- 2 days ago
Zapratite nas kanal za jos domacih serija i filmova!
Follow our channel for more movies and tv shows!
Follow our channel for more movies and tv shows!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:13First production presents the best jokes of the world.
00:54First production presents the best jokes of the world.
00:58First production presents the best jokes of the world.
01:27First production presents the best jokes of the world.
01:31First production presents the best jokes of the world.
01:58First production presents the best jokes of the world.
02:03First production presents the best jokes of the world.
02:07First production presents the best jokes of the world.
02:13First production presents the best jokes of the world.
02:16First production presents the best jokes of the world.
02:24First production presents the best jokes of the world.
02:31First production presents the best jokes of the world.
02:33First production presents the best jokes of the world.
02:42First production presents the best jokes of the world.
02:45First production presents the best jokes of the world.
03:12First production presents the best jokes of the world.
03:21First production presents the best jokes of the world.
03:28First production presents the best jokes of the world.
03:35We have the most powerful way to us, because the way through the Shumu Zelenik is the most powerful!
03:46I want to give a special way to us.
03:53He was the best way to us.
03:56He was the best way to us.
03:58Everyone thought that was perfect for this job.
04:01Kralje Leka i njegova čerka Mica potajno su se nadali da će neko ipak i zazvati uobraženog zvezdana.
04:08Neko ko istinski voli decu.
04:14Kao kralj, zahvaljujem se na tvoje ponudi zvezdane, ali te ne možemo smatrati odabranim dok ne budemo sigurni da se
04:22niko više neće prijaviti.
04:25Ha, naravno da nema boljeg za ovaj zadatak.
04:29Pravila su jasna, ja moram da pitam.
04:32Ima li nekoga ovdje ko će izazvati zvezdana?
04:43Dobro onda, kao vaš kralj, ja...
04:48Ja, ja izazivam.
04:51Makso!
04:52Makso!
04:54Jesam li ja tebe dobro čuo, dragi Makso?
04:57Ti želiš da izazoveš zvezdana?
05:00A pa ja da, naše veličanstvo.
05:03Ha, ha, ha, ha, ovo mora da je šala.
05:06Samo gubimo vreme.
05:07Odaberite mene, pa da krenem.
05:10Žao mi je zvezdane, ali pravila su jasna.
05:13Moramo da glasamo.
05:23Dakle, ko je za to da zvezdan ide da uruči uskršnja jaja, molim da objavi svoj pristanak.
05:34Dobro, ko je za to da maksa ide, molim da objavi svoj pristanak.
05:39Ko je, ko je, ko je, ko je, ko je.
05:53I co?
05:55Ja sam na maksinoj strani.
06:00Zažalit ćeš zbog ovih reči.
06:02Dobro, glasanje je obavljeno i odluka je koračna.
06:09Zvezdan će odneti uskršnja jaja u svetlo grad.
06:20Maksaj je bio očajan.
06:23Mnogo je rizikovo izazivajući zvezdana samo da bi shvatio da je jedina mica imala poverenja u njega.
06:29Izbor je obavljen i svi zečevi su izašli napolje gdje se zvezdan već po običaju zagrevao za svoj slavni poduhvat.
06:47Srećan put, zvezdane!
06:49Sva deca računaju na tebe da im doneseš jaja do sutra u jutru.
06:54Opustite se vaše veličanstvo, vratit ću se pre nego što shvatite da sam otišao.
07:02Žao mi je što ti nisi izabran, Makso.
07:05Hvala ti, morao sam da pokušam, iako sam znao da se sa zvezdanom ne mogu poraditi.
07:10Ipak, nekako sam siguran da sam prava osoba za ovaj posao.
07:15Još uvek jesi?
07:17Hvala ti, brim se da ti jedina tako misliš.
07:31Gde ode?
07:33Šta je sada?
07:34Šta se desilo?
07:37Jao, jao, jao, jao, jao, jao, jao.
07:41Upa, jem za čivropu.
07:43Moja noga, mislim da sam ju gano.
07:46Jao, jao, jao, jao.
07:47O Bože, šta ćemo sada sa uskršnjimi jajajima?
07:56Jao, jao, jao.
07:58Ne smemo da razočaramo decu.
08:01Mi nećemo.
08:03A ko će odneti jaja?
08:05Pravila su jasna.
08:07Postlaćemo izazivača.
08:10Masu.
08:12Mene?
