Vai al lettorePassa al contenuto principale
Titolo Originale: The Plague of the Zombies
Regia: John Gilling
Paese: Inghilterra
Genere: Horror
Interpreti: André Morell: Sir James Forbes; Diane Clare: Sylvia Forbes; Brook Williams: Peter Tompson; Jacqueline Pearce: Alice Mary Tompson; John Carson: Squire Clive Hamilton; Alexander Davion: Denver; Michael Ripper: Sergente Jack Swift; Marcus Hammond: Tom Martinus; Dennis Chinnery: Constable Christian; Louis Mahoney: Coloured Servant; Roy Royston: Vicar; Ben Aris: John Martinus; Jerry Verno: Landlord.


TRAMA: In un villaggio della Cornovaglia nel XIX secolo alcuni abitanti vengono uccisi in circostanze misteriose. Il medico locale, il dottor Thompson, insieme al professor Forbes, decide di far luce sugli avvenimenti...


#LaLungaNotteDellOrrore #ThePlagueOfTheZombies #JohnGilling #HammerFilmProductions #HorrorGotico #ZombieMovie #BritishHorror #ClassicHorror #CultMovie #Anni60 #AndreMorell #DianeClare #JacquelinePearce #Voodoo #Stregoneria
Trascrizione
00:00:03Grazie a tutti
00:00:51Grazie a tutti
00:01:14Grazie a tutti
00:01:42Grazie a tutti
00:02:09Grazie a tutti
00:02:24Grazie a tutti
00:03:32Buongiorno papà
00:03:33Buongiorno caro
00:03:34Oh sta' attento
00:03:36Oh scusa
00:03:38Sai che non devi entrare qui quando ho da fare
00:03:40Da fare?
00:03:41Non sottilitiamo
00:03:42Quando sono in vacanza è questo il mio da fare
00:03:44La posta papà
00:03:46Non voglio leggerla
00:03:47Ma c'è una lettera dalla cornovaglia
00:03:49Non conosco nessuno laggiù
00:03:50Buttala via
00:03:50Ma si papà Peter Thompson
00:03:52Ma si papà Peter Thompson
00:03:52L'aprirò io
00:03:53Già già Peter
00:03:54Che sta a fare laggiù?
00:03:55Oh papà sei impossibile
00:03:57Sai che hai laggiù a lavorare
00:03:58Fai il medico generico
00:04:00Davvero?
00:04:00E che vuole allora?
00:04:02Beh non hai che da leggere per saperlo
00:04:05Leggila tu
00:04:05Va bene
00:04:12Caro Sir James
00:04:15Tipica scrittura da medico
00:04:17E' peggio della tua papà
00:04:18Davanti dall'anno
00:04:23Poche righe per informarla
00:04:26Che da qualche tempo
00:04:28Questo villaggio è
00:04:31Inspiegabilmente colpito
00:04:32Da una misteriosa e fatale
00:04:34Malattia
00:04:35La gente muore rapidamente
00:04:37Di
00:04:37Di spinimento
00:04:40Sembra non voglio vivere
00:04:41Non è da Peter essere così
00:04:44Approssimativo
00:04:45Mi chiedo che significhi
00:04:46No beh potremmo scoprirlo facilmente
00:04:49Ho un disperato bisogno del suo consiglio
00:04:51I sintomi non si possono attribuire
00:04:55Scoprirlo e come?
00:04:56Andiamo a trovarlo
00:04:57E vediamo di chi si tratta
00:04:57Andare in quel villaggio
00:04:59Non è a due passi
00:05:00Scusa pescare qui o in Cornovaglia
00:05:02Non è lo stesso
00:05:05Quella tua compagna di scuola
00:05:07Come si chiama?
00:05:08Non ha sposato il giovane Thompson?
00:05:10Alice?
00:05:13Suppongo che il tuo suggerimento
00:05:14Di andare in Cornovaglia
00:05:15Nasconda il desiderio
00:05:16Di rivedere la tua amica
00:05:17Vado a farle valigie papà
00:05:20Non so perché debba fare sempre quel che vuoi tu
00:05:23E consulto anche l'orario?
00:05:25Perché ti sopporto
00:05:27Dovevo spacciarti appena nata
00:05:28Grazie papà
00:05:30Contavo sul tuo buonsenso
00:05:49Vio!
00:05:51Vio!
00:05:51Vio!
00:05:53Vado!
00:06:06Oh, guarda papà
00:06:11Guarda
00:06:12Una volpe
00:06:17Conosco le volpi, ne ho viste tante in vita mia
00:06:20E non dubito che la tua volpe sia uguale a tutte le altre
00:06:25Oh, le danno la caccia
00:06:29Papà, quegli uomini la stanno inseguendo
00:06:31Gli uomini hanno sempre cacciato
00:06:33Per sfamarsi, sì, non per il gusto di uccidere
00:06:36Non si può fare niente papà
00:06:38Io non ho affrontato questo viaggio per interferire sulle usanze locali
00:06:41E per alienarmi le simpatie degli indigeni
00:06:44Per sostenere i tuoi punti di vista in merito al trattamento degli animali selvatici
00:06:48Ma papà, sarai d'accordo su...
00:06:50Solo perché sei mia figlia non significa che io debba essere d'accordo...
00:06:53Ida!
00:06:55Che succede adesso?
00:06:57Ehi, l'hai vista?
00:06:58Chi, signore?
00:06:59La volpe, idiota!
00:07:00No, io no, signore
00:07:01Io tenevo gli occhi sulla strada e...
00:07:03Ah, sì, idiota
00:07:04È una volpe che state cercando?
00:07:06Sì, anche se non ne diamo l'impressione
00:07:08Io l'ho vista, fuggiva da quella parte
00:07:10Dovrete galopare per prenderla, era velocissima
00:07:12La prenderemo, non tema
00:07:14Via!
