Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Dadilja sa sela Epizoda 50 Dadilja sa sela Epizoda 50

Category

📺
TV
Transcript
00:14It's not only that it's coming, but it's heavy.
00:16Constantin and Mica are coming here.
00:18Why?
00:19Because Žiža didn't sign up on the phone, then Mica was calling me,
00:23and then when she announced that Hadži Viverović was coming here,
00:26Tata mi je poslao poruku.
00:28Dolaze ranije, stižu za sat vremena.
00:30Za sat vremena?
00:31Da!
00:32Dobro, za sat vremena ćemo mi da stignemo sve realno.
00:36Ilija i Mali Marko idete tamo, onu sodu bikarbonu počistite, ajde.
00:39Vas dvoje, da oribate pod, ali na razdaljeni od metara, jeste čuli?
00:44Razumem, karate disciplina.
00:45Vi ste kao Viktorija na steroidima.
00:49Jel iz tebe se našao se mi švatim klerom?
00:52Evo, da, to je deo moje poslovne filozofije, znate, iz hausa Srađe Rake.
00:59Upravo tako.
01:00I zato želim da vi budete vođalo projektu.
01:04Ovo je tim koji ste vi okupljali.
01:08A ne, ne, ne.
01:09Oni su se sami okupili, ja sam sama upomogla da se haus razvije u nešto dobro.
01:16I onda mi Mali Marko kaže da je Hadžip Iberović potpisao neki ugovor, kakav ugovor, pa li zna Konstantin za
01:22to?
01:23Ja mislim da to uopšte nije loša ideja.
01:27Šta nije loša?
01:28Pa da budeš deo tema.
01:29Eto, Viktorija će uskoro na Trudničko i nama će trebati neko ko znate stvar.
01:35I haos.
01:36Ne mogu da verujem da si odbila posao projekta od meničera.
01:40A znaš ti misliš rade da bih se ja pekvala tamo sa onim svim ljudima u onoj ludnici, ma kak?
01:49Sa sela došla je, pravo u veli grad.
01:55Da nađe sreću, to je sela.
02:00Da troje djece sam, ustamljena, uspešan.
02:04Daj svoji, sudbina je sela.
02:08Jer život stano, pravi smica lice se.
02:15Fenomenalno, njih tvoje rešit će i sve.
02:19Sad je cela kuća, šašava pućna i vesela.
02:24Baš kao misa, da bilja se sela.
02:28Baš kao misa, da bilja se sela.
02:45Pa gde su?
02:50Dakle, hajde sekundarno stjela od snimanja.
02:56Akcija!
02:57Možda nisu čuli.
02:58A samo se prave da ne čuju.
03:00Micu, tata, rekla sam akcija.
03:02Evo, evo, još koji njimot samo ručak da proverim.
03:05Ja imam važan...
03:08...telefonski poziv.
03:09Rekla si da ručak gotovo pre pola sata.
03:16Poslije sad sam morao da prekinem poziv.
03:18Ne, ne, sve u rijedu.
03:22Ovdje?
03:23Da, sedite.
03:28Spremni?
03:30Može.
03:31Čekaj.
03:34Akcije.
03:35Gde da gledam?
03:36U kameru ili u tem?
03:38Dobro.
03:39Ovako.
03:40Ispričajte nam nešto o vašoj ljubavnoj priči.
03:44Ajde ti.
03:46Kaži.
03:49Kaži.
03:51Pa što ja, Valja, trebaš ti prvi da počeš kao muško. Ajde.
03:55Pa da, mi imaju pred.
03:56Pa jeste, ali ti si džentlmen. Ajde.
03:59Dobro.
04:02Pa sve je krenulo kada...
04:08Kad je krenuo?
04:14Pa ja ću zakasniti.
04:16Ja moram da idem.
04:19A ja bi trebalo da pokupim veš?
04:21Da.
04:22Neka je raširila.
04:23E.
04:25Viktoria, sad je našla da me zove.
04:27Moram da se...
04:28Pa, ka.
04:29A, alo, Viktoria, kaži.
04:31Evo dajem neki intervju.
04:34Odmah.
04:35Evo idem.
04:36Moram kažet da doćem.
04:37Evo idem.
04:38Stišem, stišem.
04:40Ajde si, Mico.
04:41Moram se naša da ispričaš.
04:42Ajde.
04:43Hoću.
04:43E...
04:45Ispričaću.
04:45Evo samo da sredim špajs sa Verkom i etome.
04:48Samo špajs.
04:49Sredili prošle nedelje.
04:50Da, ali u onu poslednju policu nismo. Etome.
04:56Tate je pričao u ugašen telefon.
04:59Znam.
05:01Katastrofa.
05:01Znala sam da će biti ovako.
05:03Bar imamo dobro osvjetljenje.
05:06I imali smo.
05:26Tebe baš muči ta ljubavni dokumentarac, a?
05:29Naravno da me muči kad ste me ti i tata ispalili.
05:32Pa nismo te ispalili.
05:33Samo nam je neprijatno da gledamo u kameru i da pričamo o tome da nas drugi ljudi gledaju.
05:37Pa kad ste ko pećinski ljudi.