08:14Sada sve zavisi od tebe, Makso.
08:17Možeš li to da obaviš?
08:25Mogu.
08:28Ovo je smešno.
08:30Treba mi samo par sati da se oporavim.
08:33Nemamo vremena.
08:35Srećno, Makso, i zapamti jaja.
08:38Moraš da uručiš do sutra pre izlaska sunca.
08:41Do sutra pre izlaska sunca.
08:56Do vidjenja, Makso, i srećno.
09:00Vidimo se uskoro.
09:02Do vidjenja.
09:29Do vidjenja.
09:32Koliko treba.
09:33Sada ću lepo nastaviti da idem kroz šumu, dok ne izađem na drugu stranu i...
09:38To je to.
09:43Ništa.
09:44Strašno.
09:49Nije to ništa.
09:51Da krenem.
10:14Iako je dugo maštao prilici da nosi uskršnje jaja, Maksa nije bio potpuno spreman za taj zadatak.
10:23Zaista početak je bio veoma loš.
10:27Sa druge strane šume zelenike, deca Svetlograda su samo razmišljala o šarenim uskršnjim jajima koje će pronaći na uskršnje jutro.
10:45Ako ne požurimo s kupovinom, propustit ćemo potragu za uskršnjim jajima.
10:50Ali uskrš je tek sutra.
10:52Šta misliš? Jesu li jaja već spremna?
10:54Naravno, Saro. Uskršni zečići nas nikada nisu izneverili.
11:03Sada samo treba da pratim stazu do Svetlograda i brzo ću stići tamo.
11:10Jedini problem je, gdje je staza?
11:15Šta je ovo?
11:19Vjerojatno samo vetar. Sigurno je samo vetar.
11:25Staza mora da je ovdje negdje.
11:29O, bože, ovo definitivno nije vetar.
11:32Bolje je da se vratim i sačekam da se zvezdano oporavi noga.
11:37Makso!
11:38Mico!
11:39Otkud ti je ovdje?
11:41Mislila sam da će ti možda biti potrebna pomoć.
11:44Kako si? Mislim, brinuće se za tepe.
11:48Ne zanima me. Moja jedina briga je da ta jaja stinu do Svetlograda.
11:53Ali ovo šuma je prepuna opasnosti.
12:03Pa, dobro. Mislim da ovo nije protivno pravilima.
12:07Naš prvi zadatak je da pronađemo stazu do Svetlograda.
12:11Bojim se da ju je lišće prekrila.
12:13Ona je!
12:15Šta?
12:16O, i ja sam, upravo sam hteo da pogledam tamo.
12:20Dobro, onda, pa idemo.
12:24Pa?
12:27Stvari su se kretele nebolje za Maksu i njegova jaja.
12:31Našao je stazu koja vodi u Svetlograd.
12:33I što je još važnije, pomagala mu je prelepa Mica.
12:38Dok su Maksa i Mica zalazili dublje u šumu, opazio ih je Oliver Mudri,
12:43so četvrti, tiho krenuo za njima.
12:58O ne!
13:02Šta ćemo sada?
13:04Niko mi nije rekao da postoje dva puta.
13:08Imate problem?
13:10Rešenje je vrlo prosto.
13:12Samo odaberite pravi put.
13:15Ko si ti?
13:16Zovem se So.
13:18I kažeš treba samo da odaberemo pravi put.
13:22Upravo tako.
13:24Jel misliš pravi kao put koji nema krivina ili pravi kao tačan put?
13:31Upravo tako.
13:33Ali na šta ti misliš?
13:35Odgonetnite zami.
13:38Ako krenemo pogrešnim putem, nikada nećemo stići do svetlograda.
13:43Ja kažem da pođemo pravim putem, onim koji nema krivina.
13:48Ne, on hoće da nas prevari.
13:51Pođemo pravim putem, ovim krivudavim.
14:05Vidiš, jel sam ti rekao da So hoće da nas pređe?
14:09A, jaja!
14:16Ne!
14:28Poguraj me!
14:30Ali možeš da se povrediš.
14:31Deca računaju na mene.
14:33Trovaj se, Maxo!
14:43Maxo!
14:48Maxo!