00:07:15Via!
00:07:27Ho il vago sospetto che tu non abbia detto la verità a quel giovanotto, Silvia
00:07:32Il tuo vago sospetto è pondato, papà
00:07:34Ah, la volpe ti sarà grata
00:07:35Ma dubito che lo sarà altrettanto quel giovanotto
00:07:38Mi auguro che tu non lo incontri di nuovo
00:07:52Cosa c'è, Silvia?
00:07:54Un funerale
00:08:03Via! Via!
00:08:05Lato!
00:08:06Fate lato!
00:08:07Via!
00:08:24A che modo di agire è questo?
00:08:26La volpe correva da quella parte, vero?
00:08:28Si auguri di non incontrarmi mai più
00:08:37Che orrore, dovrebbero essere denunciati
00:08:39Ci sarà certo chi li denuncerà
00:08:41E certo che i ribaldi diranno che è stata una disgrazia
00:08:53Padre, se possiamo far qualcosa?
00:08:55Sì, andatevene di qua
00:08:56La prego, non è stata colpa nostra
00:08:58Lasciateci in pace
00:08:59Ma certo
00:09:00Ho detto lasciateci in pace
00:09:02So che non è stata colpa vostra, cara
00:09:04Quello nella bara è il fratello di quel giovane
00:09:07Il signore ci punisce per i nostri peccati
00:09:37Ah, posa pure qui le valigie
00:09:39Sì, signore
00:09:45Mi dispiace, il dottore non c'è
00:09:48Alice
00:09:49Chi è lei?
00:09:50Alice, non ti ricordi di me
00:09:53Silvia
00:09:54Silvia
00:09:54Oh, Sir James
00:09:57Che magnifica sorpresa, perché non mi avete avvisato?
00:10:01Entra, accomodatevi
00:10:02Grazie
00:10:15Quando siete arrivati?
00:10:17Circa una mezz'ora fa
00:10:18Beh, che piacere rivederla, signora Thompson
00:10:22Oh, papà, chiamala Alice
00:10:23Certo, le prego
00:10:24E va bene, Alice
00:10:27Oh, che ha fatto lì?
00:10:29Niente, è un taglietto
00:10:31Ah, stia attenta a curarlo
00:10:33No, via, non esagerare
00:10:35Oh, non si è mai abbastanza prudente per queste cose
00:10:37Posso darci un'occhiata?
00:10:39Non importa
00:10:40Mio marito è medico, sa?
00:10:42Ah, sì
00:10:43L'ho sentito dire, infatti
00:10:45È un bravissimo medico
00:10:46Papà sta solo scherzando, Alice
00:10:48Peter era il suo allievo preferito, non ricordi?
00:10:51Ora lascia che ti guardi
00:10:52No
00:10:54No, ti prego, io...
00:10:57Sono in disordine
00:11:01Beh, questo non direi
00:11:03Però lei non mi sembra in buona salute
00:11:05Mangia abbastanza
00:11:07Oh, papà, andiamo
00:11:08Non ci badare, Alice
00:11:10Perché non mi avete avvisata che venivate?
00:11:13Mi dispiace, devo apparirvi molto inospitate
00:11:16Ma niente affatto, cara
00:11:17Ma non dovete incomodarvi, andiamo alla locanda
00:11:21Oh, no, ci mancherebbe altro
00:11:23Certo che starete qui
00:11:24È...
00:11:25È solo che io...
00:11:28La casa è trascurata
00:11:32Vi posso offrire qualcosa?
00:11:34Un tè?
00:11:35Sì, volentieri
00:11:36Andiamo
00:12:03Fra un momento è pronto
00:12:05Non ci sarà niente di forte qui
00:12:08Posso chiederlo, ma non credo
00:12:10Non fa niente
00:12:11Dopo andrò fuori
00:12:15Beh, dov'è questo suo marito?
00:12:17In giro per visite?
00:12:18Sì, io credo di sì
00:12:20Ha molti pazienti?
00:12:21No, non quanti ne vorremmo
00:12:23Ah, davvero?
00:12:26Ci sono stati dei guai
00:12:27Ah, e che genere di guai?
00:12:32Io...
00:12:34Credo che Peter preferisca parlargliene lui
00:12:39Vado a prendere la teiera, scusate
00:12:43Tu va a ricordare i vecchi tempi di scuola
00:12:45Io faccio un salto al villaggio e vedo di sapere qualcosa
00:12:48Bene, torna presto
00:12:56Charlie
00:12:57Salute
00:13:00Bevi un bicchiere, Martins?
00:13:03Grazie, me lo pago da me
00:13:06Birra, Tom
00:13:06Subito
00:13:08Io...
00:13:08Io ho fatto il possibile
00:13:10Mi dispiace
00:13:12Ma non abbastanza, vero?
00:13:14Purtroppo no
00:13:18Che cosa sarà stato, dottore?
00:13:20Ad ucciderlo?
00:13:21Sì, a ucciderlo
00:13:22Cosa li ha uccisi tutti?
00:13:24Non lo so
00:13:26Non lo so
00:13:28E lei si spaccia per medico?
00:13:30Non lo so, perché non mi date modo di scoprirlo
00:13:32Se mi lasciaste fare una sola autopsia
00:13:34E' inutile tagliarli dopo morti, è troppo tardi
00:13:36Ma è ridicolo
00:13:38Ridicolo, eh?
00:13:39E mio fratello è là, sotto terra
00:13:41E con lui altri dodici
00:13:42Dodici!
00:13:44Quant'è che è venuto qua, dottore?
00:13:46Dodici mesi, eh?
00:13:47Fa un morto al mese
00:13:49Basta ora, Tom
00:13:50Uno al mese, certo non le fa onore
00:13:52Vuoi dire che non moriva nessuno prima che venissi qui io?
