay, Joyce!
00:47:58Ábrelo
00:47:58¡Ay!
00:48:00Para Barb, no puedo esperar
00:48:01Para...
00:48:01¡Ay, con cariño, Diane!
00:48:02¡No puedo creerlo!
00:48:03El gerente te lo consiguió
00:48:04¡Es fácil cosa!
00:48:05¡Gracias!
00:48:06De nada
00:48:07Te dejaron esto en la mesa 24
00:48:08Gracias, Gordon
00:48:08Es Pat Burns
00:48:10Entrenador de los Diablos de Nueva Jersey
00:48:11Lo sé
00:48:11Sí, claro
00:48:12Lo olvidé
00:48:13Eres la chica del hockey
00:48:15¡Oh, por Dios!
00:48:17¿Entradas para las semifinales?
00:48:19¿Cómo te quieren?
00:48:21Acompáñame
00:48:21Son para mañana
00:48:22Si puedes, claro
00:48:23Son entradas para la Copa Stalin
00:48:24¿Qué te pasa?
00:48:25¡Estás loca!
00:48:26Bueno
00:48:27No conozco a nadie que le guste el hockey
00:48:29Más que a mi hermanito
00:48:30Y...
00:48:31Prefiero ir contigo
00:48:32Y Derek estará aquí
00:48:34¿Vaya?
00:48:35¿Quién?
00:48:36Mi ex
00:48:37Te hablé de él
00:48:38Trabaja con los Diablos
00:48:39Me veremos después del partido
00:48:40Es un ritual
00:48:42¿En serio?
00:48:43Sonríe, por favor
00:48:44La gente bonita ha llegado
00:48:46Vienen los miércoles para ser vistos
00:48:51¿Cómo se llama el gerente
00:48:52Para que saque a los camarógrafos?
00:48:53Entonces, ¿vamos al partido?
00:48:54Sí, ya vale
00:48:55Tienes mi número
00:48:56Bien, adiós
00:48:57Son de diseñador
00:48:58Pedazo de...
00:49:00Joyce
00:49:00Si fuera tú
00:49:02Terminaría esa frase
00:49:04Stacy
00:49:06¡Nuru!
00:49:07Hola
00:49:08Quiero que no siga la cámara
00:49:09Ella produce el programa de Kipikan
00:49:11¿Por qué te llames Stacy, Barb?
00:49:13Porque es un hombre
00:49:13No, de hecho
00:49:14Mi nombre es Barb
00:49:16La otra mujer que conociste
00:49:17Es Stacy
00:49:18No
00:49:18¿Sí?
00:49:19Ella era Barb
00:49:20No
00:49:21¿Qué?
00:49:22Buen provecho
00:49:24¿Vienes?
00:49:25Stacy Barb
00:49:27Debemos continuar
00:49:28A ver, Philippe
00:49:28Traigan las gámaras
00:49:29Venga todos parados
00:49:30¿Cómo la conoces?
00:49:32Muchas gracias
00:49:32Hicimos un programa de la bulimia
00:49:34¿Por qué no?
00:49:35Me sorprende
00:49:36A mí también me dan ganas de vomitar
00:49:37Pero eso a mí
00:49:38Lo siento
00:49:38No me agrada nada
00:49:39Creo
00:49:39¿Eso crees?
00:49:41Ella era amiga de mi hermano
00:49:43Y...
00:49:44Traté de hacerme su amiga
00:49:45Hasta que se llevó a Derek
00:49:46A mis espaldas
00:49:48¿Él te engañó con ella?
00:49:49No
00:49:50Ya habíamos terminado
00:49:51Pero bueno
00:49:52Un día hablamos de casarnos
00:49:54Y al siguiente salimos con otras personas
00:49:56Dándonos espacio
00:49:58Odio esta expresión
00:49:59¿Tú no?
00:49:59No detesto
00:50:00¿Y luego?
00:50:00Y empezó a hablar con Lulu
00:50:02¿Quién sabía lo que pasaba?
00:50:04Y luego ella me recomendó que saliera con otras personas
00:50:06Qué asco
00:50:07Y a ella no le importó
00:50:09Solo fue pasajero
00:50:10Luego él quiso volver conmigo
00:50:11Pero de cierto modo éramos más...
00:50:13Unidos como amigos y...
00:50:15¿Ah, sí?
00:50:15Ay, qué bonito
00:50:16Unidos
00:50:17Mucho
00:50:17Y...
00:50:18Si no, existen los boomerangs
00:50:20¿Los boomerangs?
00:50:21Sí, de los que lanzas a recorrer el mundo
00:50:23Y siempre vuelven contigo
00:50:26Sí, compro uno para cada uno
00:50:27Y...
00:50:28Prometimos nunca tirarlos para que...
00:50:31Sin importar lo que pase
00:50:32Si necesitamos...
00:50:34O si queremos...
00:50:36Aún...
00:50:36Podemos terminar...
00:50:38Juntos
00:50:41Como sea
00:50:42¿Qué importa?
00:50:44¿Por qué?
00:50:44¿Por qué estamos hablando de eso?
00:50:46Probablemente ya hasta olvidó la historia
00:50:48Y más los boomerangs
00:50:49Y luego soy yo
00:50:50La romántica boba
00:50:52Que aún tiene el suyo
00:50:53Enmarcado
00:50:54En su habitación
00:50:57Qué estúpida, ¿no?
