- 2 days ago
Dadilja sa Sela 47. Epizoda
Category
🎥
Short filmTranscript
00:20KONSTANTIN
00:58KONSTANTIN
01:00Ako je temperaturaVisokaIarnakaKONSTANTINEA
01:06ti puno
01:09čekašSve
01:10će
01:10da te izgoriZovečeMisam
01:12da ovo treba da čuješ
01:13Što je toSlliđu
01:15mi sinicaAli
01:17sa njoj sviđaš tiII
01:20kao džentlmenI
01:21kao KUMSklanjam
01:23seIDi ja nisamčekSve ovoMislim
01:28ne
01:29mea sertaino
01:29da me shatiš ti si stvarno divna osoba.
01:31Predivna.
01:33Ne zem, meni je sve ovo nekako komplikovano.
01:37I naš poslovni odnos i odnos sa decom i celo ova situacija.
01:42A jasno?
01:43Rezume.
01:43Čekaj, nisam završio stanje.
01:45Ali je jes.
01:47Dajem otkaz.
01:50Sa sela došla je, pravo u veli grad.
01:56Da nađe sreću to je sela.
02:00Za troje djece sam, usamljena, uspešan.
02:05Daj svoji, sudbina je sela.
02:09Jer život sanom, pravi smica lice se fenomenalno.
02:17Mi tvoje rešit će i sve.
02:20Sad djecela kuša, šašava pučna i vesela.
02:25Baš kao miša, badilja se sela.
02:29Baš kao miša, badilja se sela.
02:44Na tebi je sve savršeno.
02:48Čudno je ovako kad smo ti i ja sami isto.
02:55Za mog tatu.
03:08da se nisi usudio.
03:10Šta ti?
03:12Ako ti uspeš, pa evo ja ću, ne znam, evo val, urađuću šta došlaću.
03:17Pazi šta si rekao.
03:23Odkad si došla kod nas, sve je nekako drugačije.
03:30Drugačije?
03:31Da.
03:32Umela si u ovu kuću nešto posebno.
03:38Amm.
03:45Amm.
03:47Jao, ja.
03:49Ammico, pokušavam da meditiram.
03:53Izvimi, a steglo me nešto u grudima ili da crknem ili da izdahnem.
03:58Ali bi mogla to ukupati, molim te.
04:00Ne mogu nimi do života, teško mi je.
04:02Pa šta ti je teško, ta haljina ili ta tvoja drama?
04:06Koja drama, ovo je tragedija.
04:12Amm.
04:16Ja ne mogu da veru, ne, da on kaže, znaš, komplikovano.
04:21A nije komplikovano, nego si ti kompletan idiot.
04:24Mico, znaš šta je komplikovano?
04:26Kad neko pokušava da radi jogu i meditira,
04:29a neko mu izvodi grčku tragediju na kauču.
04:32A ujedamo se, jel?
04:37Izvini, tetka.
04:38Ja ne bih da ti smetam, ali stvarno nemam nigde ni da oda.
04:42Ma dušo moja, samo pokušava malo da te razdrmam.
04:50Dobra, ajde.
04:51Idem da nam napravim doručak.
04:53Neka, neka, neka, evo ja ću.
04:55Ajde, to je najmanje što mogu da učinim za tebe,
04:57još si me primila kod sebe.
04:58Da, da, da, ba ne moraš.
05:00Mogu i ja, ali stvarno.
05:01Nemoj, molim te da mi reorganizuješ začine.
05:05A neću što?
05:05Jer nećeš.
05:06A neću ništa da diram, evo praviću palačinke.
05:09Palačinke, ajde, dobro.
05:12Uvijek.
05:16O, mi je što?
05:18Ja, izvini, molim te.
05:23Gospode, pomilujem.
05:49Nemoj da mi mlatiš glavom, moraš nešto da pojedaš.
05:53Neću, mi se pravi bolje žitarice.
05:56Mi te pravi.
05:56Pa šta ima ovdje kod žitarica da se pravi žitarice, su žitarice?
06:00Nisu.
06:01Mi se pravo sipa mlijeko pa žitarice, a ti sipa žitarice pa mlijeko.
06:05Sve je pogrešno.
06:06Pogrešno, sve je pogrešno.
06:08Ba kako pogrešno.
06:10Dobro jutro, Maja.
06:13Gelisaveta, šta?
06:13Pa ti ćeš u pijamu da ideš u školu.
06:15Da.
06:15Ovo je protest.
06:17Protest?
06:19Dobro jutro.
06:20Dobro jutro.
06:22Lijisaveta, kako to je?
06:23Šta?
06:24Nisam gladna, tata, je nešto nisam gladna od kada si uradio, ali.
06:29Pa nisam ništa.
06:30Pa nisi ništa uradio, zato je Mica i otješla, zato što ništa nisi uradio.
06:35I ja sam izgubila petiti.
06:39I ja sam.
06:40Samo.
06:42Šta?
06:43Šta bi?
06:44Vraćaj se, vraćaj se, šta, šta si rekao?
06:47Ti solidaran, pa ti ne znaš šta znači reč solidaran.
06:50Znam, Mica me naučila.
06:52I naučila me da se bolim protiv nepravde.
07:10Dobro.
07:11Biće bolje.
07:14Kad?
07:17Pa oćeš iskreno.
07:20Iskreno.
07:23Pa kad prestaneš da budeš tvrdoglavi, kad nešto uradiš.
