Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 semanas

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:00¡Ni siquiera lo pienses, tonto!
00:00:05Lily, te amo. Te odio.
00:00:11Hola, Lily. ¿Bailarás conmigo?
00:00:15¿Contigo?
00:00:20Te quiero. Bésame. Tócame, Paige.
00:00:23Paige, ¿quieres bailar conmigo?
00:00:27Prefiero quemarme en agua hirviendo.
00:00:34Te amo, Kate. Hola, Kate. ¿Quieres bailar?
00:00:37Mejor luego, Jeremy.
00:00:39De acuerdo. Mejor luego. Dorothy, te odio. Te amo.
00:00:47Hola, Dorothy. ¿Quieres bailar conmigo?
00:01:07Por aquí arriba, vamos.
00:01:09¡Shh!
00:01:10Ahí están.
00:01:12Mira eso. La gorda y el flaco haciéndolo.
00:01:14¡Qué horrible!
00:01:15¿Te gusta, Búfalo? ¿Ya ardes?
00:01:16Ya basta. Aléjate de mí.
00:01:17¿El pervertido te molesta? ¿El maldito te atacó?
00:01:19Sí. Jeremy me atacó. ¿Me atapó?
00:01:21Pervertido ataca, Búfalo.
00:01:23No lo hice, no.
00:01:24Pervertido.
00:01:31Vamos sobre él.
00:01:33¡Sí!
00:01:34¡Tiento!
00:01:35¡Golpéalo!
00:01:37¡Golpéalo en la cara!
00:01:38¡Vaya, no sé!
00:01:39¡Vaya, no sé!
00:02:09Joven y atractiva porque quiere hijos sanos y una bella joven como tú busca un gran partido, como Jason, para
00:02:16sentirse segura.
00:02:19Jason tiene un poco de espinaque en los dientes.
00:02:23Gracias.
00:02:26En fin, y así la especie sobrevive.
00:02:29Sí, Dios.
00:02:29Porque, ¿qué más existe? ¿Al final?
00:02:33Te lo diré. Pues, solo la cuenta. La cuenta, por favor.
00:02:39Claro.
00:02:40¿Podría usted pedir mi auto?
00:02:41Por supuesto.
00:02:42Gracias.
00:02:44¿Sin café?
00:02:45No, me apena. Tengo que estudiar.
00:02:47¡Ay, qué pena!
00:02:49Muchas gracias.
00:02:50Gracias.
00:02:53¡Wow!
00:02:54¡Vaya precios!
00:02:55Veamos.
00:02:56Tú pediste el salmón y el cóctel de cangrejo.
00:03:00Yo pedí pollo y la ensalada.
00:03:02Y eso sería...
00:03:05Claro.
00:03:06¿Está bien?
00:03:07Bueno, gracias, Jason. Mucho gusto.
00:03:09¿Qué es todo?
00:03:11¿Cuál todo?
00:03:11No hay siquiera un beso.
00:03:13Disculpa.
00:03:13Solo un maldito beso.
00:03:15¡Oh, Dios!
00:03:16Linda, esa postura no va con Jason.
00:03:19Claro.
00:03:20No soy doctor aún, pero soy de la opinión de que vayas a un psiquiatra, amigo.
00:03:24Y pronto.
00:03:28¿Dices tú?
00:03:35A Jason le gusta.
00:04:19¿Está bien, Chad?
00:04:21Estamos solos.
00:04:22Prometo ser gentil.
00:04:25Muy fuerte y callado.
00:04:27¡Qué refrescante!
00:04:37¿Está bien?
00:04:39Trans versus abdominus.
00:04:42¿Entró alguien?
00:04:45¿Hola?
00:04:52¿Hola?
00:05:03¿Está bien?
00:05:33¡Ay, Dios mío!
00:05:34Sentí que me moría.
00:05:36Lo siento.
00:05:38Vaya.
00:05:39Ya es muy tarde.
00:05:41¿Estarás bien aquí sola?
00:05:42Ah, sí, sí.
00:05:43Tengo hacha mi cadáver.
00:05:47Bien.
00:05:50Buena suerte mañana.
00:05:51Sí, gracias.
00:05:51Lo mismo.
00:05:52Gracias.
00:06:03La jornada del amor es un arduo camino.
00:06:06Mi amor crece por ti mientras sangra tu cuello.
00:06:14¡Qué lindo!
00:06:16Es muy lindo.
00:06:44Listo.
00:07:01Dios, ¿qué sucede?
00:07:18¡Dios mío, basta!
00:07:21¿Qué pasa aquí?
00:07:32¡Maldita sea!
00:07:34¿Qué pasa aquí?
00:07:37¡Maldita sea!
00:07:54¿Qué pasa?
00:09:56¡Ah, ah!
00:09:57¡Vamos, Kate! ¡Lo prometiste!
00:09:59Paige, en el trabajo escribí una columna sobre cómo limpiar los monitores.
00:10:02¿No es demasiado para un día?
00:10:04Esto no va a aburrirte.
00:10:06Aburrimiento es citar a ciegas.
00:10:07Aburrirse es conocer a alguien en la Internet y averiguar lo que significa muy alto.
00:10:10Muy pequeño, con tacón alto. Ya lo sé.
00:10:12¿Kate?
00:10:13Conocerás a treinta chicos hoy. Treinta segundos para uno, a menos que quieras más.
00:10:18¡Eso es brillante y divertido!
00:10:20Es que aún no acabo con Adam totalmente.
00:10:23Pero no lo harás, créeme. Las relaciones no son así. Adam es un ebrio.
00:10:27No es un ebrio. Tiene una personalidad adictiva potencial que lo empuja hacia el alcohol, es todo.
00:10:32Ajá.
00:10:32Está bien, bien. Vamos a hacerlo.
00:10:35¿Viernes y sábadositas turbo?
00:10:38La familia de mi madre proviene del Mayflower. Lo investigué yo mismo.
00:10:43Ella teje su ropa y tuvo nueve hijos. Impresionante. Es una... mujer maravillosa.
00:10:53Me dejó sin siquiera pensarlo. Dijo que le iría mejor.
00:10:58Dijo que no complemento su ser. Sexualmente.
00:11:03Fue obvio para mí. Es una lesbiana.
00:11:06El más grande en la historia del fútbol profesional, los cuarenta y nueves.
00:11:10La Biblia. La Biblia es el cimiento de la moral y el matrimonio.
00:11:15Yo...
00:11:21Sé lo que piensas.
00:11:23¿Lo crees?
00:11:24¿Piensas que quieres irte de aquí?
00:11:26Adivinaste.
00:11:31¿Hola?
00:11:32¿Eh?
00:11:33¿Hola?
00:11:34Soy Paige.
00:11:36Brian.
00:11:38Brian, mi amiga te dijo que está en una relación muy seria.
