Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 16 horas

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:03Hola, soy Phil. Si quieres déjame un mensaje, pero por favor no me escribas. Es muy bien.
00:00:08¿Algo? Ya le marqué a todos y me manda el buzón.
00:00:11Pues tiene que haber una explicación.
00:00:13Vieja, es Las Vegas. Pierdes la noción del tiempo en los casinos. No hay ventanas, no hay relojes.
00:00:17Tal vez tiene una buena racha y jamás hay que pararse de la mesa cuando tienes una racha.
00:00:22A menos que sea el día de tu boda.
00:00:25Bueno.
00:00:25Tracy, soy Phil.
00:00:27Phil, ¿dónde carajos están?
00:00:28Ya estoy histérica.
00:00:30Es que...
00:00:34La cagamos.
00:00:36¿Qué? ¿Qué dijiste?
00:00:37De la despedida. Toda la noche.
00:00:40Las cosas se nos fueron de control y...
00:00:44Perdimos a Doug.
00:00:45¿Qué?
00:00:46No encontramos a Doug.
00:00:47No manches, Phil.
00:00:48Nos vamos a casar en menos de cinco horas.
00:00:51Sí.
00:00:53Creo que no va a pasar.
00:00:56¿Qué pasó ayer?
00:00:58No.
00:01:13El Joaquín.
00:01:40¡Suscríbete al canal!
00:02:04¡Suscríbete al canal!
00:02:16¡Que se me está acercando al rifle!
00:02:18Ya está. Ya se puede cambiar.
00:02:21Gracias, Floyd. Te lo agradezco.
00:02:24Ya nos tenemos que ir.
00:02:26Oye, güey.
00:02:28Estaba pensando...
00:02:29...que si te quieres ir a Las Vegas en mí, pues no hay ningún pedo, güey.
00:02:32¿De qué estás hablando?
00:02:33Pues es que Philly es tú. Son tus brothers y es tu despedida de soltero.
00:02:37Cálmate, Alan. A los dos les caes bien.
00:02:38Y aparte, pues, no quiero que te vayas a reprimir nomás porque el hermano de tu esposa está ahí, no
00:02:42sé, no está chido.
00:02:43Ay, claro que no.
00:02:47Claro que no. Ya te lo dije, Alan, ¿ok? Solo será una noche en Las Vegas y ya.
00:02:52Además, no solo eres el hermano de mi esposa, eres mi hermano ahora.
00:02:57Te diré una cosa, Doh. Yo soy una tumba. Y pase lo que pase esta noche, jamás de los jamases
00:03:03máses voy a hablar de eso.
00:03:04¿Sí? Gracias. La verdad no creo que...
00:03:06Es neto. No importa lo que pase. O que matemos a alguien.
00:03:10¿Qué?
00:03:11Es la ciudad. Del pecado.
00:03:14Sería una tumba.
00:03:17Sí, lo sé.
00:03:21Gracias.
00:03:22No, gracias a ti.
00:03:24Te quiero, canijo.
00:03:27No.
00:03:28Sí.
00:03:31¿De veras?
00:03:32Pues ya somos familia, ¿no?
00:03:35¿Seguro? Se quemas este coche.
00:03:36No, solo es un coche.
00:03:38No se te olvide, cuando llegues allá hay que ponerle armadura a las llantas para que la arena no penetre.
00:03:41No te preocupes. Yo lo cuido.
00:03:43Ah, y no dejes que Alan vaya a manejar. Está un poco maldito.
00:03:47Está bien.
00:03:48Ni a Phil, tú sabes, es medio mamón.
00:03:50No, voy a ser el único que maneje este carro. Lo prometo.
00:03:54Oye, no se te olvide que lo que pasa en Las Vegas se queda en Las Vegas.
00:03:59Ah, excepto el ERP, ese sí te lo traes.
00:04:03Chavos, esperen, esperen. Aún necesito algunos de sus permisos y 90 dólares para el viaje al observatorio Griffith del fin
00:04:08de semana.
00:04:09Paguen ahora o se van a perder de la experiencia de su vida, chamacos.
00:04:12Tú no te hagas.
00:04:13Gracias, gracias, Rob.
00:04:15Gracias, gracias, Rob.
00:04:17Eso es todo.
00:04:19Las Vegas.
00:04:34Tienes que pararte aquí.
00:04:36Che, detén.
00:04:36No debo estar aquí.
00:04:38¿Y por qué, güey?
00:04:39No debo estar a menos de 60 metros de una escuña.
00:04:43De ninguna escuña.
00:04:48Oye, maestro, buen día.
00:04:49El fin de semana, muchacho, no te conozco, no existes.
00:04:52¡Oh, mames!
00:04:54Ajá, ¿me manejo?
00:04:55¡Oh, ajá, sí!
00:04:57Oye, no pises.
00:04:58Es de pie.
00:04:58Ya cállate y maneja antes de que llegue otro net a preguntarte algo.
00:05:01¿Viste?
00:05:02Es Alan, el hermano de Tracy.
00:05:04Te conocí como cuatro veces.
00:05:05Ah, sí, ¿qué te da, güey?
00:05:07No olvides tu Rogaine.
00:05:10Rogaine, listo.
00:05:11Y no dejes de usarlo.
00:05:13Se te nota cuando no lo usas, el pelo se te ve delgadito.
00:05:17Usar siempre el Rogaine.
00:05:19Listo.
00:05:19Y no olvides llamarme justo cuando llegues al hotel, no igual que aquella conferencia en Phoenix.
00:05:23Te esperé dos horas para que me llamaras.
00:05:26Es que yo era el orador principal, llegué tarde al podio.
00:05:28¿Y?
00:05:28Sí, tienes razón, lo lamento.
00:05:32¿Y ahora qué pasa?
00:05:33No lo sé.
00:05:34Solo espero que no vayan a algún table estando allá.
00:05:36Melissa, solo vamos a Napa Valley.
00:05:38Sí, ni siquiera creo que haya tables en los viñedos.
00:05:41Pues si hubiera alguno, Phil lo va a olfatear.
00:05:45¿No va a ser así?
00:05:47Además, ya sabes lo que opino de esas cosas.
00:05:48Ya sé, ya sé.
00:05:49Es que los hombres y las despedidas de solteros son un asco.
00:05:51Tienes razón, es asqueroso.
00:05:54Y además es patético.
00:05:55Son lugares sucios.
00:05:57Sí.
00:05:58Y la peor parte es, esas niñitas contoneándose y embarrándose en esos pinches tubos,
00:06:04son las hijas de alguien.
00:06:06Ni alguien es lo que iba a decir.
00:06:07¿Ves?
00:06:08Ojalá tus amigos tuvieran tu madurez.
00:06:10Sí son maduros, lo que pasa es que tienes que conocerlos mejor.
00:06:12¡Manda al doctor Puñalón!
00:06:17¡Doctor Puñalón!
00:06:20Ya me voy.
00:06:21Yo creo que sí, doctor Puñalón.
00:06:24Que tengas buen fin, te voy a extrañar.
00:06:50Por favor, no más hasta Marto.
00:06:52¿Todos nos rebasan?
00:06:53Absolutamente no.
00:06:54Le prometí a Sir que iba a ser el único que manejaría su coche.
00:06:57Además estás chupando.
00:06:58¿Qué eres del alcoholímetro?
00:06:59¿Sabes que manejo mejor pedo?
00:07:00Sí, cierto.
00:07:01Acuérdate que Phil siempre es nuestro borracho designado.
00:07:03Sí.
00:07:04¿Quieres explicarle, Salán?
00:07:05Es que mi jefe ama más este coche que a mí, así que sí.
00:07:08No manes.
00:07:09Oigan, yo dejé a mi vieja y a mi hijo por ustedes.
00:07:11¿Saben lo difícil que fue?
00:07:12Ay, qué tierno, Phil.
00:07:14Oye, era sarcasmo.
00:07:15La verdad odio a mi vieja.
00:07:15Tal vez ni vuelva.
00:07:16Igual y me quedo en Las Vegas.
00:07:17Ya empezó.
00:07:18¿Sabes qué, Doc?
00:07:19Tienes que disfrutarlo porque este domingo empiezas a morir.
00:07:21Es una muerte lenta.
00:07:22Cada día.
00:07:23Ay, este güey.
00:07:24Por eso yo me he mantenido solterito todo este tiempo, niños.
00:07:26¿En serio?
00:07:27¿Por eso estás soltero?
00:07:28Abuela.
00:07:29Chido.
00:07:29Eso creí.
00:07:31¿Paso de ese lado, Alan?
00:07:32Sí, Vázquez.
00:07:33Gracias.
00:07:37¡Estás ansioso!
00:07:38¡Es un tubo de huevos!
00:07:40¿No es tubo increíble?
00:07:41¿Qué estás enfermo?
00:07:42¡Eres un idiota!
00:07:43¡Nos ibas a matar!
00:07:44¡Que anda con tu jeta, güey!
00:07:47¡Lasco!
00:07:47¡Qué feo!
00:07:48No te rías.
00:07:59El mejor libro de Black Jack del mundo.
00:08:03¡Qué hermoso coche!
00:08:05No, lo toque.
00:08:07Ni siquiera lo mire.
00:08:09¡Órale!
00:08:09¡Lléguenle!
00:08:10¡Ya oyo!
00:08:11¡Al asilo, güey!
00:08:14¡Hey!
00:08:15¡Y no, Montez!
00:08:17De hecho, hasta es divertido.
00:08:18Sí, es buena onda.
00:08:22¿No se le va la onda?
00:08:23¿Así, mentalmente?
00:08:24Eso creo, es alguien diferente.
00:08:26No, es raro.
00:08:27¿Pero debemos preocuparnos?
00:08:28No, no.
00:08:30Tracy me pidió que no lo dejáramos apostar, ni chupar mucho.
00:08:33Órale, igual que un gremlin.
00:08:35Viene con instrucciones y todo.
00:08:37Y un agua.
00:08:39¿Todo bien con Melissa?
00:08:40Ah, sí.
00:08:41Le dije que estaba a dos horas de los viñedos y ella se lo creyó.
00:08:45¿No crees que es raro que llevas tres años de noviazgo y tengas que mentir cuando vas a Las Vegas?
00:08:49Sí, claro.
00:08:50Pero créeme, es mejor que pelear.
00:08:51Ah, o sea que no puedes ir a Las Vegas, pero ella se puede coger un maletero en un crucero.
00:08:55Oye.
00:08:56Ok.
00:08:57En primera, era un bartender.
00:08:59Y estaba peda.
00:09:01Y para que lo sepas, ni siquiera se vino adentro.
00:09:04¿Y tú le creíste?
00:09:06Sí, claro que le creí, porque le da asco el semen.
00:09:09Son 32,50.
00:09:11Son 32,50.
00:09:12¿Tú pagas?
00:09:15Aquí dice que hay que trabajar en equipo.
00:09:17¿Quién será mi observador?
00:09:20Creo que no deberías jugar mucho, Yalan.
00:09:22¿Apostar?
00:09:23¿Quién habló de apostar?
00:09:24No apuestas cuando sabes que ganarás.
00:09:26Contar cartas es a prueba de idiotas.
00:09:28Y es ilegal.
00:09:29No es ilegal, está mal visto.
00:09:30Es igual que masturbarse en un avión.
00:09:34Estoy seguro que también es ilegal.
00:09:35Sí, tal vez desde las torres gemelas que se pusieron sensibles.
00:09:40Te lo agradezco, Bin Laden.
00:09:43El chiste es que tienes que ser súper listo para contar cartas, mi chabón.
00:09:45No manches, está cañón.
00:09:47Ok, pues tal vez deberías decírselo a Rayman,
00:09:49que estuvo a punto de quebrar un casino y era bautista.
00:09:51¿Qué?
00:09:52Que era bautista.
00:09:54Bautista.
00:09:58Las Vegas, son de sí.
00:10:13I feel the pressure under more scrutiny.
00:10:15And what I do, act more stupidly.
00:10:18La, la, la, la, la, it's like getting my money right.
00:10:22But I'm with this place.
00:10:27Hola, guapas.
00:10:31Hola, bienvenidos al CISAR.