00:50:59No eres estúpida
00:51:01Es un desperdicio de energía
00:51:02Hay muchos hombres interesantes por ahí
00:51:04Para ti
00:51:05Joyce conocerás a la persona correcta
00:51:07Ya verás
00:51:07O podría terminar con Derek
00:51:11¿No te parece gracioso?
00:51:13No sé, sí
00:51:14No me aprecio con nada o con nadie
00:51:16Engáñame una vez
00:51:17Tonto de ti
00:51:18Engáñame dos
00:51:19Tonto de mí
00:51:20Exacto
00:51:20Decidí darle tiempo al tiempo
00:51:21Había algo en su esperanza
00:51:23De recuperarlo
00:51:23Que me hacía creerlo también
00:51:27¿Por qué?
00:51:40¿Por qué?
00:51:53Bien
00:52:05Gracias
00:52:06Gracias
00:52:07Gracias
00:52:14Gracias
00:52:15Gracias
00:52:16Gracias
00:52:22Gracias
00:52:23Gracias
00:52:23Gracias
00:52:23Gracias
00:52:23Gracias
00:52:24Gracias
00:52:24Gracias
00:52:25Gracias
00:52:33¿Por qué tienes que ser tan...
00:52:38Hola, ya llegué.
00:52:40Hola, Bob, ¿cómo estás?
00:52:41Ven acá, viejo, ven acá.
00:52:45Hola, te escuché desde abajo.
00:52:46¿En serio?
00:52:47Sí.
00:52:47Ay, Dios, canté así de fuerte.
00:52:49No, suenabas muy bien.
00:52:50Pero triste, ¿todo está bien?
00:52:52Sí.
00:52:53¿Sí?
00:52:53Sí, cosas de trabajo.
00:52:55Pero estoy bien.
00:52:56Volviste antes.
00:52:57Lo dices como si fuera algo malo.
00:52:58No, no, no, no.
00:53:00Solo que no te esperaba, es todo.
00:53:07¿Qué le pasó a la contestadora?
00:53:10Un ratón.
00:53:11¿Un ratón hizo esto?
00:53:12Sí.
00:53:14Bueno, no, había un ratón.
00:53:16Y Bob se volvió loco y...
00:53:19Olvídalo.
00:53:20¿Y asustó a Bob?
00:53:21Se volvió loco.
00:53:22No lo hubieras creído, lo persiguió.
00:53:25Hasta la contestadora, donde el ratón se detuvo a molestar a Bob.
00:53:30Entonces corrí y tomé tu palo, el de hockey.
00:53:32Ah, sí.
00:53:33Y lo golpeé.
00:53:34¿Golpeaste al ratón?
00:53:34Sí.
00:53:36No, no golpearía un ratón.
00:53:39Él huyó, pero le di un gran susto.
00:53:41Y no creo que vuelva por un rato.
00:53:42Y entonces él bajó mi caja.
00:53:43No.
00:53:44Qué gracioso.
00:53:46No, fui yo.
00:53:47Estaba buscando otro teléfono.
00:53:49¿Y lo encontraste?
00:53:50En una caja cerrada, marcada como cosas personales.
00:53:53No te ofendas, Derek, pero no eres exactamente muy organizado.
00:53:56Eres un desastre.
00:53:57Oye, oye, no critiques a tu amor.
00:53:59Tu amor acaba de volver a casa.
00:54:00No, estaba defendiendo a tu perro.
00:54:01Pues gracias.
00:54:02Se pone triste cuando no estás.
00:54:05Necesitado.
00:54:06¿Ah, sí?
00:54:06También te extrañó.
00:54:07¿Y él fue el único?
00:54:08No, Joyce también te extrañó.
00:54:14¿Quieres saber por qué volví antes?
00:54:15Veré a los padres de Robin Moon mañana.
00:54:17Entonces falta muy poco.
00:54:19Llevaré el contrato.
00:54:20Espera, mañana son los semifinales.
00:54:22Sí.
00:54:22¿Entonces no irás?
00:54:23No.
00:54:24Si no contrato a este jugador mañana, Terry Cortine me lo ganará.
00:54:26No puedo perder la oportunidad.
00:54:28¿Sabes qué hago esto por ambos?
00:54:32Perdón, Bob, por los tres.
00:54:34Me sentí como una bolsa de fertilizante.
00:54:37Sabiendo lo que sabía y sin saber lo que no sabía.
00:54:39Y sabiendo más que nada que tenía que saber más.
00:54:43Le llamaba siempre, implorando y llorando.
00:54:46Y le dejaba muchos mensajes en la contestadora.
00:54:49Era una histérica.
00:54:51Estaba desesperada.
00:54:52Una chef enojada, mesa cuatro.
00:54:54No puedo mostrarle eso.
00:54:56Lastimaría a propósito a una amiga.
00:54:58El conocimiento es algo terrible y maravilloso.
00:55:01Solo depende de tu perspectiva.
00:55:03Míralo así.
00:55:04Si supiera quién eres, te detestaría.
00:55:06¿Y la culparías?
00:55:09¿Y seis?
00:55:10Hasta mañana.
00:55:10¡Nos vemos!
00:55:11No es tu amiga.
00:55:22Diviértete.
00:55:26¡Hola!
00:55:35¡Muy bien, soy del retraso!
00:55:37Estaba en una crisis con Derek.
00:55:38Estoy ayudándolo en algo.
00:55:39¿No tiene alguien que lo ayude?
00:55:40¿Como una novia?