00:11:43No, en realidad no lo dijo.
00:11:45Pero yo no.
00:11:50Eres imposible, ¿lo sabía?
00:11:51Tenías treinta segundos.
00:11:53Veinticuatro, tomaste los últimos seis.
00:11:54Sí, claro.
00:11:55Sí, hola.
00:11:57Dorothy, nunca adivinarás lo que Paige me hizo hacer.
00:11:59¿Cómo?
00:12:03No me digas.
00:12:04¿Qué?
00:12:06Shelley Fisher nos dejó antes de tiempo.
00:12:09No nos apena su pérdida, sino la nuestra.
00:12:12Y ahora es el momento para que los que quedamos atrás compartamos el dolor.
00:12:17Nunca sé qué hacer en esta situación.
00:12:19Soy muy malo para esto.
00:12:21Yo sé que debemos sobreponernos a esto y creo que necesitas un amigo.
00:12:27Te lo agradezco.
00:12:29De nada.
00:12:30Así que...
00:12:32¿Qué debo hacer?
00:12:35Lo lamento.
00:12:38Oye.
00:12:40Vaya.
00:12:41Primera plana.
00:12:49Kate, es para Spencer Marks.
00:12:51¿No me crees?
00:12:53Empezamos en el periódico juntos.
00:12:56Acaban de nombrarlo reportero de los gigantes.
00:12:58La compré para él, para celebrar.
00:12:59Es todo.
00:13:01Sí.
00:13:02Lo siento.
00:13:04No importa.
00:13:04Por supuesto que importa.
00:13:05No he tocado eso en tres semanas.
00:13:09Estoy bien, Kate.
00:13:14Así que...
00:13:14¿Crees que podamos...
00:13:16vernos estos días?
00:13:17¿Una cena o algo?
00:13:20No lo sé.
00:13:21Es una cena, no una propuesta de matrimonio.
00:13:23Adam, la última vez que cenamos acabamos en un hotel de Lake Tahoe.
00:13:26Tres días, ¿recuerdas?
00:13:27Ah, sí.
00:13:28Claro.
00:13:29Eso.
00:13:30Eso.
00:13:31Sí.
00:13:31Sí.
00:13:37Te llamaré, ¿sí?
00:13:38Está bien.
00:13:45Cuídate.
00:13:45Adiós.
00:13:57Adiós.
00:14:02Adiós.
00:14:03Lo siento.
00:14:07Hola, Paige.
00:14:08Adiós.
00:14:08Muchas de sus amigos.
00:14:09Se ve bien, ¿eh?
00:14:10Kate, él siempre se ve bien.
00:14:13Hola.
00:14:13Hola.
00:14:14Hola.
00:14:14¿Era Adam?
00:14:15Por favor, no me molestes con eso.
00:14:17Lo siento.
00:14:18Jesús, ve, eches un funeral.
00:14:20¿Qué?
00:14:23¿Qué?
00:14:24¿Ya vieron al policía que habla con las personas?
00:14:25Sí, lo vi.
00:14:26Es horrible.
00:14:28¿Cómo te ha ido, Lily?
00:14:29¿Estás bien?
00:14:30No lo sé.
00:14:32No puedo creer que se haya ido.
00:14:35Disculpen.
00:14:36Soy el detective Vaughn.
00:14:37¿Eran amigas de Shelly?
00:14:38Sí.
00:14:39Sí, desde pequeñas.
00:14:40¿Puedo preguntar algo?
00:14:41Claro.
00:14:42¿Cuándo la vieron por última vez?
00:14:45Hace un año.
00:14:46Yo más tiempo.
00:14:47Ya también.
00:14:48Sí, estaba ocupada en la universidad.
00:14:50¿Conocen a un joven Jason Marquette?
00:14:52¿Quién es?
00:14:53Shelly estuvo con él la noche que murió y no aparece.
00:14:59Muy bien, señoritas.
00:15:01Si recuerdan alguna cosa, llámenme.
00:15:08Señoritas, cuídense.
00:15:10Gracias.
00:15:32Las rosas son rojas.
00:15:34Las violetas azules.
00:15:36Necesitarán tus dientes para identificarte, J.M.
00:15:44Hola, Dorothy.
00:15:46Hola, Campbell.
00:15:49Por favor.
00:15:56Qué agradable lugar.
00:15:59¿Qué?
00:15:59¿Te pasa algo?
00:16:02En realidad me siento raro por esto.
00:16:04La verdad, traté de llamarte, pero no estabas.
00:16:06Y necesito un favor.
00:16:08Claro.
00:16:09Pues mi compañero se fue de la ciudad y no pagó su parte del alquiler.
00:16:12Y cuando llegué a casa, hoy encontré todas mis cosas en la calle.
00:16:15Esquíes, CDs, ropa, todo perdido.
00:16:17Y el momento no pudo ser peor porque todo mi dinero está invertido en una empresa.
00:16:23Millie.
00:16:25Millie.
00:16:28¿Puedes preparar una habitación?
00:16:29Oh, no, Dorothy.
00:16:30Tranquilo.
00:16:31¿Tu padre lo dijo?
00:16:32No, lo digo yo.
00:16:36Dorothy, estoy avergonzado por esto.
00:16:37Jamás pensé llegar...
00:16:38No seas ridículo.
00:16:39Ahora siéntete en tu casa y yo te veré después.
00:16:43Tú eres lo mejor.
00:16:46Gracias.
00:16:47No hay por qué.
00:16:54¿Quién es tu amigo?
00:16:55Su nombre es Campbell, lo conocí en el yoga y te está prohibido.
00:16:58Dile a papá que se quedará unos días.
00:17:00¿Es la razón por la que has estado entrenando tanto tiempo?
00:17:02Kim, no eres mi amiga y no eres mi madre.
00:17:04Solo tengo interés en tu vida, Dorothy.
00:17:06Claro, como madrastra.
00:17:08Cuando tengas edad para conducir un automóvil, discutiremos tu papel como madrastra.
00:17:11Mientras tanto, no hables de mi vida sexual.
00:17:13¿Tú tienes vida sexual?
00:17:15Sí, así es.
00:17:16Y no cobro por hora como tú.
00:17:19¿Cómo te acuerdas?
00:17:20¡Quítame las manos de encima, novia por correspondencia!
00:17:22¡Ese le vao!
00:17:22¡Ese ya!
00:17:23¡La leve!
00:17:23¿Por qué están peleando ustedes dos?
00:17:24Tu hija me llamó novia por correspondencia.
00:17:27Dorothy.
00:17:28Pues yo ni siquiera sé cómo me llamó.
00:17:31Tranquilízate, cariño.
00:17:33Debes mostrar más respeto a mi esposa.
00:17:37Pero ella dijo...
00:18:04¿Hola?
00:18:06¿Hola?
00:18:13¿Hola?
00:18:20¿Hola?