07:31Pa jesam mislio da ti nikad ne bi podnjela da zamenim vesnu.
07:35Pa dobro si mislio.
07:38To nikad ne bih podnjela.
07:40Ali ovo nije nikakva zamena.
07:42Vesna je vesna, a Mica je Mica.
07:46Znači zeznal sam stvar.
07:50Jesi.
07:52I te kako.
07:53Ali možda sad nije kasno, a...
07:56generalni štajk.
07:57Ko nešto je kod taj izdaj?
07:59Šta je štajk?
08:00Ilija samo čuti i budi protiv date.
08:08Moćeš da ti prelijem s mlekom pa da pojedeš?
08:12Mica prvo sipa mlekom, a teko onda žitarica.
08:23Kako ću da preživim na žitaricama?
08:28Ceo život kuvam, ali ovakav haos u kuhinji nikad nisam doživjela.
08:35Pa samo sam htjela da napravim palačinke.
08:38Da napraviš palačinke.
08:41Napravila si smak sveta u kuhinju.
08:43Pa da, gospodjica navidla na svoju kuhinju od 500 kvadrata na senjekupu sad ne može da se snađe.
08:49A možda mi je zapalo samo testo?
08:52Nicu nije zapalo, palačinak je na plafonu.
08:55A jače se možda samo okrenula i ono se zalepilo.
08:59Gospode bož.
09:02Dobro, ajde, ajde.
09:03Izvini, mene ova situacija malo napinje.
09:08A da, tebi uvek najkore.
09:10Dobra, zašto si morala da mi preorganizuješ moje začine?
09:13Ajde, samo mi to reci.
09:15Pa htjela sam nekako da bude preglednije i logičnije da idu azbučnim redom.
09:2130 godina držim šećer pored bibera i uvek znam gde mi je šta.
09:27Ali zašto biber počećeo? To je neologično.
09:30Baš zato što je neologično. I zato što je to moja kuhinja. Eto.
09:35Aj, izvini.
09:37Htjela sam da se uposlim i da budemo neke koristi.
09:41Ajde, ne mislim na Konstantina i na deta.
09:44Aj, debile, tetkino, pa nemoj da si na kraj srca.
09:49Ej, on ti nije ni do kola.
10:06Ilja, zakaz nećeš u školu?
10:08Neću da idem u školu.
10:11Kako nećeš da ideš?
10:12Ne mogu. Nisam spremio ranac.
10:16Dobro, ajde sad, spremi ranac pa da kreneš u školu.
10:19Ne znam kako, samo Mica zna.
10:21Šta ima zna tu? Ne zna zna ko zna.
10:24Samo slažeš, staviš ove knjige, sveske, poređaš kumiku.
10:27Ti to ne razumeš.
10:29Šta ne razumeš?
10:31Mica ima sistem.
10:32Kakav sistem?
10:34Sistem pa to prvo staviš matematiku.
10:37Jer je najdežav, mislim, svim osim, ali?
10:41A onda staviš srpski pored matematike.
10:44Dobro.
10:45Jer je tu rečanik.
10:47Aha.
10:48A onda...
10:52Iliš sve sam zaporala.
10:54Sve je pogrešno, sve!
10:57Šta je pogrešno, šta ima?
10:58Daj mi ranac, staviš te knjige, poređaš knjige, sveske.
11:02Staviš ove olovke za pisanje, vodene, one bojice.
11:05Ako ti trebaju voštane, ne znam, drvene, koje ti flomasteriš, šta ti treba?
11:09Poređaš i ideš.
11:10Kada je Mica mi pakula, jesma sve zna, ali sad će biti haos, dobit ću i divicu i tata će
11:19biti klif.
11:20Ili ja molim te.
11:27Samo, ja ću sad svojem Micu.
11:29Nećeš Micu.
11:29I pitaću je za svi, pitaću je za svi ste.
11:32Ne, nemoj da, spusti, spusti slušalicu, nemoj da zoveš Micu.
11:36Moramo sad da, evo, ostavimo malo na miru, ljubav i verujmo, da ti kažem sad ne smeš da zoveš Micu.
11:43Evo, ovako ćemo.
11:46Napravit ćemo ti i ja jedan sistem.
11:49Kaj će biti komit?
11:51Pa ti ćemo napraviti jedan nov sistem.
11:53To će biti tvoj, moj sistem.
11:58Ali da matematika bude pto?
11:59Može.
12:00Matematika će bude prva, daj mi matematiku.
12:03Matematika će prva, onda ćemo da stavimo, da znaš gde ti je gumica, tamo pored sveske.
12:08Daj mi ranac.
12:09A čeki, samo...
12:13Ako ću da znam gde je gumica, ako nije pored sveske.
12:17Pa znaćeš, zato što ćemo mi da napravimo sistem, nemoj ništa da brinješ.
12:21Sve ćemo da stavimo, daj mi taj ranac da ti spakujem ove knjige.
12:23Znači staviješ i pored sveske.
12:26Tako, sve ću da ti stavljam po sistemu, zato što imamo sistem.
12:30Daj mi, daj mi, ja ću sve, daj mi rana cilija, ne mogu sad, e, tako, daj mi te knjige,
12:35sad će više sve sistemski.
12:36Matematika prva.
12:37Sve ću sistemski, ništa se ne brini, matematika prva, matematika prva, polo drugo i sve ću da ti stavljam, eto.
12:44Samo da znaš da sam još ljupa, tatu.