05:39I šta ja sad da snimim?
05:41Ako ne donesem ništa dobit ću keca.
05:44Pa nemoj tako, ajde smislit ćemo nešto.
05:47Ljubavna priča.
05:49Moje porodice zvuči u teoriji jednostavno.
05:52U stvari...
05:53Vi nećete da snimate.
05:58I, a da snimaš o Viktoriji i o Marku.
06:01Marko je glumac, voli kameru.
06:03A ona voli da je u centru paži i zanimivi su.
06:05Ma nisu, dosadni su.
06:06I savršeni su i histerični.
06:10Ma želim da snimam spot za bračni život nego hoće u neku pravu pričomica.
06:17Žiže i rad.
06:20Rođenom dedu da intervjuvišem, ali ima većih cringe od toga.
06:23Pa nemoj tako, pa niko sigurno neće imati tu temu.
06:27Ljubav u starijem dobu, pa novu životnova šansa.
06:33Žiže i rad.
06:35Pa da, oni su se upoznali ovde kod nas, pa im je prvo bilo neprijatno, pa su čutali.
06:41Mislim, drugačije je.
06:43Pa da, isto koji ti i tata.
06:44Samo su oni malo zanimljiviji.
06:46Misliš da su dovoljno interesantni za ovo?
06:48Pa imaju sve što jedna ljubavna priča treba da ima.
06:51I ljubav, i poštovanje, a ima i ljubomore i razne druge situacije.
06:55Ajde, još neke detalje mi ispreče, ja ne znam bukvalno ništa.
06:58Pa, što mene pitaš, pitaj njih.
07:04Je li savjeta dušo ne dolazi uopsir?
07:10Ajde, Žiže, pa ti si idealna za to.
07:12Ne, ne i ne.
07:15Ne pa da mi napame da se brukam dam.
07:19A dede je već pristo.
07:21E pa dobro, onda nek ti dede i priča.
07:23Šta ću ti ja?
07:25Kako što ćeš mi ti?
07:27E, ti si glavni lik.
07:29Sliš da, ti si zvezda.
07:31Zamisli, svi će imati neke smor priče, a ti i dede će ti imati film.
07:35Pa dobro, a kako ti to znaš?
07:37Znam. I znam da će biti hit.
07:39I imam nešto na kameri, neki filter da izgledaš kao super iber.
07:43Što što meni fali?
07:45Ma ne fali ti ništa, samo kaž.
07:48Čekaj, to je samo za školu?
07:51Samo za školu.
07:51Nećeš, sad ćeš na internet da me sramotiš.
07:55Neću, neću, pećava.
07:58Ajme ti pute.
08:01Ali, pazi, ako me pudeš mnogo zapitkivala, Žiža ide odmah kući.
08:08Dogovar.
08:09Da vidimo šta imamo ovde.
08:15Šta je to?
08:18Ljubav ili save.
08:23Olo?
08:25Ne, to ćemo boli.
08:32Možeš, pija.
08:35A gdje je svetlo?
08:37Tako je, namisti mi ovako lepo.
08:39Lepo mi namisti da nam lepo pada svetlo.
08:41Svetlo, tebi lepo pada svetlo.
08:43Tebi odlično pada.
08:44O, malo ovako.
08:46I samo reci, gde mi gledamo?
08:48Gledamo u tebe.
08:50U me.
08:50Ne znači ništa kao, ne, ništa, dobro.
08:53Ok, ja si spremna.
08:55Može?
08:56Može.
08:57Što se mene tiče, može.
08:58Ajde, kao akcija.
08:59E, pa dragi moji, dobrodošli.
09:04Bolje nas našli.
09:07Danas ćemo da pričamo o vašoj ljubavi, o anegdotama, upoznavanju.
09:13Da li ste spremni?
09:14U, ko zapeta puška.
09:16Bravo, da, da.
09:18Dobro.
09:19Žiža, da li možeš da nam ispričaš nešto o vašem prvom susretu?
09:24Kako se vam desi?
09:25O prvom susretu...
09:26Pa ja, ja se zapravo ne sećam opše tog našeg prvog susretu.
09:32Ovo je koja foliraža, mislim, stvarno.
09:35Ne, mislim, dobro.
09:35Rade, sećam se.
09:37U stvari, to je bilo ovako ovde u dnevnom poravku.
09:43Vašem...
09:43Da, tad je bio naš prvi susret.
09:47Naravno.
09:48Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
09:56Ohoho!
09:58Ko ne je to došao?
10:00Vama?
10:01Nisam znala da i ti ovde živiš.
10:04Oh, kako volim, ka je žena duhovita.
10:11You know, Ižar, you look absolutely fantastic.
10:16Yes?
10:17Thank you very much.
10:19Thank you very much.
10:21Thank you very much.
10:21Thank you very much.
10:24Thank you very much.
10:25You see what I'm doing in my life.
10:27I mean, a man wants to live,
10:30but in fact, he just works.
10:33I've done a very complicated job today.
10:40It's nice to me because of you.
10:44Yes, but...
10:45Do you think we could...
10:49No.
10:51...and we'll drink a beer together,
10:53and I'll drink it.