00:18:35Solo esto me faltaba.
00:18:38¡Ay, agua!
00:18:40¿Por qué?
00:18:44Clásico.
00:18:46Murray, Murray, Murray, Murray, Murray, Murray.
00:18:49Murray, el superintendente, deje su mensaje.
00:18:51Murray, soy Kate del 403 y no tengo una gota de agua y debo ir a trabajar y aún tengo
00:18:57jabón y...
00:18:58¡Maldición!
00:19:02Murray, ¿estás ahí?
00:19:03¿Qué idiota?
00:19:24¡Ay, no, no, no, no!
00:19:27¡Ay, no!
00:19:29¡Ay!
00:19:29¡Ay!
00:19:30¡Ay!
00:19:33¿Qué oportuno, Murray?
00:19:35¿Hola?
00:19:37¿Hola?
00:20:10¡Hola, Kate!
00:20:12¡Hola, Gary!
00:20:13¿Te ves linda, Kate?
00:20:15¿Qué tal una cita, Kate?
00:20:17Puede ser mi amor, Kate.
00:20:19Tú asustas, Gary.
00:20:22Tú podrías ser el futuro, Kate.
00:20:25Hola, ¿cómo estás, Lily?
00:20:27¿Y tú, cómo estás?
00:20:28Gracias por solicitar mi video.
00:20:30Mi nombre es Lance.
00:20:31Hola, Lance.
00:20:32Creo que soy perfecto para ti.
00:20:34Extrovertido, divertido y soy muy, muy alto.
00:20:38Me gustan los juegos de mesa y practico deportes marinos.
00:20:41Ya sabes, kayak.
00:20:43Hasta pronto, Lance.
00:20:44Mejor suerte la próxima vez, Lance.
00:20:53¿Quién es?
00:20:56¿Quién es?
00:20:57No veo a nadie.
00:20:59Podría ser Lance.
00:21:00No limpia la mirilla, ¿recuerdas?
00:21:05¿Hola?
00:21:10¿Qué extraño?
00:21:11Se fueron rápido.
00:21:13Uy, apuesto que viene de más.
00:21:16La rosa.
00:21:18Valentín.
00:21:19Veámoslo.
00:21:24Es un hecho conocido que la belleza está en la piel.
00:21:27Disfruta el sabor.
00:21:29Eres lo que come.
00:21:30Qué dulce, creo.
00:21:32La tarjeta más extraña que he visto.
00:21:35Mira, no es de Max, J.M.
00:21:37Debe ser para ti.
00:21:38¿Por qué?
00:21:39Porque cubres más el alfabeto que yo.
00:21:40¿Quién es J.M.?
00:21:42Perdóname, eso es para ti.
00:21:44Está bien.
00:21:46Dices que es para mí, es para mí.
00:22:02¡Mamá!
00:22:04John McBride.
00:22:05Ni siquiera lo he intentado.
00:22:07¿Jeff Malick?
00:22:09No es su estilo.
00:22:10Jake Madison.
00:22:11Es gay.
00:22:12¿Recuerdas quién te envió el virus a la computadora?
00:22:15Beke Browder.
00:22:16Maldito.
00:22:18J.M., J.M.
00:22:20¿Jeremy Melton?
00:22:21¿Quién es Jeremy Melton?
00:22:23Es una broma.
00:22:24No, ¿quién es Jeremy Melton?
00:22:26Vamos, en sexto año.
00:22:28Pervertido, 30 kilogramos.
00:22:30Boca horrenda, te ves tan bella, ¿ves?
00:22:35Él ya no vive en la ciudad, ¿o sí?
00:22:37Lily, es broma.
00:22:38Sí, lo sé.
00:22:40¿Pero qué crees que le haya podido pasar?
00:22:41No lo sé, y no importa.
00:22:44Es cierto.
00:22:45Dios, fuimos horribles con ese niño.
00:22:48Olvídalo.
00:22:49Solo sé que esto fue asqueroso.
00:22:56Hablo de un demente.
00:22:58Había larvas vivas en los chocolates.
00:22:59Al menos la dejó en la puerta.
00:23:01Te lo juro, había alguien en mi apartamento.
00:23:04Ya te lo dije, debiste dejar la puerta abierta
00:23:06porque estábamos nerviosos cuando salimos.
00:23:07Sí, pero aún me da pánico.
00:23:09Debiste ver esa máscara.
00:23:11Mira quién está ahí.
00:23:14Es su tío.
00:23:18¿Bien?
00:23:19¿No piensas venir?
00:23:24Creo que no.
00:23:27Adiós.
00:23:27Hola, chicas.
00:23:29Él es Max.
00:23:30Hola, Max.
00:23:30Soy Kate.
00:23:32Hola, Kate.
00:23:33Es todo, Max.
00:23:35Solo saludaba a Paige.
00:23:37¿Y la exposición les ha gustado?
00:23:39Sí, claro que sí.
00:23:40Salud.
00:23:41Mejor que la última.
00:23:43¿La odiaste?
00:23:44No, no, no, no, no.
00:23:46Está bien.
00:23:47Yo la odié también.
00:23:49Pero un artista tiene que explorar.
00:23:51Max, quería decirte que tenemos problemas
00:23:53con la videocasetera en el laberinto.
00:23:55Cristo.
00:23:57Disculpenme.
00:24:01Linda.
00:24:06Las voy a dejar solas.
00:24:12Hola.
00:24:13Hola.
00:24:14Soy Paige.
00:24:15Hola, Paige.
00:24:16Soy Campbell.
00:24:17Dime, ¿qué te trae a este fascinante evento cultural, Campbell?
00:24:20Es una buena pregunta, Paige.
00:24:21En realidad, vine a...
00:24:22Hola, chicos.
00:24:23¿Ya conocieron a Campbell?
00:24:25Sí, Paige estaba abordando.
00:24:26Ah, lo siento, no sabía.
00:24:28Campbell, ella es Kate y Lily.
00:24:30Y ya se presentó, Paige.
00:24:31Gusto en conocerlas.
00:24:32Las cuatro nos conocemos desde niñas.
00:24:34¿Es cierto?
00:24:35Pues, todas crecieron muy bien.
00:24:37Sí, muy bien.
00:24:40¿Quieres una copa?
00:24:41Sí, gracias.
00:24:44Dorothy, ¿cuántos secretos más nos has ocultado?
00:24:47San Valentín.
00:24:48¿Qué significa?
00:24:50¿De qué se trata?
00:24:52De celebrar el verdadero amor.
00:24:54La chispa del amor.
00:24:54Una máscara de cupido, como querubín.
00:24:57Igual que en esa fiesta de San Valentín.
00:24:58¿Cuál dices?
00:24:59En la secundaria.
00:25:01Dios, Jeremy Melton.
00:25:03No puede ser.
00:25:04Esto es tan extraño.