00:10:32Van llegando.
00:10:33Sí, tenemos una reservación a nombre del Dr. Price.
00:10:35Ok, a ver, déjenme buscar.
00:10:37¿Dr. Price?
00:10:38Tú, eres dentista.
00:10:39No vengas a farolear.
00:10:41No faroleo, soy doctor.
00:10:43Es dentista.
00:10:44No te emociones.
00:10:45Y además, si alguien tiene un infarto,
00:10:46igual le tienes que llamar a un doctor.
00:10:47Yo me encargaré de eso.
00:10:49¿Puedo preguntar algo?
00:10:50¿Sabes si hay señal para beepers?
00:10:52¿De qué habla?
00:10:52Que no tengo señal en mi beepers.
00:10:54Ah, no, no sé.
00:10:55¿A teléfonos públicos?
00:10:57¿Muchos teléfonos?
00:10:58¿Negocios?
00:11:00Eh, hay un teléfono en su cuarto.
00:11:02¿Va, qué va?
00:11:04Los puse en una habitación doble, en el piso 12, ¿está bien?
00:11:06Está perfecto.
00:11:07De hecho, quisiera saber si tienen una suite disponible.
00:11:10Phil, ni siquiera vamos a estar en la habitación.
00:11:11De hecho.
00:11:12No importa, compartiremos camas una noche.
00:11:14Si hay que compartir, me quedo con Phil.
00:11:16¿No te late?
00:11:17No, no me late nada.
00:11:18Oigan, no compartiremos camas, que tenemos 12 años.
00:11:21Lisa, una disculpa, ¿cuánto cuesta la suite?
00:11:23Tenemos una suite disponible y son 4,200 la noche.
00:11:25¿Esto de lujo?
00:11:26De súper lujo.
00:11:27Dánosla.
00:11:28Dale tu tarjeta.
00:11:29No puedo darle la tarjeta.
00:11:30Yo pongo.
00:11:31¿Estás loco?
00:11:32No, es bronca nuestra.
00:11:34¿Qué no entiendes?
00:11:35Melissa, checa mis estados de cuenta.
00:11:37La tarjeta solo la usamos como garantía.
00:11:38No se carga nada hasta la salida.
00:11:40Y ahí deciden.
00:11:40Perfecto.
00:11:41Es perfecto.
00:11:42Gracias, Lisa.
00:11:42Lo arreglamos mañana ya.
00:11:45Ya que...
00:11:46Tengo otra pregunta.
00:11:47¿Sí?
00:11:48Seguro te lo preguntan diario.
00:11:49Este no es César Falas original.
00:11:51¿De qué habla?
00:11:54Este...
00:11:55¿El César vivió aquí?
00:11:56Ah, no.
00:11:58Ya decía yo.
00:12:07¡Ay, cabrón!
00:12:10Esto es Las Vegas.
00:12:11No inventes.
00:12:12Este lugar está...
00:12:13de pelos.
00:12:15Está toda madre.
00:12:16¿Solo es una suite?
00:12:19Gracias, chavos.
00:12:20O debería decir...
00:12:21¿Gracias tú?
00:12:22No, de qué.
00:12:22Solo porque te quiero.
00:12:24Ok, señoras.
00:12:24Elijan un cuarto.
00:12:25Cámbienses.
00:12:26Salimos en 30 minutos.
00:12:28Ojalá pudieras ver este lugar porque a ti más que a nadie te fascinaría.
00:12:33Sí, no.
00:12:33Es tan rústico.
00:12:36Sí, no hay teles ni teléfonos.
00:12:38Solo hay de esos radios antiguos en las habitaciones.
00:12:41Sí.
00:12:43¿Qué más?
00:12:45Conocimos al propietario.
00:12:47Ay, no.
00:12:48¿Su nombre?
00:12:49El señor Palacio César.
00:12:50Sí, igual que la ensalada.
00:12:53Bueno, amor, ya me tengo que ir.
00:12:54Vamos a una cata de vinos.
00:12:56Ok.
00:12:56Oye, oye.
00:12:56Te amo.
00:12:58Ok.
00:12:58Bye.
00:13:00No voy a decir nada.
00:13:01Es lástima.
00:13:02¿Dónde está Alan?
00:13:03Él se adelantó.
00:13:04Dijo que quería comprar algunas cosas.
00:13:06Bien.
00:13:07Porque yo les voy a mostrar una cosa.
00:13:12¡Órale!
00:13:12¿Qué es esa cosa?
00:13:13¿Tú qué crees, güey?
00:13:14¡Wow!
00:13:15Si es lo que creo.
00:13:15Creo que es una metidota de pata.
00:13:16Bueno, le voy a pedir la mano a Melissa en tu boda.
00:13:19Después de la ceremonia.
00:13:20Estoy.
00:13:21Felicidades.
00:13:22Gracias, Doc.
00:13:23Oye, qué hermoso está.
00:13:24Sí, de mi abuela.
00:13:25Sobrevivió todo el holocausto con el anillo.
00:13:27Es genuino.
00:13:28A ver, no entiendo.
00:13:28¿No has entendido nada de lo que siempre te digo?
00:13:30Phil, llevamos tres años juntos.
00:13:32Ya es tiempo.
00:13:33Así funciona esto.
00:13:33Ah, no seas pendejo.
00:13:35Y B es una pinche piruja.
00:13:36Oye, es su prometida.
00:13:38Sí, es cierto.
00:13:39Tú sabes que es cierto.
00:13:40Además, le pega.
00:13:41Solo dos veces y me lo merecía.
00:13:43Tiene carácter.
00:13:44Y eso lo respeto.
00:13:45Guau, guau.
00:13:47Lo niega.
00:13:48Sin mencionar que se tiró al marino.
00:13:49Oye, no era un marino.
00:13:51Era el bartender de un crucero.
00:13:52Ya lo sabes.
00:13:53Oigan, les recuerdo que sigo aquí, que escucho todo lo que dicen.
00:13:57¿Qué onda?
00:13:58¿Soltamos a los perros?
00:13:59¿Eh?
00:13:59¿Qué cosa?
00:14:00Soltamos a los perros como la canción.
00:14:04¿Quién lo trajo?
00:14:05Sí, Alan, deja salir a los perros.
00:14:07Y felicidades.
00:14:08Gracias.
00:14:25No vas a llevar eso, ¿verdad?
00:14:28¿Qué cosa?
00:14:28La mariconera.
00:14:30Neta, ¿la vas a llevar o nomás es de broma?
00:14:32Es donde llevo mis cosas.
00:14:34Llevo cosas importantes aquí.
00:14:35Y no es mariconera, es cartera, fíjate.
00:14:37Indiana Jones traía una.
00:14:38Y también tu mamá.
00:14:42Este sube, señores.
00:14:43Sí, también nosotros.
00:14:45¿En serio?
00:14:46¿Vamos arriba?
00:14:49Ya.
00:14:51Solo digo que está prohibido, ¿ok?
00:14:54Definitivamente no deberíamos estar aquí arriba.
00:14:56Ah, cálmate tú.
00:14:56Pagamos una suite.
00:14:57Podemos hacer lo que se nos pegue la gana.
00:14:58Sí, pero yo...
00:15:00Oigan, vengan.
00:15:01Está bien.
00:15:05¿Cómo chingados supiste de este lugar?
00:15:07Tú no te apures.
00:15:10¿Todo bien?
00:15:11Simón.
00:15:11Ve nomás qué pinche vista.
00:15:13¿Te gusta?
00:15:15Cómo no.
00:15:15¡Guau!
00:15:16¡Qué buen pedo!
00:15:18Alan, ¿cómo vas, güey?
00:15:19Bien.
00:15:20¿Qué traes ahí, Alan?
00:15:21Ya vieron la torre y fe.
00:15:23¡Oh, oh!
00:15:24¿Quieres?
00:15:24Llegó el Jagermeister.
00:15:25Buena idea.
00:15:26Excelente.
00:15:27¡Pinches pedos!
00:15:29Increíble, pero yo quisiera hacer un brindis.
00:15:30Por Doug y Tracy, porque esta noche sea como una piedrita en el camino, en lo que será
00:15:38un largo y sano matrimonio.
00:15:39¡Salud!
00:15:40Salud.
00:15:40Corto y dulce.
00:15:44Como en la prepa.
00:15:45Oigan, quiero hablar de algo.
00:15:46Órale, vas.
00:15:47Quiero hablar de...
00:15:48Yo quiero decir algo importante.
00:15:51Que preparé esta noche.
00:15:54¡Qué bien!
00:15:55Alan.
00:15:59Hola.
00:16:01¿Qué tal el viaje?
00:16:03Es por eso que la llaman la ciudad del pecado.
00:16:07Tal vez no lo sepan, pero me considero en realidad un poco solitario.
00:16:11Muchas veces tiendo a considerarme un lobo solitario.
00:16:15Pero cuando mi hermana nos presentó a Doug, supe que era uno de los míos.
00:16:18Y mi manada aumentó en número.
00:16:21Así que éramos dos en la manada de lobos.
00:16:24Yo estaba solo antes en la manada.
00:16:26Y Doug se unió a ella luego.
00:16:28Y hace seis meses, cuando Doug me presentó con ustedes, dije, a ver, espérate, no bromees.
00:16:34Y ahora no cabe duda que he añadido a dos miembros más a mi manada.
00:16:38Gracias.
00:16:39Somos cuatro lobos, ahullando juntos en el desierto, en Las Vegas, en busca de golfas y cocaína.
00:16:46Y esta noche, me prendo por ello.
00:16:49Oye, ¿qué es eso?
00:16:50¡Oye, estás pendejo!
00:16:51¡Alan, despinchórate!
00:16:53¿Alan?
00:16:55¿Por qué haces eso?
00:16:57Hermanos de sangre.
00:16:58¡No!
00:16:59¡Por qué carajos!
00:17:00¡Alan, no!
00:17:01¡Yo no voy a hacer eso!
00:17:02¡Te toques tú!
00:17:02¡Oye, ya páralo!
00:17:03¡Alan, nadie se va a cortar!
00:17:05¡Dámela!
00:17:06Tranquilo, ¿ok?
00:17:07¡Muchas gracias!
00:17:08¿Cómo estás?
00:17:08¿Estás bien?
00:17:09¿Quieres un doctor?
00:17:10Él está bien.
00:17:11¿Seguro?
00:17:11¡No hay feo!
00:17:12Perfecto.
00:17:13¡Alan, ven acá, Kika!
00:17:13Ven acá, enfermo.
00:17:15Muy bien.
00:17:16Por una noche que ninguno de los cuatro va a olvidar.
00:17:24¡Felicito de la buena noche!
00:17:26¡Felicito de la buena noche!
00:17:41¡Felicito de la buena noche!
00:18:09¡Felicito de la buena noche!
00:18:40¿Qué pasa?
00:19:00¡Ejo!
00:19:22¿Qué tiene?
00:19:32¿Qué te pasa? ¿Se puedes poner un pantalón?
00:19:35Pero no entres a mear
00:19:36Alan, cálmate, soy Phil
00:19:37Phil, hay un tigre en el baño
00:19:39¿Qué? ¿Qué onda?
00:19:40¡Ya hay un gatote en el baño!
00:19:42Ay, ok, ok, voy a ver, voy a ver
00:19:44No, no, no, Phil, no
00:19:47¡Ya ves, güey! ¡Ya ves!
00:19:48No mames, si es cierto, hay un tigre ahí
00:19:50No es cierto
00:19:51¡Sí! ¡Y es gigantesco!
00:19:55¿Estás bien?
00:19:56No, me siento crudísimo, cabrón
00:19:58No mames
00:20:00¡Qué desmadre!
00:20:01Ya sé, Phil, tienen mi tarjeta de crédito aquí, ya me chingué
00:20:05¿Pero cómo llegó un tigre al baño? ¡Casi me come!
00:20:08Oye, carnal, ¿podrías ponerte un pantalón?
00:20:09Ya es la segunda vez que te lo pido
00:20:10Un pantalón, un pantalón, nadie piensa en un pantalón ahorita
00:20:14¡Qué chingados pasó anoche!
00:20:16Oye, Phil, ¿se me cayó un diente?