12:48Znam, ljubavi, to znam.
12:50I još sam u štrajku.
12:52A čeki, šta je štrajk?
12:57Pa to je kad se boriš za nešto što jako želiš.
13:01Tako sam mi mislija.
13:03I definitivno sam u štrajku.
13:05Dobro, budi u štrajku.
13:06Užina na vrh.
13:08Užina na vrh.
13:09Mica ti nije dala užinu na vrh, ja ti dajem.
13:12Ajde, obuvaj se, možeš da ideš u školu.
13:14Obuvaj se, čoveče, dođi da te poljubim.
13:16Ajde, budi samo ti u štrajku, ali štrajkuj u školi.
13:20Dođi da te tokim, dođi.
13:22Ajde.
13:22Pa evo.
13:23Jaoj, koliko ti treba da se ovo...
13:24Ti ćeš zakasniti na prvi čas, jel ti shvataš to?
13:28Onaj koš čaj koji mora bude odgovoran.
13:32Pa ja sam odgovoran.
13:33Pa znam da si odgovoran, do malo preni si hteo da ideš u školu.
13:36Samo si hteo da me smandrljaš, da ostaneš kući.
13:38Dođi da te poljubim.
13:49Filip, on je zgodni englez. Razmenili ste telefone da bome.
13:56Ja sam.
13:57Ajde, javi se.
13:59Mi to.
14:00Evo ti.
14:02Halo.
14:03Halo, darling.
14:05Samo da te podsjetim za večer upremog leta.
14:08E, da, Filipe, što se toga tiče...
14:11Znam jedan divan italijanski restoran prave taljetele na licu mesta.
14:15Reci, da.
14:16Da.
14:18Da.
14:19Ja znam da si ti ljubazan, ali...
14:22Kako da ti ka...
14:23Ne mogu ipak.
14:24Zbog sinoć?
14:27Nije zbog sinoć.
14:29U stvari jeste.
14:30A moram da budem fair prema tebi.
14:32O, Filipe, Mico.
14:34Nisi fair, naj.
14:35Samo večera.
14:36Kao prijatelj.
14:40Pa...
14:41Nisam za društvo prosto.
14:42Nije stvarno do tebe.
14:44Ni za Konstantina?
14:46Za njega pogotovo.
14:48Well,
14:49ako se predomisliš...
14:51Ne, ne, ne, neću sigurno predomisliti.
14:53Ne, čujemo se neki drugi put.
14:55Hvala ti stvarno.
14:56Ajde.
14:56Ćao.
14:59Mico, pa ti si potpuno, ali potpuno...
15:08Šta?
15:10Zaljubljena u Konstantina.
15:15Potpuno.
15:18E, moja Mico.
15:20A jadna i ja sa tobom.
15:23Idem da nam stavim kapicu.
15:27Treba će nam.
15:30Kekar.
15:31M?
15:33Hvala ti.
15:34Bože, svaž.
15:36Sipaj rakicu.
15:39Ono našu mučenicu, a?
15:54Evo, izvoli.
15:56Hvala.
15:57Nema na čemu.
15:59A sad mi reci šta te tačno voli.
16:03Sve.
16:04Sve?
16:06Apsolutno sve.
16:07I duša i telo.
16:10A temperatura?
16:10Nemam temperaturu.
16:13Imam slomljeno srce.
16:15A to je još gore.
16:17Zbog mice?
16:19Da.
16:20I zbog svega.
16:22Kako da idem u školu ovako tužno?
16:26Pa znam ali, ako odeš u školu, možda ti škola malo odvrati misli od svega, pa...
16:31Neće.
16:32Zato što je tamo...
16:34Ko je tamo?
16:35Ma Niko.
16:37Majo, taj Niko kako se zove?
16:41Lav.
16:42Kako?
16:42Lav.
16:44Idemo zajedno u razred.
16:45On govori japanske i trenira karate.
16:48Danas treba da imamo prezentaciju zajedno.
16:50I kako ja da stojem pored njega kad sam ovako uništena iznutra?
16:55Baš uništena.
16:56Totalno.
16:57Amica bi znala šta da mi kaže, zato što ona uvek sve zna.
17:01Ja sad sam sama.
17:02Nisi maio sama kako sam...
17:04I kako ja sad njemu dobijasnim da ja kasnim sa svojim djelom prezentacije, zato što sam cijelu noć plakala zbog
17:10očeve emotivne nekompetentnosti.
17:12Šta emotivne?
17:13Ma to je Viktorija rekla jednom.
17:15Joj Majo, molim te.
17:17Ali ja stvarno ne mogu.
17:19Mislim, recim da imam upalu srca.
17:22Eto, to zvuči dovoljno ozbiljno.
17:24Da, to zvuči ozbiljno, samo što upala srca ne postoji.
17:27U mom slučaju postoji.
17:32Šta radiš sad?
17:34Majo, šta radiš?
17:35Javljam lavu da sam bolesna.
17:39I šta ćeš da napišeš malom japancu?
17:44Nažalost, danas me savladala teška bolest.
17:49Joj Majo.
17:51Ali posluću ti prezentaciju mailom.
17:54Pa jel zvuči dovoljno zrelo i ubedljivo?
17:56Ne, zvučiš kao da preteruješ.
17:59To je zato što se ti ne razumeš u ljubav.
18:01Eto, zato.
18:02Dobro, Majo.
18:04Onda ćemo ovako.
18:05Možeš da ne ideš u školu,
18:08ali samo danas.
