- há 2 dias
Bem-vindo ao canal Ection Novelas! Aqui você encontrará uma variedade de vídeos sobre novelas e dramas para garantir entretenimento de qualidade. Se você é apaixonado por histórias envolventes e emocionantes, não deixe de se inscrever para não perder nenhum conteúdo novo.
https://www.dailymotion.com/ActionNovelas
https://www.tiktok.com/@actionnovelas
https://www.febspot.com/novelas-action/
http://www.youtube.com/@NovelasAction
https://www.facebook.com/actionnovela
https://vk.com/actionnovelas
https://rumble.com/user/actionnovelas12
https://www.dailymotion.com/ActionNovelas
https://www.tiktok.com/@actionnovelas
https://www.febspot.com/novelas-action/
http://www.youtube.com/@NovelasAction
https://www.facebook.com/actionnovela
https://vk.com/actionnovelas
https://rumble.com/user/actionnovelas12
Categoria
📺
TVTranscrição
00:24A CIDADE NO BRASIL
00:34A CIDADE NO BRASIL
01:27A CIDADE NO BRASIL
01:29A CIDADE NO BRASIL
01:37A CIDADE NO BRASIL
01:46A CIDADE NO BRASIL
02:11A CIDADE NO BRASIL
02:15A CIDADE NO BRASIL
02:41A CIDADE NO BRASIL
02:49A CIDADE NO BRASIL
03:01A CIDADE NO BRASIL
03:05A CIDADE NO BRASIL
03:08A CIDADE NO BRASIL
03:10A CIDADE NO BRASIL
03:38A CIDADE NO BRASIL
03:39A CIDADE NO BRASIL
03:42A CIDADE NO BRASIL
03:42A CIDADE NO BRASIL
03:53A CIDADE NO BRASIL
03:56A CIDADE NO BRASIL
04:22A CIDADE NO BRASIL
04:26A CIDADE NO BRASIL
04:27A CIDADE NO BRASIL
04:28A CIDADE NO BRASIL
04:32A CIDADE NO BRASIL
04:34A CIDADE NO BRASIL
04:38Quiere decir
04:38Que si la envían a España
04:39Usted piensa regresar
04:40¿No?
04:42Eso depende de mi rey
04:46Pero...
04:48Si así fuera...
04:51¿Estaría usted dispuesto
04:52A acompañarme, teniente?
04:54Sería un honor, mi coronel
04:58Permanezca a mi lado
04:59Y si algún día se cumple mi sueño
05:00A usted le espera
05:02Una brillante carrera militar
05:03Disculpe la pregunta, coronel
05:06¿Cuál es su sueño?
05:08Que su majestad el rey
05:10Me nombre...
05:11Mi rey de estas tierras
05:16Con todo respeto, mi coronel
05:19¿Qué va a pasar conmigo?
05:21¿Me lleva con usted a España?
05:23Usted queda comisionado
05:25Para permanecer en esta ciudad de iglesias
05:27Y ser testigo de todo lo que en ella ocurra
05:30A mi regreso su información
05:32Me será de gran utilidad
05:36Con todo respeto, mi coronel
05:40A mi también me espera un brillante futuro militar
05:47Pues...
05:48Si se hace usted acreedor a él
05:50Por supuesto
05:59Oiga, ¿cómo así que los virreyes no van a pasar la noche en la cárcel?
06:02No...
06:03La van a pasar muy cómodos en la posada de Domingo
06:07Domingo
06:08¿No debería usted estar en su casa atendiendo la visita?
06:12Estoy mucho mejor aquí que en mi casa
06:14Pues sí
06:15Y fin y al cabo, ¿quiénes son esos?
06:17Unos usurpadores que han matado de hambre a este pueblo
06:19Ay, mamá
06:21¿Se acuerda que está hablando de los virreyes, no?
06:23¿Y por qué cree que los están sacando?
06:25Por ladrones
06:26Por malos gobernantes
06:27Usted tiene razón
06:29Deberían pasar la noche en la cárcel
06:30Deberíamos exigirle al alcalde que los encierre
06:32Sí
06:34Vamos
06:35Vamos a obligar al alcalde a darle a esos señores el trato que se merecen
06:38¡Vamos!
06:39¡Vamos!
06:40¡Venga, vamos!
06:40¡Vamos!
06:48¡Vamos!
06:49¡Vamos!
06:50¡Vamos!
06:51¡Vamos!
06:53¡Vamos!
06:54¡Vamos!
06:56¡Vamos!
06:59Aquí van a pasar la noche, su majestad
07:02Creo que se van a sentir muy cómodos
07:04¿Le parece bien, señora virreina?