00:20:19No mames
00:20:24Ay, chingado
00:20:25¡Mi incisivo derecho no está!
00:20:27Ya, tranquilo, tranquilo
00:20:28Ya cálmate, compa, todo está bien
00:20:31Alan, ve a despertar a Doc
00:20:32Hay que ir por un café y largarnos de nevada antes de que vengan a limpiar
00:20:35¿Qué le voy a decir a Melissa?
00:20:36Me falta un diente y no tengo idea de cómo pasó
00:20:38En serio, me estás estresando y me explota la cabeza
00:20:40Hay que calmarnos
00:20:41¿Cómo me voy a calmar? ¡Mira esto!
00:20:44Oigan, ¿ya no está?
00:20:45¿Checaste todos los cortos?
00:20:46Sí, en todas partes, además desapareció su colchón
00:20:49No importa, tal vez fue a la alberca a comer algo, a ver en su cel
00:20:53Parezco boxeador madreado
00:21:05Hola
00:21:06Alan
00:21:08Soy Phil
00:21:09Hola, Phil
00:21:11Es el de Doc
00:21:12Es el de Doc
00:21:13¿Te cae?
00:21:13
00:21:17¿Y ese pinche ruido?
00:21:25¿Este bebé? ¿Qué pedo?
00:21:26Alan, ¿seguro que no viste a nadie más en la suite?
00:21:28Sí, chequé cada cuarto y no hay nadie
00:21:30Checa su cadenita, ¿no?
00:21:32Ay, tranquilo, bebé
00:21:35Phil, no tenemos tiempo para esto
00:21:36Hay que ir a buscar a Doc y arreglamos esto luego
00:21:38Phil, no vamos a dejar un bebé en la habitación
00:21:41¡Hay un maldito tigre en el baño!
00:21:42No es nuestro bebé
00:21:43Esta vez es tú, tienes razón
00:21:44Está bien, ok
00:21:46Tráiganselo
00:21:46¿Te puedes poner un pantalón?
00:21:53¿Por qué no recordamos ni un carajo de anoche?
00:21:57Porque obviamente todo estuvo de poca madre
00:22:00¿Por qué no dejas de angustiarte por un minuto?
00:22:03Deberías estar feliz
00:22:08Ay, qué lindo
00:22:10¿Cómo se llama?
00:22:12Ven, Carlos
00:22:15¿Carlos?
00:22:31Hey, Fid, chica
00:22:35Se está haciendo una chaquetita.
00:22:37No hagas mamadas, güey.
00:22:38No, aquí en la mesa, Carlos.
00:22:43Ya lo busqué en todos lados.
00:22:45Gym, casino, recepción.
00:22:46Nadie ha visto a Doug.
00:22:47No está aquí.
00:22:47Él está bien.
00:22:48Ya está grandecito.
00:22:49En serio.
00:22:50Tú te tienes que calmar.
00:22:51Ven, toma jugo.
00:22:55No puedo tomar.
00:22:56Ok.
00:22:57A ver, oigan.
00:22:57Hay que deducir esto.
00:23:00A ver, ¿qué es lo último que recuerdan de anoche?
00:23:02Lo primero fue ir a la azotea
00:23:03y tomar unos shots de Jagger.
00:23:06Y luego cenamos en The Pan.
00:23:08¿Qué?
00:23:08Andale.
00:23:10Luego jugamos dados en el Hard Rock
00:23:11y creo que Doug estaba ahí.
00:23:13Exacto.
00:23:13No, no, no.
00:23:14Sí estaba ahí.
00:23:15¿Sabes qué, güey?
00:23:15Ni me acuerdo si fuimos a cenar.
00:23:17Ya sé.
00:23:18Qué pedo, qué pinche cruda.
00:23:19Después del Hard Rock se me nubló todo el cielo.
00:23:22Ok.
00:23:23Tenemos hasta las 10 de la noche,
00:23:24así que hubieron 12 horas en las que lo perdimos.
00:23:27¿Y esto?
00:23:28No mames.
00:23:29Ese es mi diente.
00:23:30¿Por qué lo traes tú?
00:23:31¿Qué más traes en la bolsa?
00:23:33Puede ser una pista.
00:23:34No, chequen sus bolsas, chequen sus bolsas.
00:23:35¿Tienen algo?
00:23:37Aquí hay un recibo de un cajero del Belayo.
00:23:39A las 11 y 5 por 800 dólares.
00:23:43¡Ya valió madres!
00:23:45Tengo un boleto de ballet del César's.
00:23:46Creo que llegamos a las 5.15 a.m.
00:23:48Carajo, ¿manejamos anoche?
00:23:51¿Manejar pedos?
00:23:52Clásico.
00:23:52¡Ja, ja, ja, ja!
00:23:55¿Y esto qué?
00:23:58¡Qué chingados!
00:23:58¡Órale, Phil!
00:23:59¿Estuviste en un hospital anoche?
00:24:00Sí, creo que sí.
00:24:01¿Estás bien?
00:24:02Sí, Alan, estoy bien.
00:24:03¿Qué pedo con esto?
00:24:05¡Stu, Stu!
00:24:05Esto nos va a ayudar.
00:24:06Es una pista.
00:24:07¡Stu!
00:24:08Checa esto.
00:24:11¿Habías visto un bebé dándole lata al pellejo?
00:24:12Oye, Alan.
00:24:13No es chido.
00:24:16Oye, ¿y seguro estás calificado para hacerte cargo del bebé?
00:24:20¿De qué estás hablando?
00:24:21No es el primero que encuentro.
00:24:22¿Ya habías encontrado uno?
00:24:23Sí.
00:24:24¿En una...
00:24:24¿Dónde?
00:24:25Cafetería.
00:24:27Espera.
00:24:27¿Qué?
00:24:28Oye, Phil, espera.
00:24:29No creo que Doc quiera que usemos el Mercedes.
00:24:31Ay, no pasa nada.
00:24:31Es que mi papá está loco por él y dejó a Doc a cargo.
00:24:34Alan.
00:24:35Hay problemas más grandes.
00:24:36Doc podría estar en un hospital, tal vez herido, ¿ok?
00:24:38Nos preocuparemos el coche luego.
00:24:39Eh, oigan.
00:24:41Chequen eso.
00:24:42¡Déjalo ahí!
00:24:43¡Lo tenemos que voltear!
00:24:44¡Por el otro lado!
00:24:46¿Es el colchón de Doc o qué pedo?
00:24:48¡No mames!
00:24:50Disculpe, ¿sabe qué pasó?
00:24:52Un imbécil sacó su colchón por la ventana anoche.
00:24:55¿Neta?
00:24:56Sí.
00:24:57Hay pendejos que no pueden con Las Vegas.
00:25:00Ajá.
00:25:02Chovete.
00:25:03No se está bien, güey.
00:25:05¿Cómo carajos hicimos esto?
00:25:10Aquí está su coche, oficiales.
00:25:12Ah, sí.
00:25:13No hagan como si nada.
00:25:14No digan nada.
00:25:16Nomás súbanse ya.
00:25:17Por él.
00:25:20¿Te has cambiado?
00:25:21No.
00:25:22Te lo debo.
00:25:23No se preocupe.
00:25:25¡No manches!
00:25:26¡No puede ser!
00:25:28Le pegaste al bebé.
00:25:30¿Se arrollaron mis lentes?
00:25:31Tus lentes están bien, güey.
00:25:38Esto es ilegal.
00:25:40¿No puedes verle al lado divertido?
00:25:42Sí, estamos atorados en el tráfico, en una patrulla robada, con un niño perdido en el asiento de atrás.
00:25:46¿Cuál parte es la divertida?
00:25:48Creo que la parte de la patrulla es la chida.
00:25:50Gracias, Alan.
00:25:51Sí, es chido.
00:25:52Doble a María.
00:25:54¿Qué esperan?
00:25:57Chéquense esto.
00:25:58Ay, Phil, Phil, no, no, no mames.
00:26:00No.
00:26:01Güey.
00:26:01Si quieres, llama más la atención.
00:26:03¿Pero?
00:26:03Atención, por favor.
00:26:04Orilla en el orillo.
00:26:06Repito.
00:26:07Orilla en el orillo.
00:26:09Me quiero bajar, Phil.
00:26:10Phil, me quiero bajar.
00:26:10Párate, para el coche.
00:26:12Señorita del vestido felino, chichocamos, nos matamos.
00:26:16Bájate de la maquita.
00:26:17Bájate, güey.
00:26:18Hubiera sido buen policía.
00:26:24Oigan, ya se los dije.
00:26:26Llegaste al hospital con una pequeña contusión, golpes en las costillas, nada grave.
00:26:29Aunque ninguno pudo explicar cómo pasó.
00:26:30¿Y recuerda cuántos hombres éramos?
00:26:33No lo sé.
00:26:34Creo que solo ustedes, definitivamente sin bebé.
00:26:36Y había otro hombre.
00:26:38Es nuestro cuate.
00:26:39¿Estaba bien?
00:26:40Sí, estaba bien.
00:26:41Solo que hasta las chanclas, como todos ustedes.
00:26:43Ok, hacia el frente.
00:26:45Gire.
00:26:46Eso es.
00:26:47A ver.
00:26:49Y tosa.
00:26:51Tosa.
00:26:52Tosa.
00:26:53A ver, una más.
00:26:54Eso es.
00:26:55Bien, muchachote.
00:26:57Ok, Félix, póngase la bata.
00:26:59Y la enfermera vendrá en un minuto.
00:27:01Lo veo aquí el lunes que entra.
00:27:02Sí, gracias.
00:27:03Gracias, doctor.
00:27:07Oigan, tengo que irme, perdón, pero tengo una cirugía.
00:27:10Sí, claro, pero solo denos un par de minutos más.
00:27:15Sí.
00:27:15Ponle la bolsa.
00:27:17Ya estoy esterilizado.
00:27:18Síganme.
00:27:21Ok, a ver.
00:27:22Nombre del paciente, Phil Wennec.
00:27:24Ingresado a las 2.45.
00:27:26Pequeña contusión, ya les dije, unos golpes.
00:27:28Muy común.
00:27:29Disculpe, ¿puedo ver?
00:27:29Yo también soy doctor.
00:27:30Sí, lo dijiste varias veces anoche, pero la verdad es que solo eres dentista.
00:27:34Ok, aquí tenemos algo.
00:27:36Tu prueba de sangre llegó esta mañana.
00:27:38Wow.
00:27:40Reporta una gran cantidad de rufilín en tu sistema.
00:27:42Ru, rufilín, rufis, también conocida como la droga de violación.
00:27:46¿Qué?
00:27:47¿Qué insinúa, que me violaron anoche?
00:27:48De hecho...
00:27:53No lo creo.
00:27:54Pero alguien te puso esa droga.
00:27:56Por eso no recuerdas nada.
00:27:58Doc, ninguno puede recordar nada de anoche.
00:28:00¿Recuerdan?
00:28:02¿Cómo nos pudieron haber drogado?
00:28:04Miren, yo no me preocuparía.
00:28:05A esta hora ya salió de su sistema.
00:28:06Van a estar bien.
00:28:07Ya me voy.
00:28:07No, no, no, no.
00:28:08Espere, doctor.
00:28:09¿Hay alguna otra cosa?
00:28:10Tal vez algo de lo que hablamos o dijimos a dónde íbamos.
00:28:13De hecho, hablaban de...
00:28:15Hablaban algo sobre una boda anoche.
00:28:17Sí, es obvio.
00:28:18Nuestro amigo Doc se va a casar mañana.
00:28:19¿Sabe qué?
00:28:19Deme mi lado.
00:28:20No, no, no.
00:28:20Tranquilo.
00:28:21Se la pasaron hablando de una boda a la que fueron.
00:28:23En la pequeña capilla.
00:28:24Se la pasaron diciendo que la boda estaba fregona y de pelos.
00:28:27Ok, espero que les sirva.
00:28:28En serio, me tengo que ir.
00:28:29¿Pero la pequeña capilla en dónde está?
00:28:31Claro.
00:28:32Está en la esquina de Vete al Carajo y no me estés chingando.
00:28:36Soy doctor, no guía de turistas.