00:25:05Estábamos hablando de él esta tarde.
00:25:10Ahora, damas y caballeros, una cita a ciegas.
00:25:13Por favor, ahora las damas a la izquierda, los hombres a la derecha.
00:25:18Damas a un lado, hombres al otro.
00:25:24No, no, no, no, no.
00:25:26Damas a un lado y hombres a otro.
00:25:28Ah, sí.
00:25:29Suerte.
00:25:33A mí me agradan las cuartidades abstractas.
00:25:35A mí también.
00:25:36¿Qué te gusta hacer?
00:25:36¿Qué te gusta hacer?
00:25:39Vaya.
00:25:40¿Qué le pasa a este chico?
00:25:42Y ese de allá.
00:25:42Lo siento.
00:25:44¿Qué te gusta hacer?
00:25:47¿Qué te gusta hacer?
00:25:48Y ese.
00:25:49¿Qué te gusta hacer?
00:25:51Esto parece lencería comercial.
00:25:53Ese es el punto.
00:25:55Exacto.
00:25:56Siga moviéndote.
00:25:59¿Quiere?
00:26:02¿Quiere?
00:26:04¿Quiere?
00:26:06¿Quiere?
00:26:08¿Quiere?
00:26:10¿Quiere?
00:26:12¿Quiere?
00:26:16Chicas.
00:26:20¿Quiere?
00:26:23¿Quiere?
00:26:30¿Quiere?
00:26:33¿Quiere?
00:26:34¿Quiere?
00:26:35¿Qué te gusta hacer?
00:26:36¿Quiere?
00:26:41¿Quiere?
00:26:43¿Quiere?
00:26:44¡Oh, por Dios!
00:26:45¿Qué?
00:26:45¿Quién es ella?
00:26:48Hola, Amy.
00:26:50Es Amy.
00:26:51¿Qué significa es Amy?
00:26:53Ságanla de aquí.
00:26:54Pero yo la invité.
00:26:56Disculpa.
00:26:58Jesús, relájate.
00:27:00¿Qué demonios estás haciendo?
00:27:02No es como estar en la secundaria, ¿entiendes?
00:27:05No, estás loco.
00:27:07Adiós.
00:27:07Tengo un vuelo temprano.
00:27:08No tengo que hacer esto.
00:27:09Bien.
00:27:10¿Qué te pasa?
00:27:11¿Cómo que qué me pasa?
00:27:12El problema es que te convertiste en una inmunda, hipócrita y asquerosa basura.
00:27:16Sí, pero ya lo sabías.
00:27:21¿Eso significa que no vas a ser mi pareja?
00:27:28¿Quiere?
00:27:30No me quieres.
00:27:32Álvaro.
00:27:34Hasta la muerte.
00:27:37Hasta la muerte.
00:27:38No.
00:27:39No.
00:27:51No.
00:28:28Dije que me devuelvas mi dinero
00:28:29Tú, idiota, te hablo a ti
00:28:32No tengo idea de qué estás hablando
00:28:33No me digas
00:28:34Pues así es
00:28:34¿Están discutiendo?
00:28:35Ay, vaya, vaya, ¿es la última víctima?
00:28:38Disculpe, ¿quién es usted?
00:28:39Eso no te importa
00:28:40No es nadie
00:28:42¿Nadie?
00:28:42Es cierto, solo soy la idiota que aún espera el regreso de su inversión en la Internet
00:28:45¿Cómo la llamaste?
00:28:47Robametodo.com
00:28:48Sí, qué lindo, vámonos, Dorothy
00:28:51Cuídate bien, ladrón
00:28:54Siento llegar tarde
00:28:55No te perdiste de mucho
00:28:56El novio de Dorothy fue atacado por una demente
00:28:58Ah, y el arde muy malo
00:29:00Y claro, básicamente porno
00:29:02¿Suena bien?
00:29:05No lo sé, todo se ha vuelto muy extraño
00:29:08Hoy encontré una máscara de cupido en el ascensor
00:29:10Di la vuelta y vi a mi horrible vecino mirándome
00:29:13No tardes, Kate
00:29:14Eres de buena clase, Kate
00:29:15¿Es ese?
00:29:16Sí, sí, ese es
00:29:17Está ahí cuando voy a lavar día y noche, no importa
00:29:22No molestes
00:29:23Y he notado que me falta ropa interior
00:29:25No te preocupes, fui yo
00:29:26Me gusta ponérmela, me hace sentir libre
00:29:30Tal vez mi lado femenino
00:29:32¿Qué les puedo servir?
00:29:33A mí deme una corona
00:29:34Agua para mí
00:29:36Agua, yo también
00:29:37Claro
00:29:41Bien
00:29:44¿Qué dices?
00:29:47Solo pido una oportunidad, es todo
00:29:50Quisiera, Adam
00:29:51Pero
00:29:54Bebes y te sales de control
00:29:56Y eso me asusta
00:29:56Ya no bebo
00:29:57He cambiado
00:29:59Entonces no te importará esperar un poco
00:30:07Claro que no
00:30:08No lo entiendo, se lo dijimos, no vimos a Shelly en más de un año
00:30:11¿Qué puedo hacer?
00:30:13¿Qué puedo hacer?
00:30:13Escúchenme
00:30:13A propósito, ¿no eran cuatro?
00:30:16Lily
00:30:16Salió de la ciudad
00:30:21Revisen las tarjetas enviadas a los padres
00:30:23Miren esto
00:30:24Es extraño
00:30:27Condolencias
00:30:27Qué triste
00:30:28Jeremy Melton
00:30:31JM
00:30:35Jeremy Melton, Dios
00:30:37¿Quién es Jeremy Melton?
00:30:38Un idiota del sexto año
00:30:40Él y Shelly eran amigos
00:30:41No, ese es el punto
00:30:42No volvimos a verlo
00:30:43¿Por qué envió una tarjeta?
00:30:44Por demente
00:30:46Fue Jeremy
00:30:48Recibí una tarjeta el otro día
00:30:49Y fue horrible
00:30:50Decía que iba a matarme
00:30:51Y firmó JM
00:30:52Nosotras también
00:30:53La tarjeta y los chocolates
00:30:55Ambas recibieron amenazas firmadas
00:30:56JM
00:30:57Y después de decirles que buscaba a Jason Marquette
00:30:59¿No me lo mencionaron?
00:31:01Creí que era broma
00:31:02Está bien
00:31:03¿Por qué Jeremy Melton las amenaza?
00:31:05Él me atacó en un baile en secundaria
00:31:07Y fue enviado al reformatorio por eso
00:31:09Por eso la amenazó a usted
00:31:10¿Y por qué a Shelly y a las demás?