07:06Me parece una pocilga inmunda
07:08Digno lecho para la señora virreina
07:12La verdad fui yo quien le pidió al señor alcalde un lugar retirado
07:16Por la seguridad de ustedes
07:17¡Abajo está el gobierno!
07:20¡Abajo!
07:21¡Abajo los virreyes!
07:23¡Abajo!
07:24¡Abajo los virreyes!
07:26¡Abajo!
07:26¡Abajo los virreyes!
07:28¡Abajo!
07:29¡Vuelvan al gobierno!
07:30¡Abajo!
07:33¡Abajo!
07:34¡Abajo!
07:35¡Abajo!
07:36¡Abajo!
07:36¡Abajo los virreyes!
07:38Es bien que se puede armar una tragedia
07:40Señor alcalde, pensé que le había pedido discreción
07:43Pues créame que hice mi mejor esfuerzo
07:46No se preocupen hasta antes
07:48Yo mismo me encargo de dispersar a la muchedumbre
07:51No se preocupen
07:54¡Abajo los virreyes!
07:57¡Abajo los virreyes!
08:11¡Abajo los virreyes!
08:13Padre, não posso acreditar que em sua situação
08:15te siga interessando esse tema
08:18Toñito
08:18Eu estou próximo a cumprir 16 anos de perseguição política
08:22com suas respectivas prisiones
08:24Se não mantém minha cabeça ocupada
08:26já teria enlouquecido
08:29Cuentame
08:30Eu acho que deve ler isso
08:34Segundo entendo, Santa Fe planeia criar um congresso formado por deputados
08:38um por cada província do reino
08:40Suena coherente
08:42Algunos não estão de acordo entre eles, Cartagena
08:44Planeam outras coisas
08:46Que o congresso não se reúne em Santa Fe, mas em Antioquia
08:50Em Antioquia
08:52E que não haja um deputado por cada província, mas por cada 50 mil habitantes
08:57O que opinas?
08:58Opino que devemos ponernos de acordo pronto
09:00Quando chegue o inimigo, mais nos vale que nos encontre unidos
09:07É bom para estas tierras liberar-se de uma amenaza tão grande como a presença de coronel Saman
09:11Le rogamos a Deus, nosso Senhor, que não volta jamais
09:14Não será
09:18Se vamos para onde temos que passar por Guaduas, meu pé
09:23Mas...
09:23Já o havia pensado
09:26Por que crees que ele pedia que a capitán Barajas me enviara a minha escolta?
09:28Se não o encontramos
09:30Primeiro temos que deixar a Saman rumo a España
09:32E depois vamos buscar-se e encontrar-se
09:36Temos que encontrar a Raco
09:40Por última vez
09:41Les pido que te agresen a suas casas
09:44Para o mal-gobierno
09:47Para os virrales
09:48Abaixo o mal-gobierno
09:50Senhores, senhores, por dios
09:52Me poden explicar por que están haciendo esto?
09:55Usted es el que tiene que explicarnos
09:57Yo?
09:58Yo soy la autoridad suprema en este pueblo
10:00Y les ordeno que este tumulto se disuelva inmediatamente
10:04Y entonces, por que están recibiendo a los reyes como si fueran huéspedes de honor?
10:07Porque son huéspedes de honor
10:09Pero la Pola dice que estaban presos en Santa Fe
10:12Eso es una exageración
10:14No es cierto, Pola
10:16Pues no
10:17No, no lo es
10:18Ellos estaban presos
10:19Por lo menos hasta cuando yo me vine de Santa Fe
10:22Puede que en ese momento sí
10:24Porque había una gran confusión
10:26Pero les aseguro que los virreyes no están presos
10:30Simplemente están siendo escoltados
10:31¿No es cierto, Alfred?
10:34Lo que dice el señor alcalde es verdad
10:38Estamos acompañando a los señores virreyes en su camino a España
10:41No, pues ahora sí se van para España
10:43Después de haber abusado de nosotros tantos años
10:45Como le parece, en lugar de castigarlos
10:48Entonces los estamos tratando como reyes
10:50Vamos a tomar a los virreyes y los vamos a meter a la parte
10:52¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Dámonos a la parte! ¡A la parte! ¡A la parte! ¡A la parte! ¡A la parte! ¡A
11:02la parte! ¡Cálmense! ¡Cálmense! ¡Cálmense! ¡Un momento! ¡Por favor!
11:05Por Dios, María, vien a irme con nosotros
11:07¿No vas a hacer nada?
11:10La verdad no se me ocurre qué hacer
11:12Vamos, Lutlado!
11:14Vamos, Lutlado!
11:17Vamos, Lutlado!
11:24Serva!
11:26Senhor?
11:29Senhor, dá-lito.
11:31Obrigado.
11:38Onde estão todos?
11:40Como que, onde estão todos?
