Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Watch Blood Flowers Episode 190 with English subtitles. Full episode free.

#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00:20Thank you very much.
00:00:41Thank you very much.
00:01:13Thank you very much.
00:01:31Thank you very much.
00:02:00Baba, telefon arabada kalmıştı.
00:02:02O yüzden geç açtım.
00:02:03Bir şey mi oldu?
00:02:07Ne diyorsun baba sen?
00:02:09Durumu nasıl şimdi?
00:02:13Tamam, geliyorum.
00:02:15Dilan'a şimdilik söylemeyeceğim.
00:02:17Üzülmesin.
00:02:31İlhan, iyi misin?
00:02:38Niye içeri girmedin?
00:02:47Baba.
00:03:05Ben...
00:03:07Ben...
00:03:13Ben seni bekliyorum.
00:03:19I'll do it.
00:03:47I'll do it.
00:03:52Hi!
00:03:53Hello, do you have any help?
00:03:55What is that?
00:03:56Get back to you, please, come and come.
00:04:00I will stay.
00:04:01I will be able to take it.
00:04:09It's going to be convenient for you.
00:04:13I stop here, I will get you.
00:04:14I'm sorry.
00:04:18Let's go.
00:04:19See you.
00:04:21See you.
00:04:24Dilan,
00:04:25my friend,
00:04:26you are welcome.
00:04:48Let's go.
00:05:06Konuştuğumuz her şeyi duydum.
00:05:40Ne oldu, ne oldu bana?
00:05:42Hafif bir fenalık geçirdiniz.
00:05:44Tansiyonumuz kontrol altında.
00:05:50Fırat abimle birlikte,
00:05:52Gül'e sürpriz bir evlilik teklifi hazırladık.
00:05:58Tansiyonumuz hala yüksek.
00:05:59Biraz daha istirahat etmeniz şart.
00:06:02Yok yok, ben iyiyim.
00:06:05Ocakta yemeğim de var.
00:06:06Kader abla ne yapıyorsun?
00:06:08Senin yatıp dündenmen lazım.
00:06:09Biz yemekleri falan hallederiz.
00:06:11Hem senden kıymetli değil ki lütfen.
00:06:14Sağ ol Cihan oğlum.
00:06:15İyiyim ben.
00:06:17Nasıl iyisin abla?
00:06:18Konuşmaya mecalin yok.
00:06:19Lütfen bak.
00:06:20Hadi dinle.
00:06:21Cihan Bey haklı.
00:06:22İstirahat etmeniz şart.
00:06:27Belki bir hastaneye falan gitsek daha mı iyi olur abla?
00:06:31Hem orada test de yaparlar.
00:06:32Tahlillerine bakarlar.
00:06:34İstemem.
00:06:35Ben biraz yatayım kendime gelirim.
00:06:40Gül geldi mi?
00:06:42Ya Gül gelir abla sen merak etme.
00:06:44Dinlensen.
00:06:45Bak söz ver bana.
00:06:46Kalkmak yok tamam mı?
00:06:49Tamam Cihan Bey oğlum söz.
00:06:51Kalkmak yok.
00:06:58Doğru mu bu duyduklarım baba?
00:07:00Ben sizin kızınız değil miyim?
00:07:02Evlatlık mıyım ben?
00:07:08Hayır.
00:07:11Hayır olamaz bu.
00:07:14Şaka yapıyorsunuz değil mi?
00:07:17Baba.
00:07:19Abi cevap versenize.
00:07:21Neden susuyorsunuz?
00:07:23Yanlış duymuşsun.
00:07:25Öyle bir şey yok desenize.
00:07:26Kızım.
00:07:27Gel.
00:07:28Gel bir oturalım konuşalım ha.
00:07:30Oturmak falan istemiyorum ben.
00:07:33Doğruları söylemenizi istiyorum.
00:07:36Lütfen cevap verin artık.
00:07:38Bir şey söyleyin.
00:07:42Abi.
00:07:44Abi sen söyle.
00:07:46Sen cevap ver bana.
00:07:53Evlatlık.
00:07:54Evlatlık mıyım ben?
00:07:57Geçen gün konakta söylemeye çalıştığım şey buydu.
00:08:02Adamlar seni evlatlı kalmış.
00:08:08Demek doğru.
00:08:13Ya.
00:08:14Abicim.
00:08:16Bilal kızım.
00:08:21Otur bakayım bir.
00:08:24Sağ ol bu.
00:08:45O acı.
00:08:46Sağ ol.
00:08:46Sağ ol.