00:13:55No, ma almeno sapevamo di che morivano
00:13:57E se io vi dicessi che sono morti di febbre malariche
00:13:59O di tifo, o di qualche altra malattia
00:14:01Sareste più soddisfatti?
00:14:02Sì, se fosse vero
00:14:03Ma non sarebbe vero
00:14:05E io non vi dirò delle cose clinicamente inesatte
00:14:08Solo perché possiate mettervi il cuore in pace
00:14:11Non vale la pena
00:14:13Oh, sicché noi non valiamo niente per lei
00:14:15Io non ho detto questo
00:14:17Lo ha sottointeso
00:14:17E allora lasci che le dica una cosa io, dottore
00:14:20Lei non vale niente per noi
00:14:22Ha capito?
00:14:23Lei non vale niente
00:14:25Ah, dottore, sei qua
00:14:27Professore
00:14:29Buonasera, signori
00:14:31Buonasera
00:14:32Ci siamo già incontrati in circostanze alquanto disgraziate
00:14:35Mi permettete di presentarmi?
00:14:37Sir James Forbes, professore in medicina all'Università di London
00:14:41Questo giovanotto era il mio allievo più bravo e intelligente
00:14:45Spero sappiate valutare la fortuna di averlo qui
00:14:50Oste, servi da bere a questi signori, offro io
00:14:53Sì, signore, grazie, signore
00:14:54Allora, Peter, andiamo?
00:14:59Arrivederci, signori
00:15:00Arrivederci
00:15:00Buonasera
00:15:04Sir James, come mai è qui?
00:15:06Ti trovo sciupato, Alice non ti dà da mangiare?
00:15:08Beh, sì, ma...
00:15:09Sei contento di rivedermi?
00:15:10Non immagina quanto, ma perché è venuto?
00:15:12Mi hai scritto tu?
00:15:13Sono senza parole, è venuto fin qua
00:15:14Ho visto Alice, non sta troppo bene, eh?
00:15:17Povera Alice, avrebbe tanto bisogno di una vacanza
00:15:19A giudicarvi dall'aspetto tutti e due?
00:15:21Neanche a parlarne per il momento
00:15:22Non hai idea di quello che passiamo
00:15:24Bene, parleremo dopo
00:15:25Senza tutti quei rebus che hai messo nella tua lettera
00:15:35Ah, una cena coi fiocchi
00:15:37Dobbiamo congratularci con le cuoche, eh, Peter?
00:15:39Eh, sì, Sir James, davvero
00:15:41Però l'ho sempre sostenuto e lo sostengo
00:15:43E la cucina è una scienza e non un'arte
00:15:46Se riesci una volta a fare qualcosa di buono
00:15:48Non c'è ragione perché tu non debba riuscirci sempre
00:15:51Ora, il gentil sesso vada pure a letto
00:15:54Ai piatti penseremo noi
00:15:55Ma papà, non puoi...
00:15:56Non ci sono male
00:15:57Tu hai viaggiato e sono certo che Alice è stanca
00:16:00Sì, sono stanca, è vero
00:16:01Buonanotte, Peter
00:16:02Buonanotte, papà
00:16:04Buonanotte, cara
00:16:06Buonanotte, Peter
00:16:11È stato un piacere rivedervi, Sir James
00:16:13Grazie, cara
00:16:14Il piacere è reciproco
00:16:25Whisky, Sir James
00:16:29No, grazie
00:16:34Non ti dà la soluzione dei tuoi problemi
00:16:38Vero
00:16:41Ma non so come trovarla
00:16:46Prima di tutto
00:16:47Dobbiamo stabilire quale sia il problema, no?
00:16:50Questa malattia sembra essere più psichica che fisica
00:16:54Sì, ma tu sei stato un poco scuro, Peter
00:16:56Hai scritto che non c'era una causa a cui imputare questa affezione psichica
00:17:01Vorrei approfondire la sintomatologia
00:17:03Per esempio l'appetito?
00:17:04In tutti i casi il paziente aveva perso l'appetito
00:17:07E il colorito?
00:17:08Sempre pallido, se non terreo
00:17:11I riflessi?
00:17:12Ritardati
00:17:15I sintomi di chi ha bisogno di una vacanza, eh?
00:17:18Non vorrà alludere ad Alice, vero?
00:17:19No, no, no, no
00:17:20Bando ai fatti personali
00:17:22Che è risultato dalle autopsie?
00:17:24Non ho fatto autopsie
00:17:26Non ne hai fatte?
00:17:28È inammissibile
00:17:29Non mi hanno permesso di farne
00:17:30Chi te lo ha impedito?
00:17:32I parenti
00:17:32Non vogliono che i corpi dei loro morti vengano toccati
00:17:35Ma è il coroner
00:17:37Avrà certamente appoggiato le tue richieste
00:17:39Non c'è coroner
00:17:40Non c'è coroner?
00:17:42Non siamo a Londra, sir
00:17:43Questo è un villaggio della Cornovaglia
00:17:46Abitato da gente semplice
00:17:47Piena di superstizione
00:17:48E tenuta in soggezione dal castellano
00:17:50Lui fa da coroner e da magistrato
00:17:53Da giudice e da giuria
00:17:55Chi è quest'essere proteiforme?
00:17:58Hamilton, sir
00:17:59Il conte Hamilton
00:18:16Signor conte
00:18:18Stanotte
00:18:19Dillo agli altri
00:18:20Non sono tornati dalla caccia, signor conte
00:18:22Di loro di preparare appena saranno tornati
00:18:34Spero che lo conoscerai, Silvia
00:18:35È un uomo affascinante
00:18:37Ah, davvero?
00:18:38Un bell'uomo
00:18:39È ricco
00:18:40È libero?
00:18:42
00:18:44Veramente è libero, sì
00:18:46Non starai pensando di sistemarmi, eh?