14:56Oh
14:58Oh
15:02Max
15:04Passive
15:06Passive
15:07Oh Max
15:13Max
15:21Oh
15:22Hvala Bogu, dobro si
15:31Maksa je spasio jaja
15:33Ali kraj puta još nije bio ni blizu
15:36Da bi uspeo da stigne do svetlograda do jutra nije imao vremena za odmor
15:42Nažalost, Maksim sjajni podvig je video gavra
15:45Nestašni gavran koji je jedva čekao da vesti prenese svome gospodaru
15:58Vaše visočanstvo imam dobra vesti
16:02Gavro
16:11Kakve mi to vesti donosiš?
16:15Zečevi su se ponovno vratili u šumu sa svojim jajima
16:18Uskršnjim jajima
16:20Da, vaša visina
16:22Onda ih ja moram imati jer jaja imaju moć da podare novi život svim stvarima
16:30A ja s godinama nisam ništa mlađi, jel' tako?
16:34Tako je najmoćniji, mislim, mislim, vi izgledate mnogo mlađe, mislim
16:42Hoću svoju mladost ponovo i dobit ću je
16:48Možete računati na mene, vaša najvisosti
16:51Dragi moj gavro, jesi li zaboravio koliko puta nisi uspeo da mi doneseš ta jaja?
16:59Mhmm
17:01Nijednom nisam uspeo vaša jedinstanosti
17:03Tačno tako, ostalo mi je još malo vremena
17:07Tako da me ovaj put nećeš mhmm razočarati
17:11Neću, vaša cenjenosti
17:21Rođen sam da vladam, svi moji podanići tvrde
17:24Vekovima ja sam kralj, mada se neki srde
17:29Pa li već sam ostario i škripe mi kosti
17:33Očajnički tražim lek za život u večnosti
17:39Ogromna je odgovornost velikog vladara
17:42Jer i nisam predodređen za vlast da se stara
17:46Hoću večno da poživim
17:49Da mi ne treba još dan
17:52Vekovima još da vladam
17:56I da se zabavljam
18:01Mrzim svoje staračke bore i ovaj podvradak
18:04Strašno je kad vladar poceća na bljak
18:07Kralj mora dobro da izgleda ujutru, u podne i uvečer
18:12Da nema grozno lice kao što neko reče
18:15Ogromna je odgovornost velikog vladara
18:18Jedini sam predodređen za vlast da se stara
18:21Hoću večno da poživim
18:24Da mi ne treba još dan
18:28Vekovima da vladam
18:31I da se zabavljam
18:34Želim da večno živim
18:38Kralj da budem ja
18:41I glavna ličnost legendi
18:45Što dečija srca osvaja
18:48I glavna ličnost legendi
18:51Što dečija srca osvaja
19:06Sada idem i donesi mi ta jaja
19:12Ontišao sam
19:17Veliki Rogo je svoj rekao
19:19I gavra je znao da ne sme opet da razočara svoga gospodara
19:24Iskoristit će pravi trenutak da zečići mu ukrade jaja
19:28Živ i zdrav
19:30I ponovo na sumu Maksa se vratio na raskršće u šumi
19:34Gde su oni mica selida preza voga je nešto
19:40Ono što si danas uradio je najhrabriji podvik koji sam ikada vidjela
19:44Ništa ne bih uradio bez tebe
19:47Ipak si bila upravo za put kojim je trebalo poći
19:50The next step will not be the bles of a soba.
19:54Uh, bles of a soba?
19:56Only you know that there's no mud at all the whole Shum.
20:00No, you're going to be the most.
20:02Maybe you're the most in the most in the Shum, but we don't have any ver.
20:05I said I'll go on to you, but you're going to be the same as you don't.
20:11By the way it's a little.
20:13E, so sorry, I'm sorry.
20:16I think it's the only one thing that we'll get to the Svetlokrada.
20:20Perhaps you are right, but this is the last opportunity.
20:24All right, let's say that we need your help.
20:28Please tell us the right path.
20:30The right path is the only one that is not the right path.
20:34No, it's not the right path.
20:37Let's see, we need to do this right path.
20:40We need to do this right path.
20:41The right path is the right path that is not the right path.
20:47No, you have to think about the right path.
20:51You have to think about the right path.
20:52The right path is the one that is the right path.
20:56We've got to see what happened.
20:58Do you see what's going on?
21:01Yes, I've got to know the right path.
21:03We've got to know the right path.
21:05If we have to go on the right path, let's go on the right path.
21:07If we have to go on the path, then we will see what happened.
21:12I'm sure I am.
21:14We go!
21:16Mama...
