- hace 2 días
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00El instrumento de la vida
00:00:30El instrumento de la vida
00:01:00El instrumento de la vida
00:01:29El instrumento de la vida
00:02:00Mikey, deja de jugar y prepárate para ir a la escuela
00:02:02Empieza a desayunar, tu mamá te recogerá en 10 minutos
00:02:06¿Tuviste que ver con esto?
00:02:10No
00:02:10No, apuesto a que sí, estuviste jugando con el radio
00:02:13Yo contesto
00:02:15Bueno
00:02:16Hola
00:02:18Hola, Jane
00:02:20Mikey, ¿quieres más jugo?
00:02:21¿Segura?
00:02:22Sí
00:02:22Aquí tienes
00:02:23Sí, no hay problema
00:02:24Claro
00:02:25Adiós
00:02:27Jane no podrá
00:02:28¿Por qué no?
00:02:29No lo dijo
00:02:30¿No dijo qué?
00:02:31Tu mamá no puede llevarte hoy
00:02:32¿O sea que no iré a la escuela?
00:02:34No
00:02:35Significa que yo te llevaré
00:02:37Buen intento, tigre
00:02:39Buen intento
00:02:42¿A dónde vas, amor?
00:02:51Con mi editor
00:02:52Me mostrarán la portada
00:02:53Guau
00:02:55Te ves preciosa
00:02:57Gracias
00:02:58Muy hermosa
00:02:59Y tan, tan sensual
00:03:02No, yo se hace tarde
00:03:07¿Y tienes algo de pasta en la boca?
00:03:10Aquí
00:03:11¿Estás bien?
00:03:21Sí
00:03:21¿Segura?
00:03:26Bueno
00:03:26Podría estar mejor, ¿no crees?
00:03:31Oh, por todos los cielos
00:03:33¡Sí!
00:03:35¡Sí!
00:03:36¡Sí!
00:03:38Podría estar mal
00:03:39Hay que hacer otra
00:03:40Le diría a Mikey que tendrá un hermanito
00:03:41Vamos por paso
00:03:41Haré otra prueba
00:03:42Y luego iré al doctor
00:03:43¡Felicidades, cielo!
00:03:47Ana
00:03:47¿Llevas todo?
00:03:54Lonchera, mochila
00:03:55¿Eso?
00:03:57Bien
00:03:58Te veré en un par de días
00:03:59No olvides saludar a tu mamá
00:04:01Sí
00:04:01Y tú
00:04:02Tranquila
00:04:03No lo sé
00:04:05Oye
00:04:11Adiós, te amo
00:04:17¿Qué?
00:04:18Lo haré
00:04:19No te preocupes
00:04:20Hola, ¿qué tal?
00:04:43Hola, ¿cómo estás?
00:04:44Hola
00:04:44Hola, Frank pidió que llamaras cuando llegaras
00:04:47Ah, gracias
00:04:47¡Guau!
00:04:49¿Guau, qué?
00:04:50¿Tú?
00:04:51¿Qué tengo?
00:04:51Sonríes
00:04:52¿Tiene algo de malo que sonríe?
00:04:54El lunes en la mañana, sí
00:04:55¿En serio?
00:04:56Sí
00:04:56Bueno
00:04:56Ah, oye, Karen
00:04:58Sí
00:04:59Ordena un ramo de flores para el final del día, ¿sí?
00:05:01Lilas
00:05:02Y champaña
00:05:03No, no, champaña no
00:05:04Mejor chocolates
00:05:04Una caja grande, de los de Bélgica
00:05:06¿Qué piensas?
00:05:08¿Qué?
00:05:08¿Por qué me miras así?
00:05:10Está pasando algo
00:05:11Algo importante
00:05:14¿Podrías...?
00:05:15Me voy
00:05:15Gracias
00:05:16¿Me voy?
00:05:16Sí
00:05:16Pero sé que pasa algo
00:05:18Frank
00:05:19Hola, amor, ¿ya llegaste?
00:05:35Tiene un mensaje
00:05:36Mensaje recibido
00:05:38Lunes 16
00:05:396
00:05:390
00:05:407
00:05:40BF
00:05:41Hola, cariño, soy yo
00:05:42Julie tuvo problemas con Ben otra vez
00:05:44¿Qué novedad?
00:05:45Te dije que tomaría un trago con ella hoy
00:05:47Descuida, tomaré agua y te llamaré cuando vaya de camino a casa
00:05:50¿Ahí viste la prueba de la portada?
00:05:52¿Qué opinas?
00:05:53La espera eterna
00:05:54Oye, estaba pensando...
00:05:56¿Mmm?
