Skip to playerSkip to main content
Watch Redemption Episode 78 with English subtitles. Full episode free.

#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
01:41Doğruymuş değil mi?
01:54Doğruymuş değil mi?
01:56Doğruymuş değil mi?
02:30Doğruymuş değil mi?
02:32Doğruymuş değil mi?
02:48Doğruymuş değil mi?
03:01Doğruymuş değil mi?
03:14Doğruymuş değil mi?
03:17Doğruymuş değil mi?
03:30What did you do now?
03:32What did you do now?
03:33What did you do now?
03:33I don't know anything about it.
03:35I don't know anything about it.
03:36But he didn't know anything about it.
03:39You're my heart.
03:40You're my heart.
03:42Mercury Retro's already finished.
03:44I think it's a little bit.
03:46It's a little bit.
03:47Good news.
03:49Good news.
03:50Hikayelerin tamamlanması.
03:52Yeni yeni başlangıçlar.
03:56Meryem ablamla.
03:57Kenan abimin de musata ermesi yakındır.
04:00Ay vallahi sizin de ayağınız ne kadar uğurlu geldi harika hanım.
04:05Vallahi işe başlar başlamaz aldığımız şu harika haberlere bakın.
04:09Şahane.
04:11E düğünde de karşılıklı oynarız artık.
04:14Harika.
04:15Yani harika.
04:30Sen ne söylediğinin farkında mısın baba?
04:32Niye böyle düşünmeden konuşuyorsun?
04:34Neden beni zor durumda bırakıyorsun?
04:36Ya niye zor durumda kalıyorsun?
04:38Allah Allah.
04:39Tam tersine babam beni düşünüyor diye mutlu olman lazım.
04:42Ben sadece işleri biraz hızlandırmaya çalışıyorum hepsi o kadar.
04:46Seni gerçekten anlamıyorum.
04:48Sanki ortada olan biten bir şey varmış gibi bir de kendini savunuyorsun.
04:51Yok mu?
04:51Ya siz geçmişte evlenemedik diye perişan olmadınız mı?
04:55E ben de baba olarak şimdi buna razı oluyorum.
04:58Ben daha ne yapayım ben daha ne yapayım ya?
05:01Bana bak.
05:02O ofisteki harika mıdır nedir?
05:05Kenan'a aç kurt gibi bakıyordu.
05:07Sen böyle mıy mıy mıy mıy ederken kaptıracaksın adamı.
05:11Bak babam dediydi dersin.
05:13Bak uyarıyorum sana.
05:16Sana gerçekten inanamıyorum baba.
05:18Şu an söylenecek o kadar çok şey var ki ama.
05:21Eee benim işim var.
05:23Hadi ben gidiyorum hadi hadi.
05:28Olsun baba.
05:30Olsun.
05:32Olsun oğlan bir tanı yetmezmiş gibi bir de senin söylediklerin tuz biber oldu üstüne.
05:39Allah'ım yardım et.
06:07Allah'ım yardım et.
06:38Allah'ım yardım et.
07:13Allah'ım yardım et.
07:19I've just done my work.
07:20I've just done my work and work,
07:23my life, my mother, my mother.
07:37You can start my life.
07:40You can start my life.
07:40Ok
07:41Ok
07:41Ok
07:41Ok
07:47Ok
07:48Ok
07:50Ok
07:51Ok
08:05Hope
08:16I can't wait for you.
08:36Araban güzelmiş.
08:42Hep yanında mı taşıyorsun?
08:51Bak, ben de bu kolyemi hiç boynumdan çıkartmıyorum.
08:55Hep yanımda.
09:19Altyazı M.K.
09:46Altyazı M.K.
09:52Biraz konuşabilir miyiz?
10:00Mutfağa geçelim mi?
10:16Ben...
10:18...babam adına çok özür dilerim.
10:22Neden böyle bir şey söyledi inan bilmiyorum.
10:26Çok üzgünüm.
10:28Sen de...
10:29Nedenini içine konuşmaya gerek yok.
10:33Baban Enas senin kadar ben de çok iyi tanıyorum.
10:35Önemli değil.
11:03Önemli değil.
11:05...kendirmekle.
11:05Ben de şarkı konuştum.
11:06I don't know.
11:52Nene bakmak istiyorsan güçlü olman gerekiyor öyle değil mi?
11:57Güçlü olabilmek için yemek yemelisin.
12:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:52Biz Ali, doktorlara ayak bağı oluruz.
12:56Burada beklememiz lazım şimdi.