21:17Ho, ho, ho.
21:22Jo, jo, jo!
21:24Kako se samo taj Maksa usudjuje da preuzme moju slavu.
21:28Ali zvezdene, nismo imali drugog izbora.
21:31Ta jaja moraju stići do svetlograda.
21:33Onda je trebalo da sačekaju da mi se noga oporavi.
21:36Maksa nikada neće uspjeti da se probije kroz šumu zelediku.
21:40Čuo sam da mu neko pomaže.
21:42Šta hoćeš da kažeš?
21:43I heard that Mica is going to go with him.
21:48What?
21:50How could she be able to help him to help him to help him?
21:56How is Max?
21:58It's not possible.
22:00It's not possible.
22:02Who cares for the rules?
22:04It's about me.
22:06Mene ste svi odabrali da nosim uz kršnja jaje u Svetlograd.
22:12Što ću i učiniti?
22:23Naći ću više jaje od svih u Svetlogradu.
22:27Više od svih se mene.
22:29Onda ću naći najveće i najšarenije jaje.
22:33Ali šta ako ove godine ne bude jaja?
22:37Hm?
22:38Kako?
22:39Kako to misliš?
22:41Imam neki čudan osjećaj da ih zečići neće doneti na vreme.
22:46Ma ne brini.
22:47Nijedan uskrsi još nije prošao bez uskršnih jaja.
22:50Tako je.
22:52U pravu si.
22:57Izvini, Makso, ali ja moram da se odmorim.
23:01Ma u redu je.
23:02I onako hodamo već satima.
23:05A uskoro će pasti mrak.
23:08S tobom se osjećam sigurno.
23:13Ovaj, sigurno si gladna.
23:16Pa ću ja, ovaj, da nam donesam nešto za jelo.
23:19Ti čuva jaja, a ja se odmah vraćam.
23:30On je miran, povučen i stidljiv.
23:34I nikad se ne ističe.
23:38Na žurkama je nevidljiv.
23:42Šali se, ali ne viče.
23:47Lice mu mu ževno nije.
23:51Stas moj je čudan, zar ne?
23:55Ali nešto u sebi krije.
23:58To reč ne opisuje.
24:03On je heroj.
24:07Moj princ na konju belo.
24:10Moj ratnik, moj kralj, što čuva me pod velom.
24:18On je heroj.
24:24Junak je bez mane.
24:27On me vodio i osvobodio.
24:35Lepo tani i jaki, da utisak ostave znaju.
24:44Izgledom trudi se svaki.
24:47Al ne uspevaju na kraju.
24:51On je heroj.
24:55Moj princ na konju belo.
24:59Moj ratnik, moj kralj, što čuva me pod velom.
25:06On je heroj.
25:12Junak je bez mane.
25:15On me vodio i osvobodio.
25:23On me vodio i osvobodio.
25:31Znoti.
25:36Žurka, počinje!
25:41output
25:42Maxo
25:45h
25:48jaja
25:50hva La Vam Na Velikom Poklonu
25:52njegova visost Veliki Rogo
25:53će biti vrlo zahvalan
25:55ta jaja su za decu
25:57mnogo to briga njegovo veličanstvo
26:00sačekaj molin te
26:02vrati to
26:03e neću
26:05hoćeš
26:05I don't want to.
26:07I want to.
26:09I want to.
26:32You can't get a little bit of a grain.
26:34You can't do it!
26:36Just a little bit!
26:39You can't do it, Mico!
26:44Oh, no!
26:49Mico!
27:02C.A.Y.
27:10Maxi i Mici je bilo hladno oko srca dok su gledali svoje dragocena jaja kako nestaju.
27:16Morali su da se popnu na planinu Veliko Groge kako bi ih vratili natrag.
27:21Visoko gore na steni Veliki Rogo je bio duševljen on mi što je dobio.
27:26Jedva je čekao da jaja razbije i pojede njihov životvorni sadržaj.
27:32Hehehehe.
27:34You did this great, Gavro.
27:38Thank you very much.
27:40For people, these jajas are only games.
27:44But for us, they are creating the secret of the eternal life.
27:50I have your satisfaction.
27:53I have no need to prepare.
27:59I will be born again.
28:06Hehehehe.
28:08Hehehehe.
28:09Hehehehe.
28:10Hehehehe.
28:10Hehehehe.
28:11Hehehehe.
28:15Hehehehe.