00:28:37Búsquenla ustedes solos, ¿ok?
00:28:39Ya están grandecitos.
00:28:50¿Qué hacemos con el baby?
00:28:51Déjalo en el auto, van a hacer cinco minutos.
00:28:52Oye, no vamos a dejar un bebé en el auto.
00:28:54No le pasa nada, ya bajé la ventana.
00:28:59¿Y si no se acuerdan?
00:29:01Hay que ver qué onda.
00:29:02A ver, ¿en qué idioma quieres que te lo diga?
00:29:04¿En chino o mandarín?
00:29:05Hola.
00:29:05¡Oh!
00:29:07¡Pero si son mis cuates!
00:29:08¿Qué pasó?
00:29:08¿Me extrañaron?
00:29:09¿Extrañan a Eddie?
00:29:10¿Qué onda?
00:29:10¿Cómo estás, brother?
00:29:11¿Qué pasó, papá?
00:29:12¡Estás bien loco!
00:29:13¿Qué andan haciendo por acá?
00:29:15¿Saben qué?
00:29:15Les voy a decir una cosa.
00:29:16He visto gente bien loca.
00:29:17Pero este, este se las gana a todos.
00:29:20Es el tipo más loco que he visto en mi vida.
00:29:21¿Quién es ese?
00:29:22¿Este tipo está de veras de manicomio?
00:29:23¿Cómo estás, cabrón?
00:29:24Abrázame.
00:29:25Creí que esta me la iba a arrancar.
00:29:27¿Qué pasó?
00:29:27¿Ya no amas a Eddie?
00:29:28¿No me amas?
00:29:29No, no, no es eso, Eddie.
00:29:31Es solo que tenemos problemas para acordarnos de lo que pasó aquí anoche.
00:29:35Che, ¿hubo una boda aquí?
00:29:36¿Hacen bodas aquí?
00:29:38Güey, no mames.
00:29:39¿No te acuerdas?
00:29:40Eddie, es obvio que estuvimos aquí anoche.
00:29:41Buscamos a nuestro amigo Doc.
00:29:42¿Te acuerdas él?
00:29:43Sí, el chaparrín que pareció un monito.
00:29:44Sí.
00:29:45¿Lo viste?
00:29:45¿A huevo?
00:29:46¿Tienes alguna cosa que contarnos sobre lo que pasó anoche?
00:29:50¿En serio no se acuerdan?
00:29:55Felicidades, es tú o estás matrimoniado.
00:29:56Esto, esto no puede estar pasando.
00:29:59Ah, ¿qué mismo?
00:30:04Aunque te voy a decir que aquí te ves muy contentito, güey.
00:30:06Ay, no.
00:30:07¿Qué hice?
00:30:08Ya valen madres.
00:30:09Pues tú tranquilo, estas cosas pasan.
00:30:10Cálmate, Melissa nunca se va a enterar.
00:30:12Esto no pasó.
00:30:13Se los voy a enseñar.
00:30:14Ahí ponlo.
00:30:15Es para que te cases.
00:30:16Es lo que ordenaron.
00:30:17Incluye sus tazas de café.
00:30:19También sus gorras de béisbol.
00:30:21Sus bonitos calendarios con fotos de Stu y Jade.
00:30:24Jade, claro.
00:30:25Sí, no mames.
00:30:25Linda, higiénica, flaquita.
00:30:27¿Dónde te tocas?
00:30:28Pero eso es porque tuvo un bebé, ¿ves?
00:30:29Eso explica el bebé.
00:30:30Ah, Carlos, Carlos.
00:30:31Claro, claro.
00:30:31Ok, Eddie, Eddie, esta es la onda.
00:30:33Cometimos un gran error anoche.
00:30:34Hay que anular esa boda inmediatamente.
00:30:35¿Las anulas?
00:30:36Simona, la mona pelona.
00:30:37Me pone muy triste, me rompe el corazón.
00:30:38No, pero pues no hay bronca, les voy a dar un buen precio.
00:30:40Solo que necesito a la otra parte, necesito a la chica.
00:30:42Tienen que ser ambas partes.
00:30:43No hay problema de pelos.
00:30:44¿No lo creces tú?
00:30:45Ya, cálmate.
00:30:46A lo mejor ella sabe dónde está Doc.
00:30:47Súper.
00:30:48Chido, chido.
00:30:49Ok, necesito su dirección.
00:30:51Seguramente te llenó unos papeles, ¿no?
00:30:52Sí, claro.
00:30:54Oye, disculpa, ¿cuál es tu problema?
00:30:55Ve a traer los papeles, me paso la vida esperándote, carajo.
00:30:57¡Calas, muévete!
00:30:59Y trae el baklava.
00:31:04Phil, ¿y el coche de mi jefe?
00:31:05Seguro Doc lo trae, lo encontraremos.
00:31:07Yo voto por quemar la patrulla con toda esa mierda.
00:31:11¿Incendiarla?
00:31:12¿Quién eres?
00:31:13No lo sé, Phil.
00:31:14Creo que un güey que se casa con completas desconocidas.
00:31:16Esta situación está de su puta madre.
00:31:20Estas tazas, esta gorra, ¿qué es este carro?
00:31:23Todo es evidencia de una noche que jamás pasó.
00:31:26Y por eso incendiaremos todo esto.
00:31:28Guau, soy maestro de escuela, tengo una familia, apoyo la discreción,
00:31:30pero no voy a incendiar una pinche patrulla.
00:31:32Bueno, yo lo hago.
00:31:33¿Te ayudo?
00:31:34Sí, gracias.
00:31:35Oye, ¿será Doc?
00:31:36Yo no tengo.
00:31:37¡Es Doc, es Doc!
00:31:38Ay, es Melissa.
00:31:39No le contestes.
00:31:40Tengo que...
00:31:41¡Ya marco dos veces!
00:31:42¿Puedo ir de copiloto?
00:31:42No me toques, güey.
00:31:42Hola, mi cielo, ¿cómo está?
00:31:44¿Ya era hora?
00:31:45Es la tercera vez que te marco.
00:31:47Sí, ya sé, la recepción aquí es un asco.
00:31:49Creo que es por los cipreses.
00:31:51¿Bloquean la señal?
00:31:52Ay, me choca.
00:31:53¿Cómo les fue anoche?
00:31:54Ah, estuvo divertido, bastante tranquilo, pero no estuvo mal.
00:31:57Ah, suena bien.
00:31:59Estoy aprendiendo muchas cosas sobre los vinos.
00:32:02Amaría poder amamentarlo.
00:32:05Oye, eh...
00:32:07Es que vamos a tomar un paseo en tractor, así que ya me voy.
00:32:10¿Un paseo en tractor?
00:32:11Ay, qué bonito.
00:32:12¡Órale, salta, cabrones!
00:32:14¿Qué es eso?
00:32:14Acaban de prender el tractor.
00:32:15Trae roto el escape.
00:32:16¡En dónde chingados está!
00:32:17Oigan, tranquilos, tranquilos.
00:32:19Creo que buscamos al mismo güey, ¿ok?
00:32:21Oye, ¿qué estás haciendo?
00:32:23¿Qué pasó tú?
00:32:24¿Ese es un bebé?
00:32:25Porque había un bebé aquí en el viñedo.
00:32:27Es una oveja.
00:32:28¿Dónde está?
00:32:28Es que no sé de qué están hablando.
00:32:31Señor, ¿ya puede prender el tractor para salir de aquí?
00:32:33Iba a hacerlo, pero no me puedo mover.
00:32:35Ay, Dios, ¿qué es lo que está pasando?
00:32:36¡Ay, hay un bebé a bordo!
00:32:38Acaban de decir, bebé.
00:32:39¡Que se bajen del coche!
00:32:40¡Escállense!
00:32:41¡Una oveja, bebé!
00:32:42¡Una oveja, bebé!
00:32:42¡Una vez jodiendo en mi negocio a chingar a su madre, órale!
00:32:44¡Que se bajen, cabrones!
00:32:45¡Él está armado!
00:32:45¡No soy pendejo, ya me di cuenta!
00:32:47Luego te llamo.
00:32:47¡Adiós!
00:32:50¡Caraja!
00:32:51¡Le dieron a Eddie!
00:32:52¡Caraja!
00:32:55¡Carajo!
00:32:56¡Malo, Dios!
00:32:58¡Baja, baja, baja!
00:33:02¡Puta!
00:33:03¡Ok!
00:33:04Eso estuvo muy cabrón.
00:33:05¿Y eso quiénes eran?
00:33:06Vamos a estar bien.
00:33:07Todo se va a arreglar.
00:33:08¿Qué chingados me está sucediendo?
00:33:10No tengo idea.
00:33:17¿Por qué no dejas que entre el buzón?
00:33:20¡Esa fue una risa falsa, por si no te diste cuenta!
00:33:25Actuaron Ted Danson, el actor de Magnum, y el actor judío este...
00:33:28¡Ya cállate, Alan!
00:33:30¿Qué habitación dijeron?
00:33:31La 825.
00:33:32Sí, lo sé, sí hablé con ella.
00:33:34Lo encontré, luego te llamo.
00:33:36Gracias a Dios, está con su padre.
00:33:38¡Ay, ya me había espantado!
00:33:39No, te extrañé cosita.
00:33:41Ay, también a ti.
00:33:47¿Qué carajo les pasó a ustedes, eh?
00:33:49De hecho, queríamos que tú nos dijeras.
00:33:51¿De qué hablas?
00:33:52Desperté en la mañana, les fui a traer un café, y al volver, ya se habían ido.
00:33:56¿Por qué estás tan calladito?
00:33:58Yo no estoy calladito.
00:34:00¡Ay, qué tierno eres!
00:34:01Tengo que alimentar a Tyler, pásenle.
00:34:05¿Ya oíste?
00:34:06El bebé se llama Tyler.
00:34:07Sí, también creí que tenía pinta de Carlos.
00:34:13Ok, ¿qué les pasa?
00:34:14Están medio raritos.
00:34:16Oye, eres Jade, ¿verdad?
00:34:17Muy gracioso, Phil.
00:34:18Oye, Jade, ¿recuerdas a nuestro amigo Doug?
00:34:21Es broma, fue el padrino de la boda.
00:34:23Exacto.
00:34:24No lo encontramos y ya estamos angustiados.
00:34:25No me digas, es clásico de Doug.
00:34:28¡Ay, ay!
00:34:30Ay, cosas, voy a limpiarlo.
00:34:32Ya, ya, papi, lo hizo sin querer.
00:34:59Ya me...
00:34:59Claro.
00:35:01No sé, ¿a qué hora fue eso?
00:35:02Bueno, eso fue...
00:35:06Creo que como a la una.
00:35:07Tenía que volver al trabajo y terminar mi turno.
00:35:09Cuando salí, fui directo al hotel, con Tyler.
00:35:11¿Y Doug estaba ahí?
00:35:13No vi a Doug.
00:35:13Ustedes estaban jetones y el cuarto echó un desmadre.
00:35:15Y me fui a currucar con Stu.
00:35:17Ajá.
00:35:20Tengo una duda.
00:35:22Eso de tu turno, o sea que eres enfermera o trabajas...
00:35:25Trabajas en un casino.
00:35:27Ay, no te hagas, soy stripper.
00:35:29Bueno, realmente es Gord, pero como stripper atraes más clientes.
00:35:33Listo.
00:35:34Sabia.
00:35:34Pero eso quedó en el pasado, ahora que me casé con un doctor.
00:35:37Un simple dentista.
00:35:40¡Policía de las vengas!
00:35:41¡Quietos, quietos!
00:35:41¡No se muevan!
00:35:42¡No se muevan!
00:35:43¡No se muevan!
00:35:44¡No se muevan!
00:35:50Después de las fotos para ficharlos, los traemos aquí a esperar a ser interrogados por los agentes que los atraparon.
00:35:55De verdad, niños, no les gustaría acabar sentados aquí.
00:35:58Le llamamos Villa del Tarado.
00:36:01Síganme.
00:36:02Chamacos, ahora vamos a lo siguiente.
00:36:05Vengan.
00:36:06Vengan.
00:36:08Hola.
00:36:09Hola, Tracy.
00:36:10Soy Phil.