10:55You see, Rade,
10:56in your society,
10:57I could only put a tablet for the rest.
11:00In my life!
11:02Judea!
11:02Das is the most beautiful car.
11:04Hahaha!
11:06Hahaha!
11:06You know, a man and I think it's a...
11:09I feel like...
11:11...un Großvrloh as a filmmaker.
11:12Hahaha!
11:14Hahaha!
11:15How did you tell it?
11:18I should know it.
11:20I think, I feel...
11:22I feel...
11:33Do you think you should be a man?
11:35That's why I don't like this girl.
11:38What's going on?
11:39That's why I've been.
11:40I've never been like this girl.
11:42How old is that?
11:46But you're a man,
11:48but you're a man,
11:50It's the truth. Everything that I've said is the truth.
11:55Dear Deco, now you can hear what is the truth.
11:59So...
12:00How much is Verka doing this?
12:03Every time.
12:05Well, look at it.
12:08Just look at it.
12:11Try it.
12:12Is it?
12:14Yes.
12:15When you put it on the face,
12:19when you put it on the face,
12:20when you put it on the face,
12:21you're a little more happy.
12:24Happy?
12:28Yes.
12:29You're a idiot.
12:33Look at how nice time is today.
12:36Do you always tell me when you don't know what to say?
12:40I think that's the most recent topic.
12:44Mm-hmm.
12:46How do you work?
12:50Great.
12:51Great.
12:52Great.
12:53What do you think?
12:55What do you think, Žiža,
12:58to drink a coffee?
13:00Oh!
13:02Is it such a type of woman
13:04who can easily accept?
13:06Of course. Of course not.
13:09No.
13:12Oops.
13:14This is a little bit wrong.
13:16We'll do it.
13:17Of course.
13:18Let's do it.
13:19Yes.
13:22Yes.
13:23Yes.
13:23Now it's...
13:25fantastic.
13:27Fantastic.
13:29Yes.
13:31Yes.
13:32I'm going to listen to you again
13:34so I'm going to ask you.
13:36I'll shoot you now.
13:37What do you say?
13:38Yes.
13:41Yes.
13:41Yes.
13:41You know it.
13:43Okay, I mean you have different perspectives.
13:47What kind of perspectives?
13:49I don't have faith in her.
13:53I didn't.
13:55I didn't.
13:56I didn't.
13:56I didn't.
14:05Of course, I have to say that I was ready when I saw you.
14:12Let's go, don't go, don't go.
14:14Don't go, don't go, don't go.
14:16Don't go.
14:16Okay, you can only tell me if you have a case or a case or a case?
14:21Okay.
14:23No, no, no, no.
14:24I'll tell you because the truth is not at all.
14:28Let's go.
14:30So it was.
14:35Do you?
14:43Shagubica.
14:45Shagubica.
14:48Shagubica.
14:49Do you have anything else?
14:53Where are you?
14:57Where are you from?
14:58Of course.
15:00Look, like a startup.
15:03Like a startup.
15:03I like a startup, where did I used to?
15:09It wasичего�use.
15:10If you were punished?
15:11A chocolate?
15:13Just the case.uter.
15:19And you
15:19is financial. You can
15:24see. And you're
15:25secrets. Right dear.
15:30I don't know, I've never been able to do it, I've been able to do it.
15:33It's a случай.
15:35S-l-u-c-a-j-n-o-s-t.
15:39Do you want me to do it?
15:41Coffee, coffee, coffee,
15:46coffee,
15:47coffee,
15:49coffee,
15:49I'm sorry, I'm sorry, can I have a coffee?
15:58Ne može, ne radi.
16:05Ovo je već naučna fantastika.
16:08Jeste li vi čuli ovo, deco?
16:10Pa dobro, deda, realno ja si se motao,
16:12oko kafića išao često u taj kafić.
16:15Aha, koje se odlašava?
16:15Pa dobro, šta sad, čovjek ne može sam da pođe da popije kafu?
16:20Deda, ja ti verujem,
16:22ali Žižine priče su super.
16:24Ma, pustite vi te Žižine fantazije,
16:27sad šte vi da čujete istinu.
16:29Slušajte ovako, deco.
16:39Dobar dan, dobrila.
16:41Dobar dan, gospodice Žiža. Standardna?
16:44Da, bone.
16:45Veš naručeno?
16:48Malin.
16:48Mhm.
16:51To je uobičajeno.
16:53Kafa bez mleka, kolače sa malinama.
16:59Mhm.
17:00O, šta je ova rade?
17:05Evo, ovo neka degustacija za konferenciju poslasti čara.
17:10Mhm.
17:11Pažljivo selektovan izbor.
17:13Mhm.
17:14Mhm.
17:15A po kojim kriteriju ima?
17:17Po tolom kusu.
17:21Da vidimo.
17:22Mhm.
17:30Mhm.
17:32Mhm.
17:33Mhm.
17:35Mhm.
17:35Kako si znao?
17:37Intuicija.
17:42Mhm.
17:46Imaš samo deset minuta.
17:48O, ne brimljivo, već sam planirala da te pustim da odeš.
17:54Za sada.
18:03Mhm.