00:18:49Potresti trovare di molto peggio
00:18:51Vive in un castello ed è ricchissimo
00:18:54E Peter che ne pensa
00:18:59A lui non piace
00:19:01Dice che è arrogante e insopportabile
00:19:03Oh, ma si sbaglia
00:19:05Come sbaglia
00:19:09Buonanotte
00:19:10Alice
00:19:12Tu volevi dirmi qualcos'altro, vero?
00:19:15No
00:19:16No, io no, ma
00:19:19Devo andare
00:19:20Scusa, come hai detto che si chiama?
00:19:24Clive Hamilton
00:19:27Buonanotte, Silvia
00:19:35Mi scusi
00:19:36Non chiedere scusa a me, figliolo
00:19:38È roba tua
00:19:40Senti
00:19:41È meglio che asciughi io
00:19:43Avrei bisogno di bere
00:19:44Sciocchezze
00:19:46Hai solo bisogno di tranquillità
00:19:48Quello che ci manca è un punto di partenza
00:19:51Lo so
00:19:53Per appurare la natura del male
00:19:55Dobbiamo avere uno di quei cadaveri
00:19:57Se pensa a un'istanza di esumazione
00:19:59Le dico subito
00:19:59Ma che istanza?
00:20:01Facciamo noi
00:20:03Che cosa?
00:20:04L'esumazione
00:20:05Quel ragazzo seppellito oggi
00:20:07Ancora intatto
00:20:08Lo dissezioneremo
00:20:09Ma non possiamo andare come ladri
00:20:11E sciocchi scrupoli
00:20:12Bisogna agire
00:20:13C'è luna piena
00:20:14Andremo verso mezzanotte
00:20:29Alici
00:20:32C'è luna piena
00:20:35C'è luna piena
00:20:39C'è luna piena
00:21:03C'è luna piena
00:21:06C'è luna piena
00:21:11C'è luna piena
00:21:30Alice
00:21:31C'è luna piena
00:21:43C'è luna piena
00:21:45C'è luna piena
00:22:19Alice
00:22:22Sei tu Alice
00:22:24Un momento
00:22:26Io ti conozco
00:22:27Io ti conozco
00:22:31Io ti conozco
00:22:51Andate via
00:22:55Vieni piccola volpe
00:22:57No no
00:22:59No
00:23:23Ehi
00:23:25Tom prendila
00:23:26No
00:23:27No
00:23:29No
00:23:29Lasciatemi
00:23:31Andiamo
00:23:33Lasciatemi
00:23:34Lasciatemi
00:23:37Lasciatemi
00:23:38No
00:23:41No
00:23:42No
00:23:43No
00:23:43No
00:23:48No
00:24:15Ce la giochiamo
00:24:16Alla carta più alta
00:24:17D'accordo
00:24:18Alla più alta
00:24:21Alza
00:24:22No
00:24:24No
00:24:31Dieci di picche
00:24:32Quattro di fiori
00:24:33Fante di quadri
00:24:34Fante di cuori
00:24:37Lasciala
00:24:37No
00:24:39Re di cuori
00:24:40No
00:24:43Molto appropriato
00:24:44No
00:24:50No
00:24:51Non mi tocchi
00:24:51Non si azzardi a toccarmi
00:24:53Vieni piccola volpe
00:24:55Vieni nella tana
00:24:56Lasciala stare
00:25:12Via
00:25:14Via
00:25:14Sparite tutti
00:25:15Fuori
00:25:17Fuori
00:25:26Fuori
00:25:27E' inutile
00:25:28E' inutile chiederle di perdonare i miei amici
00:26:26I mori sono fondati con te
00:26:27La sua
00:26:28Ora la prego
00:26:29La sua
00:26:56Ora la prego apra la porta
00:27:26Capisca completamente
00:27:27Grazie Conte Hamilton
00:27:29Buonanotte
00:27:29La prego
00:27:30Stia attenta a non deviare dal sentiero
00:27:32Sotto la brughiera corrono le gallerie della vecchia miniera
00:27:35Il suolo cede a volte
00:27:53Denver
00:27:54Denver
00:27:56E' tutto pronto padrone
00:28:22Grazie a tutti
00:28:45Grazie a tutti.
00:29:31Grazie a tutti.
00:29:53Grazie a tutti.
00:30:05Io... io capisco che sembri...
00:30:08Sarete denunciati per un grave reato.
00:30:11Quale reato?
00:30:12Chi è questo ingenuo signore?
00:30:16Sir James Forbes.
00:30:18Buonasera, Sir.
00:30:19Buonasera.
00:30:20Quale reato ci ascriverete?
00:30:23Sottrazione di cadavere, non è così?
00:30:27Capisco.
00:30:29Beh, in tal caso non avrà nulla in contrario.
00:30:32Sediamo un'occhiazza.
00:30:34Chiunque sia non permetto che...
00:30:38Beh, che significa questo?
00:30:45Non lo so, sergente, io ne so quanto lei.
00:30:52Sergente, ho bisogno del suo aiuto.
00:30:54Del mio aiuto?
00:30:55Non dica niente di quello che ha visto qui ora.
00:30:58Senta, sergente, non occorre che le dica che sta accadendo qualcosa di molto strano in questo villaggio.
00:31:02Tutti quei giovani morti e ora questo...
00:31:04Qualcuno dice che sono le febbre malariche, Sir.
00:31:07La malaria, sciocchezze.
00:31:09Comunque per la malaria i cadaveri non si sono mai disintegrati.
00:31:12No, Sir.
00:31:13E così, mi aiuterà o no?
00:31:16Io vorrei aiutarla, Sir.
00:31:18Come vorrei?
00:31:19Mio figlio fu uno dei primi ad andarsene.
00:31:23Allora mi aiuti, per la sua memoria.
00:31:26Va bene, Sir.
00:31:27Differirò il mio rapporto di 48 ore, non posso fare di più.
00:31:30Grazie, sergente.
00:31:32Non se ne pentirà, ne sono sicuro.