00:36:11¿Qué onda, Phil?
00:36:12¿Dónde andan?
00:36:13Estamos en el spa del hotel.
00:36:15¡Qué padre!
00:36:16Nosotras tomando el sol.
00:36:17¿Y Doug está ahí?
00:36:17¿Qué?
00:36:18Si está aquí, ¿por qué no iba a estar?
00:36:19Pues, ¿por qué me llamas tú y no mi novio?
00:36:22Ah, hicimos un trato de no hablar con novias o esposas, así que llamamos a las de los otros.
00:36:28Ok.
00:36:28¿Y qué onda?
00:36:29Ah, no me lo vas a creer.
00:36:31Nos regalaron una noche más en el hotel.
00:36:33¿Te cae?
00:36:33Sí, la suite no te la acabas.
00:36:35¿No has visto algo igual?
00:36:36Tiene room service, un gato.
00:36:38Está increíble.
00:36:39Pensamos pasar la noche aquí y llegamos ya relajados en la mañana.
00:36:43¿Quieren quedarse otra noche?
00:36:44Pero la boda es mañana.
00:36:45Sí, por eso vamos a tener que madrugar y hasta llegamos antes.
00:36:48Ok.
00:36:49Y, oye, ¿sí será buena idea?
00:36:51Wennec, Price, Garner, Sala 3.
00:36:53Oye, Tracy, ahí nos vemos mañana.
00:36:54Oye.
00:36:57Es para ahorita, órale.
00:36:59Vale, vóntate.
00:37:00¿Así?
00:37:01Así no.
00:37:01Vóntate, vóntate.
00:37:02Yo por arriba, por arriba.
00:37:03Pero no, le doy vuelta.
00:37:05Ya que vanten.
00:37:06Ya casi.
00:37:06Llega.
00:37:13Llega.
00:37:13Caballeros, les tengo una buena noticia y una mala noticia.
00:37:17La buena noticia es que encontramos su Mercedes.
00:37:19Eso es excelente.
00:37:20Qué suerte, ¿no?
00:37:21Sí, pero ahorita está confiscado.
00:37:23El vehículo pasó a ser encontrado a las 5 de la mañana.
00:37:25Justo a la mitad de lo que es Las Vegas Boulevard.
00:37:27A la mitad, qué loco.
00:37:29Sí, bien raro.
00:37:30Y dejaron una nota que dice...
00:37:33No había parquímetro, pero les dejo 20 baros.
00:37:37La mala noticia es que no los puedo llevar ante el juez sino hasta el lunes de la mañana.
00:37:42No, oficial, eso es imposible.
00:37:45Tenemos que estar en Los Ángeles mañana para una boda.
00:37:47Se chingaron una patrulla.
00:37:48Es que no nos chingamos nada.
00:37:50La encontramos.
00:37:51Sí, creo que merecemos alguna recompensa o algo.
00:37:53Un trofeo.
00:37:54Veo cabrones como ustedes diario.
00:37:55Cada pinche día.
00:37:57Hay que ir a Las Vegas a emborracharnos y a picar.
00:38:00Hay que robar una patrulla.
00:38:01Qué pinche divertido, cabrón.
00:38:02¿Creen que pueden pasarse de listos?
00:38:04Pues aquí no.
00:38:04¡Aquí no se puede!
00:38:09Señor, si me permite, supongo que esa patrulla le pertenece a uno de ustedes.
00:38:14Sí.
00:38:14Claro.
00:38:15Este, no soy policía.
00:38:17Tampoco un héroe.
00:38:19Soy maestro de escuela.
00:38:20Pero si un alumno se me perdiera en un paseo, eso me haría quedar mal a mí.
00:38:26¿Tú qué te traes?
00:38:27Sí, Phil.
00:38:28¿Qué te traes?
00:38:29Nadie quiere quedar mal.
00:38:31Nosotros tenemos una boda y ustedes no quieren que hablen sobre cómo unos idiotas les robaron
00:38:35su patrulla anoche.
00:38:37Pero el punto es, quiero que lleguemos a un acuerdo discreto, por supuesto.
00:38:41¿Qué les parece?
00:38:50A ver, les voy a hacer una pregunta.
00:38:51¿Alguno de ustedes, caballeros, tiene achaques cardíacos o algo así?
00:38:57No.
00:38:58Ok, niños, hoy van a hacer algo súper padre.
00:39:00Estos caballeros amablemente se han ofrecido a demostrar cómo se usa un paralizador para
00:39:04pasar a someter a un sospechoso.
00:39:06Así es.
00:39:07¿Qué?
00:39:07Hay dos formas de usar el aparato.
00:39:09A quemar ropa o disparar a distancia.
00:39:15Ahora, veo chamacos que quieren disparar.
00:39:17A ver, tú, bonita, ven acá para disparar.
00:39:20Eso.
00:39:20A ver, galán, pasa.
00:39:22No tú, porquiño, vete para atrás.
00:39:24Tú, bonito, ven para acá.
00:39:25Ok, esto es bien simple.
00:39:27Solo tienes que apuntar, fijar y disparar.
00:39:29¿Ok?
00:39:30Chamaca, no creo que lo quieras hacer.
00:39:33Solo concéntrate, tú puedes.
00:39:34No escuches a este maníaco, considera las consecuencias.
00:39:37¡Dispárale!
00:39:38¡Oh, puta!
00:39:39¡Sí!
00:39:41¡Bustan los tanates!
00:39:44Bien hecho.
00:39:45A ver, un aplauso.
00:39:46¡Bien hecho!
00:39:48Así se dispara, excelente.
00:39:51A ver, ¡ah, miren, tenemos una carga más!
00:39:53¿Quién es el valiente que quiere disparar?
00:39:54Sí, yo, yo, yo, yo quiero.
00:39:56A ver, tú, campeón, pasa al frente.
00:40:11Ok, mismas instrucciones.
00:40:12Apunta, fija y dispara.
00:40:16Ahí lo tienes.
00:40:18Es todo tuyo.
00:40:19Adoro esa intensidad.
00:40:20Ojo de tigre.
00:40:22Sí, es.
00:40:22Ahí tienes 50.000 voltios, muchacho.
00:40:24No te vas a lanzar el rayo.
00:40:28En la frente.
00:40:29¡En la frente!
00:40:32Sigue de pie.
00:40:33Sigue de pie.
00:40:35A ver, no se preocupen.
00:40:37Algunos tipos como este necesitan una ayudadita.
00:40:41Ahora sí.
00:40:43A estos panzones hay que darles dos veces.
00:40:46A ver, niños, ¿a quién le tomo las huellas digitales, eh?
00:40:48Eso, vénganse para acá.
00:40:49Que se vayan al carajo.
00:40:51¿Me oyeron?
00:40:51Fue un abuso.
00:40:52Le voy a decir a todos que robamos una patrulla.
00:40:54Nos soltaron, es justo.
00:40:56No es justo.
00:40:57Es una mamada.
00:40:58No se electrocutan a las personas porque tú crees que es divertido.
00:41:01Pinches policías culeros.
00:41:05Voy por un refresco.
00:41:07¿Quieren algo?
00:41:08No.
00:41:11Mi amigo no cierra la boca y ya estoy hasta la madre.
00:41:16Alan, ¿qué traes?
00:41:18Estoy preocupado.
00:41:21¿Qué tal si algo le pasa a Doug?
00:41:22Algo malo.
00:41:23No pienses en esas cosas.
00:41:25¿Y si está muerto?
00:41:26No puedo perder a un ser querido otra vez.
00:41:28Eso sí que dolería mucho.
00:41:30Cuando mi abuelo murió fue horrible.
00:41:31Qué mal.
00:41:32¿Cómo murió?
00:41:33Segunda Guerra Mundial.
00:41:34Murió en combate.
00:41:35No, estaba esquiendo en Vermont.
00:41:37Pero durante esa guerra.
00:41:39Alan.
00:41:40Doug está bien.
00:41:41¿Y por qué no ha llamado?
00:41:42No lo sé, pero lo vamos a encontrar.
00:41:44¿Les digo algo más?
00:41:46Apuesto a que el carro está hecho mierda.
00:41:48Estuvo ahora, ¿no?
00:41:49¿En serio?
00:41:49¿Cuánto quieres apostar a que no lo podemos ni reconocer?
00:41:51Ya basta, güey.
00:41:52Alan está angustiado, ¿sí?
00:41:53Ya no lo asustes más.
00:41:58Perdón, Alan.
00:41:59¿Sabes qué?
00:42:00En el auto encontraremos pistas y todo va a estar bien.
00:42:04Ay.
00:42:04Quiero ver, ¿cómo está?
00:42:07No quiero, no quiero ver.
00:42:10¡Guau!
00:42:11Ay, gracias a Dios.
00:42:12Perfecto.
00:42:13¿Ya ves?
00:42:15Te lo dije.
00:42:21¿Hay algo?
00:42:23Hay un puro.
00:42:24Y yo encontré unas botas negras.
00:42:26¿Son de mujer?
00:42:27Pensado.
00:42:29¿De quién son?
00:42:30Son de hombre, talla 6.
00:42:32Qué raro.
00:42:33¿Es una tripa de gato?
00:42:34Ay, no, mato.
00:42:35Es un condón usado.
00:42:36Ay, qué asco.
00:42:37Ay, está usado.
00:42:38Sácalo del coche.
00:42:39Ay, ten.
00:42:40Oye.
00:42:41No mames.
00:42:41No mames.
00:42:42Está cerrado.
00:42:43¿Qué es el que eres, mi amor?
00:42:45Tíralo.
00:42:47Estás enfermo.
00:42:49Con una chingada.
00:42:51Hay que salir juntos de este pedo.
00:42:54¿Y eso?
00:42:56En la cajuela.
00:42:57Doc, está en la cajuela.
00:42:58En la madre.
00:42:59En la madre.
00:43:00En la madre.
00:43:02Ábrela.
00:43:02Abre.
00:43:02Sí, ya voy.
00:43:03Abre.
00:43:03Sí, ya voy.
00:43:05Ay, no, ya.
00:43:07¡Déjalo!
00:43:08¡Fácil!
00:43:11¡Déjalo!
00:43:11¡Vamos a tener!
00:43:13¡Déjalo, idiota!
00:43:16No, no, no, yo no.
00:43:17No, no, no, no, no, yo estoy contigo.
00:43:19¿Querías chingar conmigo?
00:43:20No, no, no, nadie te quiere chingar.
00:43:21Soy de los tuyos.
00:43:22Odio a Godzilla.
00:43:23También lo odio.
00:43:24¡Lo odio!
00:43:25¡Destruye ciudades!
00:43:26¡Porfa!
00:43:27No es tu culpa todo esto.
00:43:28Te conseguiré un pantalón.
00:43:34¿Qué chingados fue eso?
00:43:37Tengo hemorragia interna.
00:43:39Ya me lo toco.
00:43:40Ay, ay, ay.
00:43:41¿Qué pedo con eso?
00:43:43¿Qué es el cabrón?
00:43:44¡Qué chinganín!
00:43:47Oigan, tengo que decirles algo.
00:43:50Anoche en la azotea, antes de salir, les puse algo en el Jagermeister.
00:43:57¿Qué?
00:43:58Lo siento, la surré, perdón, la cañé.
00:44:01¿Nos drogaste?
00:44:02No, no, no quería drogarlos.
00:44:04Dijeron que era éxtasis.
00:44:05¿Quién te dijo que era éxtasis?
00:44:08El güey que me lo vendió en la licorería.
00:44:09¿Por qué querías darnos éxtasis?
00:44:11Porque quería que se divirtieran y sabía que no lo iban a hacer.
00:44:14Solo les di una dosis.
00:44:15Yo me metí a tres cada noche.
00:44:17Pero no era éxtasis, Alan, era Rufus.
00:44:20¿Y crees que lo sabías tú?
00:44:21El que me lo vendió parece ser una persona en quien confiar.
00:44:24¿Perdón?
00:44:24¿O sea que el traficante de la licorería no era alguien decente?
00:44:27Hay que calmarlo.
00:44:27¡Calmarnos mis huevos!
00:44:28¡Nos drogó!