00:31:12No lo sé, pero es él
00:31:14Eso no lo saben
00:31:14La verdad es que un chico que todas despreciaron
00:31:17Tal vez no sea el culpable
00:31:23Pero lo investigaré
00:31:26Sí, hágalo
00:31:29Yo sigo
00:31:30Soy la siguiente
00:31:31¿De qué estás hablando?
00:31:32De que Jeremy fue al reformatorio por mi culpa
00:31:34Dorothy, él te atacó
00:31:37Dorothy
00:31:40Él sí te atacó
00:31:42¿Verdad?
00:31:44No
00:31:45No lo hizo
00:31:48Pero dije que sí
00:31:49¿Por qué hiciste eso?
00:31:51Ustedes no entienden
00:31:54¿Recuerdan qué mal me veía entonces?
00:31:57Eras
00:31:58Eras obesa
00:31:59Bueno, no mucho
00:32:01Eras una pelota
00:32:02Era fea
00:32:03¿Está bien?
00:32:04La única persona que se fijó en mí fue Jeremy
00:32:06Y cuando otros chicos llegaron y me vieron besarlo
00:32:09No lo soporté
00:32:10Y entonces
00:32:11Lo dije
00:32:13Dije que me atacó
00:32:15Dorothy, ¿por qué no le advertiste esto a Bon?
00:32:17No pude
00:32:19Dorothy, yo no me preocuparía por eso
00:32:22Jeremy Melton
00:32:23No podría planear todo esto
00:32:24Sería absurdo
00:32:25No lo creo capaz de una venganza entrincada
00:32:30Jeremy Melton
00:32:31No se la encuentra
00:32:35Jeremy Melton, evaluación psiquiátrica
00:32:46Hola
00:32:47Dios, me asustaste
00:32:48¿Qué haces aquí?
00:32:49Creí que cenaríamos
00:32:50¿Ah, sí?
00:32:52Lo siento, lo olvidé totalmente
00:32:55Estoy un poco distraída
00:32:56¿Y qué pasa?
00:32:58Probablemente nada
00:33:00Y no me creerás si te lo digo
00:33:03¿Crees que es imposible, cierto?
00:33:04Lo de Jeremy Melton y su venganza ahora
00:33:08No lo sé
00:33:11¿Qué debo hacer?
00:33:13Tienso en México
00:33:14Los dos
00:33:15Hasta que esto acabe
00:33:16¿Está bien?
00:33:19Dime
00:33:21¿Qué?
00:33:23¿Quieres subir?
00:33:24Sí, claro
00:33:25Créeme
00:33:35Después
00:33:38¿Pero?
00:33:39No quiero que hagas algo hoy
00:33:41Que creas que tienes que olvidar mañana
00:33:42Así que
00:33:43Sube tú
00:33:44Antes que yo pierda la razón
00:33:45¿Estás bien?
00:33:50Kate
00:33:52No te preocupes
00:33:53¿Sí?
00:33:54Todo saldrá bien
00:33:56Claro
00:34:00Ciudad de San Francisco
00:34:02Bien, primero hacen que Melton
00:34:03Se ha llevado al reformatorio
00:34:05Un año después va a un tribunal
00:34:07Y después va a un hospital psiquiátrico
00:34:09Ay, qué horror
00:34:11Debieron hacerle mucho daño
00:34:12¿No creen?
00:34:14¿Dónde está ahora, detective?
00:34:16Ni idea
00:34:16Solo sabemos que sus padres
00:34:17Murieron en un incendio
00:34:18¿Estuvo involucrado?
00:34:20No lo sé
00:34:20Fue un accidente
00:34:22Síganme
00:34:22Quiero mostrarles algo
00:34:23Saqué su fotografía
00:34:24Y le hice unos cambios
00:34:31Aquí está
00:34:33¿Es él?
00:34:34
00:34:36¿Conocen a alguien que se le parezca?
00:34:38¿O a este?
00:34:40¿O a este?
00:34:42¿O a este?
00:34:44Lentes de contacto azules o verdes
00:34:45Barba, tal vez bigote
00:34:47Diez años es mucho tiempo
00:34:48Y eso sin contar la posibilidad
00:34:49De cirugía plástica
00:34:50¿Tiene una fotografía reciente?
00:34:54Si la tuviera
00:34:55¿No crees que la estaríamos viendo?
00:34:56El punto es que puede ser cualquiera
00:34:57¿Dónde está Lily?
00:34:59Se lo dije
00:34:59En Los Ángeles
00:35:01¿Qué hay de Max Raimi?
00:35:02¿Qué saben de él?
00:35:04Solo sé que es un artista
00:35:05Y malo
00:35:07Lo sé
00:35:08Vi su obra
00:35:10¿Qué hay de las demás?
00:35:11¿Tienen novios?
00:35:12Paige, por ejemplo
00:35:17La respuesta
00:35:18Es no
00:35:21¿Qué hay de ti?
00:35:23Sí y no
00:35:24Pero lo conozco bien
00:35:25Explícate
00:35:27Pues
00:35:28Trabajábamos en un periódico
00:35:29Él cubre a los gigantes
00:35:31Su madre es abogada
00:35:32Su padre es maestro
00:35:33Vienen deseado
00:35:35Es todo
00:35:38Faltas tú
00:35:39Tengo novio
00:35:40Pero puedo garantizar
00:35:42Que él no es Jeremy Melton
00:35:43Déjame decidirlo
00:35:46Se llama Campbell
00:35:47Y es muy listo
00:35:48Inició un negocio propio
00:35:50¿Hace cuánto lo conoces?
00:35:52Un mes
00:35:52¿Dónde lo conociste?
00:35:54En el yoga
00:35:55Pero es un gimnasio exclusivo
00:35:57Costoso
00:35:59Espera
00:36:01Creo que dijiste
00:36:02Que Campbell
00:36:02Se queda en tu casa
00:36:03Pues sí
00:36:04Pero es que su compañero
00:36:05No pagó el alquiler
00:36:06Dorothy
00:36:07¿Lo conoces hace un mes
00:36:09Y ya vive contigo?
00:36:11Disculpa Paige
00:36:12Pero ha habido chicos
00:36:12Cuyos nombres no conoces
00:36:13Y les has hecho el amor
00:36:14Yo solo lo dejo entrar a mi casa
00:36:16Pero no me muerdas
00:36:18Bien
00:36:20Ahora
00:36:20Sigamos con el tópico Dorothy
00:36:22¿Cómo se apellida Campbell?
00:36:29Escuche
00:36:30Todo esto es basura
00:36:32Y no voy a contestarle
00:36:34Las veré después
00:36:40¿Estuvo bien?
00:36:43Tengo que irme
00:36:44Yo también
00:36:46Paige, quiero que te quedes un momento
00:36:49Estoy en problemas, detective
00:36:51¿Quiere interrogarme?
00:36:53Solo será un segundo
00:36:55Llámame
00:36:56Claro, si es que no me arrestan
00:37:04Por favor, toma asiento
00:37:14Paige, ¿qué vamos a hacer sobre esto?