00:55:42Muchas probablemente.
00:55:43Pero...
00:55:43¡Ah!
00:55:44¡Ah!
00:55:45Bueno, acordamos no discutir eso, ¿no crees?
00:55:47Las parejas, a menos que sea serio.
00:55:49Ah, sí, sí.
00:55:50Pero él no.
00:55:50Y tampoco yo, ¿no?
00:55:51¿Para qué torturarnos?
00:55:53Es...
00:55:53Muy doloroso para ambos, ¿no?
00:55:56Lo siento.
00:55:57Es mi celular.
00:55:58¿Sí?
00:55:59¡Hola!
00:56:00Estaba hablando de ti.
00:56:03¿Y qué pasó?
00:56:04Fue extraño que no la estrangulara mientras la miraba coquetear y reírse con mi novio,
00:56:08pero...
00:56:10No lo hice.
00:56:11Me llamaron la atención sus bromas.
00:56:13¿En serio?
00:56:14Me extrañaba esa parte de su vida para la que había sido sorda hasta unos días antes.
00:56:19Tenían un pasado.
00:56:21Tenían un presente.
00:56:22Separado de mí.
00:56:24Ella no sabía que él tenía novia.
00:56:27Pero no quería saberlo.
00:56:29Y de pronto, supe lo que tenía que hacer.
00:56:32Él tuve que enviarlo con su novia anterior.
00:56:35Le llamaba siempre, implorando, llorando.
00:56:38Estaba desesperada.
00:56:40¿Joyce?
00:56:41¿Cómo sabe su nombre?
00:56:42¿Lo mencionaste?
00:56:43¿Lo mencionó?
00:56:43Ah, sí.
00:56:44Sí.
00:56:44¿Ah, sí?
00:56:45¿Sí?
00:56:46Bueno, Joyce.
00:56:49Pero solo volvió con ella por lástima.
00:56:54Bárbara tenía razón.
00:56:55En cuanto Joyce entendió que Derek le mintió acerca de Lulu, jamás lo perdonó.
00:56:59Y eso era, después de todo, lo que quería.
00:57:03Entonces, ¿por qué me sentí tan mal?
00:57:10No debí mostrártelo.
00:57:12No, te lo agradezco.
00:57:13En serio.
00:57:14Pero está mal.
00:57:16Debí llamarle un par de veces cuando estaba con ella, pero estaba triste.
00:57:19No lo caracterizaría como histérica o patética.
00:57:22Pero que ella lo supiera.
00:57:25Significa que él se lo dijo.
00:57:26Aunque ella no me escuchara, lo supo.
00:57:28Y eso está...
00:57:29Mal.
00:57:32Joyce lo lamento.
00:57:35De verdad, lo siento.
00:57:38Él está adentro.
00:57:40¿Dónde?
00:57:41Ahí, el de suéter naranja.
00:57:43El corte de estúpido.
00:57:47Sí, es de estúpido.
00:57:50Sí.
00:57:51Nos quedamos ahí.
00:57:53Tristemente enamorados del mismo hombre.
00:57:56Ambas decepcionadas de él.
00:57:59¿A dónde vas?
00:58:00A casa.
00:58:01Te veré mañana para la entrevista, ¿sí?
00:58:03Adiós, Barb.
00:58:04Espera, Joyce.
00:58:06Oye.
00:58:07Espera.
00:58:08¿Sí?
00:58:09Ese video.
00:58:11El de Lulu.
00:58:11No, no es por el video.
00:58:13Es solo...
00:58:14Que hablar contigo y ver a Lulu, todo eso me trajo muchos malos recuerdos.
00:58:18Muy malos.
00:58:18Y a quién quiero engañar, ¿no?
00:58:20Terminar para siempre es más fácil.
00:58:21Puedes dejarlo atrás y sanar y avanzar.
00:58:24Pero si terminas con la opción o no resuelves todo, te duele.
00:58:28Para siempre.
00:58:36Ya debo alejarme de él.
00:58:37Es el momento.
00:58:39De todo esto.
00:58:42La verdad ya no sé quién es ese hombre.
00:58:54Debí sentirme feliz en ese momento.
00:58:56Había ganado.
00:58:58Pero el precio era alto y la victoria vacía.
00:59:01Le había quitado a una amiga a la persona que amaba.
00:59:03Y eso no estaba nada bien.
00:59:15Necesitaba volver a la realidad.
00:59:17Necesitaba a mamá.
00:59:18Pero no estaba.
00:59:20Entonces, me conformé con Carly.
00:59:33La línea entre el bien y el mal se había borrado.
00:59:36En mi búsqueda de la verdad me convertí en la mentira.
00:59:39Tal vez hay secretos que deben permanecer en secreto.
00:59:49No podrán dársela a nadie.
00:59:51No son muy listos.
00:59:53¿Me regalan una men?
00:59:54¡Amen!
00:59:55¡Ay, Dios mío!
00:59:57Mejor no.
00:59:58Oye, amiga.
00:59:58No toques ese...
00:59:59¿Todo está bien?
01:00:00¡Sí!
01:00:01¡Sí!
01:00:01¡Sí!
01:00:03¡Sí!
01:00:03¡Sí!
01:00:04¡Sí!
01:00:05¡Sí!
01:00:06¡Sí!
01:00:09¡Sí!
01:00:10¡Sí!
01:00:10Eres la única.
01:00:12¿Qué te pasa?
01:00:13No me siento tan satisfecha de lo que hice.