18:03Vljak.
18:05Juuu.
18:05O, jau, rade, pa ti kao da si ceo život čitao ove ljubiće, vikend romane.
18:11Život piše romane.
18:13Pa je li to istina?
18:14Ne.
18:15Da.
18:17Dobro, ovo ćemo u montaži nekako da sredimo. Ajde, možemo sada da nastavimo sa pičima.
18:22Možemo.
18:22Dobro.
18:22Ajde, ko je prvi progovorio?
18:26Pa mi, mi se nismo svađali.
18:29Ne.
18:29Nikad se nismo pođapali.
18:30Eda, možda jednom kad si.
18:31Dobro, Žiža, pitam ko je prvi počeo da priča sa ovim drugim?
18:35Aha.
18:37Ja, naravno.
18:38Pa, on je, on je, on je meni prvi prišao, jel tako?
18:42Ja sam prvi prišao, ne ne, i prvi sam se obratio.
18:44Jeste, dobro, malo si promumlao.
18:47Pa, dobro, promumlao, ali džentlmenski.
18:50Džentl, tako še jeste.
18:51Zašto ste bili krili, da se vidjete?
18:54Jesmo krili.
18:56Jesmo krili.
18:57Nemo da možeš.
18:58Mila, evo nije.
18:59Dobro, malo, malo.
19:00Malo više.
19:01Malo više.
19:02A što?
19:03E pa što, što, što, što.
19:05Zato što je tvoj dede imao svoje razloge, ja sam imala svoje razloge i nismo hteli da pravimo cirkus.
19:12Ne, u stvari, hteli smo da uživamo malo u miru.
19:16Dobro, a kako ste se osjećali povodom toga?
19:20Vidite, čekaj, čekaj, prekni sa snimanja, pa znaš što ovo liči?
19:23Pa ne, pa šta je, ovo neka psikoterapija, ja ne znam šta je ovo ili neki socijalni eksperiment, reci je
19:29li sam?
19:29Nije, Žiža, samo odgovori na pitanje.
19:31Ja sam se osjećao fino.
19:33Čekaj, čekaj, da se uključi snimanje.
19:36Ja sam se osjećao fino.
19:38Pa dobro, i ja sam se osjećala sasvim pristojno.
19:42Pa stvarno niste romantični, znači, možete li da mi date neku sočniju priču, neki eksterijer, nešto?
19:48Čekaj, čekaj, čekaj, ajde, može?
19:52Može neka priča iz dvorišta?
19:54Eto.
19:55Može, može, oćemo opat uljku.
19:59Može, može, to se sigurno isto ga sećamo.
20:03Isto ga se sećamo, opat uljka.
20:04Ajde, može, može.
20:05Evo.
20:24Opet čitaš?
20:25Mhm.
20:28Mislim, očito neko veoma interesantno štivo.
20:33Mhm.
20:34Ali čitaš naopako.
20:38Mislim, ja isto tako kad sam nervoz, da pričam razno razne gluposti.
20:41Je, nisam primetila.
20:43Da. Evo recimo, evo recimo, ovaj patuljak.
20:48Da li znaš da patuljci originalno potiču iz Nemačke?
20:54Ne znam, radi i ne zanimam, ne?
20:58Filip Gribel, 1840-a godina. On je bio rudar i onda je radio male figure ovih rudara i nosio rudnik
21:07jer je mislio da to donosi sreću.
21:09Bože, ona opet počinje s tim.
21:11A poslije su mislili da imaju jednu specijalnu energiju. Eto, recimo kao ti.
21:20Ne, ne mislio da si ti patuljak, nego... Eto.
21:25A onda su poslije, poslije su verovali da ti patulci žire neku specijalnu energiju, i sreću.
21:36Neki su nosili samo sekunda, neki su nosili lopate, neki su nosili ove pečurke, a vidiš, ovaj naš nosi fenjer.
21:46Rade, molim.
21:55Ono najvažnije što sam hteo da ti kažem, u Poljskoj su bili uvereni da patulci noćo žive.
22:08Stani, samo stani, Rade. Zašto kačiš tog javnog patuljka, besiš ga tu na drvu? Zašto?
22:15U Engleskoj imaju specijalne klumove za brigu o baštinskim patuljcima.
22:21Rade, Rade, slušaj me. Još samo jednom pomeneš. Tog patuljka ostavljam te ovde zarobljen.
22:30Možda se namjerno zapetljao.
22:33Čekaj, ko?
22:34Pa ovaj patuljak možda želi da nas spoji.
22:39Ovo je nešto najglublje što sam čula.
22:42Ipak se smeješ.
22:44Jao, jao.
22:46O, pa, pa, oj, oj, oj, pa.
22:48Pa da, oj, nisim ti baš tako spretnako što se govori.
22:52Ne znam o čemu pričaš.
22:55Žiži, sutra ću da ti pričam o krompirima.
23:00Znaš da postoji teorija da krompiri su povezani uzgoj krompira sa patuljcima. Isto tako, da.
23:07Samo probaj. Jao, daj ga vamo.
23:12Jao.
23:14Evo.
23:19Tvoj patuljak.
23:20Tvoje.