00:44:30¡Perdí un diente!
00:44:30¡Me casé con una puta!
00:44:32¿Cómo te atreves?
00:44:32¡Ella es una dama!
00:44:33¡Eres un pinche retrasado!
00:44:35Tu lenguaje es ofensivo.
00:44:36¡Pistonfiates!
00:44:37Oigan, tenemos que calmarlos, ¿ok?
00:44:40En serio, es algo positivo.
00:44:41Al menos no fue un extraño el que nos drogó.
00:44:43¿Quién sabe por qué chingados?
00:44:44Sí.
00:44:45Sí, es cierto, Phil.
00:44:46Todo esto es algo bueno.
00:44:48Estamos mucho mejor ahora.
00:44:50Hay algo importante que les quisiera mencionar a ustedes dos.
00:44:53Nuestro mejor amigo Doug probablemente está tirado en una zanja ahora
00:44:56y un vago cogiéndose el cadáver.
00:44:59¡Ay, pues qué dolor!
00:45:00Es cierto.
00:45:01No ayudas, güey.
00:45:02Ya, cálmense.
00:45:04Hay que volver al hotel.
00:45:05Voy a hacer algunas llamadas.
00:45:06Tal vez, Doug, volcá ya.
00:45:07Tal vez se durmió.
00:45:08¿Qué esperan?
00:45:08¡Órale!
00:45:09¡Muévanlas!
00:45:10Esto.
00:45:11Una manita.
00:45:12¡Légale!
00:45:13¡Now!
00:45:17¡Ay, no!
00:45:17No, ¿estás bien?
00:45:19Alan, perdón.
00:45:28¡Ey, oigan!
00:45:29¡Ey!
00:45:30¿Qué onda con el tigre?
00:45:31¿Y se escapó?
00:45:32¡Ah, puta!
00:45:33Ya se me había olvidado ese pinche tigre.
00:45:36¿Cómo carajos llegó ahí?
00:45:38No lo sé.
00:45:38Porque no me acuerdo.
00:45:40¡Shh!
00:45:40Estú, estú.
00:45:41No grites.
00:45:42Es uno de los efectos secundarios de la Rufi.
00:45:44Se pierde la memoria.
00:45:46Alan, eres tan pendejo que no te puedo insultar.
00:45:49Gracias.
00:45:49¡Oigan!
00:45:52¡Oigan!
00:45:54¿Qué esperan?
00:45:58¿Dejamos la música?
00:46:00¿Blue?
00:46:00¡Ey!
00:46:03Hagan muchos movimientos.
00:46:07¿Qué carajos eres?
00:46:08No, ¿quién eres tú?
00:46:09¡Cállense, cállense!
00:46:12¿Mike Dyson?
00:46:14La que viene es mi parte favorita.
00:46:24Aquí hagan coros.
00:46:32Coros otra vez.
00:46:36¡Chingalato!
00:46:38¿Por qué lo hiciste?
00:46:40El señor Tyson quiere saber por qué está su tigre en tu baño.
00:46:43¡Oye, espérate!
00:46:43Eso era realmente innecesario.
00:46:45Soy tu superfan cuando noqueaste a Hans y luego...
00:46:47Sí, sí, habla.
00:46:47Explica.
00:46:49Es que nos drogaron anoche.
00:46:50No tenemos memoria de lo que pasó.
00:46:52Es cierto.
00:46:53Nos metimos en varias broncas anoche y no encontramos a nuestro amigo.
00:46:56Y si quieren matarnos adelante, porque la verdad ya me vale madre.
00:46:58Tú no digas pendejadas.
00:46:59Me vale madre.
00:47:00¿Para qué querían robarse el tigre?
00:47:02Uno hace estupideces cuando está bien pedo.
00:47:05No lo puedo creer.
00:47:06Oigan, ¿cómo nos encontraron?
00:47:08Uno de ustedes olvidó su chaqueta.
00:47:09Estaba en la jaula del tigre hoy en la mañana.
00:47:11¿Es The Dog?
00:47:12Sí, como se llame.
00:47:13Su cartera y la llave del cuarto están ahí.
00:47:15¿Son de nuestro amigo?
00:47:16Me vale madre.
00:47:17Pues...
00:47:17¿Lo alcanzaron a ver?
00:47:18Yo estaba dormido.
00:47:19Si hubiera estado despierto, esta no sería la misma historia.
00:47:22Tal vez uno de los tigres se lo tragó como Omar.
00:47:23Qué pena.
00:47:25¿Qué le pasó, Omar?
00:47:26Olvida, Omar.
00:47:26Ya no está en este mundo.
00:47:28Ok.
00:47:29Yo sé que es mucho pedir, pero ¿creen que hay algún modo de poder ir a su casa
00:47:32y revisar si hay alguna pista de nuestro amigo?
00:47:34Por supuesto.
00:47:34¿Cómo creían que nos íbamos a llevar al tigre?
00:47:37Vámonos, Mike.
00:47:38¿Qué fue lo que dijo?
00:47:40No vamos a meterlo en el Bentley.
00:47:41Lo trajeron aquí, ahora lo regresan.
00:47:43En unos 40 minutos.
00:47:45No me obliguen a regresar por él.
00:47:50Era Mike Tyson.
00:47:52Sí, ya sé que era Mike Tyson.
00:47:53¿Lo viste?
00:47:54¿Dónde tiene el toque?
00:47:55Alan.
00:47:56Alan, ¿estás bien?
00:47:57Ay, güey.
00:47:58Pobre güey.
00:47:59Oye.
00:48:05No me parece justo.
00:48:07Piedra, papel o tijera, esto es lo más justo.
00:48:10Alan debería hacerlo.
00:48:11Alan o madreo Mike Tyson.
00:48:12Por favor, por dog.
00:48:14¿Por qué le pones pimienta?
00:48:16A los tigres no les gusta la pimienta.
00:48:17Los tigres aman la pimienta.
00:48:18Odian la canela.
00:48:21Filas, no tú.
00:48:23Tienes que hacerlo.
00:48:24Lo haría, pero te gané.
00:48:26No se vale.
00:48:27Ok, le puse cinco rufis adentro.
00:48:29Solo entra y se lo avientes.
00:48:32Está bien.
00:48:34Asegúrate de que se la traje toda.
00:48:41Cálmate.
00:48:45Hola, gatito.
00:48:46Hola, lindo.
00:48:48Tranquilo.
00:48:48Te traigo una botanita.
00:48:50Tienes que comértela toda, ¿ok?
00:48:52Solo.
00:48:54Estantita.
00:48:59¿Qué hacemos ahora?
00:49:02Esperad.
00:49:10Tienes que comértela toda, ¿no?
00:49:28Tienes que comértela.
00:49:53Por cierto, nos va a tragar a todos.
00:50:03Cuidado, es un nariz.
00:50:05¿Qué?
00:50:05La nariz.
00:50:16Oigan, ¿cuándo regresa el cometa a Cali?
00:50:19Me valen madres.
00:50:21¿Sabes esto?
00:50:22No sé, creo que en 60 años o más.
00:50:25Pero no esta noche, ¿sí?
00:50:26No, no lo creo.
00:50:28¿Seguro, seguro no estás?
00:50:29No.
00:50:31Es que mi primo Marcos vio uno, dijo que estuvo de huevos y la neta no quiero jamás perderme
00:50:34el regreso de ese cometa.
00:50:35Así que si llegan a saber si se adelantan...
00:51:05¡Ok! ¡Pérez! ¡Pérez!
00:51:07¡Arganisto!
00:51:14¡No puedo hacerlo! ¡No puedo hacerlo! ¡No tengo miedo! ¡No tengo miedo!
00:51:17¡No puedo hacerlo!
00:51:18¡Adan! Te necesitamos. Es tu momento de gloria, ¿ok?
00:51:21¡Sí!
00:51:22¡Mi papá me va en alguien!
00:51:23¡Eso! ¡Eso!
00:51:24¡Es casi! ¡Así, derechito!
00:51:33Llegan tarde.
00:51:35Tuvimos que empujar el carro un kilómetro.
00:51:37Pásenle. Mike les va a enseñar algo.
00:51:43Está fuera de control. Deberían dormirlo.
00:51:47Cuando regresamos, revisamos las cámaras de seguridad.
00:51:50Ok.
00:51:52Oye, no te vayas a caer.
00:51:55¡Ah! ¡Es Doc!
00:51:56Gracias a Dios, está vivo.
00:51:58Él es el amigo al que estamos buscando.
00:52:00Sí, somos buenos amigos.
00:52:01¿Por qué no ponen atención? No tengo toda la noche.
00:52:04Sí, claro, claro.
00:52:09Ese soy yo en la tele.
00:52:10Nunca me había visto en la tele.
00:52:12¿Te cae?
00:52:13¿Te cae Alan?
00:52:17Sí, es que...
00:52:23¿Y si mejor los espero afuera?
00:52:24Creo que es una buena idea, Alan.
00:52:28No te vayas a robar nada, ¿eh?
00:52:30¿Sabe qué?
00:52:30Él ni es nuestro amigo.
00:52:32Casi ni lo conocemos.
00:52:37Por cierto, ¿cómo consiguieron esa patrulla?
00:52:39Se la quitamos a unos policías pendejos.
00:52:41¡Bien! ¡Bien, cabrones!
00:52:44¡Vengan esas cinco!
00:52:46¡Bien! ¡Qué buena onda!
00:52:48La verdad, debo decir que no hay criatura más hermosa, elegante y majestuosa que esta.
00:52:54¡Ay, qué pendioso!
00:52:56¡Qué pedo!
00:52:59¿Quién hace esas mamadas?
00:53:01Alguien con muchos problemas, obviamente.
00:53:03Estoy enfermo.
00:53:07Es todo lo que hay.
00:53:09Esto fue de gran ayuda, en serio.
00:53:12Porque ahora sabemos que nuestro amigo Doug estaba con nosotros a las 3.30, aún con vida.
00:53:16Gracias otra vez, Mike.
00:53:18Y, de nuevo, una gran disculpa por robar tu dinero.
00:53:21Oye, no te preocupes. Como tú dijiste, uno hace pendejadas cuando está pedísimo.
00:53:26¡Tú sí sabes!
00:53:27Es lo que dije.
00:53:31Todo el mundo dice que Mike Tyson es un cabrón, pero yo creo que es un encanto.
00:53:36Me partió el hocico.
00:53:37Bueno, creo que ya es momento de avisarle a Tracy.
00:53:41¡Aleluya! Ya era hora, Phil, hasta que dices algo con sentido.
00:53:44Además, no tenemos opciones.
00:53:45Y no sé, tal vez Doug ya le habló.
00:53:46Es lo que estuve diciendo todo el tiempo.
00:53:48Debemos ser muy honestos y contarle todo.
00:53:52No tenemos que contarle todo.
00:53:54Podemos excluir lo que pasó de mi boda con la zorra.
00:53:57Solo enfócate en Doug.
00:53:59¿Y qué le digo a papá sobre su coche?
00:54:00Alan, ya. Solo es el interior.
00:54:02Mira, conozco un güey en Los Ángeles que arregla estas cosas.
00:54:13¡Qué pedo!
00:54:14¡Ay, cabrón!
00:54:18¿Están bien?
00:54:19¿Ahora qué?
00:54:26Yo conozco a ese güey.
00:54:28Es el de la cajuela.
00:54:30Salgan del carro.
00:54:32Por favor.
00:54:34Miren, son los que le dispararon a Eddie.
00:54:36¡Adi!
00:54:36¡No!
00:54:38¡Rápido, rápido!
00:54:42¡Bájate!
00:54:44¡Cuidado!
00:54:45¡Au! ¡Au! ¡Au! ¡Au!
00:54:46¡Ey, ey, ey!
00:54:46¡Tú que se harán! ¡Tú que se harán!
00:54:48¡Balzón! ¡No, no!
00:54:49¡Balzón!
00:54:49¡Ay, ay, ay, ay!
00:54:51¡Tállate!
00:54:54Devuelvan mi bolsa, pendejos.
00:54:58¿Qué? ¿Su bolsa?
00:54:59¡No es una bolsa! ¡Es una cartera!
00:55:00¡Es una bolsa!