00:31:35Lasceremo aperta la fossa.
00:31:36La riempiremo, come se nessuno l'avesse mai toccata.
00:31:39A questo provvederò io con loro.
00:31:40Lei torni pure a casa, al caldo.
00:31:43Grazie, Peter.
00:31:45Sì, io andrò.
00:31:47Buonanotte.
00:31:48Buonanotte, Sir.
00:31:50Allora, facciamo presto.
00:32:15Sì, pia.
00:32:34Ha visto Alice? Non è in camera sua.
00:32:37Vieni, Peter, siediti.
00:32:39Ma...
00:32:40Ti prego, siediti.
00:32:47Ho una notizia tremenda per te, Peter.
00:32:49Che è successo?
00:32:51Alice.
00:32:53Alice sta male.
00:32:56Devo andare da lei.
00:32:57Aspetta, Peter.
00:32:57Io ho tempo a vederla.
00:32:58Ma non è qui.
00:32:59E dov'è?
00:33:00Controllati, Peter.
00:33:02Non è qui.
00:33:02Ora ascoltami.
00:33:04È fuori da qualche parte.
00:33:07Nella brughiera.
00:33:10È morta.
00:33:14No.
00:33:17L'ha veduta, Silvia.
00:33:21No.
00:33:22No.
00:33:27Oh, Dio.
00:33:30Oh, perdonami.
00:33:37L'ho uccisa io.
00:33:39Questo non è vero, Peter.
00:33:40E tu lo sai.
00:33:42Sì, è colpa mia.
00:33:44Dovevo capirlo.
00:33:46È assurdo, Peter.
00:33:49Se è stata colpita da questo male,
00:33:51la colpa non è tua.
00:33:53Mi porti da lei.
00:33:55Dovunque sia.
00:33:57Sì, certo, Peter, certo.
00:33:59Ma c'è una cosa che dobbiamo fare.
00:34:03Dobbiamo determinare questa malattia,
00:34:04scoprire cos'è e distruggerla.
00:34:08Tu dovrai permettermi di fare l'autopsia.
00:34:12Dio.
00:34:13Dobbiamo farlo, Peter.
00:34:14E tu mi assisterai.
00:34:19Sono pronta, papà.
00:34:20Sì, va bene.
00:34:23Chiederemo al sergente di venire con noi.
00:34:41Ehi, Martinus!
00:34:42Sveglia, sveglia!
00:34:43Su, dobbiamo parlarvi!
00:34:45Vai!
00:34:47Oh!
00:35:10È straordinario.
00:35:12Non c'è il rigidimento.
00:35:27Quando si fece questo?
00:35:29Qualche giorno fa.
00:35:30Come?
00:35:31Con un vetro, credo. Fu molto evasiva in proposito.
00:35:34Ah, sì?
00:35:35Era una ferita pulita.
00:35:50Grazie a tutti.
00:36:19E' bene?
00:36:21Ma questo non...
00:36:24Non è sangue umano.
00:36:25Esatto.
00:36:26È stata spruzzata di sangue animale.
00:36:28Crede che sia stata aggredita?
00:36:30Da un animale.
00:36:32Non ci sono segni esterni di violenza, neanche uno.
00:36:35Allora, com'è morta?
00:36:37Questo stiamo cercando di scoprire, Peter.
00:36:41Come sia morta.
00:36:48Basta!
00:36:50Io non ce la faccio più.
00:36:51Non importa che tu ce la faccia o no, ragazzo.
00:36:54È la verità che importa, la verità.
00:36:55Vi sto dicendo la verità.
00:36:58Senti, Jack.
00:36:59Sergente!
00:37:01Sergente.
00:37:01Senta, io ero lassù.
00:37:02Mi avete trovato lì, è inutile che lo neghi.
00:37:04E lei...
00:37:06Il suo corpo era vicino a me.
00:37:08Va bene.
00:37:08Ma io non l'ho uccisa.
00:37:10Non l'ho uccisa io!
00:37:11Così dici.
00:37:13Ma eri ubriaco.
00:37:14E continuerò a dirlo perché è la verità.
00:37:17Va bene.
00:37:19Allora che facevi lassù?
00:37:21Ve l'ho detto.
00:37:22Avevo bevuto un po', non so perché ci sono andato.
00:37:25Forse avevo bisogno di un po' di solitudine.
00:37:27Sei sicuro di non aver visto lei?
00:37:29E di non averla seguita nel bosco?
00:37:31Avevi avuto una lite con suo marito.
00:37:33C'è gente pronta a giurarlo.
00:37:35Ora te lo dico io.
00:37:36Tu volevi vendicarti.
00:37:37L'hai vista, l'hai seguita nel bosco?
00:37:38No, le dico di no!
00:37:42È la verità?
00:37:43Sì, sì.
00:37:46Almeno di questo sono certo.
00:37:48Che significa questo...
00:37:49Almeno.
00:37:51Cosa intendi dire?
00:37:53Tanto non mi credereste.
00:37:55Questo lascialo giudicare a me.
00:37:57Hai visto qualche altra cosa lassù, non è vero?
00:38:00Che hai visto?
00:38:02Che hai visto?
00:38:04Mio fratello.
00:38:07Hai visto tu...
00:38:08Mio fratello, sì, quello morto.
00:38:09Quello che è sepolto là.
00:38:11L'ho visto bene come vedo lei adesso.
00:38:13Grigio in faccia.
00:38:15Con gli occhi sbarrati.
00:38:17L'ho visto.
00:38:18Eppure so bene che è sepolto in quella fossa.
00:38:24Niente.
00:38:27Assolutamente niente.
00:38:32Peter, va su a riposarti un po'.
00:38:35Sono 24 ore che stai in piedi.
00:38:37Non posso dormire.
00:38:39Vado a dare disposizioni per i funerali.
00:38:41Io?
00:38:41Sì?