23:28Tačno se sećam svega.
23:30Pa kao da ga sad vidim kako bulji u mene kao tele.
23:35Koliko vi matori ne znate da se muvate u ovo jezimo.
23:39Ma dobro, sredit ćemo tu u montažu.
23:41Ma kako?
23:41Ma ne moj, ma ne moj.
23:43Pa što ste me prvo sti me terali da pričam, a onda kao sad kad Žiža je pristala da priča
23:47Žiža je dosadna.
23:48Ti si u svar iša dobro.
23:49Pa dobro, ja sam čakala neki haos.
23:51Pa dobro, ja sam čakala neki haos.
23:51Pa i bio je, i bio je, i bio je haos.
23:54Jeste?
23:54Dobro, samo Žižina je verzija je malo...
23:57Kako? Šta je malo?
23:58Šta je malo?
23:59Šta je malo?
23:59Pa kako možeš tako da briđaš? Nije tako, nije.
24:02Evo, evo.
24:04Sad će deda da vam kažem.
24:05Ovako je bilo.
24:07Dakle...
24:10I tako je Filip Grebel počeo pričao o patulcima 1840. godine.
24:17Kako je to interesantno, neverovatno.
24:20Tek da ti pričam o poljskim patulcima.
24:23O poljskim patulcima?
24:25Pa ja, šta je ovo?
24:27Šta je, šta je bilo?
24:28Pa ne znam, nešto me...
24:30Što?
24:31Osa!
24:32Osa!
24:32Rade, ja sam alergična!
24:34Ništa, ne brini, ja ću te spasiti!
24:36Ništa, Žiži, ne brini!
24:42Kako si, kako si ti hrabar!
24:45Češ će potpuno si!
24:46Da, da, da, tehnika, tehnika.
24:49Jao, baš si hrabar.
24:52Rade.
24:53A taman smo počeli da pričamo o ovim poljskim patulcima.
24:58Baš...
24:58Sve u svoje vrijeme.
25:00Prvo bezbednost, a onda istorija.
25:03Jao, jedva čekam.
25:04Uf, kako se ne.
25:05Ne, čela sam.
25:07Ne, ne, ne, ne.
25:08Čela sam tebe nikad.
25:10Ajde, pričaj.
25:11Šta?
25:12Dede, nemoj da lagiš.
25:13Ovo je dokumentarac.
25:16Ba, mislim, tako je bilo.
25:19Evo, recim ti Žižak.
25:20Ne, ja znam, ja sam ispričala kako je bilo, ali njima je moja priča dosadna.
25:26Dobro, da ću ima štaf ali moje priči.
25:29Ajde.
25:29Da, da.
25:30Svi znamo da se Žiža ne plaši.
25:33Osa, paukova, pčela, bumbara.
25:36One se ne plaši niče.
25:38Da, Bomer.
25:39E, ako se vas dvoje ne uozbiljite, ja ću stvarno da zovem Viktoriju Iomaru.
25:43Ne, ne, ne, ne.
25:44Ni govora, mi smo bolji.
25:46Pa mi smo sto puta bolji.
25:47Da, a, apsolutno, evo ti, evo vreme, mislim, mi smo čista petica.
25:52E, pa, deda, ja moram da dobijem peticu.
25:55E, moraš, zašto moraš?
25:57Pa zato što je tata rekao ko dobije peticu da će moći Didiku dvanje na Žurku.
26:02Jel?
26:03A kako to Žurku?
26:04Pa rođem da odsko Žurku i tamo će biti svi, eto.
26:07Svi je jednako Stefan.
26:08Svi je jednako, ona hoće da se ljubaka sa Stefanom.
26:11E, aj, prestani, više, prestani.
26:15Okej?
26:16Dobro, onda mislim da je bolje da Žiža to sve ispriča.
26:19Da, sve Žiža, Žiža, Žiža, Žiža.
26:21Zvon ko spasu, neću, ne.
26:23Ajde, ajde.
26:24Ajde, ajde.
26:27Ele.
26:29Jedno večer, kod mene.
26:33Ma idi, begaj, Mileva, koliko puta sam ti rekla da je komplikovano zato što je on Konstantinov tast, a ja
26:44kao Micina tetka pa šta bi bilo kada bi na tim porodičnim okupljanjima pa pukla bi bruka.
26:50A dobro, Mileva, preba, znam, znam, ne živim više na selu.
26:57Ali šta ako, ako mi to upropastimo, ako to ne uspe?
27:02Ili neve, Bože, uspe?
27:06Ne znam, ne znam, ja dostanu nisam pametna.
27:09Eto, svaki dan se mi vidimo i osjećamo da nešto postoji između nas.
27:16Ali se plašimo da priznamo i onda tako šlajpujemo, šlajpujemo, šlajpujemo.
27:22Da.
27:25Neko kuca.
27:27Pa nije rade, reko bi mi rade, da dolazi.
27:33Moment!
27:35Ništa, ne, nisam kukavica, nego sam oprezna.
27:38Žiža, Žiža, otvori, znam da si unutra vidi svetlo.
27:42On je, on je.
27:43Hajde, hajde, čao, Hvaldi.
27:45Evo, on je.