00:05:59No, hay mensajes
00:06:00Hola, soy Ana
00:06:14Hola, soy Ana
00:06:28Deja el mensaje después del tono y te llamaré
00:06:30Hola, soy yo
00:06:32Es casi medianoche
00:06:33Supongo que aún estás con Julie
00:06:34Llámame para saber
00:06:36Sí
00:06:36Te amo
00:06:37Adiós
00:06:37Hola, soy Julie
00:06:39Deja el mensaje
00:06:40Julie
00:06:40Hola, soy John
00:06:41Hazme un favor
00:06:42Cuando escuches este mensaje
00:06:43Dile a Ana que me llame, ¿sí?
00:06:46¿Lo están pasando bien?
00:06:47Bueno, gracias
00:06:48¿Lo están pasando bien?
00:07:18Gracias por ver el video.
00:07:48Gracias por ver el video.
00:08:18Había dicho que tomaría un tiempo para acompañarla en su gran gira promocional anticipada.
00:08:22Tenemos que irnos.
00:08:23Claro.
00:08:23¡Vamos, Michael!
00:08:25Mark llegará a casa en cualquier momento y me tengo que ir.
00:08:28Sí.
00:08:29Anda, hijo, despídate de papá.
00:08:31Sé buen niño. Cuidado, mamá. Ve por tus cosas.
00:08:33Hay una cama en nuestra casa, si quieres.
00:08:38Ah, gracias. Jay, no tienes que hacer esto por mí.
00:08:42Sé que no fui un buen...
00:08:45No, John.
00:08:50Tranquilo.
00:08:50Han pasado 10 días desde que el auto de la escritora, Anna Rivers, fue hallado abandonado en Argyle.
00:08:59Aunque la policía sospecha que pudo haberse ahogado, no descansan la posibilidad de un secuestro.
00:09:04Su esposo, el arquitecto Jonathan Rivers, habló de su angustioso día.
00:09:07Tres semanas desde la inexplicable desaparición de la autora Anna Rivers.
00:09:13La policía está reconstruyendo...
00:09:15Están reconstruyendo un perfil parecido al de un secuestro.
00:09:18El angustioso es...
00:09:19Jonathan Rivers tiene este mensaje para cualquiera que sepa su paradero.
00:09:25Es... difícil.
00:09:27Pero nunca perderé la esperanza. Nunca.
00:09:30Es la única forma de soportarlo.
00:09:37Es la única forma de soportarlo.
00:10:07Tengo 50 hombres y Dios sabe cuántos miles de dólares en equipo, esperando que lo hagas.
00:10:27Si vas a decirles que esperen un mes, llámame.
00:10:30Te dejo esto.
00:10:30No, no.
00:10:31No, no.
00:10:32No, no, no, no, no, no.
00:11:02No, no, no, no, no.
00:11:33¿Del otro lado?
00:11:36Jonathan, su esposa, está muerta.
00:11:39Tengo pruebas, señor Rivers. Ha estado tratando de comunicarse desde el momento de su muerte.
00:11:49Oiga, señor Rivers, mi hijo murió cuando tenía 12. Por años pensé en suicidar.
00:11:54Quiero que te alejes de mí, ¿entiendes?
00:11:56Pero luego, alguien me dijo lo que le dije a usted.
00:11:59Que mi hijo, mi hijo muerto, había hecho contacto. Y lo hizo, señor Rivers.
00:12:02Era verdad. Desde el otro lado, él estaba feliz. Sí, sí.
00:12:06Y también libre. Y cambió mi vida, señor Rivers. Porque entonces, entonces supe.
00:12:14Y por favor, por favor, señor Rivers, haga esto a un lado. Ocúltelo. Olvídelo todo.
00:12:18Pero, por favor, no, no, no lo descarte. Porque un día, querrás saber.
00:12:23Mis pensamientos están con ustedes dos.
00:12:28Es Ana Rivers.
00:12:40La fabulosa Ana Rivers, trayendo la despensa.
00:12:44Basta.
00:12:45¿Qué tal estuvieron las compras?
00:12:46Apaga eso.
00:12:47Sí, la apagaré. Solo quiero las mejores tomas en la cámara.
00:12:49Ay, apaga eso.
00:12:51Eso es algo hermoso, damas y caballeros.
00:12:53Ay, apaga eso, damas y caballeros.
00:13:23No, no, no.
00:13:53A tres millas río arriba, en donde su auto fue hallado abandonado hace apenas cinco semanas en la avenida Arjay.
00:13:58El descubrimiento concluye con la búsqueda de...
00:14:00Señor Rivers, antes de ahogarse, su esposa recibió heridas, resultado de la caída en las rocas del río.
00:14:06Sufrió daño en la cabeza y se fracturó un brazo.
00:14:12Cuando subió la marea, le habría sido imposible pedir ayuda.
00:14:15Debió ser arrastrada por la corriente varias millas.