01:00:17No puedes irte.
01:00:19Porque te necesito.
01:00:22Hoy es mi programa.
01:00:23Estoy nerviosa.
01:00:23Estamos en vivo.
01:00:24¡Oh, por Dios!
01:00:25Se me había olvidado.
01:00:26Pero claro que estaré ahí, Bárbara.
01:00:28No me lo perdería por nada.
01:00:30Eres muy bella como productora.
01:00:31De verdad.
01:00:32Hola.
01:00:33Tu auricular.
01:00:35¿Y había algo que tenía que decirte?
01:00:37¿Qué era?
01:00:38Yo aquí.
01:00:38Ah, sí.
01:00:39Estamos en vivo.
01:00:39Y aquí está.
01:00:42Dios.
01:00:42Arriba el telón.
01:00:44Hola.
01:00:47Cuidado.
01:00:48Hola.
01:00:49Hola a todos.
01:00:50¿Cómo están?
01:00:52Bienvenidos a Kipi Kanen.
01:00:53Cuidado con la escalera.
01:00:53Necesito el orden.
01:00:54Un programa muy especial.
01:00:55Con invitados muy especial.
01:00:56¿Quién es primero?
01:00:57Tú.
01:00:57Siempre importante sonrisa.
01:00:59¿Qué?
01:00:59Es todo.
01:01:00Hola.
01:01:01Ay, veamos quién toca la puerta de Kipi.
01:01:03Sigue la corriente.
01:01:06¡Sensi!
01:01:06¡Ay, puedes pasar!
01:01:16Párate la X verde.
01:01:18¿Qué pasaste?
01:01:19Adelante Stacy, ponte cómoda.
01:01:22Te ves un poco confundida.
01:01:24¿Qué te pasa Stacy?
01:01:26¿Sabes cómo se llama el programa de hoy Stacy?
01:01:27¿Pesadillas de cirugía plástica?
01:01:29Estamos en la tres.
01:01:30¿Listos para entrar?
01:01:30No, en realidad se llama la libreta negra.
01:01:34Pongamos a nuestra audiencia al corriente de la historia.
01:01:36Stacy es nueva en nuestro equipo y ha usado nuestros recursos para hacer su propia investigación personal.
01:01:41De su novio, de él.
01:01:42Cambia la gráfica.
01:01:43Y de tres de sus exnovias.
01:01:46¡Ay, no!
01:01:47¡Ay, no!
01:01:48¡Oh, sí!
01:01:50Ella revisó su libretita negra electrónica y consiguió el número de sus exnovias.
01:01:54Las llamó y las entrevistó con el pretexto de invitarlas a nuestro programa.
01:01:57Esa es mi idea, esa es mi idea.
01:01:58Vaya viejo, qué lástima.
01:01:59Barba está arriba.
01:02:00¿Y si vendrá?
01:02:01Por si quieres matarla.
01:02:02Pero no por las razones que creyeron.
01:02:04Tomen, por ejemplo, a la supermodelo Lulu Fritz.
01:02:11¿Hola?
01:02:12Bienvenida.
01:02:13Aquí pica.
01:02:14Nos usaste, robaste mi idea y le tendiste una trampa.
01:02:18Acercamiento a su cara.
01:02:19¿Cómo puedes estar tan tranquila?
01:02:20Cámara 2, Phil.
01:02:21¡Ella robó mi idea!
01:02:22Es poesía.
01:02:23Compartiré el crédito.
01:02:24Aira, está pasando algo importante.
01:02:25Mira eso por todos los cielos.
01:02:27¿No te das cuenta?
01:02:28Fue algo superficial.
01:02:30Solo importaba el sexo.
01:02:32Tengo que decir que no.
01:02:33Eso no es de mi documental.
01:02:35Es cierto, Lulu.
01:02:36Era un ardid.
01:02:37¿Eso es una flor?
01:02:39Ardid.
01:02:40Es un truco.
01:02:41¿Cómo pudiste hacerlo?
01:02:42Esta mujer, Stacy Hall, una miembro de nuestro equipo, te hizo venir con argumentos falsos.
01:02:46Se llama Bárbara.
01:02:48No, la mujer que produce ese segmento es Bárbara.
01:02:50La mujer a tu lado es en realidad la nueva novia del hombre con el que tú salías.
01:02:54¿Stefan?
01:02:55Derek.
01:02:56Cámara 5, el timbre.
01:02:58¡Oh!
01:02:59No hay otra mujer humillada y todavía no lo sabe.
01:03:02Puede pasar, doctora Kiss.
01:03:06Bienvenida a Kitty Can en vivo.
01:03:08Trama patológicos de la vida en vivo.
01:03:11Excelente.
01:03:11Es griego.
01:03:12A la 3, Phil.
01:03:13Cámara 3, ahora.
01:03:14Doctora Kiss, usted es ginecóloga.
01:03:16Esta mujer se hizo pasar por una paciente para obtener información personal sobre su novio con quien usted salió.
01:03:22Pero la examiné.
01:03:23Fue parte de la trampa.
01:03:25¿Hasta las verrugas?
01:03:26No, no, no era cierto.
01:03:28No tuve nada.
01:03:29Jamás.
01:03:30¡Ah!
01:03:32La cúspide.
01:03:33Joyce cree que tendrá una entrevista para un especial.
01:03:36Es lo que le dijiste, ¿no, Stacy?
01:03:37¡Que pase, Joyce!