00:08:47call'ı.
00:08:49Sağ ol.
00:08:49Sağ ol.
00:08:53Bu adamınız.
00:08:53Bu adamım.
00:08:56What do you do?
00:09:00You didn't get married.
00:09:01You didn't get married to this girl?
00:09:03You didn't get married!
00:09:10Anne!
00:09:12Anne, you're not your fault?
00:09:14You're not?
00:09:15Dr. I'm not a bad guy.
00:09:17You're not a bad guy.
00:09:18He's not a bad guy.
00:09:21You can't go on your own.
00:09:23I'm a good friend.
00:09:26I said, he's going to go on you.
00:09:30I said, he's going to go on you.
00:09:34I'll take care of you.
00:09:36I'll take care of you.
00:09:39I'll take care of you.
00:09:44You're very good.
00:09:47You're good.
00:09:50You may be the congratulations of my brother.
00:09:53No no no no.
00:09:59You're up to help me.
00:10:06My friend, was coming out for the first time?
00:10:09You were no good.
00:10:09The best was to you.
00:10:09You're not very bad?
00:10:13Atle朋友 as a hindi.
00:10:16Do you know, right?
00:10:18Do you know, right?
00:10:21Yes, right.
00:10:24Yes, right.
00:10:26Fırat, I'm going to leave you alone.
00:10:42Do you know, right?
00:10:45Do you know, right?
00:10:45Do you know what happened?
00:10:45Ben de babaannen de defalarca söylemedik mi?
00:10:48Bu iş olmaz diye.
00:10:49Sus Hasan!
00:10:50Çocuk konuşsun, anasın kendini.
00:10:53Ne konuşacak?
00:10:54Ne anlatacak?
00:10:55Hasan Haklı!
00:10:58We've been talking about the same thing.
00:10:59We've been talking about this.
00:11:02We've been talking about this.
00:11:03What is this?
00:11:04He's not a lie.
00:11:05He's a little bit of a love.
00:11:08Baba.
00:11:08Baba what?
00:11:09Baba what?
00:11:10Let's see what's going on.
00:11:12Let's see what's going on.
00:11:14Who can hear it.
00:11:16If you want to do it,
00:11:18if you want to do it,
00:11:20I'll be married.
00:11:32Ne oluyor burada?
00:11:35Ne oldu kadar abla ya?
00:11:37Bir şey yok oğlum, strat ediyor yukarıda.
00:11:40Niye hastaneye götürmediniz?
00:11:42Kendi istemedi oğlum, çok strat ettik.
00:11:46Heh, doktor da geldi zaten.
00:11:55How are you?
00:11:56The stress is very low.
00:11:58It's very low.
00:12:00I'll share the details of Can Bey.
00:12:03Good luck.
00:12:05Good luck.
00:12:06Thank you very much.
00:12:07Thank you very much.
00:12:19Neler oluyor?
00:12:20Bayılacak kadar ne yaşadı bu kadın?
00:12:23Hemen anlatın!
00:12:47Ağabeyciğim, hadi iç şundan birazcık ha.
00:13:09Hadi, hadi biraz toparla kendini. Hadi güzel kızım.
00:13:26Kimim ben?
00:13:29Annem babam kim?
00:13:55Nereden abi?
00:13:56Yunan babam.
00:13:57Yalvarırım söyleyin lütfen!
00:14:01what works
00:14:03you
00:14:05you
00:14:05I
00:14:06I
00:14:07I
00:14:07I
00:14:08I
00:14:08I
00:14:08I
00:14:12I
00:14:12I
00:14:12I
00:14:12I
00:14:12I
00:14:12We grow old, we grow old.
00:14:15We grow old.
00:14:49We grow old.
00:14:50Ne yaptığını sanıyorsun sen?
00:14:52Ne yapmışım amca oğlu?
00:14:53Daha ne yapacaksın?
00:14:55Evlilik tekişiflerden çıktı.
00:14:58Gül madrı oldu senin yüzünden.
00:15:00Kader ablan salandı.
00:15:01İç mi bu yaptığın?
00:15:05Bırak yakın amca oğlu.
00:15:07Ben ne yaptığımı biliyorum.
00:15:09Gül'ü seviyorum ben.
00:15:11I'm not a person with respect for money.
00:15:14I'm not a person.
00:15:16This time your daughter lives in the season,
00:15:18karabey so on at the time,
00:15:20you have a request for money.
00:15:22I'm not a person who does this money,
00:15:24but I don't know why I'm not.
00:15:28You ask me?
00:15:30We love you.