18:11Jel može prezentacija sutra?
18:14Kad se uporavim od ove emotivne traume?
18:20Majice,
18:20mogu da ti prašem nešto.
18:23Izvoli.
18:25Sve više i više izgledaš kao Micina kopija.
18:30Stvarno?
18:31Stvarno.
18:33To je najlepše što si mi kada rekla.
18:38Ihoj život.
18:41Mico,
18:42pa ne možeš
18:44da prodaješ usi sivače
18:46ceo život?
18:47Pa mogu, samo gledaj.
18:49Zdravo, Rade.
18:50Dobar dan.
18:51Ma ništa nije dobro, Rade.
18:54Ništa nije.
18:54Evo ova ovde.
18:56Gospodjica hoće sebi da upropasti život
18:58zbog jednog nesposobnog jednog.
19:00E, nemoj tako o njemu.
19:01A je, on tebe može da vređa,
19:03a ja njega ne mogu da kritikujem.
19:05Pa možda je vidu potrebno da...
19:07Ma ne treba ništa.
19:08Lepo ću se vratiti i prodaju usi sivače.
19:10Barem oni ne mogu da mi govore
19:12o komplikovanim situacijama.
19:14Mi, sorry, ti si previše pametna
19:15da bi prodavala usi sivače.
19:17Pa očigledno da nisam dovoljno pametna
19:19da primetim da me neko ne želi.
19:21Znate što ja mislim?
19:23Mislim da je ovo sve skupo malo prebrzo.
19:25Prebrzo?
19:26Da.
19:26Rade, ako kreneš sa tom svojom diplomatijom,
19:30kune ti se...
19:31Ali dušo...
19:32Ne, čuti, nema ništa,
19:33ali pa pogledaj od sinoći,
19:35sedi u ovoj haljini i ne mrta.
19:38Pazi ovako,
19:39znaš, Konstantin možda nije baš najbolji
19:42u izražavanju svojih osjećanja.
19:45Nije stvarno.
19:47Ali to ne znači da ih nema.
19:48Ma kakva osjećanja?
19:49Njemu treba jedan šamar,
19:51onako mentalni mislim.
19:52Pa zate šta?
19:53Ja ću lepo da pozovem starog šefa
19:55i da ga pitam da li su mu potrebni
19:57prodavci za osjećivač.
19:58Eto, Eto, Rade,
19:59vidi šta si uradio sa svojom diplomatijom.
20:01Ja...
20:01Bravo, bravo.
20:02Ja samo pokušavam...
20:03E, evo ga.
20:08Mico,
20:09o boga te molitme.
20:13Neću.
20:14Gotovo je odučila sam.
20:16Život je suviše kratak
20:18da bi čekala da neko skupi hrabost.
20:19Ali, ali, ipak...
20:22Šta je ipak?
20:24Šta je ipak?
20:25Ti si ekstrat za čekanje.
20:27To svi znam.
20:28Šta to sad znači?
20:29Šta to...
20:30Znaš ti dobro šta to znači.
20:31Ajde, ti iskide više tu haljinu
20:33i završavamo celu priču.
20:35Ali vidiš da gradim novu staru karijeru?
20:39Ali mi skuvamo jednu kafu.
20:42A?
20:42Kafu?
20:43Da.
20:44Pa njoj ne treba kofejn.
20:46Njoj treba rasu.
20:47Halo, dobar dan, gospodine Živkoviću.
20:51E, ovdje Milica.
20:52Za prijatelja Mica, ako se sećete.
20:55E, jeste.
20:58Pa dobro, ja sam se stvarno trudila, ali...
21:01Gospodine Živkoviću, izvinite.
21:03Pogrešila sam broj.
21:05Doviđenja.
21:06Žiža!
21:07Dok si u mojoj kući,
21:10nema prodaje usisivača.
21:12Znate šta?
21:13Ide ja ipak da skuvam kafu.
21:16Ovaj.
21:16I možda doda malo rake.
21:19Za sve nas.
21:22Kako si pre tako tvrdoglava?
21:27Jok nemam na kog.
21:41Meni si lepo ispao.
21:45Nego šta, lepo ti kažem ja.
21:47Kad ti kažeš nešto,
21:49to zvuče i tačnije,
21:50i lepšo.
21:59Nemoj mene da gledaš.
22:01Ostalo da te ne gledam.
22:03Pa mogu ja tebe da gledam.
22:06Pa gledaj me.
22:16kraj.
22:20A to je predjel.
22:24Leba i putera.
22:27Mi su, mi smo još super prošli.
22:42peta.
22:42To ti je peta od jutros.
22:45Znam.
22:47Te si uradio nešto?
22:49Pa vidiš da piš.
22:52vidim.
22:52Vidim.
22:53Ruke ti otpadoše.
22:54Sat vremena pišeš jednu rečenicu.
22:57Moram da završim ovo izvešte.
23:00Neće da učim hlaću micu.
23:05Viktorija nije mogla da izabere
23:06gori trenutak za medeni mesec.
23:09Kakve veze?
23:10Pa nije Viktorija ništa kriva?
23:12Ja znam, Danijelo.
23:13Ona bih barem znala šta da radi.
23:15A ja ne znam šta treba da se radi.
23:17Ma nisam to mislio.
23:19Nisi ti ništa mislio.
23:20Ti da si mislio, ti bi se drugačije ponašao.
23:23Ti ništa ni ne misliš.
