- 2 days ago
Игра на съдбата - Епизод 8 (БГ Аудио)
Category
📺
TVTranscript
00:08АЛИЯ СИНЮ ЗЕГЕМЕН
00:36С участието на Исабела Дамла Гювенилир.
01:00Музика – Джанъл Геч.
01:06Сценарист – Денис Айденк.
01:22Режисьори – Емреба Хадър Чараколо и Съркан Айдънер.
01:33Игра на съдбата
01:56Не мърдай, батко. Не отговарям.
02:00Още ли не си заспала, принцесо?
02:02Аз дете ли съм? Не мога да спя толкова рано.
02:05Леля, няма ли я?
02:06Не се е върнала.
02:25Защо се усмихваш?
02:29Кой? Аз ли?
02:34Не се усмихвам. Откъде на къде?
02:36Виж го ти. Ще лъжа се стра си.
02:40Май, има нещо.
02:42Няма нищо. Какво говориш по никое време?
02:49Опитваш се да се измъкнеш, ухилен си до ушите.
02:53Да не си влюбен?
02:55Хайде, кажи ми.
03:00Ти откъде разбираш тези работи?
03:03Красива ли е? Как се казва?
03:05Какви са очите й?
03:06Как се запознахте? Къде?
03:08Ясно.
03:09Няма да се занимавам за вас, госпожице.
03:12Лека нощ.
03:13Брат ми си има гаджет.
03:15Можеш да избягаш от мен, но не от любовта.
03:26Бахарда ще.
03:28Помог?
03:33Полека, лудо момиче.
03:35Много съм щастлива. Много.
03:38Каква е причината за щастието ти?
03:42Нищо.
03:45Ах, лудо момиче.
04:07Какво значи това?
04:15Така, по-приятелски.
04:17Довиждане.
04:19Чао.
04:20Нещо такова.
04:23Нескъпа.
04:25Много е ясно.
04:28Целунаме.
04:30Да.
04:31Целунаме.
04:41Откъде ме сполетя това?
04:48вас, че я си crises.
04:51Ааа.
04:55Ааа.
04:56Много е у Facebook Hisпоя.
04:59Ми се brillопат.
05:01Ааа.
05:08Какие?
05:29Абонирайте се!
06:04Абонирайте се!
06:09Това не е толкова лесно, колкото мислите.
06:12За да изглежда като обир, трябва да се изключат охранителните системи в къщата.
06:20Кодовете са в компютъра на господин Хром.
06:23Опитах да ги взема, но е сложил парова.
06:26Не се тревожи.
06:27Уредих проблем.
06:29Уреди ли го как?
06:31Да.
06:32За човек, който разбира да проникне в компютър е като детска игра.
06:38Много хора биха се съгласили срещу малка сума.
06:41Постави това.
06:43Прави каквото ти казвам.
06:53Много си сладък, Харун.
06:56Паролата е името на дъщеря му.
07:00Добре, все пак, трябва да бъдем внимателни.
07:03Не се тревожи.
07:05Обмислих всичко до най-малката подробност.
07:09Си само се придържай към плана и ела, когато те извикам, за да свършим работата.
07:27Време е за разплата, господин Харун.
07:59Хрусти ми, Бахар.
08:03Само така ще мога да те имам.
08:10Хрусти ми.
08:28Обади се на госпожа Сезин.
08:30Утре вечер ще организира перфектна сватба.
08:34Нали? Разбира се.
08:37Не искам нищо да липсва. Чули?
08:39Нищо не трябва да липсва. Чули, помог?
08:42Не се безпокойте.
08:43Ако трябва, никой няма да спи.
08:45Не се безпокойте, госпожа Сезин ще уреди всичко.
08:49Тие и седни и извади списъка с гости, уведоми фирмат-организатор и госпожа Сезин.
08:54Както кажете, желаете ли друго?
08:56Не, благодаря.
09:09Датко, че ще бъде малко обнезапно за теб, но...
09:13Надявам се всичко да е наред.
09:15Да, да, да, всичко е наред.
09:19Има нещо много хубаво.
09:23Аз ще си женя?
09:26Как така?
09:27Е-хей!
09:29Не бяхте ли в лоши отношения заради предбрачния договор?
09:33Искъсах го и го изхвърлих.