00:15:30I love you when you are a girl.
00:15:33Yeah, that's right.
00:15:36You're a person, right?
00:15:38This is an example of a person.
00:15:40Who will be able to love them, who will be able to love them.
00:15:44They will be able to take your heart and lower them, right?
00:15:50Fırat, I have a lot of times I say,
00:15:54that you will be able to apply to a similar way.
00:15:59If you have any mistakes, I will be able to get you.
00:16:15You can hear it.
00:16:17I don't know.
00:16:19I don't know.
00:16:21We killed each other.
00:16:23We were friends with you!
00:16:25Oh!
00:16:27Oh, God I think that his ngày is a good thing.
00:16:34Still a good thing.
00:16:35How does that mean?
00:16:39I'm a parent who you're a parent of.
00:16:47You're you that didn't seem to be a parent.
00:16:49Don't worry, don't worry about doing this!
00:16:51This is for you, you're a parent.
00:16:52We were training with you!
00:16:52We were going to kill you.
00:16:54We were going to kill you.
00:17:01What is your fault?
00:17:05I...
00:17:10What is your fault?
00:17:15I...
00:17:15I...
00:17:20Is that enough?
00:17:21Take care of your dogfit...
00:17:23See that already.
00:17:24She wanted to take out...文
00:17:29from Aedir. Thinking
00:17:30as youzhou, the more monsters... Love
00:17:33you. Guys
00:17:37stay... Wait...
00:17:42What was
00:17:43this?!
00:17:53Please.
00:17:55Look, look, look, look.
00:17:57Let's go. He's a man.
00:17:59You have to do it.
00:18:00You have to do it.
00:18:02Come on.
00:18:04Come on.
00:18:05Come on.
00:18:05Kalk, kalk, kalk.
00:18:07Kalk Selim, kalk.
00:18:09Bir bak bakayım bana.
00:18:10Bir yüzüne bak.
00:18:12Bir bak bir abine.
00:18:14Dilan.
00:18:15Dilan.
00:18:16Abicim.
00:18:18Dilan.
00:18:21Dilan.
00:18:23Dilan.
00:18:24Dilan.
00:18:29Dilan.
00:18:40Ne oldu?
00:18:41Dilan.
00:19:00Ne oldu?
00:19:01Ne bu hali?
00:19:02Hıh?
00:19:07I've done
00:19:07I
00:19:08I
00:19:08I
00:19:13I
00:19:19I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:21I
00:19:32Oh...
00:19:33...
00:19:33...
00:19:33...
00:19:33...
00:19:37If don't
00:19:55...
00:19:56...
00:19:57If you tell me, the child will be the same as the child.
00:20:01The children will be the same as the child.
00:20:03I'll tell you, I'll tell you.
00:20:06I'll tell you.
00:20:08I'll tell you.
00:20:26I'm sorry.
00:20:27You are not looking for your son.
00:20:29But I don't want to go to the Gildan.
00:20:32I love her.
00:20:34I don't want to go to the house.
00:20:34I'll never forget that I'll never forget.
00:20:38If you were going to take a photo of Kadir Abla's life,
00:20:45if you think about this,
00:20:48if you were going to take a photo of Kadir Abla's face,
00:20:50you would always look at him?
00:20:55I don't know.
00:20:57If you were going to take a photo of Kadir Abla's face,
00:21:00you wouldn't do that without.
00:21:05I think I can move on.
00:21:08I don't think I can move on.
00:21:08I don't know what I can do.
00:21:14Look at my face.
00:21:16Look at my face.
00:21:18Look at my face.
00:21:19Look at my face.
00:21:21Look at my face.
00:21:22Look at my face.
00:21:23But I don't feel like…
00:21:31…you know my face.
00:21:33Topar lan.
00:21:35Kendi yarattığın fırtınada boğulma.
00:21:42Başkalarının da sebebi olma.
00:21:44Hayırdır çocuklar?
00:21:45Ne oluyor burada?
00:21:47Bir şey yok baba.
00:21:49Biz hallettik.
00:21:57Gereğini yap Fırat.
00:21:59Usulünce, adabınca.
00:22:02Bize yakıştığı gibi.
00:22:09Ben Dilan annesini evinden almaya gidiyorum.
00:22:12Sonra konuşuruz.
00:22:29Annem, çorba yaptım sana. Hem de tavuk suyunu. Hadi iç biraz.
00:22:34İstemem.
00:22:36Ama kuvvet verir. Hem bak beni kırma. Doktor da duydum. Yemek yememezlik yok.