23:24Jesi ti svestan čoveče da deca pate?
23:27Ma sad i ti pate.
23:28Ne, ne, evo malo su ljute i pročiće.
23:31Ne, nisu oni malo ljuti, Konstantine.
23:33Ja vrlo dobro znam.
23:34Ja sam s vama ovu decu odgajila
23:37od kad su se rodili male bebe,
23:39kad su bili, kad smo ih nunali.
23:40Sve dok ovako nisu porasli,
23:41ja mogu da prepoznam
23:42kad su oni pogođeni i povređeni.
23:45Štrajk, tate, evo ti man je kompetentan.
23:48Ja.
23:49Da.
23:50Od kod je to sad?
23:52To, to je od Viktorije.
23:54To bi trebalo bar da znaš.
23:55Čim je neka komplikovana reč
23:57kao što je kompetentan,
23:58sigurno je to nije od Mice.
24:00Ali zato sve ostalo im je od Mice.
24:03Pa jesi ti primetio,
24:05na primjer, evo, Ilija,
24:07jesi ti video da on sad više uopšte
24:09ne zaboravlja domaće zadatke.
24:11Sve redovno nasi u školu.
24:12Maja, promenilo se dete.
24:13Došla, počela da priča,
24:15sve govori ova simpatija,
24:17ovako, ovako, onako.
24:18Je li saveta?
24:19Ona se odljušturila, da tako kažem.
24:22Ona je izašljala iz te ljušture
24:24i više uopšte nije zatvorena i stegnuta
24:26ko što je bila.
24:27Pa to je zato što su odrasli.
24:29Nisu oni odrasli,
24:30oni su deca.
24:31To je zato što je Mica znala kako sa njima.
24:36Ne šta ja sada?
24:37Šta da je molim da se vrati?
24:40A ma čoveč,
24:42da li ti želiš da se ona vrati?
24:44Pa želim.
24:45Naravno da želim,
24:47ali...
24:47Ali, šta ali?
24:49Ali ne možeš, ne možeš.
24:51I puštaš, puštaš mene,
24:55ovako napaćenu dušu,
24:56ženu koju toliko bole leđa,
24:58o glavi i nogama da ti ne pričam.
25:00Puštaš me da gledam
25:02kako upropaštiš sve što je lepo,
25:05sve hoćeš da upropastiš
25:07zbog straha.
25:09Ne, nije to strah.
25:11Jesi.
25:11Verka, nije.
25:12Nećeš ti meni da pričaš,
25:14to je strah.
25:14Tebe je strah paralisao potpuno.
25:17O, ti si oduzet čovek,
25:18ti nisi prisutan.
25:20A ova deca,
25:21ova deca su i tekako hrabrije od tebe.
25:24Hoću biti njene balačinke.
25:26Štrejk, štrejk!
25:31Eto.
25:32Čuo si.
25:32A ti sedi.
25:33Ti sedi tako paralisan,
25:36izbezumljen,
25:37gulji u jednu tačku,
25:38nemoj ništa da radiš,
25:40a za to vreme,
25:41nju će neko drugi da pozove,
25:43nekde da izađe na neku večaru
25:44i gde god neće.
25:45Filip.
25:47Recimo Filip,
25:48konstatiri uopšte nije bitno
25:49da li je Filip ili je ovaj ili je onaj.
25:51Ti samo sedi,
25:52nemoj ništa da radiš,
25:54nalivaj se kafe,
25:55sedi tu,
25:55nek te zrači ta ekrančina
25:57i ne pomeraj se.
26:05i onda ti kao slučajno.
26:08Šta će ućorite vi?
26:10Ništa, ništa.
26:12Tehnički problemi neke ovde u kuhinji.
26:14Ono što sam ja napravila,
26:15haos.
26:16Ne, dušo,
26:17ne ti problemi,
26:18drugi neki,
26:19nema veze sa tvojim renoviranjem kuhinje.
26:21E, ide mi je samo do kupatijela.
26:23Odlično.
26:23Ma, samo ti...
26:26Dobro jasno mi je sve.
26:39E, Dejlija.
26:41Dolezi.
26:42Jedva si je izvukao iz kuhinje.
26:44Verka ga je terala da jed.
26:46Evo, man!
26:47Nima da se dereš.
26:48Ovo je tajni sastanak.
26:50Sedi tu.
26:51Zini.
26:51A, zašto je tajni?
26:54Progutaj prvo pa pričaj.
26:56A, znaš da spašavamo tatu od samog sebe?
26:59Da, situacija je kritična.
27:02Kako je to kritično?
27:05Tako što je tata totalni idiot.
27:07Jel ti sad jasno?
27:08I Mica se nikad neće vratiti ako nešto ne uradim.
27:10Tu nikako ne smije se desi.
27:12Ne smije.
27:14Štvajk!
27:14Dobro, fokusiraj se i smisli neki plan.
27:21Da zapiš.
27:25Ja nemam ideju.
27:26Nije, ja nemam ideju.
27:34Pa, dobro.
27:35Možemo da se prejemo da smo bolesti.
27:37Pa ti to već radiš.
27:39Pa, dobro.
27:40Radim ja, ali možemo svo troje.
27:41Ja mogu da pojedem oni buđavi hlebu iz trižede.
27:44Molim te više, nemoj ništa da jedeš i nemoj da se truješ.
27:47Dobro.
27:48Treba da smislimo nešto...
27:51Nešto romantično.