00:38:43Mi scusi, sir.
00:38:45Cosa c'è, sergente?
00:38:48La porta d'ingresso era aperta, mi sono permesso.
00:38:51Beh, cosa c'è?
00:38:52Si tratta di Martinus.
00:38:54Che gli è successo?
00:38:56Penso che dovrebbe parlargli.
00:39:00E sta bene.
00:39:02L'ho proprio visto, lo giuro.
00:39:05Tutto quello che ho detto al sergente è vero.
00:39:08Mi creda, signore.
00:39:13L'ho visto con i miei occhi, ho visto mio fratello.
00:39:17Suo fratello è morto e sepolto.
00:39:19Sì, sì, lo so.
00:39:20L'ho sepolto io con le mie mani.
00:39:22Eppure l'ho visto, avvolto nel sudario.
00:39:24L'ha affermo che mi fissava.
00:39:26Come può averlo visto?
00:39:27Dio solo lo sa, ma l'ho visto.
00:39:32Dio solo lo sa, davvero.
00:39:36Basta così, sergente.
00:39:39Lei non mi crede, vero, signore?
00:39:42Al contrario, io credo ad ogni sua parola.
00:39:55Beh, è soddisfatto ora, sergente?
00:39:58No, ha sentito quel che ha detto quel signore?
00:40:01Ho sentito quello che ha detto il signore.
00:40:04Ma io qui rappresento la legge
00:40:06e rispondo di te finché non avrò compiuto ulteriori accertamenti.
00:40:10Mettilo in guardina, agente.
00:40:23Grazie a tutti.
00:40:48Oh, papà.
00:40:50Stai un po' meglio, cara.
00:40:53Ora ti senti di parlare?
00:40:57Dunque, quando hai visto Alice,
00:40:59un uomo la portava in braccio.
00:41:01Lo riconosceresti?
00:41:04No.
00:41:07Ricordi quel giovane tarchiato
00:41:09che vedemmo al seguito del funerale?
00:41:11Quel tipo che ci gridò di andarcene via?
00:41:13Sì.
00:41:15È stato arrestato.
00:41:16Ma non era lui.
00:41:18Hai detto ora che non lo riconosceresti.
00:41:23È possibile che l'uomo che hai visto
00:41:26fosse quello nella bara?
00:41:29Era lui, è vero?
00:41:31Ma come?
00:41:34Lascia andare il come.
00:41:36Solo un'altra domanda e poi riposerai.
00:41:39Quando trovammo Alice,
00:41:40era nello stesso posto in cui tu la vedesti con quell'uomo?
00:41:45No.
00:41:46No, non era lì.
00:41:47Era vicino a una vecchia miniera, non so con precisione.
00:41:50Beh, vedrò di trovarla.
00:41:53Ora torna a dormire.
00:41:55Oh, fra pochi minuti mi alzo.
00:41:57Grazie, papà.
00:41:59Va bene.
00:42:10Oh, Peter.
00:42:11Come sta?
00:42:12Oh, molto meglio.
00:42:14Mi ha detto che si alzerà.
00:42:16Beh, io farò due passi.
00:42:18Tu vieni con me?
00:42:19Sì.
00:42:20Devo parlare col sergente.
00:42:22Passeremo anche da lui.
00:42:23Dove andiamo, sir?
00:42:25Nella brughiera.
00:42:27Un po' d'aria ci farà bene.
00:42:47Ignoravo l'esistenza di questo posto.
00:42:50Che cosa estraevano qui?
00:42:52Stagno, sir.
00:42:53Stagno?
00:42:53C'è una vena ricchissima qui, vale una fortuna.
00:42:56Ma allora perché la miniera è stata abbandonata, non capisco?
00:42:59Accadero tanti infortuni, sir.
00:43:01Uomini morti o storpiati.
00:43:03Non volevano più lavorarci.
00:43:04Dicevano che era maledetta.
00:43:05Il vecchio conte era furioso, ma dovette chiuderla.
00:43:09E il giovane ha tentato di riaprirlo.
00:43:10Oh, no, sir.
00:43:11A lui non servono soldi.
00:43:12No?
00:43:13E allora come fa a vivere?
00:43:14Beh, non glielo so dire.
00:43:16Lui era via quando morì suo padre.
00:43:18Era all'estero.
00:43:20Il vecchio gli lasciò il castello.
00:43:21Molti conti da pagare.
00:43:23E quando il giovane Hamilton tornò,
00:43:24si rinchiuse in casa e non volle vedere nessuno.
00:43:27Di lì a poco accolse un branco dei scappestrati
00:43:30e ora butta via il denaro come fosse acqua.
00:43:34E' Tedro qui.
00:43:35La gente dice che sia...
00:43:37Che cosa dice la gente?
00:43:38Che è stregata?
00:43:40Come lo ha saputo, sir?
00:43:41Non ci vuole molto a indovinarlo.
00:43:43Andiamo, Peter.
00:43:44Non voglio lasciare Silvia troppo sola.
00:43:46Grazie, sergente.
00:43:48Grazie.
00:44:00Posso entrare?
00:44:02Avanti.
00:44:04Grazie.
00:44:09Che posso fare per lei?
00:44:11Lei mi ha fatto chiaramente intendere
00:44:13che le mie attenzioni non sarebbero state bene accette.
00:44:16Che non avrebbe voluto più vedermi.
00:44:19Comprendo il suo atteggiamento di cui conosco il motivo.
00:44:22Non mi sarei permesso di disturbarla, Miss Forbes.
00:44:25Ma è il mio stretto dovere
00:44:27venire ad esprimerle i sensi del mio cordoglio
00:44:30per la morte della sua amica Alice Thompson.
00:44:32La conoscevo, sa?
00:44:33Non molto bene, ma...
00:44:35abbastanza per capire che era una cara persona.
00:44:38La prego, accetti le mie più sentite condoglianze.