27:53Izvini što ovako upadam, ali morao sam nešto da ti kažem.
27:57Sa naradeni je trenutak da sad.
28:00Molim te, pusti me da završim, jer ako sad ne kažem,
28:03jer ako sad ne kažem, onda ću ponovo početi i da pričam o onim patuljcima.
28:13Vidiš, kad se desi u našim godinama ljubav, jeli, to je malo drugačije.
28:18Mislim, kod mladih ljudi to je, naravno, drugačije.
28:22Oni misli da sve znaju i da sve mogu, a mislim, znamo da nije baš tako.
28:26I možda je upravo zbog toga, eto, dragocenije kada se tako nešto desi.
28:31Ali šta ako...
28:32Još tako uspemo.
28:34Pa možda je ovo najsrećniji dan u našem životu.
28:38Možda smo se sve ove godine, onako, na neki način tajno trudili da budimo jedno s drugim.
28:46U redu možda je i zabrljava.
28:48Možda ja počnem da pričam gluposti kad sam nervozan i možda ti ponovo pokušaš da pobegneš.
28:54Ali, mislim, šta je to u usporedbi sa pitanjem koje nas može desiti kasnije u životu.
29:01Da se pitamo šta bi bilo kad bi bilo.
29:06Rade, ti si?
29:08Ja sam lud.
29:09Znam, znam Žiža, lud sam. Lud sam za tobom.
29:13Izvili molite što je ovo sveće ovako uzguženo.
29:17Malo zbog moje nervoze dok sam pišio što da ti kažem.
29:22Sigurno su te odrali za taj buket.
29:25Ma jesu, nema veze.
29:28Ajde, Rade.
29:32Eto.
29:34Žiža.
29:35Ovo je tako.
29:36Žiža, zna sam da si ti najbolje.
29:39Ma da, samo sam ispričala kako je bilo.
29:43Pa mi smo znale da se volite, ali ovo je stvarno prelep.
29:46Baš je lepo kada nađeš svoju pravo ljubav.
29:49Čak i kad misliš da je kasno.
29:52Ne, ne, nikad nije kasno.
29:55Pogotovo kad čekaš onoga do koje ga ti stavu.
29:58Da, sad ću, Rade, da krenu sa svojom verzijom.
30:02Pa moram, moram, moram da ispričam.
30:05Ti si rekla samo pola priče.
30:07Kako pola priče?
30:08Ali deda, molim te samo nemoj da lagiš.
30:11Neću, neću.
30:14Ja stvarno ne znam, Rade, šta je už jedno da se kaže?
30:19Žiža, ti sam zaboravila da kažeš ono najvažnije.
30:23Šta je najvažnije?
30:25Kako sam znao da je ona prava.
30:29Od prvog trenutka.
30:33Dobro, ih snimaš.
30:35Snimam.
30:36Hajde.
30:38Hajde.
30:40Dakle ovako.
30:54Drago!
31:03Drago!
31:07Drago!
31:09Wait, wait, wait!
31:12Wait, wait!
31:13Let's go!
31:14Come on, come on!
31:16Are you ready?
31:17Are you ready?
31:18Let's go!
31:19Come on!
31:21Come on!
31:33Come on!
31:36Sine,
31:37ima nešto da te pitam.
31:39E, vidim, molim te, ako hoće li mi daš neke savete o braku,
31:42mislim da si malo zakastav za to, stvar.
31:44Ma, ne, ne, ne, mislim, ovo je nešto sasvim drugačije.
31:48Dobro, kaži, slušajte.
31:49Aha.
31:51Pa ovako, da li bi ti imao nešto protiv toga da ja ponovno stanem
31:56pred matičara?
32:04Pa, da, ima se, stvarno, meni držiš predike non stop,
32:07kako sam ovakav, kako sam onakav, i ti sad od...
32:09Pa, odigravi.
32:10Pa, ne, pa, mislim, stvarno, nema smiz.
32:14Šalim se, tata.
32:17Šalim se, vidiš.
32:19Sva mi je resilo Žiža u pitanju.
32:23Ali samo poduslovam da je to tebi okej.
32:25Pa, naravno, tata, da mi je okej.
32:27Ako si ti srećen, i ja sam srećen, vidi.
32:30Sa omisliti moj blagoslov uopšte ne je potreba.
32:34Nemaš pojma, sine, koliko to mene znači.
32:37Dobro.
32:37Nemoj, nemoj sad da idemo na neke emocije.
32:40Potpuno si slobodan i budi srećan.
32:43Hvala ti.
32:44A?
32:46Samo pići.
32:48Blagočići.
32:49Tako je.
32:50Ajmo.
32:55Evo.
32:58Hvala.
32:59I?
33:01Evo, može sada.
33:03Šta je to što nije moglo telefonskim razgovorom, nego mora u četiri oka?
33:10Pa vidiš, Mico.
33:13Bit ću iskren s tobom.
33:15Ovaj.
33:18Meni se Žiža...
33:23Baš, baš, baš, baš, baš sviđa.
33:27Pa i vi se njoj sviđate, ali tati to ne bi priznala u tri života.
33:33Ne, znam, znam da je tako.