00:22:43İstemem dedim.
00:22:50Tamam.
00:22:56Bari izin ver de arkana bir yastık koyayım rahat edersin.
00:23:01Bu duyduklarımdan sonra değil yastık, kuşcuyu yatak olsa bu konakta rahat yok bana.
00:23:13Annem, deme öyle. Hem bak, sana bir şey oldu diye ben çok korktum.
00:23:18Korksaydım böyle yapmazdım.
00:23:22Biraz düşünseydin beni böyle ele güne rezil etmezdin.
00:23:38Altyazı M.K.
00:23:59Selamünaleyküm Fırat Bey oğlum.
00:24:03İyi misin evlat?
00:24:08İyi diyelim, iyi olalım Ahmet amca.
00:24:12Seslendim, duymadın.
00:24:14Doğrudur.
00:24:16Canım biraz sıkkında.
00:24:19Neyin öfkesi bu? Gözünü kör, kulağını sahal edecek kadar.
00:24:24İnsanları öfkeleyeyim be Ahmet amca.
00:24:28Sanki bütün dünya önüme dikilmiş.
00:24:31Herkes bana karşı.
00:24:33Hiç kimse beni anlamıyor sanki.
00:24:36O zaman, niye diye soracaksın kendine?
00:24:40Kendime mi?
00:24:42Niye onlara değil?
00:24:44Çünkü o soruların cevabı sende, onlar da değil.
00:24:50Nasıl yani?
00:24:53İnsan başkalarına da bakar.
00:24:56Ama en çok kendine bakmayı unutur.
00:25:01Peygamber Efendimiz,
00:25:04kendi nefsini tanıyan Allah'ı da tanır demiş.
00:25:08Hani, o arkası sırlı can var ya.
00:25:14İşte, ondaki yansamana bakacaksın dikkatle.
00:25:18Tam gözünün içine.
00:25:19O zaman, gerçekten kendini göreceksin.
00:25:25Anladım ben seni.
00:25:28Hatta sen ne diyorsun?
00:25:30Ben demiyorum. Sen diyorsun.
00:25:32Ben demiyorum.
00:25:35Ben demiyorum.
00:25:38Ben demiyorum.
00:25:40G peng慎lar bana.
00:25:41Ama ben eski bendeydim ki, Ahmet amca.
00:25:45Güven, o baktığın ayna gibidir evlat.
00:25:49Bir kere kırıldı mı parçaları bir araya getirmek zor olma.
00:25:56What do you do now?
00:25:58What do we do then?
00:25:59Do we take the fire of the fire?
00:26:01We will go through Ahmet.
00:26:04You can't find anything.
00:26:07You cut your parts of the fire.
00:26:11You put the fire with the fire.
00:26:12You put the fire with the fire.
00:26:14You put the fire with the fire.
00:26:24That's it.
00:26:54No, no, no.
00:27:41I don't know.
00:27:55Aila.
00:27:58Kalk.
00:27:59Hadi durun bana.
00:28:03Hadi.
00:28:05Kalk.
00:28:17Kulüs.
00:28:26Come on.
00:28:28Come on.
00:28:30Come on.
00:28:57Come on.
00:28:59Ne yapalım?
00:29:00Konağa götürelim seni.
00:29:02Hayır.
00:29:06Konağa değil.
00:29:10Başka bir yere gitmek istiyorum.
00:29:14Nereye?
00:29:31Hiç iyi olmadı bu.
00:29:33Ya hiç iyi olmadı kız.
00:29:36Kızım dünyası başını yıkıldı resmen ya.
00:29:38Perişan oldu.
00:29:39Kim bilir ne halde şimdi.
00:29:41Niye öyle diyorsun oğlum?
00:29:43Söyledik işte öğrendi.
00:29:45Sen de bunu istemiyor muydun?
00:29:46Biz söylemedik ana. Kendisi duydu.
00:29:49Aynı şey.
00:29:49Ya nasıl aynı şey olabilir ana?
00:29:51Ya nasıl?
00:29:52Ya sen bıkmadın mı yalan üstüne yalan eklemekten?
00:29:55Anam baban öldü dedim bir de kıza.
00:29:58Ya ne yapsaydım?
00:30:00Anasının babasının peşine düşseydi karabeyler öğrense miydi?
00:30:03Kan davası yeniden mi hortlasaydı?
00:30:05Böyle bilmesi herkes için daha...
00:30:14Hoş geldiniz.
00:30:22Dilan nerede?
00:30:24Dilan gitti.