27:57Pa, možemo na primu večeru.
27:59Pa, ne znaš da kuaš.
28:01Pa, dobro, ne znam ja, ali zna Vjerka.
28:03Ja znam da Mica krije bombone.
28:06Kak je to sad vezi ima s biločim?
28:08Pa, ne ima.
28:09Samo kaš.
28:21Šta ko?
28:24Pa, možda možemo da naprijemo bioskop.
28:27Bioskop?
28:29Pa, ti znaš koliko Mica vali stare filmove.
28:31Znaš se, ne sjećaš koliko nas je puta terala da gledamo oni neki sad doručku.
28:36Da, doručak od Tiffany.
28:37Da.
28:39Pa, dobro, to nije loša ideja. Možda bi joj mogli.
28:43A, da ćemo da nađemo bioskop?
28:45Napravit ćemo naš.
28:47Pa, da, naš. I onda možemo da stavimo zajedničke neke stare fotografije.
28:50To će baš biti lepo.
28:52Može.
28:54Može i bombone.
28:57Ilija.
29:01Dobro.
29:02Za bioskopnom treba platno, projektor, fotografije.
29:05Ja znam da u školi drža projektor.
29:07Ilija.
29:08Ilija.
29:10Šta, samo kažem.
29:13Nisam rekao da ću da ga ukradim.
29:16Mislim.
29:17Još.
29:20Šta?
29:23I šta cijelimo sad?
29:25Pa, sad idemo u akciju.
29:27Je li savjet da ti možeš da pronađeš sve naše zajedničke fotografije?
29:31Evo.
29:32Ja ću da prepremem film.
29:35A ti ili ja...
29:37Ja ću da ukradim projektor.
29:40Pon zemiš projektor, pon zemiš.
29:42Dobro.
29:43Operacija, spasimo tatu od njega samog, počinje sad.
29:51Sad!
29:54Traži, ajde.
30:00Rade, samo da znaš da si veoma bezopsiren.
30:04Jeste, baš sam, baš sam bezopsiren.
30:07Da.
30:07I ostavljaš svuda svoje čarabe po celom stanu.
30:10Ostavljam čara...
30:11Ostaljam čara...
30:12Ostaljam čarape po celome stanu, zato jer sam grozan.
30:16Jesi, jesi.
30:17I zato ćeš sad lepo da ideš na dva sata.
30:20Da, zato što sad da idem negde dva sata.
30:23I nemoj da se vraćaš pre toga.
30:26Aha, ne, ne, ne, ne, ne, da, idem na dva sata, moram nešto važno da obavim.
30:32Idem na dva sata.
30:33Ajde, i idi sad više.
30:34Ajde, ajde.
30:36Ostavi me malo samu sa mojim problemima.
30:40Hoćete da prestanete vas dvoje?
30:42Pa pokušavam da izračunam koliko treba da prodam uzisivača da bih mogla da platim kiriju za stan.
30:48Izvini, izvini.
30:50E, e, sad ja...
30:53Odo.
30:54Ode ti sad.
30:55Ajde, rade.
30:56Ajde.
30:57O, gospode, bože.
31:00Jelimi, co?
31:02Kako si?
31:03E, savršeno.
31:05Evo, upravo sam našla stan.
31:07Do duše, u suterenu je bez prozora, ali kad čeljad nisu besa, ni kuća nije tesna.
31:12Da bome.
31:17Stvarno ne znam gdje bi mogla da bude.
31:21Ovdje nije.
31:26Možda je ovo?
31:29Hm?
31:30Pa možda.
31:35Jeste.
31:37Ovo je moj pismen iz Srpskog.
31:39Čuvala ga je.
31:42Jo, moja petici iz matematike.
31:45Samo da vidiš.
31:45Dobro se pijet.
31:47Ovo je moj dinosaurus.
31:54Ovo je iz leta.
31:56Se sjećaš?
31:57Da.
31:57Da.
31:59Kad je Ilija upao u plato.
32:01Nisam upao, nego sam tražio samo zlato.
32:04Aha.
32:09Ovo je sam mog takmičenja.
32:12Jedina je došla.
32:14Tata je ta bio na saštanku, vidi?
32:17S rođendam.
32:21A što je ovo?
32:23Što je?
32:23Što?
32:26Ilija danas nije pojavao povrće, ali je zato pojao sve jabuki.
32:30Računat ćemo to kao pobedu.
32:33Čuvala je i beleške o nama.
32:36Ukoliko ne mogu da veram gdje sve ovo se čuva.
32:40Tata je joj pustio da od...
32:42Pa nećemo to da dozvolimo.
32:45Možemo da ozvamo sa ovo se, a i za nađenje.
32:49Može.
32:52Ej, pa će neko bonbon?
32:54Ilija.
32:55Što? Mi će rekla da slatko lečuje sve.
32:59Vrati to.
33:03Onda smo se tako i dogovoreli.
33:06Sigurni ste da će to upaliti.
33:08Pa nadam se. Ja ću javiti kad bude vreme.
33:10Dobro, a žiža?
33:12Ne, neka bude spremna.
33:15To je vašo.
33:16Ups, neko dolazi.
33:18I tako, Verka, sve u redu sada sa Slavinovom?
33:21Da, da, sve u redu.
33:24E, može kafica?
33:26Kafica može, naravno.
33:27Da, može.
33:28Ilija, jel kačem na posled?
33:30Da.
33:32Jeste sigurni da je to tu dobro mesto?