00:55:01Ok.
00:55:03Ustedes robaron al que no debían.
00:55:04Un segundo, un segundo.
00:55:06¿Se lo robamos a usted?
00:55:07Oiga, ¿sabe qué?
00:55:08No recordamos nada de lo que pasó anoche.
00:55:11Ayúdenos a acordarnos.
00:55:12De repente, se conocieron en la mesa de dados ya muy noche.
00:55:15Tú eres un gran jugador cuando estás de racha.
00:55:18Acabó ganando casi ochenta mil.
00:55:19¿En serio? ¿Ochenta mil? ¡Qué chido!
00:55:21Ok, está bien.
00:55:22Metió las fichas a la bolsa y luego ustedes se lo llevaron.
00:55:24Nosotros no tenemos esas mañas.
00:55:26¡La mía tenía ochenta mil dólares!
00:55:29¡Y en esta!
00:55:30¡Nada!
00:55:31¡Oye, yo traigo mis cositas ahí!
00:55:32¡No!
00:55:33¡Ay, Dios mío!
00:55:35¡Que esa barba no los engañe! ¡Es un niño!
00:55:37Es chistosa porque es panzón.
00:55:39Oigan, esto es obviamente un simple malentendido.
00:55:42Alan se equivocó de bolsa, no es para tanto.
00:55:44Ay, no es para tanto.
00:55:46Porque cuando fui allí a buscarlos, él gritaba como loco y machó a la cajuela.
00:55:50No.
00:55:51¿Yo hice eso?
00:55:52Sí.
00:55:52Dijiste que él era tu amuleto y que te lo ibas a llevar a tu casa.
00:55:56¡Su amuleto!
00:55:58¡Cagado!
00:55:59¡Ah!
00:56:00¡Qué cabrón este!
00:56:01Si quieren ver a su amigo otra vez, tienen que darme mis ochenta mil.
00:56:05¿Qué?
00:56:05Oye, oye.
00:56:06¿Nuestro amigo?
00:56:06¿Tienen a Doc?
00:56:07¿Saben algo de él?
00:56:10¡Doc!
00:56:11¡Doc!
00:56:11¡Doc!
00:56:11¡Doc!
00:56:11¡Doc!
00:56:12¡Doc!
00:56:12¡Doc!
00:56:13¡Doc!
00:56:14¡Doc!
00:56:15¡Doc!
00:56:28¡Bitación, ¿verdad?
00:56:29¿Se les traigo?
00:56:29Le traemos la bola.
00:56:31Oiga, le hacemos un cheque ahora.
00:56:32No cheques.
00:56:33Efectivo.
00:56:33¡Hay una persona allá adentro!
00:56:35Aburrido.
00:56:36Vamos a echar una siesta.
00:56:38Espere.
00:56:39Vamos por aburrirlo.
00:56:40¡Rox, secuestraron a nuestro amigo!
00:56:42¡Esta secuestrador!
00:56:43No, no, no.
00:56:44¡A dónde, a dónde?
00:56:45¡No, no!
00:56:46¡No se vayan!
00:56:47¡Alto!
00:56:48¡Atropélleme!
00:56:49¡Tú, tú, tú!
00:56:50Por favor.
00:56:52Lleven dinero a Big Rock en el desierto al amanecer.
00:56:56¿Qué?
00:56:56¡Oh, si no chingarán a su madre!
00:56:58¡Oiga, no, no!
00:57:00¡Adiós!
00:57:02¡Díselo, no! ¡No, no! ¡Carajo!
00:57:06¡No!
00:57:14¡No, no!
00:57:20Que ya se los dije, la busqué esta mañana antes de irnos y no está aquí.
00:57:23¡Puta!
00:57:27¿Tú tienes mucho en el banco?
00:57:28Como diez mil, tal vez más. Los iba a usar para la boda.
00:57:31Pues ya te casaste, ya cumpliste.
00:57:33Además, olvídame, Lisa, es de lo peor.
00:57:34Sí, Doc me dijo que se cogió a un piloto o algo así.
00:57:37Era el bartender de un crucero. ¿Qué pasa con ustedes?
00:57:40¡Alan!
00:57:41¿Estás comiendo pizza del sofá?
00:57:43Sí.
00:57:44¿Qué hacemos ahora? Ya valimos.
00:57:47Carnavales.
00:57:47¿La encontraste?
00:57:48No.
00:57:50Pero chequen esto.
00:57:58¡Adiós!
00:58:03¡Adiós!
00:58:04¡Adiós!
00:58:06¡Adiós!
00:58:18¡Adiós!
00:58:29Cabio aquí, diez grandes.
00:58:34Hola, ¿podemos sentarnos?
00:58:36Por supuesto que sí.
00:58:40Muy bien.
00:58:42¡Jodemos la chaca!
00:58:49¡No!
00:59:08¡Nos, chingados, chingados!
00:59:16¡Abre, Sintor!
00:59:18¿Se pasa?
00:59:19¡Sí!
00:59:22Ni siquiera te conozco, pero te voy a decir que eso es tonto.
00:59:27¡Págame, por favor! ¡Va a ganar! ¡Va a ganar!
00:59:30¿Creen que el Superviso ya le ha hecho mejor?
00:59:36¡Sí! ¡Sí!
00:59:46¡Ay, mi amor! ¿Estás bien?
00:59:48¡Ay, qué idiota soy! Es que me pongo nerviosa cuando apuesto. Soy muy tonta.
00:59:51Oiga, espere tantito, ¿ok? ¡Con calma!
00:59:55Ella es mi esposa.
00:59:56¿Te duele mucho?
00:59:56¿Te duele, mi amor?
00:59:57Sí.
00:59:58¿Estás bien?
00:59:59No lo sé.
00:59:59Yo lo sé, cielo, no lo sé.
01:00:01¡Ya estás! ¡Listo!
01:00:02¿Ah, sí? ¿Ok?
01:00:03¡Pasar a la chamba!
01:00:04¡Pasar a la chamba!
01:00:04¡Pasar a la chamba!
01:00:05¡Pasar a la chamba!
01:00:06¡Pasar a la chamba!
01:00:07¡Pasar a la chamba!
01:00:08¡Eso es para ti!
01:00:15¡Y 100, 200, 300, 400! ¡Ay, con todo esto son 82 mil 400 dólares!
01:00:21¡Ay, no manches! ¡Somos estos chingones! ¡Adam! ¡Estás cañón!
01:00:25Igual que tú, Phil.
01:00:26Hay que regresar en la semana y asaltar la ciudad.
01:00:28Sí.
01:00:29Sí, yo estoy libre.
01:00:30O nos concentramos para que Doug regrese bien ahora.
01:00:33Uy, ya me acordé. El siguiente fin no puedo. Los Jonas Brothers darán concierto.
01:00:36Pero cualquier otro fin de semana, el que ustedes quieran, puedo.
01:00:38Creo que podría decirse que la suerte ya está de regreso.
01:00:40¡Ya volvemos, baby!
01:00:41¿Qué? ¡Carajo, volvimos!
01:00:43¡Hemos vuelto!
01:00:44¡Clásico!
01:00:45¡De vuelta! ¡De vuelta!
01:00:47¡Y volverá Doug también!
01:00:50Somos los mejores amigos que pueden existir.
01:00:53Somos los mejores amigos que pueden existir.
01:00:55Somos los mejores amigos que pueden existir.
01:00:58Y jamás más más nos vamos a dejar.
01:01:00Somos los mejores amigos que pueden existir.
01:01:03Somos los mejores amigos que pueden existir.
01:01:05Somos los mejores amigos que puedan existir.
01:01:22¿Ahora qué?
01:01:23Dales la señal.
01:01:24¿Cuál señal?
01:01:25Enciende las luces. Avísales que es un hecho.
01:01:27¿Qué cosa?
01:01:28El trato.
01:01:29Claro que es un hecho.
01:01:30Vinimos hasta el corazón del desierto.
01:01:31Él sabe que es un hecho.
01:01:32¡Fila, salgo!
01:01:35Está bien.
01:01:38Bueno.
01:01:39¿Ves?
01:01:40Pues bájense.
01:01:52¿Viste? El pendejo se cayó de hocico.
01:01:54¿Estás bien, sí?
01:01:56Ya está. Aquí tenemos su dinero, 80 mil en efectivo.
01:01:58Aviéntamelo y les daré a dos.
01:02:01Perdón, antes que nada, buen día.
01:02:03No nos dijo su nombre anoche.
01:02:04Señor Chao.
01:02:06Laisley Chao.
01:02:06Señor Chao, es un placer. Me llamos tú
01:02:08y le agradeceríamos mucho si nos da la oportunidad de ver a Doug
01:02:12para entregarle el dinero y verificar que esté bien.
01:02:15Si, si, si le parece.
01:02:17Desde luego es tú. Estoy de acuerdo.
01:02:21¡Cachic!
01:02:28Gracias.
01:02:29Él está bien. Ahora el dinero.
01:02:31O le disparo a él.
01:02:33Y también a ustedes, cabrones.
01:02:35Y luego me lo chingo.
01:02:36Así que elija, putitos.
01:02:38Dale el dinero.
01:02:47Está completo.
01:02:48¡Suéltelo!
01:02:52Oye, tranquilo.
01:02:53Con cuidado.
01:02:56¿Qué? ¿Esto es una broma?
01:02:57¿Quién es este güey?
01:02:58Ese no es Doug.
01:02:59¿De qué estás hablando, Willis?
01:03:01Es él.
01:03:02No, ¿sabe qué, señor Chao?
01:03:03Ese no es nuestro amigo.
01:03:04Él es...
01:03:05El Doug que buscamos es blanco.
01:03:08¡Chale! ¡Te dije que te equivocaste de Doug, chaparro!
01:03:10¡Pinche Alan!
01:03:11¿En qué carajos me metiste, Zora?
01:03:12¿Lo conoces?
01:03:13Sí, este es el güey que me vendió el rufilín.
01:03:15¿Qué onda?
01:03:15Yo no te vendí ningún rufilín, güey.
01:03:17Oye, ¿él te vendió el...
01:03:18¿Rufilín?
01:03:20¿Rufilín?
01:03:20Ni siquiera sé qué es eso.
01:03:21¿A quién le importa?
01:03:22¿Dónde está Doug?
01:03:23Yo soy Doug.
01:03:24¿Te llamas Doug?
01:03:25Pues sí, me llamo Doug.
01:03:26¿También se llama Doug?
01:03:28Clásica confusión.
01:03:29Vámonos.
01:03:30Oye, chao.
01:03:30¿Nos diste a otro Doug?
01:03:31No es mi pedo.
01:03:33¿Cómo chingados no?
01:03:34Devuélvenos los ochenta mil y llévatelo contigo.
01:03:36No, no, no, no seas gacho.
01:03:37Yo seré tu Doug.
01:03:37Ah, sí, claro.
01:03:38Sí me lo llevaré.
01:03:40Nomás que me chupen estos huevitos chinos.
01:03:43¡Chale, que naco, guácala!
01:03:44¿Qué tal esto?
01:03:47Hasta nunca, putines.
01:03:49¡Espérate!
01:03:50Chale, ha sido más marrano, cabrón.
01:03:51Oye, ¿te queda un poco de éxtasis?
01:03:53¡Ay, no mames, güey!
01:03:55¡Puta madre!
01:03:56¡Y se casó de blanco!
01:03:57¡Me lleva la chingada!
01:03:58¿A dónde?
01:04:07¿Bueno?
01:04:08Tracy, soy Phil.
01:04:09Phil, ¿dónde carajos están?
01:04:11¡Ya estoy histérica!
01:04:12Es que...
01:04:15la cagamos.
01:04:17Gracias por el aventón de regreso.
01:04:20Quiero preguntarte algo.
01:04:21¿Qué cosa?
01:04:21¿Cómo terminaste en el auto de Chao?
01:04:23Ese loco pendejo me secuestró ayer.
01:04:25Oye, ¿por qué?
01:04:26¿Por qué a ti?
01:04:27Pues porque creyó que era su amigo,
01:04:29porque estábamos todos juntos en el velayo.
01:04:30¿Qué?
01:04:31¿Fuimos al velayo?