11:42Pois, em sua casa, Domingo.
11:44Em minha casa?
11:45Sim, senhor.
11:47E...
11:47Que estão fazendo em minha casa?
11:49Pois, o povo inteiro quer que os virreis
11:51passem a noite na cárcel.
11:54Sim.
11:54Oiga,
11:55você não pensa ir?
12:05Não.
12:08Eu já me cansé de seus tumultos.
12:10Mas, como está a coisa,
12:11eles podem acabar com a casa.
12:15Para o que não importa.
12:20Saquem os virreis!
12:22Calme-se, por favor, calme-se, por favor.
12:25Muito bem.
12:26Querem ver os virreis passar a noite na cárcel?
12:30Sim.
12:31Sim.
12:32Pois passarão a noite na cárcel.
12:34Sim.
12:35Mas, como é que você não é que tenha sido um exemplo de alcalde?
12:40Você não é que tenha sido um exemplo de alcalde.
12:40Você não tem dinheiro de imposto.
12:41E, além disso, quando não temos dinheiro para pagar,
12:44ele nos confiscou nosso ganado e nossa cosecha.
12:47Por favor, calme-se, calme-se.
12:50Por favor, calme-se, calme-se.
12:52Por favor, calme-se, calme-se.
12:53Por favor, calme-se, calme-se.
12:54Eu simplesmente faço a fazer as leis de Su Majestade.
12:57Mas todos vocês sabem que meu coração é americano.
13:03O que acontece é que a España me fez enviar cada vez mais recursos para a guerra.
13:07Que?
13:07Mas antes da guerra já estávamos ahorcados.
13:09Deberíamos mandar a este alcalde com os virreis para a España
13:12e escolher um que não seja chapetão.
13:14Fua, alcalde!
13:17Espera, espera, um momento.
13:19Acá o problema não são os españoles simplesmente por ser españoles.
13:23Acá o problema são os malos governantes.
13:26Os abusadores.
13:27Os que vêm aqui não para melhorar as condições das pessoas.
13:31Sino os que vêm a enriquecerse o mais pronto que podem
13:34para devolverse a España e gastar o robado.
13:37Miren, até onde eu sei
13:40que o alcalde não é o mais sábio e o mais capaz.
13:42Mas não é um ladrão.
13:44Se ele é confiscado, ganado e cosecha é porque é seu dever.
13:48Mas sei que cobra o justo.
13:50Ao menos o que a España lhe pide.
13:52Até onde eu tenho entendido, don Andrés
13:55vim a viver aqui.
13:57América.
13:58A esta villa.
14:00Vim a fazer sua vida cá.
14:01Vim a buscar uma mulher.
14:03A criar uma família.
14:05Ele ama esta terra.
14:07E como ele,
14:08conozco muitos españoles honoráveis
14:11que merecem seguir vivendo sua vida aqui
14:13sem ser molestados.
14:15Miren, todos sabemos que as coisas vão mudar
14:18quando os virreios se vayan.
14:19Ele sabe.
14:21Dêmos-nos a oportunidade
14:22de que se ponga a altura
14:23das condições e dos acontecimentos.
14:28Obrigado.
14:29Obrigado.
14:30Eu prometo que não lhe vou desfraudar.
14:33Vamos obedecer a essa junta de Santa Fe e seguro que a todos nos melhorarão as coisas.
14:39E os tiranos...
14:40A cárcel!
14:43Espera um momento, por que não os deixamos aqui?
14:46Olha, estão custodiados pela guarda, estão presos.
14:49Demostriam a esses virreis que nós sabemos tratar as pessoas como pessoas.
14:54Demostriá-los!
14:54Vamos!
14:56Vamos!
14:58Vamos!
15:00Vamos!
15:01Vamos!
15:24Vamos!
15:45Vamos!
15:48Vamos!
15:49Você pode perguntar a onde, Alfredo?
15:51Tenho ordens da Junta Suprema de Santa Fe
15:53para escoltá-lo até Cartagena e que ali se embarque rumo a España.
15:59Me sacan assim a medianoche,
16:02como um delincuente de dubosa reputação.
16:05Desculpe, você, meu coronel, é por sua própria segurança.
16:08Muito bem.
16:11Se esse é o pago que me dão por servir estas tierras
16:14com honra e lealdade,
16:17esse será o pago que receberão de minha pessoa.
16:26Onde você acha que vai?
16:28A servir de escolta, meu coronel.
16:29Não precisa, Leandro, está bem escoltado.
16:31Não vou servir de escolta para que não se escape.
16:34Vou servir de proteção.
16:36É meu oficial superior e deverá assegurar-me que não passe nada mal.
16:39Você não entende, Leandro. Mañana vai estar livre.