09:35Надявам се, няма да ми се сърдиш, Бахар.
09:38Бива ли така?
09:40От самото начало не бях съгласна.
09:42Направил си най-доброто, татко.
09:46Организирал си всичко до най-малкия детайл.
09:49Не е нужно да отлагаш.
09:51Заслужаваш да си щастлив, татко.
09:53Милото ми детенце.
09:55Много те обичам.
09:56Момичето ми.
09:57Ах, Бахар, ах.
10:00Дай Боже ти скоро време да се любиш и да създадеш щастливо семейство.
10:15Дай Боже, татко.
10:19Много се радвам за теб.
10:22Миличка е, хубавицата ми.
10:25Толкова се бълнувам.
10:46Какво правиш?
10:51Какво пише?
10:56Беше ми много приятно с теб.
11:00Също и...
11:05И...
11:06Не.
11:08И това не стана.
11:26Днес беше много специален ден за мен.
11:35какво пише...
11:38Глупости.
11:41Остава да напише
11:43Влюбен съм в теб до уши.
11:53За што толкова трудно?
11:55господише.
11:56Ана?
12:00Ана.
12:08Абонирайте се!
12:40Абонирайте се!
13:20Абонирайте се!
13:33Изключено! Не мога да ти дам шанс!
13:35Това ще е краят! За мен, Харон! Ще загубя всичко, което имам!
13:39Проблемът вече не е мой!
13:48Да ще върви в стаята си!
13:52От толкова години се знаем!
13:54О, не заради дългогодишното ни познанство се отегли от търга!
13:59Ако се отегля, няма да мога да плащам за плати!
14:08Има хора, за които трябва да се грижа!
14:14И заставяш мен!
14:16Не исках да става така!
14:18Нищо не мога да направя за теб!
14:20Последно, това ли е?
14:21Това е!
14:54Татко!
14:55Татко!
14:56Не дей, татко!
14:57Татко!
14:58Татко!
14:59Татко, не го прави!
15:01Татко!
15:04Татко!
15:12Ще отмъстя за теб, татко!
15:18И то с твоето уръжи!
15:36Един момент!
15:41Може да влезеш!
15:45Дано не съм закъсняла, госпожо!
15:47Неха Джер не си!
15:50Вълнувате ли се?
15:51Днес е голям ден!
15:53Да!
15:55Госпожо, дано сте много щастливи!
15:58Бога ми, завиждам ви!
16:00Как само клек на господин Харон!
16:03Демир, ще дойде ли на сватбата?
16:05Не знам, госпожо!
16:08Но той знае, нали?
16:11Знае, казах му!
16:13И нищо ли наказа?
16:15Сутринта, като излязох, той спеше.
16:18Цяла нощ не е мигнал.
16:24Случило ли се нещо?
16:27Не знам. Цяла нощ, так-так-так-так, пишеше с някого.
16:33С кога си пишеше?
16:38Кълно се, не знам, госпожо.
16:46Да не би, Демир, да си има приятелка?
16:49Не е, госпожо.
16:51Никога не съм виждала Демир да поглежда някоя.
16:59Добре, Хаджер, сега излез.
17:14Да те умори малко, господин Демир, да не се разсейваш друго.
17:20За всеки случай.
17:30Слышам, госпожо Лейсун.
17:31Алло, Демир.
17:33Има проблем с продажбата на парцела в Измир.
17:36Веднага тръгни за там.
17:39Вчера уредих проблема.
17:41Не се налага да ходя.
17:43Що м кажа, че трябва да отидеш?
17:45Ще отидеш, Демир, край.
17:47Но...
17:48Няма, но, Демир, веднага тръгваш за Измир.
17:52И не се връщай, докато не го уредиш.
18:10Тук можеш да сложиш малко жълто.
18:12Така става ли?
18:13Ще стане много хубаво.
18:23А, Батко Демир, идва.
18:43Лека работа.
18:44Благодарим, сполай ти.
18:47Добре доше, Батко Демир.
18:48Добре заварил, Нурджан.
18:50Не знам как да ти се отблагодаря.
18:52Бог да те благослови стократно.
18:54Стига.
18:55Въпросът е приключен.
18:58Отстъп искам само да забравиш и да продължиш напред.
19:02Чули?
19:05Добре.