00:44:41Grazie.
00:44:42Ma non sarebbe meglio farle a suo marito?
00:44:44Temo che non sarebbero gradite, Miss Forbes.
00:44:47No.
00:44:47Non godo delle simpatie del dottore.
00:44:50Non soltanto lei mi giudica male.
00:44:52Veramente non credo che i giudizi degli altri
00:44:54la tocchino molto con te, Hamilton.
00:44:56Mi piacerebbe essere popolare, sì.
00:44:59Sarei un bugiardo se affermassi il contrario.
00:45:01Ma ho capito da un pezzo
00:45:03che per essere popolari bisogna adeguarsi.
00:45:06È un prezzo che non mi sento di pagare.
00:45:08Adeguarsi?
00:45:10Sì, alle norme di comportamento previste dalle convenzioni.
00:45:14Io ho le mie norme e mi attengo ad esse.
00:45:17Perlomeno è franco con te, Hamilton.
00:45:19Forse è la mia sola virtù.
00:45:21Lo sono sempre, anche con me stesso.
00:45:24Mi domando quanta gente possa affermarlo.
00:45:26Non molti, ne convengo.
00:45:28Ora divento noioso e le ho già rubato troppo tempo.
00:45:31Mi scusi, scusi, potrei chiederle un bicchiere d'acqua?
00:45:36Certamente.
00:45:36Se non preferisce uno scemo...
00:45:38Non la prego, non vorrei disturbarla troppo.
00:45:40Ah, nessun disturbo.
00:45:46Lei crede in una vita dopo la morte, Miss Forbes?
00:45:50È una strana domanda.
00:45:52Strana?
00:45:55Da fare a un'estranea.
00:45:58Io speravo che non mi considerasse più un'estranea.
00:46:03E va bene.
00:46:05Sì, credo in una vita dopo la morte.
00:46:09E lei?
00:46:13Me sono certo, Miss Forbes.
00:46:23Mi scusi.
00:46:26No, lasci.
00:46:27Oh!
00:46:28Oh, che maldestro.
00:46:30Scusi.
00:46:32Non è niente.
00:46:36Evitiamo il rischio di un'infezione.
00:46:39Penserà che sia proprio uno sciocco.
00:46:41Mi creda, non ho parole.
00:46:49È sempre meglio fasciare.
00:46:58Ecco, va meglio?
00:46:59Grazie.
00:47:00Non è una spesa di sicurezza?
00:47:02Ne ho una nella borsa.
00:47:14La faccio io.
00:47:23Posso dirle che la considero una donna molto coraggiosa?
00:47:27Come?
00:47:27Per questo?
00:47:28No, in linea generale.
00:47:33Conosco la strada.
00:48:02No, non è una stessa.
00:48:05Grazie a tutti.
00:48:50Grazie a tutti.
00:49:07Sono il padrone. Apri.
00:49:55Grazie a tutti.
00:50:05L'uomo generato dalla donna ha una vita molto breve e colma di dolore. Germoglia ed è recisa come un
00:50:12fiore. Passa rapidamente come un'ombra e senza arrestarsi mai. Nel pieno della vita siamo già nella morte.
00:50:38O signore idio santissimo, o signore idio potentissimo, o signore idio misericordioso, non farci cadere nelle amare pene della morte
00:50:47eterna.
00:50:58O santo e misericordioso idio, tu, nostro giudice supremo, nella nostra ultima ora non permettere che per le sofferenze della
00:51:06morte noi ci allontaniamo da te.
00:51:15Ma ti piaccia, o potente idio, di accogliere nella tua grazia l'anima della nostra cara sorella di partita.
00:51:30Padre, le posso chiedere un favore? Mi è stato detto, padre, che lei ha una splendida collezione di libri sugli
00:51:36argomenti più disparati.
00:51:38Non ha qualche trattato sulla stregoneria o sulla magia nera. In tal caso mi permetterebbe di consultarli.
00:51:44Venga con me. Grazie.
00:52:09Entri, padre.
00:52:11No, no, stia comodo. Salve, Peter.
00:52:18Peter, tu sai che cos'è il voodoo?
00:52:21È una pratica di magia.
00:52:23Esatto. Viene esercitata nei Caribi, ad Haiti, per essere precisi.
00:52:29La prego, sieda, padre.
00:52:32Io trovo riprovevole ogni genere di stregoneria, ma questa la trovo addirittura disgustosa.
00:52:40Quello che devo dirti sembra così assurdo che non so come cominciare.
00:52:44Padre, se vuol parlare...
00:52:46No, sono all'oscuro di queste cose.
00:52:48Allora, Silvia dice di aver visto qualcosa nella brughiera.
00:52:53Qualcosa che era un uomo e non era un uomo.
00:52:58Ve lo ha descritto come un cadavere ambulante.
00:53:01Il cadavere del fratello di Martinus.
00:53:06Ora, anche il giovane Martinus afferma di aver visto qualcosa nella brughiera
00:53:12ed è pronto a giurare che era suo fratello.
00:53:15Noi sappiamo che suo fratello è morto,
00:53:17ma sappiamo anche che il suo corpo non è nella bara.
00:53:20Tu che ne deduci?
00:53:22Che egli fu sepolto vivo e che qualcuno lo ha aiutato ad uscire dalla tomba.
00:53:26Ma quest'ignoto salvatore non l'ha restituito ai suoi.
00:53:30Secondo me fu lui a provocare la morte apparente del fratello di Martinus.
00:53:34Per uno scopo non chiaro.
00:53:35Ma qual è questo scopo?
00:53:36Che relazione ha con il voodoo?
00:53:40Qualcuno in questo villaggio pratica la stregoneria.
00:53:44Quello che si aggira nella brughiera è un essere senza anima.
00:53:49Uno zombie.
00:53:51È incredibile, sir.
00:53:52Come può un uomo di scienza come lei credere...