01:04:32Sí, jugamos a los dados, ¿no te acuerdas?
01:04:33No, no nos acordamos.
01:04:35Porque un pinche traficante le vendió a él rufilín
01:04:38y le dijo que era éxtasis.
01:04:40Rufilín, ahí vas otra vez con tu rufilín, rufilín.
01:04:42¿Qué carajos es rufilín?
01:04:43¡Wow!
01:04:44Tú eres el peor traficante de drogas.
01:04:47Rufilín, para tu información,
01:04:49es la droga de la violación.
01:04:50Le vendiste a Alan Rufis.
01:04:52Órale, yo creo que confundí las bolsas.
01:04:54Perdóname, Alan.
01:04:55Chale, ahora sí que el Marshall se va a requete encabronar conmigo.
01:04:57Me valen madres.
01:04:59Fíjate qué curioso, porque justo el otro día
01:05:00yo y un amigo nos preguntábamos por qué le decían rufis.
01:05:02¿Me entiendes, Méndez?
01:05:03No, no sé de qué estás hablando.
01:05:05¿Por qué no le decimos azotis?
01:05:06Porque cuando te metes esa cochinada,
01:05:08te azotas hasta la azotea.
01:05:10¿Qué tal Nubis?
01:05:11Ese nombre está chido.
01:05:13¿Qué te parece, violis?
01:05:14Oye, ¿qué es lo que dijiste?
01:05:16¿Violis?
01:05:17No, tú.
01:05:17Dog, ¿qué dijiste antes?
01:05:19Dije Nubis.
01:05:19No, pero antes dijiste...
01:05:21Porque cuando te metes esa cochinada,
01:05:24te azotas...
01:05:25¡Bill!
01:05:25Perdón, Tracy.
01:05:26Lo que pasa es que...
01:05:28¡Bill!
01:05:29¡Bill, bueno!
01:05:30Tracy, soy Stu.
01:05:32Stu, ya la verdad.
01:05:33¿Qué hicieron?
01:05:33Eh, nada.
01:05:34No le hagas caso a Bill.
01:05:35Se volvió loco de remate.
01:05:36Debe seguir borracho por lo de anoche.
01:05:38¿Dónde está Doh?
01:05:39Él está apagando la cuenta.
01:05:41Desañuda muy riquísimo.
01:05:42En este momento vamos para allá,
01:05:43así que te tengo que dejar.
01:05:44¿Ok?
01:05:44Hasta luego.
01:05:44Bye.
01:05:45No, es tú.
01:05:46Es tú.
01:05:48¡Pero, güey!
01:05:49Ya sé dónde está Doh, ¿sí?
01:05:56No sé cómo, lo mando súper.
01:05:57¿Te acuerdas que vimos el colchón de Doh clavado en la estatua?
01:06:00Sí, porque lo echó por la ventana.
01:06:01No, imposible.
01:06:02Las ventanas no se abren en los hoteles de Las Vegas.
01:06:04Entonces, ¿cómo lo?
01:06:05¡Ay, cabrón!
01:06:07¿Qué pasa?
01:06:08Doh quería que lo viéramos.
01:06:09¡Eso era!
01:06:10Sí.
01:06:11¿Cómo lo dedujiste?
01:06:12Doh hizo que me diera cuenta.
01:06:13¿Doh?
01:06:13Eh, no nuestro Doh, el negro.
01:06:15Oye, oye, no me digas así.
01:06:16No manches.
01:06:17Ay, perdón.
01:06:17¿Ok, quieren decirme dónde está el Doh blanco, señores?
01:06:19Está en la azotea, Alan.
01:06:20Sí, está en la azotea.
01:06:22Seguro lo subimos dormido con todo el colchón
01:06:23y despertó en la azotea.
01:06:24Como en el campamento de verano
01:06:25cuando llevamos su sleeping bag con él adentro hasta el lago.
01:06:28Lo cual fue chistoso.
01:06:29Ahora, no es divertido porque se nos olvidó
01:06:31dónde lo dejamos.
01:06:32Ustedes están bien, pinches locos.
01:06:33Qué güeyes.
01:06:35¿Seguirá arriba?
01:06:35Solo hay un modo de saberlo.
01:06:40¡Doc!
01:06:42¡Doc!
01:06:43¡Doc!
01:06:44¡Doc!
01:06:44¿Estás aquí, amigo?
01:06:48¿Dónde estás, Doc?
01:06:51¡Doc!
01:06:55¡Oigan!
01:06:57¡Ya lo vi!
01:06:59¡Ya lo encontré!
01:07:00¡Aquí está!
01:07:04¡Está bien!
01:07:06¡Estás bien!
01:07:07¡Ay, Dios!
01:07:08¡Hay que irnos ya!
01:07:09¡Párate!
01:07:10¡Te estuvimos buscando por todos lados!
01:07:13¡Está bien!
01:07:13¡Qué chingados!
01:07:14¡Está pasando!
01:07:15Te vamos a explicar todo,
01:07:16pero ahora hay que irnos.
01:07:18Oye, güey.
01:07:19¿Estás bien?
01:07:19No.
01:07:20No estoy bien.
01:07:21Oye, qué buen bronceado.
01:07:22¡Qué envidia!
01:07:23Voy a casarme hoy.
01:07:25Sí.
01:07:25Así es.
01:07:26Y, Doc,
01:07:26así que te debes concentrar
01:07:27y hacer todo lo que te digamos
01:07:28porque la verdad
01:07:28estás perdiendo el tiempo ahora.
01:07:31¡Eres un pinche pendejo!
01:07:32¡Ah!
01:07:34¡Qué, qué arde!
01:07:35Oye, oye.
01:07:37No quiero, no es tu culpa, Doc.
01:07:38¡No me toques!
01:07:39¡Cállate!
01:07:40Todos cállense.
01:07:42Llévenme con mi vieja.
01:07:44Llévenme con mi vieja.
01:07:46¿Y en el vuelo siguiente?
01:07:48¡Eso no!
01:07:49¡Puede ser!
01:07:52¡Ay, carajo!
01:07:53¿Qué?
01:07:53Todos los vuelos a Los Ángeles llenos.
01:07:54¿Y los vuelos a Burbank?
01:07:55Sobrevendidos.
01:07:56¡Puta!
01:07:56Ni modo de ir en carro.
01:07:57La boda es en tres horas y media.
01:07:58¡Alan, ¿dónde está el carro?
01:07:59Ya lo traen.
01:08:00¿Saben qué?
01:08:01Vámonos manejando.
01:08:02Sí la hacemos, ¿ok?
01:08:05Hola.
01:08:07Solo aguánteme.
01:08:08Nos vamos a dejar.
01:08:09Sí.
01:08:12¿Está Chimuelas tú?
01:08:13Sí.
01:08:15Hola.
01:08:16Hola.
01:08:17Gracias por ayudarnos anoche.
01:08:19Fue increíble.
01:08:19Sí.
01:08:21Oye, Jade.
01:08:23Oye, no tienes que decirlo.
01:08:25De verdad lo entiendo.
01:08:26Todo esto fue estúpido.
01:08:29Fue estúpido, ¿verdad?
01:08:36Esto es tuyo.
01:08:37Gracias.
01:08:39No puedo creer que te di el anillo de mi abuela sin saber quién eras.
01:08:42¿Cómo se me ocurrió?
01:08:44Estabas pedísimo.
01:08:45Sí, ¿verdad?
01:08:46¿Y te sacaste el diente?
01:08:48¿Yo?
01:08:49¿Yo me saqué el diente?
01:08:51¿Por qué habría de sacarme mi propio diente?
01:08:53Pues Alan apostó que eras tan mal dentista que no podría sacar un diente.
01:08:58Ah, sí.
01:09:00Claro que lo hice.
01:09:01¿Ganaste?
01:09:02Sí.
01:09:04Lógico, sí.
01:09:05El premio está aquí.
01:09:07Esto tiene que ir abajo.
01:09:09Listo, ya está abajo.
01:09:09Es por seguridad, güey.
01:09:10Súbeala, ya está chido.
01:09:11No, hay que bajarlo.
01:09:13Lo dije.
01:09:13¿Qué es eso?
01:09:18¿Qué vas a hacer el otro fin?
01:09:20No sé, trabajar.
01:09:21¿Por qué?
01:09:21Porque estaba pensando en volver y llevarte a cenar.
01:09:24¿En serio?
01:09:25¿Es una cita?
01:09:26Sí, es una cita.
01:09:27Solo que ahora espero no olvidarla.
01:09:30Suena bien.
01:09:34¡Stu!
01:09:35¡Stu!
01:09:35¡Vámonos!
01:09:36¡Vámonos!
01:09:38Me tengo que ir.
01:09:39¿Sí?
01:09:40Bye.
01:09:43Adiós.
01:09:44Bye.
01:09:46Ya te voy.
01:09:48¡Urali!
01:09:51¡Agua!
01:10:05Creo que este viaje no fue del todo un desastre.
01:10:08¿Por qué lo dices?
01:10:08Cuando desperté en la azotea.
01:10:10Me encontré 80 mil dólares de fichas del velayo aquí en mi bolsa.
01:10:13¡Aaah!
01:10:14¿Cómo vas?
01:10:15Así que regresamos con dinero, cabos.
01:10:18¡Aaah!
01:10:19¡Aaah!
01:10:35¡Hola, amigo!
01:10:36¡Sí!
01:10:37¡Qué onda, Ades!
01:10:38¡Ah!
01:10:45¡Gracias!
01:11:19Hola, perdón, el GPS nos envió por otra ruta.
01:11:41¿Qué tal mi pelo?
01:11:42Se ve bien.
01:11:43¿Está como el de fin?
01:11:44Es clásico de fin.
01:11:49Se ve hermoso, hermano.
01:11:57Perdón.
01:11:58Las Vegas.
01:12:04¿En dónde estabas?
01:12:05¿Y por qué pareces jitomate?
01:12:07Cielo.
01:12:08Es una larga historia.
01:12:11Estamos reunidos aquí gracias a la fuerza del amor y las promesas cumplidas.
01:12:16Solo sé que lo siento mucho.
01:12:17Y para atestiguar la unión de dos y tres,
01:12:21este es el día en que dos vidas se hacen una.
01:12:23Dos mitades se completan y dos amigos se vuelven marido y mujer.
01:12:44¡Gracias!
01:12:47¡Gracias!
01:12:54¡Gracias!
01:13:02¡Gracias!
01:13:04¡Gracias!
01:13:08¡Gracias!
01:13:09¡Gracias!
01:13:10¡Gracias!
01:13:38¡Gracias!
01:13:56¡Gracias!
01:14:18¡Gracias!
01:14:19¿Te dijiste que era un bartender?
01:14:49¿Ah?
01:14:50No, gracias.
01:14:53¡Gracias!
01:14:57¡Gracias!
01:15:06Doggy, tengo que decirte que la voz estuvo poca madre.
01:15:09Yo les doy seis meses.
01:15:10Pendejo.
01:15:12No sé qué decir.
01:15:14Oigan, gracias por la despedida de soltero.
01:15:16Sí.
01:15:17Ojalá pudiéramos acordarnos de algo.
01:15:20Chavos, vean lo que encontré.
01:15:21Oye, ¿esa es mi cámara?
01:15:22Sí, estaba en el asiento de atrás.
01:15:24¿En serio?
01:15:25¿Y tiene fotos?
01:15:25Sí.
01:15:26Algunas están más gachas de lo que creí.
01:15:27No chingues, dámela.
01:15:28Oye, oye, oye, espérate.
01:15:29Oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye.
01:15:33Vamos a ver estas fotos juntos, ¿sí?
01:15:35Una vez.
01:15:37Y luego borraré la evidencia.
01:15:39Yo digo que las borres ahora.
01:15:40¿Estás loco?
01:15:42Quiero saber cómo terminé en el hospital.
01:15:43¿Ahí viene?
01:15:44Sí, ahí está.
01:15:45Oigan, una vez.
01:15:47¿Hecho?
01:15:47Hecho.
01:15:48Hecho.
01:15:48Ok.
01:15:53¡Ay, cabrón!
01:15:54Es clásico.
Comentarios

Recomendada