00:14:18Lamento su perdida.
00:14:23Los buzos recobraron sus efectos personales, Señor Rivers.
00:14:29Encontramos su teléfono celular en el auto. Se lo devolvemos.
00:14:32Gracias por darlo.
00:14:33Su familia y amigos la conocieron y amaron en nuestro camino por la tierra.
00:14:37Danos fe para ver a la muerte como la puerta a la vida eterna,
00:14:40y que con esa confianza podamos continuar nuestro curso en la tierra hasta ser llamados por ti.
00:14:45Para reunirnos con esos quienes se han ido antes.
00:14:48Amén.
00:14:48Seis meses después.
00:15:12Entonces, ¿qué opinas?
00:15:13Me encanta.
00:15:14¿Sí?
00:15:14Sí, es muy lindo.
00:15:15Gracias.
00:15:16Un buen empiezo.
00:15:17Eso creo.
00:15:18Bueno, sí.
00:15:21¿Podrías llevarte a Mike y el fin de semana?
00:15:25Sí, claro.
00:15:29Tal vez un poco más.
00:15:32Hasta que tú quieras, John.
00:15:32¿Cómo?
00:15:46No, no, no.
00:16:16¿Y cuándo quieres traerlos?
00:16:20Quisiera verte esta semana.
00:16:21Claro, eso no debe ser problema. Avísame y...
00:16:26¿Me trajiste aquí para hacer esto?
00:16:32No, claro que no. Déjame ver qué puedo hacer.
00:16:35Y ahora me dices que se te acabó el presupuesto.
00:16:44¡No hagas esto!
00:16:45Perdón, lo siento.
00:16:49Llamar al entrante celular de Ana.
00:16:55¿No deberías pedir una linterna?
00:17:03¿Se encuentran bien?
00:17:04Ahora sí.
00:17:06Sí, gracias.
00:17:07Confío en que arreglarás esto antes de que llegue el señor Cunningham.
00:17:09¿No deberías pedir una linterna?
00:17:12No deberías ir.
00:17:13Si, pero lo harías.
00:17:14¿Alguien puede pedir una linterna?
00:17:15No deberías ir.
00:17:15¿Se encuentran bien?
00:17:16¿Era busca la la linterna?
00:17:17¿Sí?
00:17:17No deberías ir.
00:17:18No, no, no.
00:17:48Anna?
00:18:18No, no, no.
00:18:48No, no, no.
00:19:18No, no, no.
00:19:48No, no, no.
00:19:49No tardaré mucho.
00:19:50Me alegra tanto verlo.
00:19:51Esperaba que viniera.
00:19:52Gracias.
00:19:53Ella es Sarah Tate.
00:19:54Déjame presentarte al señor Rivers.
00:19:57Lo siento.
00:19:58Estoy un poco...
00:19:59Hicimos un gran avance hoy.
00:20:01Es increíble.
00:20:02En verdad lo es.
00:20:06Esto es ridículo.
00:20:07Quédate un rato.
00:20:08No, estoy bien.
00:20:09Debo llevar estas cajas.
00:20:10Sarah, no, no, no.
00:20:11No hay prisa.
00:20:12Prepárate una taza de té.
00:20:13Creo que sí.
00:20:14Gracias.
00:20:16¿Gusta una?
00:20:17Sí, la molesto con algo de leche.
00:20:19Con permiso.
00:20:21Señor Rivers, por favor.
00:20:26Disculpe, perdóname.
00:20:28Siéntese.
00:20:28Allí.
00:20:29Bien, ¿ha escuchado del FEB, señor Rivers?
00:20:35No.
00:20:36No me sorprende.
00:20:38Son solo siglas.
00:20:40FEB significa Fenómeno Electrónico de Voz.
00:20:44Escucho.
00:20:45Mire, no soy clarividente, ni medium, ni contacto a los muertos.
00:20:50Ellos me contactan a mí.
00:20:51Y con FEB, los oigo, los veo y también los grabo.
00:21:16Soy.
00:21:21¿Y ellos están?
00:21:36Ah, así es.
00:21:37Sí.
00:21:38Personas que han fallecido.
00:21:51¿Este es tu trabajo o tu pasatiempo?
00:21:55Creo que obsesión sería más apropiado, señor Rivers.
00:21:59Me pregunto dónde...
00:21:59Ah, aquí está.
00:22:01No siempre aparecen visualmente las primeras veces.
00:22:04Usualmente solo recogemos sus voces.
00:22:06Y eso a la gente le puede parecer frustrante.
00:22:08Pero funciona.
00:22:09Y veo la cara de las personas a quienes podría ayudar, así como a Sarah.
00:22:13Nada, puede creerme.
00:22:15Nada.
00:22:16Se compara.