28:17To je veliki rogo.
28:21Znači da smo blizu.
28:24Za sve sam ja kriva.
28:27Molim te.
28:27Ne govori tako.
28:29Ja sam te ostavio samo ušom.
28:30Ja sam kriv.
28:35Ne treba da brinemo o tome ko je kriv.
28:38Bitno je samo da uzmemo ta jaja.
28:42Hajde da sačekamo mrak.
28:44Da se prikradamo velikom rogi.
28:46I uzmemo jaja.
28:48Ali do tada može sve da ih pojede.
28:50Hu hu.
28:52Ništa drugo ne preostaje sem pravoga puta.
28:55E.
28:55Ovo nije pravo vreme za zagonetke.
28:58Čekaj.
28:59So hoće nešto da nam kaže.
29:01Ništa drugo ne preostaje sem pravoga puta.
29:04Hu hu.
29:05Pa?
29:06Hoće da kaže da pošto smo do sada išli pogrešnim putem.
29:10Da idemo onim jedinim koji je preostao po svaku cenu.
29:14Hm?
29:14Šta?
29:16Hajde.
29:17Požuri.
29:17Uskršnja nedelja je sutra.
29:24Hm?
29:33Hm?
29:37Hm?
29:37Hm?
29:37Hm?
29:38Aaaa!
29:40Kako se usuđuješ da me izdaš?
29:43I just want to see your voice.
29:45I just want to see your voice.
29:49I don't want to hear your voice.
29:53I don't want to hear your voice.
29:54I love when you hear your voice.
29:58Yes, your voice.
30:00I'm calling all my friends to arrive in the sun.
30:05I want to see my transformation.
30:10I'm going to see your voice.
30:13Hmm.
30:16Steta što vaša čarolija ne uspeva pre mraka.
30:20Hmm.
30:20Bit ću strpljiv jer uzgoro imat ću svo vreme ovog sveta.
30:29Hehehehe.
30:38Ovo mora da je planina velikog roge, ali postoje dva puta ka vrhu.
30:43Seti se šta je So rekao.
30:45Idite samo pravim putem.
30:50Uuuu.
30:51Uuuu.
30:53Uuuu.
31:16Uuuu.
31:17To je nešto što ću pokušati da izbegnem.
31:20Uuuu.
31:21Uuuu.
31:21So, kaži nam šta si video gore?
31:24Bila si na pravom putu.
31:26Ostala su.
31:27Šta mu sad to znači?
31:29Kaže da sam bila u pravu što se tiče jaja.
31:32Veliki rogo ih još nije pojao.
31:35Hmm.
31:36Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
31:37O, pa ovaj, eh, sada ćemo.
31:40Hmm, hmm.
31:40Da, čekamo.
31:42O, ovaj, da...
31:44Hmm, ja sam uvek bio najbolji za ovaj zadatak i sada ću to dokazati.
31:52Zvezdan
31:53Zvezdan nije mogao da podnese Maksin uspeh
31:56Donao je odluku da ga prati
31:58Ukrade mu jaja
31:59I sam ih isporuči u Svetlograd
32:04Sunce je polako zalazilo
32:06Duboko u svojoj pećini
32:08Sam, ne verujući nikom
32:10Veliki rogo je bdio
32:12Nad svojim uglancanim jajima
32:16Još samo sat
32:18Vremene je ostalo do zalazka sunca
32:21Toliko mrazim
32:22Da budem strpljiv
32:24A pored toga sam jako glatan
32:26Moram sebe da ubedim
32:28Da se sve dobro događa
32:30Samo onima koji umeju
32:32Da čekaju
32:35Čekaju
32:36I čekaju
32:38I čekaju
33:15I čekaju
33:28Oh
33:57Odavde ja preuzimam
33:58Zvezdane
33:59Što se čudiš? Nisi valjda mislio da ću te tek tako pustiti?
34:03Šta da me pustiš?
34:05Da mi ukradeš moj trenutak slave
34:07Eto šta
34:09Ali nikada ne bi
34:11Dosta, imam posla
34:17Zvezdane
34:17Gde je Maksa?