01:03:40¡Bienvenida a Kitty Can en vivo!
01:03:43Aquí viene la parte fea.
01:03:44¿Qué?
01:03:44Tú puedes.
01:03:46Bienvenida.
01:03:46Hola.
01:03:47¿Por qué hay público aquí y...
01:03:51¿Lulú?
01:03:52Es cierto, se conocen bien desde hace mucho.
01:03:54¿Y ustedes dos?
01:03:55¿Bar?
01:03:56¡Stacy!
01:03:57No, en realidad es Stacy, la novia actual de Derek.
01:03:59¿Qué?
01:04:02Hoy no vas a cocinar.
01:04:06¡Joyce!
01:04:06¿Nada era verdad?
01:04:08¿Después de todo lo que te dije?
01:04:11Igual que ella.
01:04:12¿Estás hablando de mí?
01:04:13Cierra la boca.
01:04:14¿Qué dijiste?
01:04:16Por favor, niñas, pongamos a corriente a la audiencia.
01:04:19Enviamos las cámaras de Kitty Can a la cocina del caleidoscopio haciéndose pasar por reporteros por 48 horas.
01:04:24¿Eso también fue un ardito?
01:04:25Ardito, sí.
01:04:26Corre.
01:04:28¿Por qué te llamas Stacy, Barb?
01:04:30Porque es un hombre...
01:04:31Listos todos.
01:04:32No, de hecho, mi nombre es Barb.
01:04:33La otra mujer que conociste es Stacy.
01:04:36No, ella es Baja.
01:04:37No.
01:04:38¿Ah?
01:04:38¿Qué?
01:04:38Tan inteligente como siempre.
01:04:40Tiene ya que me da gusto verte.
01:04:41Pero sé que ella me entera.
01:04:43Buen provecho.
01:04:45¡Ajá!
01:04:45¡Obiti esta noche y no fue a propósito!
01:04:47¡Ay, por favor no se vayan!
01:04:49Hay más sorpresas cuando la libreta negra continúe.
01:04:52Yo me voy.
01:04:53Señoritas, quédense en sus lugares.
01:04:55Seguimos en duro.
01:04:55Por favor, vuelvan a sus lugares.
01:04:57Lo siento.
01:04:57No, no digas nada.
01:04:58Por favor, no hagan eso.
01:04:59¿Querías que lo detestara?
01:05:00Por favor, no se retire.
01:05:01Misión cumplida.
01:05:02Lo odio.
01:05:03Pero aunque sea un imbécil, sigue siendo demasiado bueno para ti.
01:05:07Por favor, no hagan eso.
01:05:08No.
01:05:08Disculpe, ¿puede regresar a su lugar?
01:05:09No, no, esto es completamente inaceptable.
01:05:11Demandaré a todos su programa por difamación.
01:05:12Son los Estados Unidos.
01:05:13Puede demandar a quien quiera, pero el documento que firmó no tiene ninguna...
01:05:17Me dijeron que discutiríamos enfermedades de transmisión sexual.
01:05:20¿Enfermedades de transmisión sexual?
01:05:21Uh, qué buena idea.
01:05:2490 segundos para entrar al aire.
01:05:2590 segundos.
01:05:26Me encanta en vivo.
01:05:27¿Pisoteas para ganar?
01:05:28Sí, pisoteo.
01:05:30Como todos.
01:05:31Mira dónde trabajamos.
01:05:32Por aquí pasan miles de Stacey's cada año.
01:05:35Descubrimos sus secretos, no perdonamos nada.
01:05:37Pero hoy de pronto te sale la conciencia, porque la conoces personalmente.
01:05:40No tienes ética.
01:05:41Es un hipócrita.
01:05:42Yo soy el hipócrita.
01:05:43No está bien, porque el programa se basa en la hipocresía.
01:05:45Dices que no tengo ética, hazlo.
01:05:47Pero no me juzgues y tampoco adores a Kippy por tener la misma doble moral.
01:05:51Todos nadamos en la misma inundicia.
01:05:52Trabajamos en la televisión real, Aida.
01:05:54Esta es la realidad.
01:05:5545, 45 segundos para el aire, Phil.
01:05:57Atención.
01:05:58Todo listo, Phil.
01:05:59Están ahí.
01:05:59Aida.
01:06:01Está debajo de su asiento, así que búsquenlo.
01:06:03Es una gorra de Kippy Khan en vivo para todos.
01:06:04Tengo que subir.
01:06:05No puedes subir.
01:06:06Es que es el telar.
01:06:07Tenemos todo bajo control.
01:06:08Todos están en esto.
01:06:09¡Lo sabían todos!
01:06:10Esto no es una conspiración, cariño.
01:06:12Solo es una gran idea para los patrocinios.
01:06:14Puedes combatirlo, pero no tiene sentido.
01:06:18Sería muy estima.
01:06:24Estoy hablando de un programa de verdad, Stacy.
01:06:26Cambio de formato.
01:06:27De derribar todas las murallas y los límites.
01:06:29Televisión kamikaze sin restricciones.
01:06:31Sin dudas.
01:06:32Sin Kippy.
01:06:34Es un momento muy emocionante para estar en la producción, ¿no te parece?
01:06:37Gracias, Carl.
01:06:38Pero no me interesa caer tan bajo.
01:06:41No te engañes, Stacy.
01:06:42Lo que hiciste fue más bajo que cualquier cosa que yo haya hecho.
01:06:45Por cierto, si te vas, te demandaré por fraude.