16:41Não, elejo. O que não entende é você.
16:44A mim a liberdade não me interessa em uma terra que decidiu traicionar a seu rei
16:48quando se encontra desgracia.
16:50E ninguém está traicionando ao rei, Leandro.
16:52Você é idiota, né?
16:54Se han apoderado do governo.
16:55Han posto presos aos senhores virreis.
16:58Se o rei estivesse aqui, o colgariam.
17:00Não poderiam discutir por o caminho.
17:03Se me vão obrigar a cabalgar toda a noite,
17:05me gostaria de sair de uma maldita vez.
17:11Eu sei que para você a vida militar não significa nada, mas para mim é minha vida.
17:19Se me quedo aqui sirvendo uma causa na qual eu não acredito.
17:21O futuro se me pinta muito gris.
17:24Eu tenho muitas possibilidades de ascender.
17:28Leandro, estaria você no ejército inimigo de seu próprio irmão.
17:31Por quê?
17:32Se, como você diz, este governo vai permanecer fiel a sua majestade, estaríamos aí no bando.
17:38O que você diz?
17:51Eu estou tocando.
17:58Eu espero que seus majestades contem com tudo o necessário para passar a noite o mais cómodamente possível.
18:03Não intente se congratular. Você é um traidor. Um traidor a la Corona.
18:07Mas o que podia fazer, Su Majestade?
18:10Eu não podia arriesgar-me a que me acharan como um perro.
18:15Mire, a verdade é que eu vivo muito feliz em esta villa.
18:18E me daria uma tristeza profunda ter que abandoná-la.
18:21Bem, desfrute-me enquanto puder.
18:24Eu, pessoalmente, lhe pediria ao mesmo rei que o mande a horcar por traição.
18:29Rua a Deus, nosso Senhor, que sua peticão não seja ouvida.
18:33Les deseo uma noite o mais levada possível.
18:38Alcalde, Su Majestade, eu não vou dormir com esta mulher.
18:44Mas por quê?
18:45Amar, não has ouído que não podemos escolher?
18:47Dormiu?
18:48Nunca mais vou dormir com ela.
18:51Assim tem que passar a noite sobre as pedras.
18:54Não há mais habitantes.
18:59Bom, falaré com os dueños da posada para ver se podemos hospedar em outro lugar.
19:03Não é necessário que busque em outro lugar.
19:06Eu sou a que se vai.
19:10Crear-me que é por uma causa justificada.
19:13Permiso, Su Majestade.
19:30Apoio a proposta da Junta Suprema de Santa Fe.
19:34De formar um congresso provisional que tenha um representante por cada provincia.
19:42Este congresso tem a vantagem de que seus membros se podem reunir prontamente
19:48para conduzir a os povos ao goce pleno de seus direitos,
19:55evitando assim a discordia e a anarquia
19:58e assegurando um fundo público
20:01que nos permita protegermos de os peligros que exterior e interiormente nos amenazan.
20:15Não entendo.
20:17Prácticamente já há juntas americanas em todo o reino
20:20e Antonio ainda não volta.
20:24Inés, Inés, tu sabes algo e não queres contarme.
20:27Tu por o único que te tens que preocupar é por tu recuperación, Magdalena.
20:32Por favor, Inés.
20:34No me ocultes algo que sepa, por favor.
20:36Eu preciso saber por que non regresan Antonio e Toñito.
20:43A junta de Santa Fe não há autorização para que o liberen.
20:47O que?
20:48E por que?
20:49Não o sei.
20:50A verdade é que não o sei.
20:55Magdalena, onde vai?
20:59A falar com os senhores de esa junta.
21:00E que lhes vas a dizer?
21:02Que crezas em meu marido estão onde estão,
21:04que não podem ser tan canais de privá-lo de a liberdade.
21:06Olha, ainda não sabemos por que estão fazendo semejante coisa.
21:10Não cometemos loucuras, por favor.
21:12Pensemos bem que é o que devemos fazer.
21:15A Antonio não lhe queda algum amigo em que possa confiar?
21:19O capitão Baralla.
21:21Sim, Lucia, tem razão.
21:23Mira, eu te prometo que amanhã eu busco o capitão Baralla
21:26para que ele venha e nos explique por que não han deixado livre a Antonio.
21:28Por favor.
21:29Temos que ajudar a Antonio quanto antes, por favor.
21:31Tem que ajudar.
21:32Sim, mas por favor, calma-te.
21:35Ven.
21:38Não, não, não, não.
21:49Não, não, não.
21:54Amém.
22:22Amém.
22:33Amém.
22:34Ay, ¿qué hace domingo?
22:36Que la vi que estaba destapada y... estaba tratando de taparla.
22:44Apague las velas y acuéstese.
22:57Catarina.