19:07Бахар, няма ли я?
19:09Ами, блязе вътре.
19:11Не знам.
19:13Добре.
19:31Бахар?
19:37Демир?
19:44Демир?
19:45Ти от мен ли се криеш?
19:48Кой?
19:49Аз?
19:50От теб?
19:51От къде на къде?
19:54Беше свършило това.
19:58Поискаха...
19:58Да, след като проверих,
20:01видях, че е дръжката на вратата.
20:06Да, наскоро се заключих.
20:08Беше неприятна случка, но аз бързо я поправих.
20:11Ето, вече работи.
20:14Дръжката на вратата?
20:17Не стана, нали?
20:20Не стана.
20:23И защо дойде тук?
20:26Нещо забрави ли?
20:29Отивам в измир по работа.
20:33Исках да те видя преди да замина.
20:38Трябва ли да ходиш?
20:39Не ми се ходи, но...
20:41За съжаление, трябва да отида.
20:44Щях да те поканя на сватба до вечера.
20:47А, така ли?
20:49На чия сватба?
20:50На баща ми.
20:54Като го казах, прозвуча странно, но...
20:58До вечера има сватба.
21:00Внезапно решение.
21:01Много бих искал да дойда, но трябва да вървя.
21:13Тогава, като се върнеш...
21:17Ще се видим.
21:19Става.
21:20Госпожо Бахар!
21:22Синьото свърши!
21:25Трябва да тръгвам.
21:27А, добре, добре.
21:36Госпожо!
21:38Наистина, трябва да тръгвам.
21:41Пардон.
21:44Заповядай.
22:01Та-дам!
22:03Харум!
22:05Какво търсиш тук?
22:06Дойдувай да отведа булката.
22:08Да беше съобадил.
22:10Исках да те изненадам, скъпа.
22:14Това е булчинският букет.
22:16Много романтично.
22:18Пак ме изненада.
22:21Всички гости са поканени.
22:24Къщата се украсява.
22:26Роклята ти е готова.
22:28Призорът те очаква.
22:31Не мога да повярвам.
22:33Ти си луд.
22:34Загубих ума си.
22:36Откакто те битях.
22:39Имаме много работа.
22:40Хайде бързо.
22:40Хайде, хайде, хайде.
22:41Чакай, Харум.
22:42Хайде, хайде.
23:13Хайде.
23:13Хайде, хайде.
23:31Айсун? Добре ли си?
23:36Много съм добре.
23:41Долкова чаках този ден.
23:44Да не те карам да чакаш тогава.
23:47Хайде.
23:48Хайде.
24:03Приближи го малко, момче. Добре, служи го там.
24:07Хайде да побързаме, няма време.
24:11Успокой се, памук.
24:13Ах, Бахар, трябва да побързаме.
24:16Не забравяйте да сложите цветя по масите.
24:19Хайде побързо, мръхва се, хайде.
24:22Хайде, милички.
24:24Виж, и там няма.
24:29Лека работа.
24:31Добре, дошли.
24:34Колко красиво е всичко.
24:37Златни ви ръце.
24:38Как е, харесва ли ви?
24:39Прекрасно е.
24:40Много.
24:41Има още.
24:42Като свършим, ще е още по-хубаво.
24:44Ако да тогава, памук не обие някого.
24:48Више какво говори.
24:51Не се сърди, памук.
24:52Закачам се с теб.
24:55Скъпа, и аз те обичам като своя дете.
25:07Роклята ви е готова.
25:08Горе е.
25:09Искате ли да я видите?
25:11Много бих искала.
25:12Да вървим.
25:13Хайде.
25:14Хайде тогава.
25:19Преди астията да се готови, нищо да не липсва.
25:22Чухте ли?
25:35Статко я избрахме заедно сутринта.
25:38Можеше вие да я изберете, но като няма време.
25:42Няма значение, Бахар.
25:44Дано ви хареса.
25:59Малко е да се каже.
26:01Страхотно е.
26:03Имаш изискан вкус.
26:05Може ли?
26:07Разбира се.
26:15Радвам се, че ви харесва.
26:17Много ви отива.
26:19Ще излязе.
26:20Вие се пригответе.
26:21Много благодаря.
26:31Много ви
26:55Страхотно?
27:07Гледай ти! Каква красота само!