01:06:48Ah, por favor.
01:06:50Son tus 15 minutos.
01:06:51No es tan malo, ¿sí?
01:06:52Esta es mi vida.
01:06:54Terminará pronto.
01:06:55Vamos a continuar el programa, linda.
01:06:57Siéntate.
01:06:58Cinco, cuatro, tres, dos.
01:07:02Bienvenidos a Kippy Khan en el estudio con la libreta negra.
01:07:06Creo que es hora de traer al invitado central.
01:07:08¿Qué dicen, amigos?
01:07:10¿Están listos para Derek?
01:07:12¡Sí, Kippy!
01:07:13¡Derek, Derek, Derek!
01:07:14Eric que regresa.
01:07:18Derek, puedes pasar.
01:07:22¡Qué rayos!
01:07:24Derek creyó que venía una fiesta sorpresa de ascenso para Stacy.
01:07:29¿Lulu?
01:07:30¿Rage?
01:07:31¿Joyce?
01:07:32¿Qué rayos?
01:07:33Cambia la tres.
01:07:33¿Qué están haciendo aquí?
01:07:34Tú puedes.
01:07:35¿Se lo dices tú a usted?
01:07:36Sí.
01:07:36¿O lo hago yo?
01:07:38Sí.
01:07:42Yo se lo diré, yo lo hago.
01:07:44Mejor yo.
01:07:46Dios.
01:07:48¿Qué ocurre?
01:07:51Están aquí por mi culpa.
01:07:53¡Compétale!
01:07:53Están aquí por mi culpa.
01:07:56Escucha, cuando me enteré de lo tuyo con Lulu, la entrevisté.
01:08:01¿Qué tú la qué?
01:08:02Ya sabes.
01:08:02Déjala hablar.
01:08:03Miré el monitor primero.
01:08:04Es Lulu Fritz.
01:08:05Gracias.
01:08:07Como sea, cuando llegamos a la pregunta del sexo...
01:08:09Stacy, no estarás hablando en serio, ¿sí?
01:08:10Ella dijo que lo hacían como dos o tres veces al día.
01:08:14Y me extrañó.
01:08:15¿Por qué me dirías sobre algo así?
01:08:17¿Qué haces?
01:08:17Me justifico.
01:08:18Ya te tocará.
01:08:20Luego fui con Rachel.
01:08:21Quería ir directo con Joyce, pero no pude.
01:08:23No de inmediato.
01:08:23Entonces inventé una historia sobre verrugas.
01:08:25Y fui con Rachel, quien creí que era podóloga, pero resultó que...
01:08:28¡Ups!
01:08:29Me salió mal.
01:08:30Oigan, por favor apaguen las cámaras, porque esto no va a salir al aire.
01:08:33Estamos en vivo.
01:08:34En 70 mercados.
01:08:36Hola, mamá.
01:08:38Luego Barb y yo revisamos tu palma.
01:08:40¿Barb qué?
01:08:41Barbara Campbell, guión Don.
01:08:44La que me traicionó para el programa.
01:08:45Así como Carl va a traicionar a Kippy.
01:08:47¿O no es lo que me dijiste?
01:08:49Sí, sí, eso es.
01:08:50Pon las cosas en nuestra contra.
01:08:51Es real, es honesto.
01:08:53¿Philip?
01:08:53Sí.
01:08:53Toma a Carl.
01:08:55Jade, dame una toma de Carl.
01:08:56¿Qué está haciendo?
01:08:57¿Qué está haciendo?
01:08:58Recurgitó.
01:08:59Algo sexy.
01:09:00Solo para ti, Carl.
01:09:01¿Quién es Carl?
01:09:01El de la izquierda, el del peluquín chueco.
01:09:03Philip, a la cuatro.
01:09:05A la cuatro, ahora.
01:09:07Quíteme la cámara de enfrente.
01:09:08¿Phil?
01:09:10No puedes hacerle esto.
01:09:11Déjala, toma.
01:09:11Divide la pantalla, divídela, Phil.
01:09:12Dividiendo.
01:09:13¿Qué bien?
01:09:13Bien.
01:09:14¿Sabes que a veces Carl hace acercamientos para que el país vea la cinta que usas en la cara?
01:09:18Y luego lo edita.
01:09:19En la copia que te entrega.
01:09:21Vuelve con Carl.
01:09:22Sí.
01:09:22Y las fotos de los tabloides.
01:09:23Soy un genio, un genio.
01:09:25¿Sepultarás a Carl?
01:09:26Sí.
01:09:27Lo sepultaré.
01:09:27Entonces significa que eres culpable.
01:09:29A Carl, a ti, a mí.
01:09:30Cambia la cinta.
01:09:31Todos caeremos.
01:09:32No te quedes callado.
01:09:33Ya corta, comercial.
01:09:34No quiero comerciales.
01:09:35Yo sigo siendo la jefa.
01:09:36Obedéceme, Phil.
01:09:37Sí.
01:09:39A ti se va a ascender.
01:09:41Así me gusta.
01:09:42Me iré pronto.
01:09:42¿No haces, sí?
01:09:43Gracias.
01:09:43No la superaré.
01:09:45Como sea, Barbie y yo jugábamos con tu pal y encontramos un precioso montaje de Joyce.
01:09:50Con tus padres.
01:09:51De vacaciones.
01:09:52Lo que es muy extraño, ya que tú nunca llevas a chicas a tu casa.