23:02Catarina.
23:06¿Usted por qué es que no quiere cumplir con sus deberes de esposa?
23:16No es que no quiera, Domingo.
23:21Sí, quiero, pero no de esa forma.
23:27¿Cómo así que no de esa forma?
23:31Pues sí.
23:35Cuando se me trata mal...
23:38...yo como que me paralizo y no hago nada.
23:43Pero si eso era lo que estaba tratando de hacer, de tratarla bien.
23:47Y mire el brinco que pega como si la hubiera tocado el demonio.
23:50¿Cómo?
23:52Porque me asusté, Domingo.
23:54Mire...
23:56Yo estoy muy sentida con usted.
24:00Deje que se me pase.
24:02Y cuando esté lista, yo le aviso.
24:08No hay necesidad de que me avise, ¿eh?
24:11Yo ya sé cuándo va a estar lista.
24:15Nunca.
24:20Así como lo oye.
24:23Usted nunca va a tener una palabra bonita para mí.
24:27Nunca va a tener una mirada para mí.
24:29Y una frase de cariño porque usted...
24:32...a mí como...
24:33...sólo me ve como...
24:34...con repulsión.
24:37No.
24:40Solamente con asco.
24:42¡Ya cállate!
24:45Porque yo he sido un buen marido para usted.
24:49Y usted tiene el deber de ser una buena esposa conmigo.
24:53Y usted...
24:54Usted va a cumplir con sus deberes de esposa.
24:56No, no.
24:57Usted va a cumplir con sus deberes de esposa.
25:00Porque quiera o no, ¡te va a cumplir con sus deberes!
25:03¡Ay!
25:05¡Ven, ven, ven!
25:08¡Ven, ven, ven!
25:11¡No!
25:16¡No!
25:18¡No!
25:19¡No!
25:19¡No!
25:23¡No!
25:26¡No!
25:28¡No!
25:32¡No!
25:33¿Su comida?
25:34No quiero comer.
25:36Yo misma se la preparé.
25:37¡Le he dicho que no quiero!
25:39¿Es usted bruta o qué?
25:41Quiero ser bruta que una bruja.
25:43¿Cómo se atreve a hablarme así?
25:44¡Yo soy la virreina!
25:46¡Ya no!
25:47No le da pena darle semejante ejemplo a la gente.
25:50¿Usted cree que puede preocuparme lo que piensen de mí unos esclavos?
25:54Con razón no se la aguanta ni el marido.
25:56¿Cómo dijo?
25:57A mí me engañaron cuando me dijeron que esta gente de sangre azul era gente muy educada.
26:02Usted es la señora más vulgar que he conocido.
26:04Y usted tiene mucha suerte.
26:06Por esas palabras le habría mandado a fusilar con todo el gusto.
26:09¿Qué?
26:10¿Por eso los odia?
26:12¿Por creerse en los dueños de las gentes?
26:14¡Es que somos los dueños!
26:15¡Ya no más!
26:17¡Ya no!
26:19Ahora su vida vale lo mismo que la de estos esclavos.
26:22O que la mía.
26:24¿Sabe por qué?
26:25Porque todos nacemos y somos iguales.
26:28¿Iguales?
26:30Usted no sabe lo que dice él.
26:31Claro que lo sé.
26:33Es lo que me ha enseñado el entendimiento.
26:35Lo que me ha mostrado la vida.
26:38Usted, la gran virreina.
26:39¿Y qué?
26:40Tiene dos ojos, dos orejas, una nariz.
26:45Huele lo mismo que yo, incluso peor.
26:48No supo desde el primer momento que el señor Nariño me lo dijo.
26:51Todos nacemos iguales y tenemos los mismos derechos.
26:56Para su información le diré que ese señor Nariño o está muerto o a punto de morir.
27:02Eso no es cierto.
27:04Yo mismo lo envié a Cartagena hace casi un año.
27:06Y mandé que lo encerraran sin comida ni agua.
27:09No creo que nadie pueda sobrevivir tanto tiempo en esas condiciones.
27:14¿Por qué es usted semejante cosa?
27:15¿Por qué?
27:17Para evitar que ese transfuga levantara a la gente en contra de nosotros.
27:21Tal parece que no les funcionó.
27:23¿Y es que usted cree que ya triunfaron?
27:27Le aseguro que España volverá a defenderse muy pronto.
27:31Y cortaremos la cabeza a todos y cada uno de los que son traidores como usted.
27:35Pues acá los vamos a estar esperando.
27:38A ver si el asunto le resulta tan fácil.
27:40¿Estás segura de que podrá estar aquí esperándolos?
27:42No le veo un futuro muy alentador.
27:46Esa lengua y su actitud la llevarán al cadarzo.