33:36Ali ja bi, ja bih htio da...
33:41Uf, kako da ti to kažem?
33:44Ja bih htio da, da...
33:50Ja bih, ja bih u stvari htio da...
33:54Oženite Žižu.
33:57Da, mislim, ako se ti slažeš i ako vore, naravno, nema ništa protiv.
34:02Ali znate vi s kim imate poslje?
34:07To naravno da znam.
34:09Ona nije žena koja se ženi s hira.
34:12Naravno da nije.
34:29Pa imate moj blagoslov, ako je to bilo bitno.
34:33Svarno?
34:34Da.
34:35Ali ako je povredite, imat ćete sa mnom posla.
34:39Pošteno. Pošteno.
34:41Čušta mi, drago.
34:42Otek meni.
34:44Svaka čast.
34:46Hvala, Micu.
34:47Kakva divna vest.
34:49Hvala ti.
34:51I onda?
34:52I onda...
34:54I onda sam odlučio da čekam pravi trenutak.
34:58Pa jesi li ga dočekao?
35:01Mislim da jes.
35:06Žiži.
35:07Tata!
35:08Micu, brzo!
35:09Pođite brzo!
35:11Viktorija!
35:12Šta je ovo?
35:13Pa šta se desilo?
35:15Rade.
35:20Žiži.
35:22Ti si mi bila osnovac kad ne sam znao da mi je to potrebno.
35:26I s tobom sam ponovno naučio šta znači uljeti.
35:32Da li ti...
35:35Žiži da provedeš ostate života samo.
35:42Žiži.
35:46Da.
35:47examples.
35:48Mhm.
36:05Žalibadz, bođadz, vođadz, bođadz!
36:09Sveilu, Vars!
36:12Sveilu, Vars!
36:13Sveilu, Vars!
36:20Gigi, voila, voila, voila, voila!
36:23Merci beaucoup!
36:25Deco, dojite brzo!
36:29Ajde, brzo, brzo!
36:30Champagne!
36:33Ajde...
36:33Eh, sad, kad smo se svi okupili...
36:38For the health of the young man
36:41For the young man and for the new love
36:44For Gižu and the happiness with Radet
36:47For my sweet and sweet and sweet
36:51Oh, Giža, you become sweet and sweet
36:57And Baba
36:59Baba Giža
37:01Najcool Baba
37:03To see we'll see
37:04For the family
37:07For love
37:08For the family
37:11For the family and love
37:12For the family and love
37:17Eee
37:18Eee
37:19Eee
37:20Eee
37:20Nešto bih da pitam
37:22Koga?
37:24Sve vas
37:26Da li je ovaj jelisavetin film
37:30Samo za potrebe škole
37:33Ili
37:35Je neka nameštaljka
37:39Za školu
37:43A može jo v drugoj ne snem?
37:46Pan ti ti snal sam
37:48A može
38:01A može
38:04A može
38:18To je sve nekako došlo na svoje mesto
38:20I jelisaviti će uskoro upisa u srednju školu
38:23Pa dobro tu će biti sve okej šta vidiš kako se potrudila za onaj video sa Žižom i Rabetom
38:28Pa jeste potrudila se znam
38:31I baš zato sam mislio da joj ispunim jednu želju
38:36Šta?
38:39Razgovarao sam sa nekim prijateljima iz Milana i
38:42Pusit ćeš je da ide u Milano
38:45Ja ona ću pisati dizajnersko
38:47Čekaj
38:49Polako, polako
38:50To tek treba da se organizuje
38:51Pa treba da pričam sa Ilisavetom
38:53Ma ona će biti mi jednako bubica vidjet ćeš
38:55A znam da hoće nego
38:58Strah nema
39:00Da dobro i mene je strah ali
39:02Imaš tamo prijatelje uvek će imati kome da se obrati
39:05Ja hoće, super!
39:07Pa jeste ubrao sam
39:09Ali
39:10Pa šta je sad?
39:12Pa mnogo će mi nedostajati
39:14Nemoj ništa da mi pričaš, sve znam
39:19Ali to sad nije važno, važna je njena budućnost
39:21I ako ne bude dobra tamo odmah se vraća kući, odmah
39:26Ne sumnjam
39:28Ja bi tačno ubila
39:32Ostavi
39:33Za jedan gin tonik
39:35Pa hoćeš nešto ti donesem?
39:38Neću, hoću samo da ovo izađe dete iz mene
39:40Uff
39:41Pa sad će još malo djujan
39:46Dakle, čula sam se sa Hadžibi Berovićem
39:50Hoće da se sastane sa Žižom, rekla sam da mi moramo da prisutujemo u tom sastanku
39:55Pa zar oni ne komuniciraju već mesecima, mislim šta je probao?
39:59Samo im ne verujem, ne verujem nikom
40:01Ako hoće sastanak sa Žižom, ja moram da budem tamo, ne zanima me
40:05Ne vred
40:07Tebi je stvarno potreban odmor
40:08Kakav odmor?
40:10Pa trudnički
40:12Pa trudnički odmor to je za domaćice
40:15Mica je u pravu
40:17Šta je mica u pravu?