00:37:17Creí que era su trabajo
00:37:18¿Usted es detective o no?
00:37:20No estoy hablando del caso, Paige
00:37:21No finjas
00:37:22Hablamos de esto
00:37:26Esto...
00:37:26La tensión
00:37:27La tensión
00:37:31La tensión sexual
00:37:33Seamos francos
00:37:37Detective Vaughn
00:37:39Por favor, quite la mano de mi pierna
00:37:41Está bien
00:37:43¿Y dónde la pongo?
00:37:45Sobre su trasero
00:37:48Que tenga un buen día
00:37:54¿Me llamarás después?
00:37:57¿Qué es?
00:37:58¿Qué es?
00:38:17¿Quién diablos es?
00:38:21No es lo que tú crees, hermano
00:38:23Tranquilo, no estoy bien
00:38:24No te acerques
00:38:41Aquí tiene
00:38:45Hola, feliz San Valentín
00:38:50También para ti
00:38:51Vine a dejarte un obsequio
00:38:52Debí llegar temprano
00:38:53Pero pasé la tarde
00:38:54Hablando con el detective
00:38:56Fue muy romántico
00:38:58Quería hablarte sobre eso
00:38:59No hay de qué hablar
00:39:00Habla con todas las personas que puede
00:39:01Kate, no te preocupes
00:39:03Escucha
00:39:04¿Tienes cita para la fiesta de hoy?
00:39:06Vamos, no querrás ir a esa fiesta sola
00:39:09Cierto
00:39:11¿Y mi obsequio?
00:39:16Aquí está
00:39:18Lo elegí yo mismo
00:39:19Es muy lindo
00:39:21Tengo algo para ti
00:39:22
00:39:26Llevaste mi traje a lavar
00:39:28Claro, cuenta
00:39:28Así
00:39:35Te debo cariño
00:39:37Es grandioso
00:39:39Me encanta
00:39:40Aunque no es lo mejor
00:39:41No
00:39:45Adiós
00:40:12¿Estás loca?
00:40:13¿Qué haces?
00:40:13¿Qué es lo que haces aquí?
00:40:15El detective Bond es un sucio y un desgraciado depravado
00:40:18¿Qué pasó?
00:40:19Cuando te fuiste puso su mano en mi pierna
00:40:21¿Tú se lo pediste?
00:40:22¿Tú qué crees?
00:40:23No lo sé
00:40:27¿Sí, diga?
00:40:28Habla Dorothy
00:40:29Ah, espera Dorothy
00:40:30Page está aquí
00:40:33Hola Dorothy
00:40:34Kate casi me golpea la cara con la plancha
00:40:36Vinieron por Campbell
00:40:38Sí, lo sé
00:40:38También lo interrogaron a Adam
00:40:40Escucha Kate
00:40:41¿Llamaron a Adam o lo interrogaron?
00:40:43Dos horas
00:40:43Y le dijeron también que no deje la ciudad unos días
00:40:46Es humillante
00:40:48¿Le diste a Bond su nombre?
00:40:50No
00:40:51¿Cómo lo consiguió?
00:40:52Es que es detective
00:40:54¿Sabes?
00:40:55Tú vienes y vuelves con Adam
00:40:56¿Debo o no debo?
00:40:58Campbell es lo único
00:40:59No quiero que me abandone antes de mi fiesta, Kate
00:41:01Vamos Dorothy, cuelga el teléfono y procura consentirlo un poco
00:41:04No comprendo
00:41:07Usa tu imaginación
00:41:08
00:41:09Gracias, Page
00:41:10Por nada
00:41:14Es tan ridícula
00:41:16¿Necesitas instrucciones?
00:41:18Es el detective Bond, Kate
00:41:22Lo siento, detective
00:41:23Buenas noticias
00:41:24Tenemos a Marquette
00:41:25Ah
00:41:26¿Y resultó ser Jeremy?
00:41:28Aún no empieza el interrogatorio
00:41:29Si no es maldón
00:41:30¿Seguirán buscándolo?
00:41:31Seguiremos cada ángulo del caso
00:41:32Entre tanto, ten cuidado
00:41:33Ve con tus amigas
00:41:35Te diré cuando tenga más
00:41:37Gracias, detective
00:41:40Bien
00:41:42Tienen a Marquette
00:41:48¿Qué tenemos aquí?
00:41:49Hola
00:41:50El plan es tener funcionando esto esta noche
00:41:55Me apenó lo de la mañana
00:41:57Oh
00:41:58Ni siquiera lo mencioné, sí
00:41:59No fue problema
00:42:04Feliz San Valentín
00:42:05Dorothy, yo
00:42:08No pensé en un obsequio
00:42:09Y ahora
00:42:10Estoy apenado
00:42:11¿Debo abrirlo?
00:42:15Ajá
00:42:15Póntelo
00:42:18Vaya
00:42:22¿Te gusta?
00:42:24¿Que si me gusta?
00:42:25Oye
00:42:25Me encanta
00:42:27¿Si?
00:42:40Yes, the honeymoon is over
00:42:44And all the champagne is gone
00:42:51No te preocupes
00:42:53Es que yo
00:42:54Voy a bañarme
00:43:08Dios
00:43:10Ahora es mi turno
00:43:18Vaya
00:43:19Pero que hermoso
00:43:24Gracias
00:43:26Oye Dorothy
00:43:27Tengo que ver algunos inversionistas
00:43:28¿Que te vas?
00:43:29Pues no
00:43:30Solo una copa
00:43:31Será una hora máximo
00:43:32Pero tú tienes a la
00:43:33Military Millicent
00:43:34Con su grupo de ayudantes
00:43:35Y trabajadores
00:43:35Sé que todo saldrá bien
00:43:37¿Si?
00:43:38Eso creo
00:43:38Bien
00:43:40Bueno
00:43:41¿Te interesaría
00:43:42Un baño doble?
00:43:44Es tentador
00:43:45Muy tentador
00:43:46Pero
00:43:46Debo trabajar
00:43:48Antes de verlos
00:43:49Pero te prometo
00:43:50Que volveré
00:43:51Para estar en la fiesta
00:43:52¿Está bien?
00:44:03Evan Wheeler
00:44:04Cuenta número
00:44:063165936
00:44:06Mire
00:44:07Ya lo hablamos
00:44:08Tres veces
00:44:09Y sé que es toda la cuenta
00:44:12Febrero 16
00:44:14De 1940
00:44:15Su madre se apellida
00:44:17Sader
00:44:18¿Otra pregunta?
00:44:23San Francisco
00:44:24¿Qué cosa?