12:58İzin verelim işlerini yapsınlar lütfen.
13:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:36Yavrusuna sinek kapmış.
13:38Gordon'ım aman ini yandım aman ini aman ini yanım.
13:42Ne yapayım?
13:43Ne sanıyorsun sen?
13:44Ne sanıyorsun sen?
13:44Eline de bir de mikrofon vereyim istiyorsan.
13:47Bu konakta kimse ulaorta şarkı söyleyemez.
13:51Niye ki?
13:53Niye ki?
13:53Hasta mı var efendiciğim?
13:55Senin vazifen soru sormak değil.
13:58Sana söyleneni yapmak.
14:00Sessiz ol.
14:01İşini de ciddiyetle yap.
14:03O kadar.
14:05Peki.
14:06Ama son soru.
14:08Manda nasıl ayin dalını yuva yapıyor?
14:10Anlamadım.
14:12Sen biliyor musun efendiciğim?
14:13Kes sebzik değil.
14:24Allah Allah ya.
14:26Ne abime ne hireye ulaşamıyorum.
14:28İkisi açmadılar telefonlarını.
14:30Karı koca kim bilir neredeler?
14:33Neyse benim çıkmam lazım yoksa geç kalacağım.
14:36İyi tatiller canım.
14:38İyi tatiller Nurşah'cığım bol bol eyla.
14:41Arada bize de fotoğraf atmayı unutma.
14:43Atarım tabii.
14:45Dikkatli ol kızım.
14:46Paris'e iner inmez haber ver.
14:48Unutma sakın.
14:49Tamam anneciğim merak etme ararım.
14:51Pasaportunla kimliğini yanına aldın mı?
14:53Çıkmadan kontrol et istersen.
14:56Ettim.
14:57Her şeyim tamam merak etme.
14:59İlk defa çıkmıyorum anneciğim ürt dışına.
15:01İyi yolculuklar.
15:02Neyse kaçtım ben.
15:09Durdu durdu Paris'e gidecek zamanı buldu.
15:12Yani resmen benimle çiftliğe gitmemek için uydurdu bu seyahati.
15:15Ay abartma Eda.
15:17Senle çiftliğe gelmemek için kız Paris'e mi kaçacaktı?
15:20Denk geldi gitti işte.
15:22Yürü hadi.
15:24O suyunu şu an arkasından dökmeyeceksin değil mi Halise?
15:27Hem de Afife'nin yanında.
15:29Şey yok çiçekler için.
15:35Ben de inandım.
15:37Dök de işi tazarı.
15:38Hak ediyorsun çünkü.
15:59Ben de inandım.
16:01Dök de işi tazarı.
16:13Bak.
16:15Nenen için bir şeyler yapmak istediğini biliyorum.
16:18Ama şu an yapacağın en iyi şey orada beklemek.
16:23Doktorlar nenen iyi olsun diye uğraşıyorlar.
16:25Sen de güçlü olup orada beklemelisin.
16:28Tamam mı?
16:28았.
16:37Tamam bak.
16:45Üşüyor galiba.
16:54No.
16:55No, no, no, no, no.
17:02I'm going to go. Why did you leave me?
17:05Why did you leave me?
17:17Why did you leave me?
17:44Why did you leave me?
18:05Why did you leave me?
18:06Eee?
18:06Eee, oğlen olmuş?
18:07Yemek yemeğe mi çıksak Kenan?
18:09Acıktım daha.
18:11Benim elimdeki işe yaz iki saat sürer.
18:13Sen beni bekleme için.
18:16But, I don't know.
18:17I'm a mess with you.
18:20I'm a mess with you.
18:21I think we usually do a lot of dishes.
18:25If you want to eat, I will be able to eat.
18:29I'm a mess with you.
18:30I love you.
18:33I love you, I'm a mess with you.
18:35If you want to stay outside, something like this, is better.
18:46I am very funny.
18:47You are young, I'm just young, you know, I'm a whole other thing.
18:54You're as young as I'm afraid.
18:56I'm afraid.
18:59I don't do this to you.
19:01But it was a weird.
19:02I had a very childish.
19:05I stayed in Africa.
19:12I understand what I'm doing now.
19:16But there is a good thing.
19:19And everything is good for me.
19:35Nena'm As and you did not know...
19:39Something olvides...
19:45Nenemi...
19:46I am...
19:49Nenemi...
19:50You are not a good guy.
19:51We were making too muchEEY...
19:54But it's a Waiting for always on our bads hour.
20:00Lebide of time...
