00:01Hey, look!
00:03The Dungeons & Dragons ride!
00:09Wow! Neat!
00:11Give me a break.
00:13I don't like this!
00:15Whoa! What's happening?
00:19Where are we?
00:22Look out!
00:26Fear not, Ranger!
00:31Barbarian, Magician, Thief!
00:35Cavalier and Acrobat!
00:48Who was that?
00:50That was Venger, the force of evil!
00:53I am Dungeon Master, your guide in the realm of Dungeons & Dragons!
01:03As Crianças Perdidas
01:08Versão Brasileira Herbert Richard
01:11Rápido com isso, sem empresto!
01:15Sim!
01:16Se chover mais um pouco, eu vou acabar virando peixe!
01:19Tá bom, vou tentar!
01:21Alacauotes, vamos ver!
01:23Me dê alguma coisa pra dar chuva nos proteger!
01:26Ei, consegui!
01:27Me dá isso aqui!
01:34Me desculpe, Eric, mas meu chapéu não funciona muito bem quando está chovendo!
01:37Ei, com qualquer outro tempo!
01:42Mestre dos Magos!
01:43Ei, por quanto tempo vai ficar chovendo nesse mundo, afinal?
01:46Da última vez choveu por três anos seguidos!
01:49Três anos?
01:52Puxa vida!
01:53Você por acaso não tem um barco aí?
01:55Tem, mestre?
01:55Não!
01:56Mas acontece que eu localizei uma nave capaz de levar vocês para casa!
02:01Uma nave?
02:02Onde?
02:03A resposta está com as crianças perdidas!
02:06Eu pensei que nós fôssemos as crianças perdidas!
02:08Mestre, não fale mais sobre esta nave!
02:11É, fale sim, mestre!
02:12Ah, ele já foi!
02:15É melhor a gente ir embora!
02:17Onde será que estão as crianças perdidas e a nave?
02:20Essa é boa!
02:22Agora vamos ter que procurar um bando de bebês chorosos e um Yacht Club!
02:27Acho que entramos errado em alguma curva!
02:30E qual é a novidade?
02:31Ah, ah, ah!
02:32É essa!
02:33Estamos sendo atacados!
02:35Pegue eles!
02:36Pegue eles!
02:36Pegue quem?
02:37Não estamos vendo ninguém!
02:40Não podem atingir o que não podem ver!
02:43Eu vou sair daqui!
02:46É apenas uma criança!
02:48Estamos sendo atacados por crianças!
02:50Nesse caso, elas vão brigar com gente do tamanho delas!
02:55Ih, é uma menina!
02:56Eu não luto com meninas!
02:58É, mas agora eles vão aparecer!
03:08Peguei!
03:09Peguei!
03:15O que vocês estão fazendo aqui?
03:17É!
03:17Podiam ter machucado alguém!
03:19Desistam!
03:20Eles não devem saber falar!
03:22Talvez eles entendam a linguagem de sinais!
03:24Por quê?
03:25Porque vocês atacaram a gente!
03:31Ao ver suas estranhas armas, pensamos que trabalhavam para o Vingador!
03:36Você fala muito bem nossa língua!
03:38Obrigado!
03:39Espere!
03:40Talvez sejam as Crianças Perdidas que o Mestre nos falou!
03:43Tá legal, Crianças Perdidas!
03:44Já foram achadas!
03:45Cadê a sua nave?
03:46Nos leve ao seu Yacht Club!
03:47Nós somos as Crianças Perdidas!
03:49Mas nós não temos nave!
03:51O quê?
03:52Esperem até eu encontrar o Mestre dos Magos!
03:54Rem que essas crianças não sabem nada sobre a nave!
03:56Nossa nave foi levada pelo Vingador!
03:58Viram?
04:00Vingador!
04:01Vingador!
04:01Vingador!
04:02E o que é que vocês estão fazendo aqui sozinhas?
04:04E onde estão os seus pais?
04:07Nossos velhos foram embora!
04:09Exceto um!
04:10E o seu nome é Alfa!
04:13E onde ele está agora?
04:14Ele agora é prisioneiro no castelo do Vingador!
04:16Foi capturado quando nossa nave acidentou-se!
04:19Eu não entendo!
04:20Para que o Vingador quer uma nave?
04:21O que importa?
04:22Eu não gosto de nada disso!
04:24Quer você goste ou não, Eric, é melhor acharmos lugar para acampar!
04:27Porque vai escurecer daqui a pouco!
04:38Excelente!
04:39Em breve os reparos estarão terminados e o seu trabalho também, Alfa!
04:44Sua nave me fará mais poderoso que nunca!
04:48Mestre!
04:49Bem, o que foi agora?