34:21O ne
34:23Krenuo je pogrešnim putem
34:25Nizbrdo
34:30Gavro
34:31Pokradeni smo Gavro
34:41Moja jaja
34:53Za njim
35:01Moramo da mu pomognemo
35:05Prvo ćete meni odgovarati
35:11Sada ćete platiti zbog svoje izdaje
35:16Sklanjaj se s mene
35:18Gavro
35:19Gavro
35:27Zvezdan je možda u nevoljno
35:28Odande se čujem
35:51Sada je zvezdan bio u bezizlaznoj situaciji
35:55Kako su se stvari odvijele
35:57Činilo se da uskrs ove godine možda i neće stići u svetlograd
36:03Naravno
36:04Za veliko grogu
36:05Sve je teklo po planu
36:06Padala je noć
36:08Jaje su bila na sigurnom
36:10I njegova čarovna transformacija je
36:12Mogla da započne
36:16Vidi, vidi
36:17Kakvo prijatno iznenađenje
36:19A za tebe takvo razočarenje
36:22Šteta što deca neće imati jaja za uskrs
36:26Ali je došao na mene red
36:28Da se malo zabavim
36:30Daj mi tu korpu
36:32Daj mi je
36:38Iskajte da je sve gotovo
36:45Odmah za njim
36:46Za njim
36:47Da vaše sve visosti
37:18Daj mi je
37:19Uspeo si so
37:20Sada nam pokaži najbrži put do svetlograda
37:23Krivo će
37:25Uvek biti pravo
37:26A
37:27Kaže da je jedini pravi put onaj sa krivinama
37:31Zato ćemo se držati puta sa krivinama
37:34Hajde
37:37Ne mogu da ostavim svestan
37:40Ti još imaš vremena da stigneš do svetlograda
37:43Idi
37:43A ti?
37:45Samo ti idi
37:49Eno i
38:04Jedno vreme
38:05Makse je bio u klopci u svom skrovištu
38:07Veliki rogu i njegovi sledbenici
38:09Još nisu bili svesni da su jaja već na putu
38:12Do svetlograda
38:15Opresno i veoma lukovo
38:16Maksa je čekao pravi trenutak da se isgrade iz skrovišta
38:20Jedini cilj mu je bio da spasi zvezdana
38:35Moram da ti izvučem odatle
38:37Vratio si se zbog mene?
38:40Ne znam šta da kažem
38:43U redu je
38:44Moramo da stignemo u micu
38:46I da na vreme odnesemo deci jaja
38:51Makso upomoć
38:54Upomoć
38:56A sada draga moja daj mi tu korpu
39:04Rekao sam ti daj mi tu korpu
39:10Hej ti veliki Jarče
39:13Napadaj
39:14Nekoga ravno k sebi
39:15Oooo
39:17Pa to je naš mali junak
39:19Vratio se po još jedan poraz
39:21Ajde u obraženi Jarče
39:23Da vidimo šta znaš
39:25Ja
39:33Beži
39:39Sada je moj čupavi prijatelju vreme
39:43Da se završi ova besmislica
39:55Uuuu
39:57Vidimo se
40:00Gavro
40:01Gavro
40:07Uuuu
40:08Uuuu
40:09Ajde so
40:11Ti si vođe puta
40:25Dobro
40:26Jel svi znamo šta treba da radimo
40:30Oda
40:31Hajdemo
40:49Mišo, Mišo
40:50Probuti se danas i uskašnja nedelja
40:52Ura
40:53Dakle da počnemo
40:55Idemo pravo u parkić
40:57Tamo ih ima uvek
41:00Gde bi mogla da putu
41:02Ej, našao sam jedno
41:04Jede nula za tebe
41:06Ali još mogu da te pobedim
41:08Nećeš
41:09Hoću
41:10Nećeš
41:11E hoću
41:11E hoću
41:15Za izuzetnu hrabrost i neustrašivu odanost Deci Svetlograda
41:20Predem ovim junacima našu najvredniju nagradu
41:25Zlatnu Šargarepu
41:32Ova nagrada pripada svima nama
41:35Zato što se trudimo da svakog uskrsa Deci donesemo radost
41:42Makso, to je bilo divno
41:51I tako se sve dobro završilo sa Maksom i njegovim prijateljima
41:55Potraga za uskašnjim jajima je također bila uspešna
41:59Zvezdan je otkrio radost u pomaganju drugima
42:02A Svetlograd nikada ne bi bio to što jeste bez šarenih uskašnjih jaja
42:07I ljubavi koju ona predstavljaju
42:38Ulogi tumačili
42:39I ljubavi koju ona predstavljaju
43:09I ljubavi koju ona predstavljaju
Comments