20:13Nenem!
20:20Nenem!
20:22Nenem!
20:36Nenem!
20:41Ölüm!
20:44Yavrum!
20:48Allah kavuştursun Afifeciğim.
20:52Sağ ol Perihan.
20:54Hava değişikliği iyi gelecek Nurşah'a.
20:59Aslında Eda da gitseydi çok iyi olurdu.
21:02Sağ olsun Nurşah teklif etti ama Eda'nın canı gitmek istemedi.
21:07Aslında onun da hava değişimine çok ihtiyacı var.
21:12Öyle mi?
21:13Evet ama benim böyle kalabalık yerlere gitmekten daha çok...
21:17...bir yalnız kalıp kafamı dinlemeye ihtiyacım var Afife Teyzeciğim.
21:21Yani böyle doğada vakit geçirebileceğim, yürüyüş yapabileceğim bir yere gidebilseydim çok iyi olurdu.
21:28Aslında o yüzden Nurşah'a birlikte çiftliğe gidelim demiştim ama bu Paris seyahati çıkınca kaldı tabii.
21:35Sıkılmam dersen tek başında çiftliğe gidebilirsin Eda.
21:39Madem kafanı dinlemek istiyorsun, git istediğin kadar da kal.
21:43Çok teşekkür ederim Afife Teyzeciğim, çok mutlu ettiniz beni.
21:49Bu tatil eminim çok iyi gelecek bana.
22:01Kuzum benim, ninesinin bir tanesi.
22:11Bak oğlum, durumum ortada.
22:15Buradan öte köy yok.
22:18Demem o ki, sana ne dediysem hepsi doğru.
22:25Bana inan.
22:27Size inanıyorum, merak etmeyin.
22:31Her şey doğru.
22:34Şükür Rabbime.
22:37Şükür Rabbime.
22:39Omuzlarımdan öyle büyük kalktı ki, aklımda fikrimde hep Halim vardı.
22:48Ama şimdi yalnız kalmayacağını biliyorum.
22:58Alim, Aliço'm, şimdi beni iyi dinle.
23:05Görüyorsun, ben hastayım.
23:09Sen hastanede kalamazsın.
23:12Evde de tek başına olmaz.
23:16Benim içim rahat etmez.
23:18Olmaz, nine.
23:20Ben seni bırakıp gitmem.
23:22Ben burada senin yanında duracağım.
23:24Oğlum bak, benim için üzülme tamam mı?
23:28Ben iyi olacağım.
23:31Ama sen var ya, sen daha da iyi olacaksın inşallah.
23:37Hani sana akşamları anlattığım bir masal vardı.
23:43Hatırlıyor musun?
23:44Nine ile torun, bizim gibi.
23:48Bizim gibi ya.
23:50Sonunu hatırlıyor musun peki?
23:53Nine uzun yolculuğa çıkıyordu.
23:56Torunu da dünyaya en güzel hazinesini bulmak için uzaklara gönderiyordu.
24:03Bu hazine, ninesinin ona hediyesiydi.
24:08Torun ilk başta, hediye nasıl olduğunu bilmiyordu.
24:15Hazineyi bulduğunda öğreniyordu.
24:18Hediye sıcak bir yuva.
24:20Annesi ve babasıymış.
24:23Çocuk, annesi babasıyla mutlu yaşarken,
24:28nenede yemyeşil çayırları olan ah.
24:37Çok güzel bir yerdi.
24:40Onların mutluluğunu yaşıyordu.
24:43Annenle baban değiller ama,
24:46dayın o senin.
24:56Canından, kanından, öz ve öz dayın.
25:12Gözüm arkada kalmayacak artık.
25:15Çok şükür.
25:23Gözüm arkada kalmayacak artık.
25:27Çok şükür.
25:48Tepşire.
25:49Tepşire.
25:51Tepşire.
25:52Tepşire.
25:57Tepşire.
26:28Esra Murat.
26:30Nasıl sürpriz ama?
26:31Vallahi de çok güzel sürpriz.
26:33Vallahi de çok güzel sürpriz.
26:35Sizin gibi tüm de kurumlar neşelendirdi, şenlendirdi ofisimizi.
26:39Haksızlık etme Şebnem.
26:41Sizin ofisi yeterince şen bence.
26:43Baksana.
26:43Bir yanda Meryem abla, diğer yanda Kenan abi.
26:46Çocukları ayakta kaldınız.
26:48Buyurun oturun.
26:49Hemen bir sandalye getireyim.