27:50Así es para defender a la gente de mi tierra.
27:54Voy a morir feliz.
27:58Me merece.
28:27Eu não peguei.
28:30Eu não peguei em contra de meu reino e de minha patria.
28:32Você acredita que eu sim? Eu nunca levantaria minha espada em contra do reino.
28:35Está claro que você e eu entendemos este conflito de forma diferente.
28:38Não, não é aqui, Leandro.
28:39Há uma junta de governo que se criou em Espanha para representar ao reino.
28:43Igual que as que se criaram aqui na América.
28:46Alejo, você é muito ingenuo.
28:48O quer ser, para não sentirse tão longe da mestiza.
28:51Mas eu garantizo que essa mulher não odeia a França e a Napoleão.
28:55O odeia a Espanha.
28:57Por isso, ele pôs tanto emprego na saída dos virreis.
29:12Esta noite pernoctamos em onda, Su Excelência.
29:15E amanhã nos embarcamos no rio de la Magdalena, rumo à cidade de Cartagena.
29:19Está bem, Alfred.
29:20Muito bem.
29:21Obrigado pela informação.
29:34Estas arepas são para o viaje.
29:36A verdade é que a mim me quedam muito boas.
29:44A verdade é que eu vou deixar de odiar em algum dia.
29:48Eu não te odio.
29:50Você é a que se odia a si mesma.
29:52São seus próprios demonios os que vão acabar contigo.
29:55Eu estou bem.
29:57O amor por ti me dá a paz.
29:59Cada noite eu ruego a Deus, nosso Senhor, que a mim também te lhe.
30:03E lhe pido perdão, como te lhe pido a ti neste momento, por não ter logrado fazer-te feliz.
30:15A ver, essas arepas são tão boas como dices.
30:19A ver, que lhe vão gostar.
30:21Você é a mulher que ayer hablava para a gente, não é verdade?
30:25Sim, Senhor.
30:26Você não é uma mulher qualquer.
30:28Você tem uma grande capacidade de entendimento.
30:32Obrigado.
30:34Espero que você tenha se cumprido todos os sonhos.
30:38E que a España tenha que pagar as consequências.
30:57Vamos!
30:59Vamos!
31:05Vamos!
31:13Vamos!
31:50Não está bem.
32:00Não está bem.
32:26Você tem direitos.
32:30Sim, porque eu não quisiera que mora assim.
32:34O que acontece é que você me faz perder os estribos.
32:38Fazer que me tornei louco.
32:43Fazer que me tornei louco.
32:54Fazer que me tornei louco.
32:58Fue!
32:59Fue!
33:01Fue!
33:03Fue!
33:04Fue!
33:07Fue!
33:13Ele não era um mau homem.
33:16Pola, por algo o estamos sacando.
33:18Candelaria, não o estamos sacando por o que é,
33:20mas por o que representa.
33:22Bom, mas o importante é que o estamos sacando.
33:24Pola, por que não a vejo muito contenta?
33:28Ai, Candelaria, é muito raro.
33:31Eu ia para a Espanha, como o queríamos.
33:35Como o meu pai sempre o soñou.
33:37Mas eu não sei por que tenho a sensação
33:39de que isto ainda não termina.
33:41Ao contrário, apenas comienza.
33:43Tem muita gente que quer saber o que está em dia em Santa Fe.
33:46Tudo o que é supo.
33:48A ver se al fin logramos desenrollar este embrollo.
33:51Quer que le reúne a la gente na chicheria
33:53para que lhes cuente.
33:54Sim, sim, claro, Candelaria.
33:55Eu lhe respondo tudo o que necessiten saber.
34:02Temos que redactar um documento para a nova junta.
34:05Um documento em que se estabelezcan
34:07as peticiones do povo de Santa Fe.
34:09E você acha que eles aceitam as nossas peticiones?
34:11Mas é que têm que aceitá-las
34:12porque as pessoas estão com nós.
34:15Esta situação se está volvendo insostenível, senhores.
34:18Nos toca tomar medidas drásticas
34:20antes de que as tomen eles.
34:22A que se refere, don Ignacio?
34:24Propongo que lhe digamos
34:25a os senhores da junta suprema
34:27que nos dejen gobernar com eles.
34:28E se não aceitam,
34:29que nos tomemos o poder como seja.
34:32Deus meu, mas...
34:34Mas...
34:34Você dá medo isso, don José María?
34:36Não, não, não, não, mas...
34:37Mas...
34:38É que se estivesse o don Antônio Nariño aqui.
34:48Agora, passo.
34:56Como é possível que todo o dia esteve...
34:58Quietos todos.
34:59Não se movam de onde estão.
35:01Siéntese.
35:02Siéntese, senhor.