33:35Jesmo.
33:36Jesmo.
33:37Ilija, pazi s tim, molim te polako.
33:40Jesi ti stopo, si siguran da znaš to da povežeš?
33:43Jesam.
33:44I nemoj da sam još jednom čuo da neko sumio moje tehničko znanje.
33:49I lopovsko ti je na zavidnom nivou.
33:52Kakvi lopovi?
33:54Pa pita ga odakle je moj projekto?
33:55Odakle je ti taj projekto?
33:57Pa iz škole.
33:58Ukrao ga je.
33:59Ukrao?
34:00Mi je pozajmio je, Verka.
34:01Jesi sigurno pozajmio?
34:03Sigurno je pozajmio, vratit će.
34:05Da.
34:06Kad završimo ovu misiju.
34:09Kad završiš misiju, vratit ćeš.
34:12Što radite tu?
34:13No.
34:14Vidi, prekrili mi pradedu, pa ja ću da poludi.
34:17Tata, bit ćeš obaveštena vreme.
34:18Najde sad, molim te, idi u sol.
34:19Odakle je ovaj projekto?
34:21Nije mi tako da razgovaraš sa mnom.
34:22Samo budi saradljiv i sve će biti u redu.
34:25A sad, idi.
34:27Stvarno ti kažem?
34:27Znači evo, vidiš, ne svađamo se, umiru smo.
34:30Molim te, idi.
34:31Evo ti ove fotografije.
34:33Ana.
34:35I otiš ti boljke.
34:36Ana sam i ja tako, mom pokojno moc.
34:40Ovi me prekluh ustav, ove će me zahletiti da snese.
34:44Što si rekla?
34:46Rekla sam da je ovaj Konstantin divan čovek, a vi nemogući se doludili.
34:54Vi ste me, evo, gled, evo sam i pitisim.
34:57Evo sam.
34:59Evo, gled, moram da tignem noge.
35:01Evo, ne mogu da dišim.
35:02Gled, jao, jao, lej, isto i glava i leđa.
35:09Verka, što mi je drago da te čujem.
35:13Aha, kakav recept?
35:16A da, taj recept.
35:19Dobro.
35:20Žeža, deri se.
35:23Verka je malo nagluva.
35:26Da, da, el, me čuješ.
35:28E, vidi.
35:29Znači, stavim.
35:30Aha, dobro da bome.
35:33I onda ide iznenađenje.
35:38Fantastično.
35:39E, ako budeš planirala da praviš sarmu,
35:42samo nemoj, molim te, večeras ne mogu nešto podnese taj miris.
35:44Previše si profita.
35:46Čudi, odlično, odrađujem ovaj posao.
35:49Jeste, Verka.
35:50Ba, sve sam zapisala.
35:52Ajde, ćao.
35:55I, i.
35:56Sve je spremno.
35:58A šta je spremno?
36:01Sarma.
36:02Ah, bože, opet sarma.
36:11Jo.
36:14Dokle ste ste stigli.
36:18Ovi je ovak.
36:21Mmm, da.
36:22Hvala još jedna slika.
36:24Koja?
36:26Sad ću joj brzo, brzo se vraćam.
36:32Maja, meni ga nešto žao.
36:34E, pa meni ga nije.
36:35Zato što je smordan i tvrdoglad.
36:37Pa znam, zato mi ga i žao.
36:39Mene nervira.
36:41I, ja.
36:41Ti stvarno se ponekad ponešaš kod da nemaš srca.
36:44A ti kao da nemaš mozg.
36:45Evo.
36:45Vas dvije ste na gubitku.
36:47Čutim, ali?
36:49Zvarno si do sada.
36:52Evo ova.
36:53Jel' i sad te dođe?
36:55Vidi.
36:59To je samo grođendan.
37:01Mmm.
37:02Kada nas je Mica učila da pravimo palačinke.
37:06A ti si ispekao prvu?
37:08I drugu.
37:09Pa i treću.
37:11I onda je ona rekla?
37:12Četvrta sreća.
37:14Jest.
37:19Deco, znam da se ljuti na mene što sam tek tako pustio Micu da ovdje.
37:24Pa nisi je baš pustio.
37:25Ubu.
37:25Nego si joj oterao.
37:26Majo.
37:27Šta Majo? To je istina.
37:29Pa dobro, jest.
37:30I zato smo mi sada tu.
37:32De vratim.
37:34O mozi nam bože.
37:37Virka, otkud ti tu?
37:39Sušila sam se.
37:42Šta otkud?
37:44Kači gorilija.
37:47Pogrešno su rekli da si tad ispekao palačinke.
37:50Ti si tad sve zapalio.
37:52Sve izgorelo.
37:53Sećam se kad je Mica bila tu kad vas je učila.
37:57Zove se sećam.
37:57Virka, ovo ćeš hitnuti za ovo.
37:59Nemoj, daj mi samo imaš nešto da popijem.
38:02Idem po limunadu, oćeš limunadu.
38:04Jao, daj mi tamice.
38:09Nemogući ste vrzve vas viti.
38:15Bože, neverovatno.
38:16Kao u zemlju da je propala.
38:18Znam da sam je stavila tu negde,
38:20ali eto, kad oćeš nešto da nađeš,
38:23ne da se, kao da su je kusi uzeli.
38:25Ja, sigurno sam se poravila kod Konstantina.
38:31A šta si zaboravila?
38:33Jednu moju stvar.