26:51Hoş geldiniz.
26:53Merhaba.
26:58Harika hanım meslektaşım.
27:00Harika.
27:01Murat ve Esra bizim mahallenin çocukları.
27:03Çok severim ikisini de.
27:04Öyle mi?
27:05Ne güzel.
27:10Teşekkür ederim.
27:15Vallahi hiç sormuyorum içer misiniz diye.
27:17Çay doldurup geliyorum hemen.
27:21Eee sizi hangi rüzgar attı buraya?
27:24Can sıkıcı bir dava için değildir umarım.
27:26Hiç merak etmeyin.
27:27Oldukça hayırlı bir haber için geldik.
27:29Müjdemizi isteriz.
27:35Çok sevindim.
27:36Çok mutlu olun inşallah.
27:44Murat'cığım tebrik ederim.
27:46Hayırlı uğurlu olsun.
27:48Muhakkak sizi de düğünümüze bekliyoruz abi.
27:50Evet muhakkak.
27:51O yüzden kendimiz getirdik davet yerimizi.
27:53Sakın gelmemezlik etmeyin.
27:55Delice Sabiha gelmez olur muyuz?
27:57Hem de seve seve.
28:06Tebrik ederim.
28:07Ay çok tebrik ederim.
28:11Eee beni de davet etmeyi düşünüyorsunuz herhalde değil mi?
28:14Yani sadece Meryem ablayla Kenan abiye getirmediniz bu davetiyeleri diye düşünüyorum.
28:20Eee aşk olsun Şebnem.
28:21Tabi seni de bekliyoruz.
28:23Eee zaten kambersiz düğünde olmaz değil mi?
28:28Hadi madem öyleyse çaylarımızı içelim.
28:31Sağ olasın Şebnem.
28:33Afiyet olsun.
28:47Ali'cığım.
28:49Sevdiğin verisinden ayrılmak çok zor biliyorum.
28:53Ben de yaşadım.
28:56Sen en azından ninenle vedalaşabildin.
28:59Ben onu bile yapamamıştım.
29:00Bir de görüşt 누구?
29:11MUSIC PLAYS
29:36Hem yalnız değilsin bak, ben varım, dayın var
29:51Bundan sonra ne olursa olsun, biz hep senin yanında olacağız
29:56Eline hiç bırakmayacağız, korkma sakın olur mu?
30:00Ne olur mu?
30:17Gerazı işlerle geçtiği bilgilereceğim size
30:20Tabii
30:20you
30:37I
30:38I
30:38I
30:38I
30:38I
30:38I
30:39I
30:39I
30:40I
30:41I
30:41I
30:41I
30:42I
30:42I
30:42I
30:43I
30:43I
30:43I
30:43I
30:44I
30:44I
30:44I
30:44I
30:45I
30:45I
30:45I
30:45I
30:45I
30:45I
30:46I
30:46I
30:46I
30:47I
30:47I
30:48I
30:48I
30:49I
30:49I
31:14I
31:15I
31:17I
31:17I
31:17I
31:18I
31:18I
31:19I
31:20I
31:21I
31:22I
31:22I
31:23I
31:23I
31:23I
31:23I
31:24I
31:24I
31:24I
31:27I
31:28I
31:32I
31:33I
31:36I
31:46I
31:47I
31:47I
31:47I
31:48I
31:49I
31:50I
31:50I
31:51I
32:03I
32:03I
32:03I
32:04I
32:04I
32:04I
32:05I
32:05I
32:08I
32:08I
32:09I
32:09I
32:10I
32:10I
32:10I
32:10I
32:12I
32:12I
32:12I
32:14I
32:21I
32:23I
32:25I
32:25I
32:25I
32:34I
32:34I
32:34I
32:34I
32:35I
32:35I
32:35I
32:37I
32:38I
32:38I
32:38I
32:38I
32:38I
32:39I
32:39I
32:39I
32:39I
32:41I
32:42I
32:42I
32:44I
32:45I
32:45I
32:45I
32:45I
32:45I
32:45I
32:46I
32:46I
32:46I
32:47I
32:47I
32:48I
32:49I
32:50I
32:50I
32:50I
32:51I
32:51I
32:51I
32:51I
32:51I
32:51I
32:51I
32:52I
32:52I
32:53I
32:53I
32:56I
32:57I
32:58I
33:00I
33:00I
33:00I
33:00I
33:00I
33:10I
33:10I
33:10I
33:13I
33:13I
33:13I
33:16I
33:16I
33:16I
33:16I
33:17I
33:32I