01:09:55Y no lo hago.
01:09:56La llevaste.
01:09:57Es...
01:09:58Responde.
01:09:58Ella es diferente.
01:10:01¿Por qué?
01:10:02Sí, ¿por qué?
01:10:07¿Sabes qué?
01:10:08No haré esto.
01:10:10¿Por qué?
01:10:11Fuera de mi camino.
01:10:12Ella es mejor.
01:10:13¿Para ti?
01:10:19Eso creo.
01:10:22Tal vez, siempre lo supe.
01:10:25Tal vez, por eso quise conocerla.
01:10:27Y cuando lo hice, lo comprendí.
01:10:28Porque también me agradó.
01:10:30Eres muy agradable.
01:10:31Quiero que te enteres.
01:10:32Y no, no de una manera extraña.
01:10:34Sino de una manera en que tal vez, tal vez en un universo paralelo podríamos ser amigas.
01:10:37Y luego, ayer me dijiste que ibas a adular a un nuevo recluta.
01:10:40Y todo el tiempo estuviste adulando a Joyce.
01:10:41No, al hermano de Joyce.
01:10:44Robbie Moore, el recluta, es el hermano de Joyce.
01:10:46Joyce nos presentó porque quería ayudarme con él.
01:10:49Entonces, ¿por qué no me lo dijiste desde el principio?
01:10:51¿Por qué mentiste?
01:10:52Yo nunca te he mentido.
01:10:55La omisión es traición.
01:10:57Eso.
01:10:57Ah, bien.
01:10:58Ahora me hablarás de traición.
01:11:00¿Cómo le llamas a esto?
01:11:01Yo jamás te haría esto.
01:11:03Jamás.
01:11:03¿Ah, no?
01:11:06Entonces, responde a esto.
01:11:10Si estábamos compartiendo nuestra vida juntos, ¿por qué no compartimos nuestra vida?
01:11:16No tenías que decírmelo todo, Derek.
01:11:18¿Pero por qué no querías?
01:11:21A no ser que estés esperando a otra persona.
01:11:24A una persona que no te va a decir, ya lo pasado, pasado, Derek.
01:11:27O quiero conocer a tus padres.
01:11:29O de verdad, de verdad odio el hockey.
01:11:33¿En serio?
01:11:34¡No huyas del fondo del catcher!
01:11:37Eso es de béisbol.
01:11:39¿Ya lo ves?
01:11:41Tenía mucho miedo de ser honesta contigo y conmigo porque...
01:11:48Si era honesta, en serio.
01:11:51Honesta como buena amiga.
01:11:55Entonces, hubiera admitido.
01:11:58Que no.
01:12:00No éramos el uno para el otro como ustedes.
01:12:03Dos lo eran.
01:12:14Ya tienes tu programa, Kipi.
01:12:16Mi novio debe estar con su ex.
01:12:19Y lo acabo de entender.
01:12:25Demándame, Carl.
01:12:30Stacy, sé bien que nunca me volverás a hablar.
01:12:33Y lo entiendo, en serio.
01:12:35Pero antes de que te vayas, quiero que sepas que esto, toda esta idea no fue planeada, no fue premeditada.
01:12:40Simplemente se presentó y luego yo la guié hasta este...
01:12:44Evento.
01:12:45Lo sé, fue dramático, fue extremo.
01:12:48Pero te lanzaste contra la basura y saliste con esta obra maestra.
01:12:54Y espero que un día logres entender...
01:12:58Que encontraste lo que querías.
01:13:01Recuperar tu vida.
01:13:04Lo justo sería sacarte los ojos ahora.
01:13:08Pero...
01:13:09¿Cómo podrías mirarte al espejo cada mañana?
01:13:18Creo que teníamos público.
01:13:24Ahí lo tienen.
01:13:25Y Kipi Khan en vivo volverá con la libreta negra después de estos mensajes.
01:13:41Pregunta.
01:13:42¿Cómo puede una chica que en un estado de confusión absoluta salta, cayendo en picado al caos, salir ilesa?
01:13:48Respuesta.
01:13:49No lo ha.
01:14:04No, no puede estar cerrado ahora.
01:14:11¿Stacy?
01:14:13¿Stacy Holt?
01:14:14Soy Bean.
01:14:15Bean King, de la universidad.
01:14:17¿Bean?
01:14:18¿Bean, qué haces aquí?
01:14:20Ah, el inventario acabamos tarde.
01:14:23Bean, ¿es tuya?
01:14:24¿Es tuya la cafetería?
01:14:26Siempre vengo aquí, tenía que ser tuya.
01:14:28¡Guau!
01:14:29Esto tiene sentido de un modo cósmico.
01:14:32¡Ah!
01:14:33¡Ya entendí!
01:14:34¡Ya entendí!
01:14:36Esto te va a sonar como una locura.
01:14:40Es que...
01:14:41Es que...
01:14:42Me pasé toda la vida preparándome para una vida y...
01:14:47Empezaba a creer que había salido mal en algún momento.
01:14:50Pero, tal vez, tú eres la razón, Bean.
01:14:54Para...
01:14:54Para todo.
01:14:55Tal vez...
01:14:56Tú eras el plan al que me tenía que aferrar.
01:14:59Bean.
01:15:00¿No hay entradas para las ocho?
01:15:02¿Busco a las diez veinte?
01:15:03Ah, sí, sí.
01:15:05Claro, cielo.
01:15:05Ahora voy.
01:15:07Ah, es mi esposa.