00:44:27Mire
00:44:28No me diga
00:44:28Donde nací
00:44:28Solo transfira
00:44:29Los malditos fondos
00:44:30Campbell
00:44:33Campbell
00:44:34Maldición
00:44:37Sí Dorothy
00:44:39No hay agua caliente
00:44:40En la casa
00:44:41¿Puedes hacer el favor
00:44:41De encender el piloto
00:44:42En el sótano?
00:44:46Sí, sí, claro
00:44:46No hay problema
00:44:48Maldita mujer
00:44:49Ahora soy su sirviente
00:45:02Perfecto
00:45:26Genial
00:45:29¿Qué demonios?
00:45:35Maldito aparato
00:45:39Veamos
00:46:01Veamos
00:46:06
00:46:08Creo que esto vale un porche
00:46:16
00:46:20Diablos
00:46:42Ahí está
00:46:43Disculpe
00:46:44¡Sorpresa!
00:46:45Hola
00:46:46Oye, ¿ya encontraste a alguien hoy?
00:46:48Estoy jugando a teléfono con Brian
00:46:50¿Quién?
00:46:51Brian
00:46:51¿Olvidaste al chico de Citas Turbo?
00:46:53Ah, sí
00:46:54Voy a encontrarlo
00:46:55Bueno, diviércete
00:46:56Adiós
00:47:03Hola
00:47:07¿Aún no llega?
00:47:09No
00:47:10Bueno, solo son las once
00:47:13Él dijo que llegaría para la fiesta
00:47:17No soy idiota, Kate
00:47:19Sé cuándo van a dejarme
00:47:20No van a dejarte, Dorothy
00:47:22Claro
00:47:22Feliz San Valentín a las dos
00:47:24Hola, Adam
00:47:25Hola
00:47:27Qué bien te ves
00:47:28Tú también
00:47:29Sí, estás linda
00:47:30Linda fiesta, Dorothy
00:47:31No es verdad
00:47:34¿Te pasa algo?
00:47:35No
00:47:36Todo está bien
00:47:37Los hombres dan asco
00:47:38No quise ofenderte, Adam
00:47:41Claro que no
00:47:46Está bien
00:47:47Disculpen
00:47:48Ya llegará
00:47:49No te preocupes
00:47:52¿Y?
00:47:54No preguntes
00:47:58¿Qué?
00:47:59¿Tienes algo más tarde?
00:48:00Ah, sí
00:48:00Estoy ocupada
00:48:01Me veré con un apuesto joven
00:48:03Será interesante
00:48:04¿Es cierto?
00:48:05¿Suena bien?
00:48:05¿Alguien que conozca?
00:48:06Pues soy joven
00:48:07Razonablemente linda
00:48:08Y no me será difícil
00:48:09Encontrar voluntarios
00:48:14Te debo, cariño
00:48:15Sí, está bien
00:48:31Hola, ¿qué tal?
00:48:33Al fin
00:48:36Qué lindo bailas
00:48:37¿Por qué no te acercas?
00:48:46Oye
00:48:48Creo
00:48:51Que sería mejor arriba
00:49:00¿Qué hay arriba?
00:49:03Mejor te lo muestro
00:49:05Una sorpresa
00:49:08Adoro las sorpresas
00:49:28¿Y?
00:49:29
00:49:33Ya estamos arriba
00:49:35Sí, así es
00:49:38¿Y vas a sorprenderme?
00:49:46Sí, lo haré
00:49:59Sorpresa
00:50:02¿Me subiste aquí para mostrarme tu pene?
00:50:05Ah, es muy lindo
00:50:11Bien
00:50:15¿Qué esperas, cariño?
00:50:18Encéralo
00:50:19Ah, eres increíble
00:50:21Paige, Paige, Paige
00:50:23Ven acá
00:50:23Relájate
00:50:25Es divertido
00:50:29Está bien
00:50:30Quítate la camisa
00:50:32Con gusto
00:50:43No olvides el pantalón
00:50:53Ahora acuéstate
00:50:55Ahora acuéstate
00:51:21Lo sabía
00:51:23¿Sabías qué?
00:51:24De inmediato
00:51:25Sentí que eras diferente
00:51:32¿Aún quieres que te lo enseñe?
00:51:34Claro que sí
00:51:45Claro que sí
00:51:47Maldito
00:51:48Maldito
00:51:50Paige
00:51:51Esta fiesta apesta
00:51:59¿No te fue bien con tu cita?
00:52:01Dios mío
00:52:07Es una fiesta privada
00:52:08Quita tus manotas de mí
00:52:09¿Qué estás haciendo aquí?
00:52:11Nada, ya está por irse
00:52:12Ey, ey, ey, ey, ey
00:52:13Ese es mi collar
00:52:14¿De qué estás hablando?
00:52:15Campbell me lo dio
00:52:16¿Y quién supones que eres, su nenita?
00:52:18No lo creo, cariño
00:52:20Ya que ese collar me fue robado
00:52:21Igual que el resto de mis joyas
00:52:24Duele, ¿cierto?
00:52:27Él me ama
00:52:29Él ama tus billetes verdes
00:52:32Confía en mí
00:52:33¿Está bien?
00:52:34Hora de ir
00:52:35Cuidado con el vestido
00:52:43Ahora oficialmente esta fiesta apesta
00:52:45No hay duda
00:52:48¿A dónde vas?
00:52:49A relajarme
00:52:53Lo siento
00:52:55Hola otra vez
00:52:58Ey, ey, espérame
00:53:00¿Hacia dónde corres?
00:53:01¿Qué quieres, Max?
00:53:03Tranquila, Dulzura
00:53:04Solo quiero saber si viste a Lily aquí
00:53:06Está en Los Ángeles
00:53:07Y no me llames Dulzura
00:53:09Pues Dulzura
00:53:10Lily no está allá
00:53:12¿De qué estás hablando?
00:53:14En su oficina dicen que nunca se presentó
00:53:17¿Estás seguro?
00:53:19¿Sobre qué?
00:53:20Hola
00:53:20Max, sobre Lily
00:53:22¿Desde cuándo lo sabes?
00:53:25Ah, sabes, te ves bien con ese vestido, niña
00:53:29Estás...
00:53:31¿Estás...
00:53:33No, no, no, no, no.
00:54:03No, no, no, no.
00:54:33No, no, no, no.
00:55:09No, no, no.
00:55:38No, no, no.
00:56:16No, no, no.
00:56:19No, no.
00:56:31No, no.
00:56:31No, no.
00:56:33No, no.
00:56:35No, no.
00:56:37No, no.
00:56:37No, no.
00:56:41No, no.
00:57:20No, no, no, no.
00:57:22No, no, no, no, no, no, no, no.
00:57:50No, no, no, no.
00:57:59No, no, no, no, no.
00:58:08No, no, no.
00:58:29No, no, no, no, no, no.
00:59:11No, no, no, no, no, no.
00:59:30No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:00:01No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:00:20¿Hola?
01:00:23¿Hola?