33:33I
33:34I
33:35I
33:36I
33:39I
33:40I
33:40I
33:40I
33:40I
33:53I
33:54I
33:56I
33:57I
33:57I
33:57I
33:57I
33:57I
33:58I
33:58I
34:23I
34:24I
34:25I
34:25I
34:26I
34:27I
34:39I
34:40I
34:41I
34:41I
34:42I
34:43I
34:43I
34:48I
34:48I
34:48I
34:48I
34:49I
34:49I
34:49I
34:49I
34:53I
34:53I
34:53I
34:55I
34:56I
34:58I
35:06I
35:18I
35:20I
35:20I
35:21I
35:21I
35:21I
35:21I
35:21I
35:22I
35:23I
35:26I
35:27I
35:40I
35:41I
35:41I
35:41I
35:43I
35:44I
35:44I
35:44I
35:45I
35:46I
35:46I
35:46I
35:47I
35:50I
35:51I
35:51I
35:51I
35:52I
35:52I
35:52I
35:52I
35:52I
35:54I
35:54I
35:54I
35:55I
35:55I
35:55I
35:55I
35:55I
35:55I
35:56I
35:56I
35:56I
35:56I
35:57I
35:58I
35:58I
35:59I
35:59I
35:59I
36:00I
36:00I
36:01I
36:01I
36:01I
36:02I
36:02I
36:02I
36:02I
36:03I
36:04I
36:04I
36:04I
36:04I
36:04I
36:05I
36:05I
36:05I
36:05I
36:05I
36:07I
36:07I
36:08I
36:08I
36:08I
36:08I
36:09I
36:09I
36:09I
36:10I
36:10I
36:10I
36:10I
36:11I
36:11I
36:11I
36:11I
36:12I
36:13I
36:13I
36:14I
36:14I
36:14I
36:15I
36:15I
36:19I
36:22I
36:29I
36:31I
36:31I
36:32I
36:33Ayakta kalma Asiye teyze
36:34Biz de kalkalım artık daha çok işimiz var
36:37Evet
36:38Düğünümüze hepinizi bekliyoruz
36:40Elbette geleceğiz kendinize iyi bakın
36:45Hayırlısı olsun kardeşim Allah tamamını erdirsin
36:47Asiye teyzeciğim seni de bekliyoruz Allah tamamını erdirsin çocuklar
36:52Görüşmek üzere
36:52Tabi
36:55Ne güzel olmuşsa açılın böyle ya
37:01bu
37:037
37:068
37:11Bu
37:30Epic Riz raporunun çıkmasını bekliyoruz.
37:33Birazdan çıkarız.
37:36Dediğim gibi sen de cenaze işlemleriyle ilgilen bir pürüz çıkmasın.
37:42Çıkalım istersen.
37:44Dışarıda bekleyelim ne dersin?
37:53Orhan Bey, işlemler tamam.
37:57Epic Riz raporu da çıktı.
37:58Artık gidebilirsiniz.
38:00Bir de bunlar da vardı.
38:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:49Gidelim azdık.
38:55Gidelim.
38:56Gidelim.
39:21Gidelim.
39:24Meryem.
39:28Parktan sonra alışveriş yapıp öğle geçeriz eve.
39:32Akşama bezelye yapayım diyorum.
39:34Nefes de çok seviyor.
39:35Önünü de kapatalım ki üşüme cimcime.
39:38Tamam abi.
39:39Efendim.
39:40Hani tatile gitmiştik ya.
39:42O bahçeli eve bir daha gider miyiz?
39:46Ben orada o kadar mutlu olmuştum ki.
39:49Geceleri yatağa yatarken hep o evin hayalini kurmuştum.
39:56Olur anneciğim.
39:57Hangisi kolaysa onu yap.
39:58Yorma kendini.
40:00Kısıkları.
40:01Hadi nefes.
40:03Anneannen seni bekliyor.
40:06Görüşürüz Kınan abi.
40:11Görüşürüz prenses.
40:15Hadi bakalım nefesciğim.
40:18Kendini özletme tamam mı?
40:19Tamam Şegül Hanım abla.
40:21Tamam.
40:22Anneannenin sözünü dinle.
40:23Parkta koşturup terleme.
40:25Öksürüğün yeni geçti bak anlaştık mı?
40:27Anlaştık anne.
40:28Hadi.
40:35Hadi çocuklar kolay gelsin.
40:40Görüşürüz Asiye teyze.
41:00Kenan sana bir şey sormak istiyorum.