00:22:19Señor Rivers, quiere escuchar a su esposa.
00:22:21Ah, sí.
00:22:30Sí.
00:22:43Ah, sí.
00:22:43Ah, sí.
00:22:47¿Qué pasa?
00:22:48Jonathan
00:22:51Jonathan Rivera
00:22:54Encuéntralo, por favor
00:22:57Jonathan
00:22:59Jonathan Rivera
00:23:01Encuéntralo, por favor
00:23:04Ay, algo frustrante es que la mira es así
00:23:23Se necesita hacer una grabación
00:23:25Y entonces se sabe porque solo se sabe cuando se reproduce la grabación
00:23:28Tome, está caliente
00:23:30Perfecto, gracias
00:23:31Ah, sí, me disculpan un momento
00:23:33Es un sentimiento increíble, ¿no?
00:23:38Sí
00:23:38Es indescriptible
00:23:41Sí, me tomó algunas visitas a acostumbrarme y ahora es adictivo
00:23:44Estoy aquí todo el tiempo, pero
00:23:45En verdad me ayuda y
00:23:47Trato de ayudarlo cuando puedo
00:23:49Guardo sus cosas en la tienda
00:23:51¿Cuál tienda?
00:23:52Tengo una librería
00:23:54Ah
00:23:55Su esposa era una maravillosa escritora, señor Rivers
00:23:59Sí
00:24:02¿Y qué le hizo venir aquí?
00:24:07Mi prometido
00:24:08Murió hace ocho meses
00:24:10Tuvimos problemas para descifrar lo que decía en la cinta, pero esta tarde lo logramos
00:24:14Solo dos palabras
00:24:15Dijo
00:24:15Sara, sí
00:24:16Porque antes de morir me prometió que si era como dicen que es él
00:24:21Encontraría la forma de llegar a mí y hacerme saber que está feliz
00:24:25Y Sara, sí
00:24:28Redmond cree que tal vez ya no lo veré, pero está bien
00:24:36Ya escuché lo que quería oír
00:24:40Dijo
00:24:54Ana, soy John.
00:25:16Si hay alguna forma de que puedas oírme, por favor avísame, por favor, solo alguna clase de señal, por favor.
00:25:46Gracias por ver el video.
00:26:16Gracias por ver el video.
00:26:46Gracias por ver el video.
00:27:16Gracias por ver el video.
00:27:46Gracias por ver el video.
00:28:17Y se van.
00:28:18Dimos otro paso para tener contacto visual con Ana.
00:28:21Hay que celebrar eso, ¿eh?
00:28:22Toma.
00:28:23Salud.
00:28:24No todos son como Ana.
00:28:26Algunos no son amables.
00:28:27No.
00:28:28No.
00:28:29No.
00:28:30No.
00:29:01Diga.
00:29:06Hola, John.
00:29:07Sí.
00:29:08¿Cómo pasó?
00:29:09¿En serio?
00:29:10Te espero aquí.
00:29:11Voy para allá.
00:29:31¿Hola?
00:29:46¿Raymond?
00:29:51¿Raymond?
00:30:21Venga, ¿me dirá cualquier cosa que averigüe?
00:30:48No puedo decirle más de lo que leerá en los periódicos.
00:30:50Pero si usted recuerda algo más, venga, llámeme.
00:30:54Sí.
00:30:55Gracias.
00:31:11Por cierto, gracias por ir al funeral. Hubiera significado mucho para él.
00:31:14Ah, gracias a ti por ayudarme.
00:31:17No sé por dónde empezar. Él ya trabajaba en discos y...
00:31:21Tal vez las cintas originales de Ana podrían estar en una de estas cajas.
00:31:24Cuidado.
00:31:26Aún no puedo creer que haya muerto.
00:31:28Sí.
00:31:29Pero...
00:31:30Tal vez se pondrá en contacto.
00:31:32No lo sé.
00:31:33Siempre decía que ya era molesto cuando estaba vivo.
00:31:37Es que no tiene sentido. Él ayudaba a la gente.
00:31:40Estos son de hace años.
00:31:42Veintitrés, para ser precisos.
00:31:44Carol debería saber.
00:31:45Carol debería saber.
00:31:47Dile a Thomas que debe...
00:31:48...reparar la habitación.
00:31:51Ah, aquí hay algo.
00:31:52Medio millón de dólares están ahí.
00:31:54Esos mensajes me gustan.
00:31:55Sí.
00:32:05Detente cerdo.
00:32:06Maldito bastardo.
00:32:07Cerdo asqueroso.
00:32:08Basta.
00:32:09Púdrete.
00:32:11Cerdo.
00:32:12Púdrete.
00:32:14Bastardo.
00:32:15Ella es nuestra.