04:51As crianças perdidas foram vistas na floresta próxima!
04:54Com os garotos do Mestre dos Magos!
04:57Ótimo!
04:58Agora poderemos eliminar todos!
05:00Não!
05:01O que?
05:02Se machucar aquelas crianças, eu não trabalharei mais!
05:06Você acha que era assim?
05:09Suas ameaças nada significam, Vingador!
05:12Como você quiser!
05:14Demônio da Sombra!
05:16Cuide para que sejam capturadas e trazidas até aqui!
05:19Mas...
05:19Vai!
05:20E não as moleste!
05:33Ei, Psyu!
05:34Você aí!
05:34Sei lá qual é seu nome!
05:35Você tem sal?
05:37Suco?
05:37Não!
05:38Açúcar não!
05:39Sal!
05:40Sal!
05:41Ora, açúcar!
05:43Esses meninos não são tão espertos quanto eu pensei!
05:45Quem coloca açúcar em batatas?
05:47Parece que é você que não está entendendo!
05:50Socor é o nome dele!
05:52Ah, tudo bem!
05:53Pois eu sou o Mickey, este é o Pateta e este aqui é o Pluto!
05:56Eric, seja gentil!
05:58Ei, pessoal!
05:58A fogueira está apagando!
06:00Eu vou pegar mais lenha!
06:01Cheira!
06:02E eu posso ir também?
06:03Eu já tenho idade, né?
06:05Está bem!
06:06Mas cuidado!
06:10Quantos anos você tem embora?
06:12Eu vou fazer dez!
06:14Puxa!
06:14E tem permissão de sair sozinho?
06:16Eu só tive permissão de sair sozinho quando eu fiz cinquenta e cinco!
06:21Cinquenta e cinco?
06:22Quantos anos você tem?
06:24ран?
06:24Setenta e quatro!
06:34Welcome!
06:36Só agora tem setenta e quatro anos!
06:38Que?
06:39Setenta e quatro!!!
06:41Puxa, você ficou viruta Bob!
06:4374 mas que piada!
06:47Socor!
06:48Ele não tem setenta e quatro!
06:50Sol tem 73 e meio!
06:53But this is impossible!
06:55No, it is not!
06:57Look, they are children!
07:00We are children!
07:01Alfred is the only adult!
07:03How many years he has?
07:05552!
07:06This is half-year-old for our people!
07:08Wow!
07:09Oh my God!
07:12It's cool!
07:14They have been going to school for 360 years!
07:17It's cool, guys!
07:19The best we have to do is go to sleep!
07:21We will have a great day with the Vingador!
07:31We are close to the Vingador castle!
07:34Why is there not a guard here?
07:37Because nobody is so idiotic to come here!
07:41Guys!
07:51Oh!
07:53It was just this!
07:59Let's try to get closer!
08:01What?
08:02Let's forget this whole thing!
08:04We don't know where our boat is!
08:06Even if we can enter the castle, we can't!
08:09Well, not all of us!
08:11But one of us can!
08:12What?
08:14Especially if it is invisible!
08:21Good idea, Sheila!
08:23Now remember!
08:24Everything you have to do is find out where Alfred and Nava are.
08:27And then leave you there!
08:29When you come back, we will be ready to act!
08:32That's it!
08:33If she comes back!
08:33Kay!
08:35L Tranquishelous Derrick!
08:41Qu bizzinhos
08:42They will have you all.
08:44Oh
08:57Seu carrancudo
08:59Você me chamou de que?
09:01Eu não disse nada
09:03Cale-se continue vigiando
09:07Ela conseguiu
09:14Ah
09:28Uma armadilha
09:32Essa foi por pouco
09:35E espero que o calabouço do Vingador seja no porão
09:58Alfa
09:59Alfa
10:02Alfa
10:03Alfa
10:04Eu vim amando das crianças
10:06Vamos salvar você
10:07Quanta bondade deles
10:10Só que não sou eu quem precisa ser salvo
10:13Alfa
10:17Mas você
10:19Vingador
10:20Não se preocupe
10:22Seus amigos em breve estarão com você
10:26Já passou quase uma hora
10:28Eu acho que ela está em perigo
10:29Acho que ela já estava em perigo quando saiu daqui
10:31Na verdade é 97% de chance de alguma coisa inesperada ter acontecido amiga de vocês
10:37Ah que droga
10:38O Vino está com a razão
10:40Mestre dos Magos
10:41De fato todos vocês correm grande perigo
10:44Não, brinca
10:45Entretanto
10:46Através do erro vocês conseguirão ouvir
10:48E o que significa isso?
10:51Significa que a garantia do cérebro do mestre está esgotada
10:54Acho que esgotou o prazo da nossa segurança