00:30:27Nasıl gitti?
00:30:27Nereye gitti?
00:30:28Ben alacaktım onu.
00:30:31Bir şey mi oldu?
00:30:32Yok canım.
00:30:34Ne olsun.
00:30:35Geç kalmayayım dedi gitti.
00:30:37Çoktan varmıştır o konağa.
00:30:50Açmıyor.
00:30:52Konağa dönüyorum ben.
00:30:53Çoktan varmıştır.
00:30:56Çoktan varmıştır.
00:30:58Çoktan varmıştır.
00:31:44Beni buraya getirdiğin için teşekkür ederim.
00:31:47Rica ederim.
00:32:08Ben seni yalnız bırakayım.
00:32:11Rahat rahat et dua.
00:32:14Hoşçakalın.
00:32:41Altyazı M.K.
00:32:52Sana geldim Aytin anne.
00:33:11Dört tarafın acılarla dolu.
00:33:14Annenden göremediğin sevgiyi, şefkati, ölmüş bir kadını toprağında arayacak kadar yarımsın, eksiksin.
00:33:32Keşke, keşke hak ettiğin sevgiyi annenin yüreğine koyabilsin.
00:33:39Ama yapamam.
00:33:50Ama senin için yapabileceğim bir şey var.
00:34:02Neredesin Dilan?
00:34:04Neredesin Dilan?
00:34:04Niye beni beklemeden gittin?
00:34:11Evet.
00:34:14Sabiha ben.
00:34:15Dilan...
00:34:16Nerede?
00:34:16Seninle mi?
00:34:17Evet.
00:34:17Niye senle?
00:34:20Neredesiniz?
00:34:25Biz...
00:34:26...anneniz Ayten Hanım'ın mezarındayız.
00:34:29Buraya gelmek istedi.
00:34:32Haber vermem gerektiğini düşündüm.
00:34:35Tamam, gidiyorum hemen.
00:34:53Biriyle konuşmam lazım.
00:34:56Kiminle konuşacağımı bilemedim.
00:35:00Ben de sana geldim Ayten anne.
00:35:02Buraya, buraya, sana sığındım.
00:35:12Ben...
00:35:15Ben evlatlıkmışım.
00:35:20Abimle babam, konuşurlerken duydum.
00:35:26Bunca zaman gözümün içine baka baka yalan söylemişler bana.
00:35:32Bile bile süsmüşler.
00:35:36Öyle kötü...
00:35:39Öyle adlatılmış hissediyorum ki kendimi.
00:35:44Bunca zaman yaşadığım her şey...
00:35:48Her anı...
00:35:50Yıkıldı silindi sanki.
00:35:55Kalbim acıyor.
00:35:58İçin bomboş bir deniz kapımdan farkım kaldı.
00:36:09Hayatım...
00:36:10...her şey alt üst oldu.
00:36:14Artık...
00:36:16...annem, babam...
00:36:17...kardeşlerim yok.
00:36:20Benim bir ailem yok artık.
00:36:29Hiç kimsen...
00:36:30...hiç kimsen...
00:36:51Aslında güzel ve sürprizli başlamıştı ama...
00:36:55...facayla bitti işte.
00:36:58Kusura bakma abi.
00:36:59Benim yüzümden oldum.
00:37:02Sıkma canlığı...
00:37:05...önde sonda öğrenecekti herkes.
00:37:07Senin suçun yok.
00:37:17İnsanları öfke duyarak yaşamaktan bıktım Becihan.
00:37:21Hiç kimseyi sevmeden yaşamaktan yoruldum.
00:37:27Hayatımda ilk defa birini sevmişken...
00:37:30...onu da elimden almalarına izin vermem.
00:37:32Veremem.
00:37:33Abi şimdi Kader ablanın durumu böyle olunca ortalık karıştı tabii.
00:37:36Ama durulacak.
00:37:39Ya anlayacaklar seni.
00:37:40Anlamayanlar da kabullenecek.
00:37:42İçin rahat olsun.
00:37:44Gerçekten yürekten seven...
00:37:46...karşılığını alır abi.
00:37:48Sen de alacaksın merak etme.
00:37:54Yalnız...
00:37:55...bir konu var.
00:37:56Azade Hanım çok öfkelendi size.
00:38:00Yani siz evlendiğinizde bayağı bir çekeceksiniz ondan haberin olsun.
00:38:04Ben gülümle bir evleneyim de...
00:38:06...yağın ağır kavrulur yine de ah demem.
00:38:10Bir kavuşalım da biz.