00:32:25Terminé.
00:32:35¿Por qué tienes tantas?
00:32:36Para que veas tu programa favorito y yo pueda ver el mío.
00:32:42Sí.
00:32:55Vamos, Dr. King.
00:32:56Vamos.
00:32:57Todavía vamos.
00:32:58Vamos.
00:33:16¿Vas a estar en?
00:33:17Bien.
00:33:18¿Vas a estar en?
00:33:19Bien.
00:33:20Gracias por ver el video.
00:33:50Gracias por ver el video.
00:34:20No.
00:34:22Muy bien, no hay problema. A veces pasa...
00:34:27¿Su esposa murió recientemente?
00:34:34Sí.
00:34:36¿Su muerte fue complicada?
00:34:41Sí.
00:34:43Ella era...
00:34:45Ella era escritora.
00:34:49Sí, sus palabras son importantes.
00:34:50Lo siento, es la luz. Es muy brillante. Es que esos diminutos y pequeños puntos me hacen difícil ver algo.
00:35:04¿Puedo...?
00:35:05Es una voz electrónica, pero...
00:35:16Sí, dice lo que es.
00:35:17He estado haciendo esas...
00:35:20Sí, no debería. No debería intentar esto. Usted solo no es seguro.
00:35:24Es como ese juego de la ouija y sesiones de adolescentes en Halloween.
00:35:27El EPEB no es bueno.
00:35:29Debe entender que hemos pasado años desarrollando nuestras relaciones con nuestros guías para que podamos protegerlo.
00:35:34¿De qué?
00:35:36A muchos les gusta dañar.
00:35:37¿Por qué están ahí y lo encontrarán?
00:35:41Si sigue haciendo esto, si insiste en interferir, entonces...
00:35:44Ana, mi esposa, me envió una señal. Yo solo...
00:35:45No, no, Ana no. Está malinterpretando todo.
00:35:48Escúcheme, una cosa es contactar a los muertos y otras interferir y usted se entromete.
00:35:58Vine porque buscaba ayuda.
00:35:59Sí, lo sé, lo sé. Puedo ayudarlo.
00:36:02Es solo que ellos me urgían a decirle que se detuviera.
00:36:05Bien, gracias.
00:36:07Señor Rivers.
00:36:10La avenida Willow. Ellos siguen mostrándome la avenida Willow.
00:36:13No. Ni avenida Willow. Ni calle Willow. Ni terraza Willow.
00:36:21Señor Rivers. Estaba embarazada. ¿No?
00:36:37Hei!
00:36:38Bye, five, five, five.
00:36:38Time for a break.
00:36:40Bye, five, five, five.
00:36:40Bye, five, six, six, seven, seven, seven, seven, seven.
00:36:42Then, ahí, uno, una, una, una va.
00:36:43Ella, una, una, una, una, una, una, una, una, una, una, una, ofrecha.
00:36:45¡Gracias!
00:37:15¡No puedo creerlo!
00:37:25¿Dónde estamos?
00:37:27¡Vamos!
00:37:29¡Vamos!
00:37:31¡Vamos!
00:37:33¡Vamos!
00:37:35¡Vamos!
00:37:39¡Vamos!
00:37:41¡Vamos!
00:37:43¡Vamos!
00:37:47¡Vamos!
00:37:49¡Vamos!
00:37:51¡Vamos!
00:38:13¡Vamos!
00:38:15¡Vamos!
00:38:17¡Vamos!
00:38:19¡Vamos!
00:38:21¡Vamos!
00:38:23¡Vamos!
00:38:25¡Vamos!
00:38:27¡Vamos!
00:38:29¡Vamos!
00:38:33¡Vamos!
00:38:35¡Vamos!
00:38:37¡Vamos!
00:38:39¡Vamos!
00:38:41¡Vamos!
00:38:43¡Vamos!
00:38:45¡Vamos!
00:38:47¡Vamos!
00:38:49¡Vamos!
00:38:51¡Vamos!
00:38:53¡Vamos!
00:38:55¡Vamos!
00:38:57¡Vamos!
00:38:59¡Vamos!
00:39:01¡Vamos!
00:39:03¡Vamos!
00:39:05¡Vamos!
00:39:07¡Vamos!
00:39:09¡Vamos!
00:39:13Ambas se encontraron
00:39:19¿Verdad?
00:39:24Y quería que yo supiera
00:39:43Es como si no hubiera muerto
00:39:44Recibí una llamada de mi padre y luego, como dos días después, usted aparece
00:39:48Es como si ella tuviera prisa
00:39:51Susy, no lo entiendo
00:39:54He recibido mensajes de tu abuela hace una semana
00:39:56No, no puede ser
00:39:58Ella murió hace dos días
00:40:13No eliminan la posibilidad en el caso de la madre desaparecida, Mary Freeman
00:40:20Han pasado nueve días desde que dejó su casa
00:40:22Transferir de VHS
00:40:29Grabando
00:40:33¿Dónde comeremos ahora?