40:18Ništa nije u pravu
40:19Ja sam samostalna jaka žena
40:21Ja mogu sve
40:21Pa kakve to sad veze ima?
40:24Kako kakve veze ima?
40:25Mogu sve sama, hoću sve sama
40:27I mogla bi i ove cipele da obujem sama
40:29Samo da mi nisu noge ovoliko natečene
40:31Pa obula bi da nosiš nešto normalno, a ne tolike štiklo
40:35Nikad ih neću skinuti
40:36Na Vikice, pa nemoj tako
40:45Šta ću?
40:47Ništa, ništa
40:48Pa Viktorja, tebi je pukao vodenjak
40:50Nije, nije, nije
40:51Ne, ne, ne
40:51Kako nije?
40:53Ajde zobi Vladu i Marko
40:54Ne, ne, ne, ne
40:54Vlado!
40:55Mi je tek za tri dana, ne, ne, ne
40:57Marko!
40:58Preko telefona ih zobi
40:59Vlado!
41:00Šta je vama?
41:01Ajde vama
41:03Sve je okej, ništa ne paniči, sve je u redu
41:06Ajde, samo diši i idemo polako ka Kolima
41:09Ajde, idemo ka Kolima i ja idem u kancelariju
41:11Ne!
41:12Kakva kancelarija?
41:13Idemo u bolnicu!
41:14Idemo u bol...
41:15Ah!
41:16Polako!
41:18Jesi dobro?
41:20Ja!
41:21Mi su možda ipak da odemo u bolnicu, a?
41:24Ajde, ajde, ajde, ajde samo diši
41:26Nemoj da me ostaviš samo, molim te
41:28Tebe nikad, ajde, ajde polako, samo molim te polako
41:32Samo diši, diši, disanje, nemoj da zaboraviš disanje
41:41Ne!
41:43Hm!
41:46Hm!
41:49Hm!
41:49Hm!
41:49Hm!
41:49Dobra, ajde smiri se, u nervozi ću se ja!
41:52Pa ne znam što se ne javljaju uopšte!
41:54Pa prošu si kroz ovo tri puta znaš ako valjda to ide!
42:00Dobro!
42:04Valjda je sve okej, a?
42:06Pa naravno će biti sve okej!
42:07E, pogodite što se desilo!
42:09Porodila se!
42:10Ko?
42:11Pa kako ko?
42:12Pa Viktorija se porađa, čekaju, čekamo da nam jave!
42:14Stvarno!
42:15Aha!
42:15Šta kažem?
42:16Ne, nisam to htjela da kažem, nego sam dobila peticu na onom videu sa Žižom i Radiom!
42:22Pa bravo!
42:24I prošla sam na FISH!
42:25Znaš šta?
42:26Festival Internacional školskog filma!
42:28Oooo, pa svaka čast!
42:30A jednog dana kad budiš primala Oscara da me se setiš!
42:32Koje ću?
42:35Marko!
42:36Zove me Marko!
42:37Pa javi se!
42:37Nisam!
42:39Alo!
42:40E, šta se dešava?
42:43Gotov!
42:45Porodila se!
42:48Kako su?
42:49Devojčica!
42:50Devojčica!
42:51Pozdravi ih!
42:52Evo, evo, evo, evo, svi vas pozdravljamo, da!
42:55Pa čestitam!
43:01Dobro, čestitam i poljubi mi mnogo Viktoriju moju!
43:08Ajde, čujemo!
43:09Jel svi u redu? Šta kažem?
43:11Pa što plačeš, tata?
43:13Dobila si sestru.
43:14Pa lepa, ali što plačeš?
43:18Zvaća se Vesna!
43:19Pak!
43:35Mislim jesi unutra?
43:39Jesam!
43:40Jesame!
43:41Here we go!
43:43The last month of the day when Konstantin allowed me to go to Milano,
43:46I thought it was Meseza,
43:48and now I'm sleeping in the evening
43:51and tomorrow I'm going to die.
43:52Do you believe it?
43:54Please, love. Sit down.
43:56Please, coffee.
43:58When will I forget?
44:03It looks like you're a little bit.
44:07I've realized tomorrow.
44:11You'll be there,
44:13and I'm here.
44:16I heard that you're Italian,
44:18and you're very angry.
44:20You're crazy.
44:23Why don't you say that?
44:24You don't know what you're doing.
44:26No, no.
44:27Everything is good.
44:29Yesterday I wanted to give myself
44:31because I'm lost.
44:36It's so hard.
44:37Do you know how much she would be
44:39for you?
44:41Do you think?
44:42I know.
44:43You know why?
44:45Because you're so brave.
44:48You go to Milano,
44:49you live in your shoes.
44:50Your choices are very stupid.
44:53What happened?
44:54Nothing, nothing.
44:55What happened?
44:56What happened?
44:56What happened?
44:57What happened?
44:57What happened?
44:58No, not bad.
44:59There was some pressure,
45:00or something like that.
45:00What happened?
45:02Wait.
45:03Wait.
45:03Wait for me to give you water.
45:04You were sleeping.
45:05You were sure you ate it?
45:07I'm going to put it on the floor.
Comments

Recommended