00:38:12İnşallah abi inşallah.
00:38:15Sen bu kadar sevdikten sonra...
00:38:18...muslak yakındır.
00:38:19Merak etme.
00:38:36Yat hele yat.
00:38:38Rahatsız ol.
00:38:39Sağ olun hanım.
00:38:41Korkuttun mu bizi?
00:38:42Kusura bakmayın hanımım.
00:38:44İnsanlık hali işte.
00:38:46Ama toparlıyorum.
00:38:48İyi.
00:38:48İyi iyi.
00:38:50Gençsin daha.
00:38:51Toparlayacağım tabii.
00:38:53Öyle kendini salmak, bırakmak yok.
00:38:59Konuştun mu kızınla?
00:39:04Görüyorsun değil mi?
00:39:06Bacak kadar boyuyla başımıza ne işler açtı.
00:39:11Kırk kere dedim.
00:39:13Olmaz bu iş.
00:39:15Olmayacak.
00:39:15Oldurmayacak.
00:39:17Oldurmayacağım dedim.
00:39:18Hala da diyorum.
00:39:21Yedi cihan bir araya gelse...
00:39:23...benim bu işe rızam yok.
00:39:25Kızına bunu iyice bellet.
00:39:30Yoksa ikinizin de elimden çekeceği var.
00:39:39Hadi bakalım.
00:39:42Bununla gelmiş geçmiş olsun.
00:39:44Bir an evvel sıhhatine kavuş...
00:39:47...işinin başına dön.
00:39:50Kızının da kulağını çek.
00:39:54Yoksa...
00:39:55...ben çekersem...
00:39:57...kötü olur.
00:40:01Çeviri ve Altyazı M.K.
00:40:01...
00:40:15...
00:40:22Altyazı M.K.
00:40:22...
00:40:48Annem...
00:40:50It was my eyes we've been getting infected.
00:40:53If it was something else, we didn't do anything?
00:40:57No, I love you, it's okay.
00:41:00It was not, I have nothing.
00:41:04I am so angry at him.
00:41:06He looked at me.
00:41:07He would look at me if I'm not ashamed of you.
00:41:13I'll be fine.
00:41:14We didn't get anything wrong.
00:41:16We loved it.
00:41:22We are so close to you.
00:41:22Your father, we are a tough way.
00:41:26We can imagine that we could be like this.
00:41:31Please don't know.
00:41:35I'm sorry for you, I'm sorry for you.
00:41:36I'm sorry for you.
00:41:38I don't understand you.
00:41:39I'm a happy girl.
00:41:41Why didn't you try to put anything on your face?
00:41:43Why didn't you try to put something on your face?
00:41:48Stop at that time!
00:41:52It's no one else, it's you!
00:41:52O da akherecek bize.
00:41:53O da inanacak.
00:41:55Daha önce inandı,
00:41:57gör bak yine inanacak.
00:42:01Geçecek bu kötü günler,
00:42:02az kaldı.
00:42:04Çok mutlu olacağız biz seninle.
00:42:09My hands will be my life in my life.
00:42:14I will not leave them on them.
00:42:38But I just can have done my resulted inassic, who knows everybody.
00:42:43I was lucky with my father.
00:42:48All the original ireland, orchestra only.
00:42:55I don't know what I'm doing.
00:43:03I'm a karnavian, a mezar of the sea.
00:43:08I'm not a karnavian.
00:43:16I'm not a karnavian.
00:43:16I'm not a karnavian.
00:43:17I'm not a karnavian.
00:43:19I'm not a karnavian.
00:43:25I'm not a karnavian.
00:43:33Büyük bir derdin var.
00:43:37Görüyorum.
00:43:39Hissediyorum.
00:43:42Hiç kimseye, barana bile söyleyemediğin...
00:43:48Mezarda yatan bir faniden...
00:43:51...kendini sırdaş edecek kadar yalnızsın.
00:43:56Ama bundan sonra yalnız olmayacaksın.
00:44:00Sana söz veriyorum.
00:44:04Yaralarını sarmak için elimden ne gelirse yapacağım.
00:44:11Annenin veremediği şefkati vereceğim sana.
00:44:20Sığınağın sırdaşın olacağım senin.
00:44:25Öz evladım gibi bağrıma basacağım.
00:44:30Bundan sonra bir mezar taşına akıtmayacaksın gözyaşlarımı.
00:44:43Birlikte ağlayacağız.
00:44:45Birlikte saracağız yaralarımızı.
00:44:54Birlikte ağlayacağız.