00:40:42En el suelo
00:40:43Grabando
00:40:52Alto
00:40:53¿Abrir archivo?
00:40:55Sí
00:40:55Eso es, funciona
00:40:57¿Qué es eso?
00:40:59Significa que debemos recoger tus cosas
00:41:01Ven acá
00:41:02Uno, dos, tres, eso es
00:41:04La próxima veré un video cuando tú veas uno, como dijiste
00:41:09Sí, pero solo si eres bueno y estás listo para cuando mamá venga por ti
00:41:12Bueno
00:41:13Papi
00:41:17¿Sí?
00:41:18¿Vas a estar bien?
00:41:20Sí
00:41:28Sí
00:41:28Lo prometo
00:41:34Escucha, mira no healedo
00:41:40T الد
00:42:34Ana...
00:42:36Ana, mi amor...
00:42:38John, mi amor...
00:42:40¡Por favor! ¡Por favor! ¡Por favor! ¡Por favor! ¡Por favor! ¡Por favor! ¡Sacan y no caos!
00:43:10¡Por favor! ¡Por favor! ¡Por favor! ¡Por favor! ¡Por favor! ¡Por favor! ¡Por favor!
00:43:38¿Dónde hemos?
00:44:08¿Dónde hemos?
00:44:38¿Dónde hemos?
00:45:08¿Dónde hemos?
00:45:38¿Dónde hemos?
00:46:08¿Dónde hemos?
00:46:38¿Dónde hemos?
00:46:40¿Dónde hemos?
00:46:42¿Dónde hemos?
00:46:44¿Dónde hemos?
00:46:50¿Dónde hemos?
00:46:58¿Dónde hemos?
00:47:08¿Dónde hemos?
00:47:14¿Dónde hemos?
00:47:16¿Dónde está?
00:47:17¿Dónde está?
00:47:18¿Dónde está?
00:47:19¿Dónde está?
00:47:20¿Dónde está?
00:47:22¿Dónde está?
00:47:24¿Dónde está?
00:47:28¿Dónde está?
00:47:29¿Dónde está?
00:47:30¿Dónde está?
00:47:31¿Dónde está?
00:47:32¿Dónde está?
00:47:34¿Dónde está?
00:47:35¿Dónde está?
00:47:36¿Dónde está?
00:47:37¿Dónde está?
00:47:38¿Dónde está?
00:47:39¿Dónde está?
00:47:40¿Dónde está?
00:47:41Sé que va a sonarle extraño,
00:47:42pero necesito decirle algo,
00:47:44fue la avenida Willow porque ella me busco,
00:47:46ella me pidió ayuda,
00:47:49en verdad,
00:47:51le agradezco lo que hizo señor Rivers,
00:47:53mi hijo no estaría aquí si no fuera por usted
00:47:55así que gracias,
00:47:56pero ahora quisiera que nos dejara en paz
00:47:58No, no, señor Black Carol no pudo creer sus estupideces,
00:48:01pero a mi y no me engaña,
00:48:01, así que usted y sus locos amigos
00:48:03aléjense de mi y de mi familia,
00:48:05e comprende lo que le digo.
00:48:06Aléjense.
00:48:07Número uno, no están muertos
00:48:20Cuando los veo aún no mueren
00:48:22Ella me mostró cosas que aún no pasaban
00:48:24Ana te muestra cosas que aún no pasaban
00:48:26Sí, número dos, me muestra cosas de aquí
00:48:28No de otro lado, donde no pueda hacer nada al respecto
00:48:30No me muestra un terremoto en la India
00:48:31O alguna bomba que estallará en el Medio Oriente
00:48:34Ni nada así, pasan aquí en esta ciudad
00:48:35Aquí donde yo tal vez pueda hacer algo
00:48:37He visto cosas que aún no pasan, ¿entiendes?
00:48:39Sí, puedo ver que los estás asimilando
00:48:42¿Asimilando? ¿Cómo que lo estoy asimilando?
00:48:46Ella quiere que yo los apoye
00:48:47No pude ayudar a Carol Black
00:49:07Pero a los demás sí
00:49:11Karen, ¿puedes cancelar mis citas?
00:49:30Por unos cuantos días
00:49:31Necesito unos días
00:49:33Cuídate mucho
00:49:35Lo haré gracias
00:49:36La policía confirma secuestro de mujer extraviada
00:49:39¡Alto eterno!
00:49:49¡Encuentra!
00:49:50¡Alto eterno!
00:49:51¡Encuentra!
00:49:52¡Alto eterno!