41:21Bu kez şeytanın bacağını kırıyorum anneciğim.
41:24Göreceksin bak o görüntüleri bulmadan dönmeyeceğim çiftlikten.
41:28Valla ben onu bunu bilmem Eda.
41:31Bu bizim için köprüden önce son çıkış.
41:33Elini çabuk tut.
41:35Bak Orhun'a.
41:36Karısını alıp gitti.
41:38Bütün gün kim bilir nerede baş başa keyif çatacaklar.
41:42Geçen her dakika aleyhimize işliyor ona göre.
41:47Bunlar son saltanat günleri anneciğim.
41:50Yakında o çöl faresi için idam bangası kurulacak bu konakta.
41:55Sen hiç merak etme anneciğim.
41:58İnşallah.
42:04Hem Raşit Bey'in dedikleri hem de bugün gelen çiftin dedikleri açıkçası kafamı karıştırdı.
42:10Meryem'le aranızda özel bir şey mi var?
42:14Yanlış anlama.
42:16Kot kırmamak için soruyorum.
42:25Kafan karışmasın harika.
42:28İnsanlar geçmiş yaşananlardan dolayı böyle konuşuyor.
42:33Ama bu konuların hepsi mağazda kaldı.
42:40Biz Meryem'le sadece iş arkadaşıyız.
42:46Böyle de kalacağız.
42:50Meryem'le herkes mümkün.
42:50Meryem'le geçmiş olsun.
43:03Meryem'le ahli haın.
43:39Başka bir emiriniz var mı Hafif Hanım?
43:43Yok, gidebiliriz.
43:57Eda'ya çiftliğe gitmesi için izin vermene ne kadar sevindim anlatamam.
44:03Çok bunalmıştı, tabiat havası iyi gelecek.
44:11Teşekkür ederim Hafif Hanım, çok sağ olun.
44:22Kendi kızım diye demiyorum ama çok başka bir kız Eda.
44:27Ağırbaşlı, oturaklı, yaşıtları gibi değil.
44:31Kendi kendine kalmayı yeğliyor çoğu zaman.
44:34Çocukken de hep böyleydi ama.
44:37Daima olgun bir tavrı, asil bir ruhu vardı.
44:45Bazen bazı yönlerini sana çok benzetiyorum.
44:51Olabilir Perihan.
44:53Nihayetinde akrabayız.
44:57Hayırdır Hafif Eciğim?
45:00Aklın bir şeye takılmış gibi sanki.
45:02Bir sorun mu var?
45:04Sorun yok.
45:05Sana öyle gelmiş.
45:15Ya ben haddimi aşmak istemem.
45:17Merak ettiğim için sordum.
45:19Yanlış anlamadınız değil mi?
45:25Yanlış anlaşılacak bir durum yok ortada.
45:30Kenan her şeyi açıkladı.
45:34Yani siz o kadar da emin olmasanız mı acaba?
45:40Aslında öyle olduğunu fark etmiştim.
45:43Sonuçta durumunuz ortada.
45:45Ama insanlar anlamıyor.
45:48Sadece iş arkadaşı olduğunuzu fark edemiyorlar.
45:57Tabii geçmişe rağmen.
45:59Hala beraber çalışabilmeniz takdir edilmesi doğrusu.
46:10Neyse artık işimize dönelim.
46:15Herkese çok konuşuyor dedim ama.
46:17Sanırım ben de çok konuştum.
46:20Ama beni yanlış anlamadığınızı biliyorum.
46:28Şevinen dosyalar hazır mı?
46:30Hazır. Hazırız abi.
46:32Tamam çıkalım biz.
46:36Müvekkül görüşmesine mi?
46:38Evet.
46:39Evet.
46:41Evet.
47:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:21Mustafa ekle bir tangin bir tanoga.
47:23I'm sorry.
47:36Well, I'll be back to you.
47:37You're not good to be here.
47:39You're welcome to the house.
47:40We're here together, we're here.
47:42It's a beautiful house.
47:44It's a beautiful house, but it's more beautiful.
47:46It's a beautiful house.
47:47I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
48:17Efendim, şey, yanında bir de çocuk var.
48:33Çocuk mu?
48:43Hadi içeri geçin.
49:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:09Kim bu çocuk?
50:17Bu çocuk, senin torunum.
50:57Bu çocuk, senin torunum.
51:29Bu çocuk, senin torunum.
51:42Bu çocuk, senin torunum.
51:57Bu çocuk, senin torunum.
Comments

Recommended