01:15:09Colin.
01:15:10¿Te la presentaré?
01:15:13Quisiera, pero ahora tengo que ir a saltar a un río.
01:15:16Oye, espera, no.
01:15:20Todos los planes que tenía para mi vida salieron increíblemente mal.
01:15:26John Lennon dijo que la vida pasa cuando te ocupas en hacer otros planes.
01:15:29Y lo asesinaron.
01:15:30Claro.
01:15:31Pero tienes que vivir.
01:15:32Dejar de planear los movimientos.
01:15:33Deja que pasen.
01:15:34Te podría sorprender.
01:15:37¿Crees en los finales, Elise, Bean?
01:15:41Sí, creo en ellos.
01:15:44¿Y tú también crees?
01:15:45Sí, creo.
01:15:47¿No piensas que es gracioso?
01:15:49Creo en ellos con todo mi corazón.
01:15:52Aún cuando la chica no se queda con el chico al final, o...
01:15:56En mi caso, ambos chicos.
01:16:00Bueno, es increíble.
01:16:02Felicidades.
01:16:03Gracias.
01:16:06Ve a buscar tu final feliz, Stacy Holt.
01:16:11Ay...
01:16:11Gracias por tu continua preferencia.
01:16:25Para el otoño, ya estaba lista de nuevo.
01:16:27Un poco golpeada, más humilde, y espero que más sabia.
01:16:33Creo que escribimos nuestra historia.
01:16:35Y siempre que creemos saber el final, no es así.
01:16:40Tal vez existe la suerte.
01:16:42En algún lado entre el mundo de los planes, el mundo del azar, y la paz que viene con saber...
01:16:46Que no puede saberlo todo.
01:16:49La vida es extraña de esa manera.
01:16:52Y cuando sueltas el volante, podrías terminar justo en donde debes.
01:17:00Guau, es una historia increíble.
01:17:03¿Pasaste por todo eso?
01:17:04¿Y aquí estás?
01:17:06Puedo hacer este trabajo, Jane.
01:17:09Me he preparado toda mi vida.
01:17:12Lástima que Dayan se haya ido.
01:17:14¿No está?
01:17:15A un reportaje.
01:17:17Volverá en unos días.
01:17:19Pero...
01:17:20Antes de irse, me dijo que si veía a alguien grandiosa para el empleo, de verdad perfecta, la contratara.
01:17:29Bienvenida, Stacy.
01:17:30¿De veras?
01:17:32¿Tengo el empleo?
01:17:33¿Tienes el empleo?
01:17:36Felicidades.
01:17:37Quédate aquí.
01:17:38Veré el calendario de Dayan.
01:17:39Gracias.
01:17:41¡Oh, santo Dios!
01:17:56Hola, mamá.
01:17:57Tengo el empleo.
01:17:58¿Tienes el empleo?
01:17:59¿Tienes el empleo?
01:18:01Tengo el empleo, tengo el empleo, lo tengo.
01:18:03Le dieron el trabajo.
01:18:04Es increíble, increíble, increíble.
01:18:06Lo sabía, lo sabía.
01:18:07¿Qué podría ser mejor que esto, mamá?
01:18:09¿Qué podría ser mejor?
01:18:11¿Eres Jane?
01:18:13Soy Carly Simon.
01:18:15Vengo a la programación.
01:18:18¿Jane?
01:18:19¿Jane?
01:18:20Jane, Jane, ¿estás bien?
01:18:21Hola.
01:18:22¡Háblame!
01:18:22Stacy.
01:18:23Hija, hija, ¿estás ahí?
01:18:25Hola, hola.
01:18:26Acabo de entrar a este lugar y creo que tu amiga se desmayó.
01:18:29¿Se desmayó?
01:18:30Dios, ¿quién habla?
01:18:31Me llamo Carly Simon y tenía una entrevista con Jane.
01:18:35Y creo que ya vuelve en sí.
01:18:37Voy a darle el teléfono.
01:18:40¿Hola?
01:18:41¿Mamá?
01:18:43Adiós.
01:18:44¿En serio es Carly Simon?
01:18:45Sí, sí, soy yo.
01:18:46No puedo, no puedo creerlo.
01:18:48Acabo de alegrarme la vida.
01:18:49Me llamo Stacy Hot.
01:18:51Hola.
01:18:52Acabo de darme trabajo aquí.
01:18:53No le diga a Jane que me desmayé.
01:18:54Sí, señor Carly Simon.
01:18:55Sí, sí, sí, oye, ¿estás bien?
01:18:56Esto es lo mejor.
01:18:57Sí, gracias.
01:18:57Estoy muy apetada.
01:18:59A razo a la gente cuando me apelo.
01:19:00Te estoy muy despiosa.
01:19:01Sí, igual que yo.
01:19:01Hago esas cosas exactamente.
01:19:03Sí, es el mejor día de toda mi vida.
01:19:05Ay, gracias.
01:19:06Se lo agradezco.
01:19:07Mucho gusto.
01:19:09Gracias.
01:19:09Gracias.
01:19:11Gracias.
01:19:11Gracias.
01:19:12Gracias.
01:19:12Gracias.
01:19:12Gracias.
01:19:12Gracias.
01:19:13Gracias.
01:19:13Gracias.
01:19:13Gracias.
01:19:13Gracias.
01:19:14Gracias.
01:19:14Gracias.
01:19:14Gracias.
01:19:14Gracias.
Comentarios