00:50:02¡Alto eterno!
00:50:04Gracias por ver el video.
00:50:34Gracias por ver el video.
00:51:04Gracias por ver el video.
00:51:35Edith Tomlinson, 207.
00:51:36Estuve recibiendo mensajes de la abuela de Susie Tomlinson.
00:51:42Susie dijo que su abuela trataba de contactar a su hija fallecida, la madre de Susie.
00:51:48Edith Tomlinson, hija muerta al dar a luz, cinta 208.
00:51:51Abuela de Susie.
00:51:53Ella visitaba a Raymond.
00:51:54Tal vez solo es una coincidencia.
00:51:58Busca a Carol Black, la mujer del auto.
00:52:01¿Recuerdas lo que dijo su esposo?
00:52:05Mi esposa creería esas estupideces, yo no.
00:52:12Carol Black.
00:52:13Interés general, cinta 231.
00:52:19Pero Raymond tenía una lista de clientes.
00:52:21Mira los registros, solo hay dos.
00:52:22¿Cómo sabemos?
00:52:22Vi cientos de caras.
00:52:23¿Cómo sabemos que no es lo mismo con todos?
00:52:25Porque estoy ahí, tú también.
00:52:26Edith Tomlinson, Carol Black, solo dos personas.
00:52:28Hay mucho más.
00:52:29La policía.
00:52:37Mary Freeman.
00:52:39La mujer extraviada.
00:52:42Ella está en mis grabaciones.
00:52:44La vi.
00:52:46Está en mis cintas.
00:52:53Primero visitaron a Raymond.
00:52:56Los vi.
00:52:59Y luego murieron.
00:53:06John, ¿qué haces?
00:53:07Si ella está viva, Anna me lo mostrará.
00:53:09No sabemos si los que ves en las grabaciones están vivos.
00:53:11La abuela de Susie.
00:53:12Carol Black.
00:53:13¿Qué hay sobre Anna?
00:53:14Anna es diferente, me están ayudando.
00:53:16No sabemos lo que pasa aquí, John.
00:53:18Yo sí.
00:53:18Si Mary Freeman está en esta grabación, quizá esté viva y podríamos salvarle la vida.
00:53:29Sara.
00:53:31Sara, ven acá.
00:53:46Mira esto, ven.
00:53:51Acércate.
00:53:52Ve esto.
00:53:53¿Lo escuchas?
00:53:59Es ella.
00:54:02Por Dios.
00:54:04Aún está viva.
00:54:09¿A dónde voy?
00:54:10John, sé qué.
00:54:11Espera.
00:54:11Anna, ¿ir a dónde?
00:54:15Ir.
00:54:16¿A dónde, mi amor?
00:54:18Ve ahora.
00:54:19¿Ir a dónde?
00:54:20John.
00:54:20¿Ir a dónde?
00:54:31Oh, ¡termonios!
00:54:34¿Morirá?
00:54:34No sabes eso.
00:54:35Que no lo sé, está en la grabación.
00:54:38Está en la grabación.
00:54:39Ella morirá.
00:54:45John.
00:54:48John.
00:54:49No puede ser.
00:55:06No puede ser.
00:55:15Por Dios.
00:55:19Pero si no despierto...
00:55:48Despertarás.
00:55:50Prometo que sí.
00:56:09¿Te quedarás conmigo?
00:56:11¿Seguro?
00:56:13Claro que sí.
00:56:14Lo prometes.
00:56:18Lo prometo.
00:56:20Gracias.
00:56:21Gracias.
00:56:21Gracias.
00:56:24¡No, no, no!
00:56:39¡No!
00:56:40No, no, no.
00:57:10No, no, no.
00:57:40No, no, no.
00:58:10No, no, no.
00:58:40No.
00:59:10No, no, no.
00:59:40Los vecinos dicen que lo vieron en el balcón cuando ella cayó. ¿Es cierto?
00:59:43Quería salvarla.
00:59:45¿De caer?
00:59:46Estaba parada en el balcón.
00:59:48¿Sabe por qué estaba en el balcón?
00:59:50No sé. No sé.
00:59:52Le voy a dar algo de tiempo, pero necesitamos su declaración completa.
00:59:57¿Irá a casa pronto?
00:59:58No voy a salir de la ciudad, si eso le preocupa.
01:00:03Bien, tal vez lo visite.
01:00:04Sí.
01:00:04John.
01:00:18John.
01:00:18Hola.
01:00:21¿Te pondrás bien?
01:00:23¿Te recuperarás?
01:00:24Duele.
01:00:28Duele.
01:00:35Duele.
01:00:35Duele.
01:00:35Duele.
01:00:35Duele.
01:00:35Duele.
01:00:35Duele.
01:00:36Duele.