27:13Да, здравейте! Добре дошли! Много си смешна!
27:26Вижа ти!
27:32Ама че полилеи!
27:35Леле!
27:38Каква прелест!
27:40Богатащите знаят как да живеят!
27:43Виж завесите, колко са хубави!
27:50Ама че си ти!
27:55Бога ми, таваните им са различни!
27:58Ако ме оставят ще спят три дни в това легло!
28:00Какво е това?
28:03Виж това!
28:06Ти стой тук!
28:08Огледалце!
28:09Кажи ми има ли по-красива от мен!
28:12Толкова си смешна!
28:17А това какво е?
28:33Търсехте ли нещо?
28:36Ами...
28:37Търсех...
28:38Госпожата!
28:40Нената стая, мислех, че е ненят парфюм!
28:42Извинявам се!
28:47Горе...
28:47Там е стаята на госпожа Есун!
28:50Добре, да!
28:51Заповядайте!
28:52Хубав ден!
28:56Какие эх ajudar нияи съдняли буди!
28:59Я возгла Валяя си си descub
29:02Та, у картина, муера!
29:17Абонирайте се!
29:58Абонирайте се!
30:14Не успях да се обадя. Визмир ли си?
30:17Да. Как върви подготовката?
30:21Почти приключи, но и аз се изтощих.
30:24Все едно, утре ще се почина в Кападокия.
30:27А, в Кападокия ли отиваш?
30:29Да. Трябва да оставим младоженците сами.
30:34Отдавна не съм ходила и за мен ще е добре.
30:38Чудесно. Разходи се там и заради мен.
30:43Добре, ще се разходя.
30:45Бахар!
30:46Викат ме, трябва да вървя.
30:49После ще говорим. Става ли?
30:51Добре.
31:00Абонирайте се!
31:10Абонирайте се!
31:40Браво, браво!
31:41Браво да не вие уроки!
31:43Много сте красива!
31:47Благодаря!
31:49Бялото сте като лебед, госпожо Айсун!
32:07Много сте красива!
32:08Много сте красива!
32:13Много сте красива!
32:40Много сте красива!
32:42Булката преди сватбата носи нещастие!
32:55Много сте красива!
33:16Много сте красива!
33:44Много сте красива!
34:06Много сте красива!
34:30Айсун!
34:38Зави ми се свят!
34:39Да ти донеса ли вода?
34:42Не, Харун!
34:44Вчера от болницата!
34:46Явно от умора!
34:47Ако малко си почина, ще се съвзема!
34:50ще й помогна!
34:51Да, да, разбира се!
34:52Забавлявайте се!
34:53Извинете!
34:54Добре си, нали?
34:55Ела!
34:56Спокойно!
35:07Ела, скъп!
35:08Ела, миличка!
35:09Полека, не бърза и...
35:11Ела!
35:12Полека, полека!
35:13Добре!
35:14Седни тук!
35:16Седни, скъпа!
35:18По-добре ли си?
35:20По-добре съм, Харун!
35:22По-добре ми е далеч от толпата!
35:25Те си почивай тук, аз ще се погрижа за гостите. Става ли?
35:29Добре.
35:35Не мисли за нещо, чули?
35:38Само ще си почиваш. Чули, скъп.
36:21Те си почиваш.
36:34Татко, татко, служителят дойде.
36:37Дойде ли? Тогава ще извика майсон.
36:39Чакай, чакай. Ти остани при гостите, аз ще я извикам.
36:42Добра е да ще.
36:45Бахар, радвам се, че си мое дъщеря.
36:51Момичето ми.
36:54Аз се радвам, че ти си ми баща.
36:56Татко.
37:14Аз се радвам, че ти си ми баща.
37:31Къде са паролите?
37:37Как изглеждам, а?
37:39Чудесно.
37:40Красив ли съм?
37:41Много.
37:41Барби.
37:42Добре.
37:50Къде си?
37:59Бахар?
38:21Павлина Илова, Милица Цветкова, Георгий Георгиев Гого, Васил Бинев, Даняла Юрданова.
38:28Преводач Жана Желяскова, тон режисьор Стоян Стоянов, режисьор на Доблажа Добрин Добрев, студио Медиалинк.
38:58Елова, Милица Цветкова.
39:15Абонирайте се!
Comments