00:45:02Birlikte saracağız yaralarımızı.
00:45:11Yolda buldum.
00:45:13Arabayı aldım.
00:45:15Hali perişandı.
00:45:17Bir şey anlattın mı?
00:45:20Hayır.
00:45:22Geldiğimizden beri ağlıyor.
00:45:30Bir saat enizle.
00:45:33Ne?
00:45:36Bir saat eniz.
00:45:39Bir saat eniz.
00:45:56who
00:45:57diverse
00:45:58what
00:45:58people
00:45:58you
00:46:00you
00:46:06I'm the calm in the mood
00:46:07Where are your arm
00:46:08She's talking to her
00:46:28Na
00:46:29Aynen anne, he knew he was going to do it.
00:46:34Dilan if he was going to do it, if he was going to do it.
00:46:38Inşallah, inşallah.
00:46:41Cevdet!
00:46:43Let's go, we'll have a cup of tea.
00:46:45I don't have a cup of tea.
00:46:45You know, you don't have a cup of tea.
00:46:49Anne!
00:46:51Dilan, do you say this?
00:46:53I don't have a cup of tea.
00:46:53She says, I'll give you a cup of tea.
00:46:56I don't say, I'll give you a cup of tea.
00:47:00I don't know how to say, I'll give you a cup of tea.
00:47:03You know what I'm saying?
00:47:05You know what I'm saying to me?
00:47:07We'll give you a cup of tea.
00:47:08You have a cup of tea.
00:47:09We'll be able to do it.
00:47:14If we talk to Zümrüt with you, he'll give you a cup of tea.
00:47:19If we don't think of you, you know what you think of it.
00:47:23Can you?
00:47:24I don't need any other.
00:47:25Just don't worry.
00:47:26He doesn't know.
00:47:29He doesn't know.
00:47:30He's losing his heart.
00:47:31He's going to be a sign of his life every year.
00:47:33Instead of living, they didn't live with?
00:47:37That's not your brother.
00:47:39He's good.
00:47:40He's good.
00:47:41He's good.
00:47:44He's going to be a guy.
00:47:46He's a guy.
00:47:46He's going to be a guy.
00:47:47Is he going to be a guy.
00:47:48My son-in-the-life...
00:47:51You can't look at it.
00:47:53Look at it.
00:47:58That's a little girl.
00:47:59It's a little girl that you've had, be it.
00:48:00We have a child.
00:48:03I'll stay I'll stay I'll be having you.
00:48:05I'm a boy.
00:48:06She can't deal with him.
00:48:08You don't care at him.
00:48:13I'll be a brother close to him.
00:48:15That guy has had to be an evil woman.
00:48:15He doesn't want anything to deal with him.
00:48:18Him with his arms.
00:48:19I'm sorry, I'm sorry.
00:48:24I'm sorry.
00:48:24I'm sorry.
00:48:24You're okay.
00:48:34Why did you get here?
00:48:40Why did you get here?
00:48:42Why did you get here?
00:48:51Oh no, I'm sorry.
00:48:55Why she were
00:48:56taking care of me?
00:49:02You asked me the way to ask me.
00:49:44What happened to you?
00:49:49An old friend, I have seen his advertisements in the middle.
00:49:55He doesn't look at me.
00:49:58He doesn't see his advertisements.
00:50:00What is he?
00:50:03He doesn't listen to me.
00:50:03That's right.
00:50:09Can you hear him?
00:50:13So I don't think I can.
00:50:14I'm not gonna come back to him.
00:50:15I said, Gül, he can't reach my daughter to my daughter.
00:50:20Gül, the problem is, my son.
00:50:23It's easy.
00:50:25We look at the house, she's going to the house.
00:50:28She's going to the house, she's going to the house, she's going to the house.
00:50:32What is that time? What is your son?
00:50:37Dilan'in ailesi.
00:50:41Yengemin katillerinin elini, kolunu sallaya sallaya şu konağa girmelerini, bizimle aynı sofraya oturmalarını hazmedemiyorum hala.
00:50:57Ne olacak böyle ana? Beyler gibi ağırlayıp yaramızı deşmelerine izin mi vereceğiz?
00:51:08Et kokarsa tuzlanır.
00:51:11Peki ya tuz kokarsa?
00:51:14He?
00:51:15O zaman ne yapmak gerek ona?
00:51:44O zaman ne yapmak gerek ona?
00:51:46Ah, ah, ah, ah, ah.
00:52:16Ah, ah, ah, ah, ah.
00:52:19Ne oldu Dilan? Kim sıklı canını?