01:00:36Duele.
01:00:36Duele.
01:00:37Duele.
01:00:37Duele.
01:00:37Duele.
01:00:38Duele.
01:00:38Duele.
01:00:38Duele.
01:00:38Duele.
01:00:39Duele.
01:00:40Duele.
01:00:40Duele.
01:00:41Duele.
01:00:41Duele.
01:00:41Duele.
01:00:42Duele.
01:00:42Duele.
01:00:43Duele.
01:00:43Duele.
01:00:45Duele.
01:00:46Duele.
01:00:46¿Qué pasa?
01:01:16¿Qué pasa?
01:01:46¿Qué pasa?
01:01:47¿Qué pasa?
01:01:48¿Qué pasa?
01:01:50¿Qué pasa?
01:01:51¡Ve!
01:01:52¡Ve ahora!
01:01:54¡Ve ahora!
01:01:55¡Por favor, John!
01:01:58¡Ve ahora!
01:02:00¡No!
01:02:02¡Ve ahora!
01:02:04¡Ve ahora!
01:02:05¡Ve ahora!
01:02:06¡Ve ahora!
01:02:08¡Ve ahora!
01:02:10¡Ve ahora!
01:02:12¡Ve ahora!
01:02:14¡Suscríbete al canal!
01:02:44¡Suscríbete al canal!
01:03:14¡Suscríbete al canal!
01:03:44¡Suscríbete al canal!
01:04:14¡Suscríbete al canal!
01:04:30¡Suscríbete al canal!
01:05:00¡Suscríbete al canal!
01:05:30¡Suscríbete al canal!
01:06:00¡Suscríbete al canal!
01:06:30¡Suscríbete al canal!
01:07:00¡Suscríbete al canal!
01:07:02¡Suscríbete al canal!
01:07:04¡Suscríbete al canal!
01:07:06¡Suscríbete al canal!
01:07:12¡Suscríbete al canal!
01:07:14¡Suscríbete al canal!
01:07:16¡Suscríbete al canal!
01:07:24¡Suscríbete al canal!
01:07:26¡Suscríbete al canal!
01:07:36¡Suscríbete al canal!
01:07:38¡Suscríbete al canal!
01:07:40¡Suscríbete al canal!
01:07:42¡Suscríbete al canal!
01:07:46¡Suscríbete al canal!
01:07:50¡Suscríbete al canal!
01:07:52¡Suscríbete al canal!
01:07:54¡Gracias!
01:08:24¡Gracias!
01:08:54¡Gracias!
01:09:24¡Gracias!
01:09:32¡Ellos me contactaron!
01:09:36Esta fue su idea
01:09:39Toda su idea
01:09:41Ella era hermosa, John
01:09:52Se las traje
01:09:56Estaban muy complacidos conmigo
01:09:59En la avenida Ryan sugiere que pudo haber resbalado hacia el río
01:10:03Tuvió baño en la cabeza y se fracturó un brazo
01:10:05Para eso fue su idea
01:10:11¿Te encuentran bien?
01:10:18¡No!
01:10:24Hombres en el cuarto
01:10:41¡No!
01:10:43¡No!
01:10:43¡No!
01:10:46¡No!
01:10:48¡No!
01:10:50¡No!
01:10:52¡Gracias!
01:11:22¡Señor!
01:11:52¡Oh, Señor!
01:12:10Este día recordamos ante Ti a nuestro hermano Jonathan.
01:12:14Danos fe para ver la muerte como la puerta a la vida eterna,
01:12:17y así confiados continuar nuestro curso en la tierra.
01:12:22¡Gracias!
01:12:52¡Gracias!
01:12:54¡Gracias!
01:12:56¡Gracias!
01:12:58¡Gracias!
01:13:00¡Gracias!
01:13:02¡Gracias!
01:13:04¡Gracias!
01:13:06¡Gracias!
01:13:08¡Gracias!
01:13:10¡Gracias!
01:13:12¡Gracias!
01:13:14¡Gracias!
01:13:16¡Gracias!
01:13:18Vámonos.
01:13:48Ofrecemos el cuerpo a la tierra.
01:14:12Tierra a la tierra.
01:14:14Cenizas a las cenizas.
01:14:15Polvo al polvo.
01:14:18De los miles de mensajes electrónicos de voz, aproximadamente uno de cada doce ha sido de naturaleza amenazadora.
Recomendada
1:19:10
|
Próximamente
1:53:19
1:55:29
1:08:48
1:45:36
1:15:05
1:36:05
1:04:44
1:17:32
1:20:47
1:20:10
1:26:39
1:06:13
1:15:43
1:05:24
1:21:21
1:08:54
1:16:25
1:07:39
1:42:10
1:54:42
Sé la primera persona en añadir un comentario