01:00:26¿Alguien pretende ser mi pareja?
01:00:30¿Vamos?
01:00:37¿Hola?
01:00:41Ven acá.
01:00:47Aparece.
01:00:53¿Brian?
01:00:57Está bien, mejor lárgate.
01:01:27No, por favor, Rubén Hernández, suéltame.
01:01:34¡Argüe!
01:01:40¡Ok, Pokéden!
01:01:43¡Ok, Pokéden!
01:01:45¡Ok, Pokéden!
01:01:49¡O rates!
01:02:02¡No, no, no!
01:02:20¡No, no, no!
01:02:50¿Y Adam?
01:02:51No sé, ¿ya revisaste la cantina?
01:02:54Podría ser él.
01:02:56¿Podría qué?
01:03:00Por favor, Dorothy.
01:03:01No, no, no, no me confundas.
01:03:03¿Por qué él no?
01:03:05Es que...
01:03:06...conozco a Adam.
01:03:09Está bien, él no es un ángel, pero no es un asesino.
01:03:11Pues no sabías que él era alcohólico cuando se presentó contigo, ¿sí?
01:03:15Solo digo que no confío en tu juicio, amiga.
01:03:17Ya cállate.
01:03:18Vamos, Kate.
01:03:19Un poco de ejercicio y cirugía plástica.
01:03:21¿Por qué no podría Jeremy Melton convertirse en Adam Carr?
01:03:24Entonces, con la misma lógica, ¿por qué Jeremy Melton no puede ser Campbell?
01:03:27Tú...
01:03:30...te retractarás.
01:03:33Escucha, Dorothy.
01:03:34No digo que así sea, solo digo que si vamos a señalarlos...
01:03:38Bueno, escuchaste todo lo que dijo Ruthie, ¿no?
01:03:41¿Y qué tanto conoces a Campbell?
01:03:42No sabes ni siquiera su apellido, por Dios.
01:03:47No puedes soportarlo, ¿verdad?
01:03:49¿Qué hay que soportar?
01:03:50Que encontré un hombre igual que tu novio.
01:03:53Igual de listo y con galanura.
01:03:56Eso es ridículo.
01:03:57¿Pero por qué?
01:03:58¿Por qué yo?
01:03:59¿Por qué la obesa del grupo tiene éxito, eh?
01:04:01¿Qué?
01:04:02Vamos, Kate.
01:04:04Siempre fuiste la más popular y Shelly fue la brillante y Lily la divertida y Paige fue la sexy.
01:04:09Y yo era una pelota.
01:04:11Y en lo que a ti respecta es exacto lo que crees.
01:04:14Pues, ¿sabes qué?
01:04:16¡Todas al demonio!
01:04:22¡Dorothy!
01:04:23¡Ven acá!
01:04:25¡Ven acá!
01:04:47¡Vamos, Von!
01:04:52¡Ven acá!
01:05:22Gracias por ver el video
01:05:23Gracias por ver el video
01:05:53Gracias por ver el video
01:06:31Gracias por ver el video
01:06:54Gracias por ver el video
01:07:20No, estás defraudada
01:07:23Me preocupa que me lastimes
01:07:26¿Lastimarte?
01:07:27¿A ti?
01:07:29No, bebé
01:07:30Te amo
01:07:32Eres lo único bueno en mi vida
01:07:35Las demás personas pueden morirse
01:07:37No me importa
01:07:38Ah, pero tú
01:07:44Eres todo para mí
01:07:52¿Qué te pasa, bebé?
01:07:53Tiemblas
01:07:53Yo tampoco quiero herirte, Adam
01:07:56Lo entiendo
01:08:00Pero lo haré
01:08:05¡Dorothy!
01:08:07¡Dorothy!
01:08:10¡Dorothy!
01:08:20Hola
01:08:28¿Qué demonios pasa?
01:08:30Nada
01:08:33¿Y lo que me hiciste?
01:08:34Solo quiero hablar de eso
01:08:37Lo lamento
01:08:38Solo estaba molesta por la bebida
01:08:41¿Por qué ibas tan bien?
01:08:43¡No!
01:08:44¡No!
01:08:44¡No!
01:08:45¡Por favor!
01:08:45¡Déjame!
01:08:46¡Déjame!
01:08:50¡Déjame!
01:08:58¡Déjame!
01:08:59¿Por qué quieres lastimarme así?
01:09:01Te amo
01:09:02Desde siempre
01:09:06¡No te acerques a mí!
01:09:07¡Oh, por Dios, Kate!
01:09:09¡Ah!
01:09:12¡Ah!
01:09:14¡Ah!
01:09:16¡Ah!
01:09:17¡Ah!
01:09:17¡Ah!
01:09:18¡Ah!
01:09:19¡Ah!
01:09:19¡Ah!
01:09:20¡Ah!
01:09:21¡Ah!
01:09:22¡Ah!
01:09:23¡Ah!
01:09:23¡Ah!
01:09:25¡Ah!
01:09:26¡Ah!
01:09:27¡Ah!
01:09:27¡Ah!
01:09:28¡Ah!
01:09:33¡Ah!
01:09:59No, no.
01:10:34No, no.
01:11:10No, no.
01:11:20No, no.
01:11:20Está bien, está bien.
01:11:22Lo siento.
01:11:24No hables, no hables, se acabó.
01:11:26Calma, calma.
01:11:31No, no.
01:11:32No, no, no.
01:11:46No, no, no.
01:12:01No la veas.
01:12:02No.
01:12:04No.
01:12:18Es al final de la calle, dense prisa.
01:12:28La policía llegará.
01:12:30No lo entiendo.
01:12:33Hace pocas semanas era tan feliz.
01:12:35Jamás había sido así.
01:12:39Tranquila.
01:12:43Es que no lo entiendo.
01:12:47Solo pienso que una persona tan sola
01:12:50y con esa ira puede ocultarla.
01:12:54Pero dentro nunca muere.
01:12:56Se queda ahí, comiéndote.
01:13:00Y un día explota.
01:13:03La queríamos.
01:13:05Éramos amigas.
01:13:07A veces eso no es suficiente.
01:13:12Me apena mucho mi comportamiento.
01:13:15Eso no importa ahora.
01:13:17Te amo, Adam.
01:13:19Te amo, Kate.
01:13:24Desde siempre.
01:13:26Te amo, Kate.
01:13:37Te amo, Kate.
01:13:40Te amo, Kate.
01:13:44Te amo, Kate.
01:13:45Te amo, Kate.
01:13:47Te amo, Kate.
01:13:49Te amo, Kate.
01:13:49Te amo, Kate.
01:13:49Te amo, Kate.
01:13:49Te amo, Kate.
01:13:49Te amo, Kate.
01:13:50Te amo, Kate.
01:13:50Te amo, Kate.
Comentarios

Recomendada