38:36Dobro, koju stvar?
38:39Specijalnu svadbenu stvar.
38:42Ne.
38:42Ništa morat ću da idem.
38:45Pa, ajde, ić ću ja.
38:48Stvarno?
38:50Pa, dobro, ne mogu da idem večer tu tvojim stvarima.
38:52Treba da pokupim i moje stvari.
38:53Pa, znam, ali možda ne.
38:55Ne znam, ako misliš da možeš, onda...
38:58Pa, možda je baš sad trenutak da odem
39:00i da uzna svoje stvari i da probam.
39:02Šta beše da tražim?
39:12Ti imaš specijalnu šnalu za svadbe?
39:15Ti ne imaš.
39:19U redu je.
39:21Ajde, brzo se vraćam.
39:23Ajde, pile, tetkino, baš ti, baš ti hvala.
39:31E, verka, krenula je.
39:34Ma ne, pite, morala sam da izmislim
39:36da sam izgubila neku specijalnu šnalu za svadbe.
39:40Pa, dobro, znam da je glupa, ali upalilo je.
39:42E, čekam radeta i dolazimo.
39:46Da pome.
40:04Nedostavim nam tvoje palačinki, Ilij.
40:11Ko će se da proveravam moje kontrolne maj?
40:19Niko ne ome da sluša dečacima kao ti.
40:23Je li savjet?
40:30Zaboravio sam da je dršimo šećer i soj i sve ostalo.
40:34Ilija.
40:38Imam svašta da ti pričam, Aja.
40:45Glupo je bez tebe.
40:47Je li savjet?
40:51Verka ne da da jedemo sladolet za doručak.
40:54Ilija.
41:02Ifτο.
41:18Isto.
41:20Isto.
41:20Moram da ovo sve.
41:23Ajde, molim te sve.
41:25Nismo nešto propustili, nja?
41:27Ništa naša osnje.
41:40Mico.
41:41Jel' počelo?
41:43Ti izadite na najbolje.
41:45Sve kad ljudi pusti.
41:49Ja ne mogu da zamislim o ovu kuću bez tebe.
41:54Ni ovu porodicu bez tebe.
41:58Ni sebe bez tebe.
42:02Konačno progovorim.
42:04To še li ti doplaćeš?
42:06Energiju imam, brate, puste mi.
42:07Mhmm, baš.
42:17A ko je ovo sve spremio?
42:20Pa dece.
42:22Dece su sve napravila, a ja sam im eto malo pomogao sam.
42:28Tate je baš rovatiča.
42:32Pa, lako.
42:42Sinos, kad si otišla.
42:46Jauj, ako sad nešto zapravi.
42:49Štšt.
42:50Štšt, ti.
42:52Sinos, sam bio kukavica.
42:55Svi si bio kreter.
42:57Ti kima da jeste?
43:00Bihoj.
43:01Jeste.
43:03Bio sam potpuni kretan.
43:07Ali kretan koji te voli.
43:10Sad je moj ljudac.
43:13Ja uvore da snimam.
43:15Ne, ne, ne snimam.
43:18Nicu.
43:21Da li želiš da budeš
43:23moja devojka?
43:27Joj Bože, koji si ti idiot.
43:44E, tako da snimam.
43:46Snimaj, snimaj, snimaj.
43:47Sada da, ja da snimam.
43:48Bravo.
43:49Bravo.
43:51Bravo.
43:51Bože, koji je počudan.
43:52Kada snimam.
43:54Oj, oj.
43:57Kasnimo, moramo da idemo.
43:58Ljubavi, ajmo.
43:59Čekaj, stani.
44:00Jako mi je bitno da sva dica...
44:02Djeco Dušo, znam kako se čuvaju dica.
44:05Znam kako ne bi znala.
44:07Žiži institucija.
44:09Prvo ćemo, djeco, ovako.
44:11Za početak...
44:12Žiža, ovaj strafam.
44:13Sto postoji strafam.
44:13Lavi je na ulici.
44:14Jel može on da dođe kod nas?
44:16Molim te, Žiža, molim te, molim te, molim te.
44:19Žižić.
44:19Brzo, daj, daj, daj.
44:20Dosta pola...
44:21Ja, trebalo je da tražim par za ovu.
44:23Ne, ovaj nemoji.
44:24Dobar dan.
44:25Došao sam da...
44:26Vi ste.
44:28Ađi Diderović.
44:30Gospodine, baš mi je drago.
44:32Žiža Ugaljec, godila predana.
44:35Odlično, Dušo.
44:36Ja sam mislio da je ovo kuća, Konstantina Maksimović.
44:39Da, da bome, da bome.
44:40Žiža, uvapći, pa doći ovdje.
44:43Odlično.
44:45Možete ovaj prozor samo ga, ovaj, zbog promaja, hoćete da ga...
44:50Nema promaja.
44:51Jel, deso, a što se vi toliko približavate?
44:54Jel, ne bi bilo bolje malo da se udarite?
44:56Tako se bolje vidi hemija, iz daljine.
44:59Naš novi projekat zahteva?
45:01Da, zahteva pet zgrada.
45:05Zapravo kompleks, da tako kažemo, od pet zgrada.
45:09U svakoj zgradi petnaest spratova podzemna garaža na tri nivola.
45:17Uzmeš i zapaviš.
45:20Evo ga, evo ga.
45:23Nih, nih, nih, nih, nih.
45:29Po, pekli su.
45:31Ja.