35:03Pode explicar o que está acontecendo aqui,
35:04capitão Baralla?
35:06Que todos vocês estão arrestados.
35:09E nos pode dizer
35:10de que se nos acusa, capitão?
35:12Más bem de que não se nos acusa.
35:16Se nos acusa
35:17de haver criado esta junta
35:18que desarrolla accionas ilegales.
35:20Entre outras,
35:21incitar ao povo
35:22a cometer todo tipo de excesos
35:24e desmanes
35:24que ponen en grave peligro
35:26a paz e a tranquilidade pública.
35:28Desmanes que van
35:29desde o uso abusivo
35:30dos companheiros
35:30das iglesias
35:31até haver se atrevido
35:33a privar de a liberdade
35:34aos excelentíssimos senhores virretes.
35:47Paula não entende
35:48de asuntos
35:48que eu poderia fazer entender.
35:50É que se pode fazer entender
35:51algo a essa mulher.
35:52Leandro,
35:52le pedo, por favor,
35:52que não ofenda
35:53a minha futura esposa.
35:54Como?
35:55Me vou casar com ela.
35:57E quero que sepa
35:58que sua colaboração
35:59foi fundamental
35:59para que eu tomasse essa decisão.
36:03E como o pensa fazer
36:04sem o consentimento
36:04de nosso padre?
36:05Pois não o sei.
36:06Mas algo sem que não era
36:07que ocorrer.
36:08Seguro que isso
36:09não me vai detener.
36:11Pois que lhe posso dizer.
36:12Lhe deseo
36:13toda a felicidade do mundo.
36:15Só uma pergunta.
36:18Se essa mulher
36:19estiver em contra
36:19do rei
36:20e de Espanha,
36:22você se casaria com ela?
36:24Ela não está em contra
36:25do rei e de Espanha, Leandro.
36:27Não me respondeu.
36:28Você se casaria com ela?
36:40Minha santíssima,
36:41apresaram a José María Carbonell.
36:43E agora que vamos a fazer?
36:45Mas nós que podemos fazer
36:47com essa quantidade de soldados?
36:58Madrina,
36:59eu não acho que isso seja necessário.
37:00Que sim, Catarina.
37:07Eu não acho que isso se despeitou
37:13e se despeitou
37:13e se desviou contra a porta.
37:17Ah, Catarina.
37:19Vamos lá, vamos.
37:21Não, eu não tenho nada
37:22Não, eu não tenho nada que falar.
37:24A mim.
37:24Ai...
37:33Ai...
37:46Ai...
37:50Não, eu não tenho nada
37:55para que você esteve aqui.
37:57Pois isso será
37:57até que você seja juzgado
37:58por os delitos que se imputa.
38:00E novamente,
38:01são capazes vocês
38:01de traicionar.
38:03Para minhas contas,
38:04estamos em um empate.
38:06Eu seguro que as pessoas
38:06vão vir por mim
38:07e me vão sacar de aqui.
38:09Permitamme dizer,
38:10Sr. Carbonell,
38:11que tanto você como eu
38:12devemos rogarle a Deus,
38:13nosso Senhor,
38:13porque isso não ocorra.
38:15Porque, de lo contrário,
38:16vai haver um derramamento
38:17de sangue
38:18tan inútil
38:18como abundante.
38:27Não me diga mentiras,
38:28Catarina.
38:30Esas são señales de golpes
38:31e não tem que ser muito entendido
38:33para saber quem se las fez.
38:34Foi domingo, certo?
38:37Ai, Catarina,
38:37por que se deixa tratar assim?
38:39Não o faz de malo, Pola.
38:42Eu tenho cometido
38:43muita falta.
38:43E?
38:44E que há com isso?
38:46É que você não se acuerda
38:47de todas as faltas
38:47que eu cometia com o meu pai.
38:49E quando me pôs
38:49um dedo em cima?
38:55Que vai fazer, Pola?
38:57Eu vou falar com ele.
38:59Por Deus,
38:59não diga nada.
39:00Por favor.
39:01Não, não.
39:01Alguém tem que ensinar
39:02a Domingo como tratar
39:03a uma mulher.
39:04Mas é que não é um mau homem.
39:06Olha tudo o que eu lhe contava,
39:07o que ele fez por...
39:09por ter me contenta.
39:10Ele me quer.
39:10Eu sei que não quer.
39:11Que ele vai querer, Catarina.
39:12Se ela quisera,
39:13não lhe haria isso.
39:16Pola,
39:16o que acontece é que
39:17a noite chegou tomado
39:18e eu...
39:20eu llevo vários dias
39:22rechazándolo.
39:25Ai...
39:25Eu não quero seguir
39:27cumplindo com as obrigações
39:28de esposa, Pola.
39:29Eu não quero.