00:53:55Io ho un notevole vantaggio su di te, Peter.
00:53:58Ho trascorso il pomeriggio a documentarmi nella biblioteca del padre.
00:54:02È incredibile.
00:54:04Ma tutto è spiegato chiaramente e scientificamente.
00:54:07E in più noi abbiamo due testimoni attendibilissimi.
00:54:10Che si può fare?
00:54:12Per il fratello di Martinus?
00:54:14Niente.
00:54:17È ad Alice che penso.
00:54:20Vuol dire che Alice...
00:54:22Temo proprio di sì.
00:54:24Voglia di Dio che sbagli.
00:54:27Stanotte io veglierò sulla sua tomba insieme al padre fino all'alba.
00:54:31Ci sarò anch'io.
00:54:35Preferirei di no.
00:54:36Io penso che tu debba riposarti.
00:54:38Ora non potrei.
00:54:40Se accadesse qualcosa, non ti vorrei presente.
00:54:44Io vengo con voi.
00:54:48Va bene.
00:55:08Padre.
00:55:08Padre.
00:55:09Penso che dovrebbe andare a casa.
00:55:11È molto tardi.
00:55:11Qui bastiamo io e il dottor Thompson.
00:55:14Dice?
00:55:15Sì.
00:55:15Sì, sì.
00:55:15Vada pure.
00:55:16Ah, va bene.
00:55:18Buonanotte, Sir James.
00:55:19Buonanotte.
00:55:22Buonanotte.
00:55:26Buonanotte.
00:55:40Buonanotte.
00:55:43Buonanotte.
00:55:53A presto.
00:56:21Che è successo?
00:56:22Chi l'ha aggredita?
00:56:24Non lo so.
00:56:25Portava una maschera.
00:56:27Subì a casa.
00:56:42Ora posso proseguire da solo.
00:56:44Grazie.
00:56:45Se avete bisogno...
00:56:46Non dubiti padre, in caso la chiameremo.
00:56:48Grazie, Sir James.
00:56:56Dobbiamo tornare, l'alba è ancora lontana.
00:57:27La chiameremo è ancora lontana.
00:57:36Grazie a tutti.
00:58:02Grazie a tutti.
00:58:48Grazie a tutti.
00:59:13Grazie a tutti.
00:59:42Grazie a tutti.
01:00:11Grazie a tutti.
01:00:45Grazie a tutti.
01:01:11Grazie a tutti.
01:01:14Grazie a tutti.
01:01:26Grazie a tutti.
01:01:29Tu sei svenuto e ti abbiamo portato qui.
01:01:33Ma è Alice?
01:01:55Grazie a tutti.
01:02:10Ti senti di raccontare il sogno, Peter?
01:02:12A volte fa bene.
01:02:14Ho sognato morti.
01:02:17Grazie a tutti.
01:02:24E tutte le tombe erano vuote.
01:02:37In nome del cielo, dove sono?
01:02:39Che ne è stato di loro?
01:02:43E' assolutamente necessario.
01:02:46che nessuno che nessuno al villaggio, che nessuno al villaggio lo sappia.
01:03:44ma...
01:03:46che eri il prigioniere il prigioniero?
01:04:16chi è ora?
01:04:46Silvia?
01:04:47Silvia?
01:04:52Silvia?
01:05:24Sì, papà?
01:05:24ti sentire di nuovo, sentire di nuovo.
01:06:23che è il prigionieri.
01:06:50che cosa da fare per lei?
01:07:21che è il prigionieri?
01:07:24è il prigionieri?
01:07:54voglio parlare?
01:08:24e di molte persone che...
01:08:54che mentre era la...
01:08:55che mentre era la...
01:09:24buonanotte con te...
01:09:53buonanotte con te...
01:09:54è il prigionieri...
01:10:23è il prigionieri...
01:10:33è il prigionieri...
01:10:43è il prigionieri...
01:10:54è il prigionieri...
01:11:48il prigionieri...
01:11:51è il prigionieri...
01:12:21è il prigionieri...
01:12:51è il prigionieri...
01:13:18è il prigionieri...
01:13:19è il prigionieri...
01:13:26Cada nostra, cada estra
01:13:29Cada nostra, cada estra, cada nostra
01:13:38Cosa dici?
01:13:43Niente, Peter
01:13:51Vieni da me
01:13:55Tu verrai da me
01:14:02Che hai?
01:14:04Voglio un po' d'acqua
01:14:06Sì, ma siediti
01:14:33Silvia
01:14:49Silvia
01:14:58Silvia
01:14:59Silvia
01:14:59Silvia
01:15:00Silvia
01:15:02Silvia
01:15:03Silvia
01:15:04Silvia
01:15:05Silvia
01:15:05Silvia
01:15:05Silvia
01:15:05Silvia
01:15:06Silvia
01:15:06Silvia
01:15:07Silvia
01:15:07Silvia
01:15:08Silvia
01:15:14Silvia
01:15:19Silvia
01:15:31Grazie a tutti.
01:16:02Grazie a tutti.
01:16:36Grazie a tutti.
01:17:03Grazie a tutti.
01:17:33Grazie a tutti.
01:17:53Grazie a tutti.
01:18:45Grazie a tutti.
01:18:49Aiuto!
01:18:51Aiuto!
01:20:04Grazie a tutti.
01:20:35Grazie a tutti.
01:21:05Grazie a tutti.
01:21:31Grazie a tutti.
01:21:57Grazie a tutti.
01:22:33Grazie a tutti.
01:23:06Grazie a tutti.
01:23:33Grazie a tutti.
01:24:03Grazie a tutti.
01:24:16Grazie a tutti.
01:24:49Grazie a tutti.
01:25:25Grazie a tutti.
01:25:50Grazie a tutti.
01:26:17Grazie a tutti.
01:26:20Grazie a tutti.
Commenti

Consigliato