00:52:23Yine annen mi yüzdü yoksa?
00:52:28Dilan.
00:52:31Biraz iyi misin?
00:52:39Hadi çorman iç.
00:52:43I'm not...
00:52:45..you're not...
00:52:47..you're not dead.
00:52:57It's not too much.
00:52:58She was gonna fall back.
00:53:19I'm sorry to the bottom of my head.
00:53:19Okay, I'm going to get you.
00:53:21I'm going to get you.
00:53:22I'm going to get you.
00:53:24Okay, I'm going to get you.
00:53:44You killed me.
00:53:47You killed me.
00:53:47We killed you.
00:53:57Lola.
00:54:01Lola.
00:54:06Hello.
00:54:32Hello.
00:54:35Hello.
00:54:37Hello.
00:54:37Hello.
00:54:38Hey, hey.
00:54:40Hi, hi.
00:54:41Hi, hi, hi.
00:54:41The door.
00:54:44The door.
00:54:46The door.
00:54:56We're stuck with you.
00:54:59You can see it.
00:55:03It's a good one.
00:55:05You can see it.
00:55:06You can see it.
00:55:07You can see it.
00:55:09You can see it.
00:55:11I can see it.
00:55:23Wait.
00:55:25I'll get you.
00:55:56What happened to you?
00:55:59I'm not asleep, but it's still been a while.
00:56:02I'm not asleep, but it is still a while ago.
00:56:04I don't need to sleep.
00:56:07What happened to you, Hanifah?
00:56:08I'll try you again.
00:56:08You could just take care of us.
00:56:12We can do this.
00:56:15We can do this.
00:56:16Let's go.
00:56:24To see you then.
00:56:27Good to see you.
00:56:28Cheating we have to do with our daughter.
00:56:31This is what we want you to live.
00:56:32Klappler.
00:56:35Kaçalım diyorsun yani.
00:56:37Yeniden oradan oraya savrulalım öyle mi?
00:56:40Başka çaremiz mi var?
00:56:43Var.
00:56:45Gerekirse bunca yılın suskunluğunu bozarım.
00:56:48Ne var ne yoksa dökerim ortalığa.
00:56:51Hasan Ağa'nın ipliğini pazara çıkarırım.
00:56:54Koskoca Kudret Bey susmuş seni mi dinleyecekler?
00:56:59Even Hasan A.
00:57:00The city has chosen to stop and turn off.
00:57:02Do you know what?
00:57:04The town of the elite will always have turned off.
00:57:07The village fell in the village.
00:57:08We're not here.
00:57:33If you don't know who you are...
00:57:37Who is that?
00:57:38I don't know, my father and I don't know any other people.
00:57:47What are you doing?
00:58:24What are you doing?
00:58:46What are you doing?
00:59:05What are you doing?
00:59:15What are you doing?
00:59:18What are you doing?
00:59:22What are you doing?
00:59:24What are you doing?
00:59:31What are you doing?
00:59:41What are you doing?
00:59:46What are you doing?
01:00:03What are you doing?
01:00:04What are you doing?
01:00:13What are you doing?
01:00:13What are you doing?
01:00:27What are you doing?
01:00:41What are you doing?
01:00:41What are you doing?
01:00:44What are you doing?
01:00:48What are you doing?
01:00:49What are you doing?
01:01:17What are you doing?
01:01:22What are you doing?
01:01:23What are you doing?
01:01:39What are you doing?
01:01:42What are you doing?
01:01:44What are you doing?
01:01:55What are you doing?
01:02:15What are you doing?
01:02:47What are you doing?
01:03:15What are you doing?
01:03:54What are you doing?
01:04:15What are you doing?
01:04:45What are you doing?
01:04:52What are you doing?
01:05:17What are you doing?
01:05:46What are you doing?
01:06:21What are you doing?
01:07:02What are you doing?
01:07:27What are you doing?
01:07:55What are you doing?
01:08:16What are you doing?
01:08:48What are you doing?
01:09:16What are you doing?
01:09:55What are you doing?
01:10:24What are you doing?
01:10:27What are you doing?
01:11:08What are you doing?
01:11:38What are you doing?
01:12:01What are you doing?
01:12:10What are you doing?
01:12:38What are you doing?
01:13:09What are you doing?
01:13:38What are you doing?
01:14:10What are you doing?
01:14:44What are you doing?
01:14:52What are you doing?
01:15:26What are you doing?
01:15:33What are you doing?
01:16:08What are you doing?
01:16:35What are you doing?
Comments

Recommended