39:30E por que não?
39:31Eu não quero...
39:35Eu não quero...
39:36porque...
39:37Domingo...
39:39Domingo é muito rudo.
39:42Domingo me faz daño.
39:46Domingo é que só por isso?
39:49Por isso?
39:50Caterina,
39:50você ainda gosta do alcaldes?
39:51Por isso o rechazas?
39:55Não.
39:57A mim não me gosta do alcaldes.
39:58não me gosta do alcaldes.
40:01Não me gosta do alcaldes.
40:29Domingo é que sim.
40:32O que eu disse?
40:32E se me va a buscar, Pola?
40:35Foi terrível.
40:37Foi espantoso.
40:40Foi espantoso, Pola.
40:43Caterina.
40:46Caterina.
40:53Por que você disse que sim?
40:55Eu não sei de quem.
40:57Senhores,
41:00estão em os calabozos.
41:06E a reação de as pessoas?
41:08Toda a tropa está na rua.
41:09A ordem é não permitir
41:10que se formem tumultos.
41:11E assim terá que permanecer
41:13até que não estemos seguros
41:14que vão tentar
41:15rescatar a Carbonello
41:16ou algo parecido.
41:17Não importa os dias
41:18que tenhamos que esperar.
41:19Ou meses.
41:21Bom, mas pelo menos
41:22vamos a livrar-nos
41:22da pesadinha das campanas
41:24e a gente na plaza
41:25vociferando.
41:26Sim,
41:26acho que vai ser um alivio.
41:28A ver se por fim
41:29nos dedicamos
41:30a consolidar
41:30o Congresso
41:31das Provincias.
41:33Don Camilo,
41:34alguma provincia
41:35ha manifestado
41:36o interesse
41:36de unir-se a Santa Fe?
41:40Contamos
41:40com o apoio de pocas,
41:41não é certo?
41:43Pocas.
41:44Muito pocas.
41:48Min capitão.
41:51Pode retirar-se.
42:02Perdão,
42:03é um assunto personal.
42:30Alferes,
42:32vamos a detenernos
42:33e vamos a tomar algo.
42:35Lo siento,
42:35mi coronel,
42:35pero temos prisa.
42:37Usted dijo
42:37que não estou preso,
42:38não é?
42:40Sim,
42:41meu coronel,
42:42que simplesmente
42:42me estão escoltando
42:44para a España,
42:44não é?
42:46Assim é,
42:46meu coronel.
42:47Bem,
42:47então,
42:48deixe de tratar-me
42:49como um preso
42:49de terceira categoria.
42:51Vamos a detenernos
42:52a descansar um pouco,
42:54a tomar o que me apetezca
42:55e, se não gosta,
42:57já sabe.
42:58Dispárenme.
43:10Capitão Baraya,
43:15disculpeme
43:16que não me levante
43:16a receber-lo.
43:17Por favor,
43:18não se preocupe,
43:19doña Magdalena.
43:20Mas,
43:21mas,
43:21mas,
43:21mas,
43:22mas,
43:23mas,
43:24mas,
43:25por que a junta
43:26do governo
43:27não dá autorização
43:27para liberar
43:28a minha esposa?
43:29Bom,
43:31a junta está estudando
43:32a fundo o caso
43:33de don Antonio
43:34para ver qual é
43:34a melhor decisão
43:35que pode tomar.
43:36Por favor,
43:36capitão,
43:36não seja tão miserável.
43:38Pode que eles
43:39não sejam,
43:39mas você não...
43:40Magdalena,
43:41esse estado de ánimo
43:42não te sienta bem.
43:44Dígame a verdade,
43:45capitão.
43:47Ele tem medo
43:47do meu marido.
43:56Você tem toda a razão,
43:57doña Magdalena.
43:59Eles sientem medo.
44:01Você não pode abogar
44:02por um amigo.
44:03Crê-me que eu
44:04tenho tudo o que está
44:05me alcançando
44:05para ajudá-lo.
44:16Estamos esperando
44:17suas ordens,
44:18meu fériz.
44:23Desmontar.
44:26Obrigado a Deus
44:26o que dá as ordens
44:27aqui é a você,
44:28não é,
44:28meu fériz?
44:29O que quer que a Garcos
44:31lhe pegue um tiro
44:31ao coronel?
44:33Pois nos daria
44:34um grande favor
44:34a todos.
44:39Chino,
44:40vem a ver.
44:41O que eu faço?
44:43Entenda mesa, mesa.
44:44Eu vou.
44:45E já lhe disse
44:46várias vezes
44:46que eu não me chamo Chino.
44:48Eu me chamo Viviano.
44:51Viviano?
44:53Eu vou.
45:03Legenda por Sônia Ruberti
Comentários