Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:39Transcription by CastingWords
00:01:49Transcription by CastingWords
00:01:51Transcription by CastingWords
00:01:53Transcription by CastingWords
00:01:56Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWordsijo
00:02:39by CastingWords
00:02:42Because I can't keep it down
00:02:44Mylar we made.
00:02:45I can't keep it with the screaming
00:02:51I don't hate it
00:02:54You don't want to be an enemy
00:02:56You don't want to sans
00:02:56I want to give it to the hotel
00:02:57And so
00:03:00I also want to give it a very important
00:03:03I really need to thank you
00:03:05I really want to thank you
00:03:14Why don´t bother me?
00:03:20He would probably open up a dub.
00:03:22You can come home from here.
00:03:23So we stay in the and out of here.
00:03:26If we can't keep up the rest of you.
00:03:29There is no more problem of working on me.
00:03:32Is it a secret that's not true?
00:03:34You don´t the secret.
00:03:36You´re so much negative.
00:03:37Why not overly you scared me?
00:03:40I'm gonna go to the world.
00:03:42You're gonna be afraid of me.
00:03:44You're gonna be afraid of me.
00:03:48I'm assuming that I'm going to tell you.
00:03:52Then I'll leave you back.
00:03:55Then, you're leaving here, we'll stay here.
00:04:02We'll talk about this stuff.
00:04:04What did you say? I didn't do this.
00:04:05No, I didn't do it.
00:04:06Not.
00:04:07Not.
00:04:13Eh.
00:04:17Oh, you can have a heart.
00:04:19Hey, look.
00:04:22How to go, come on.
00:04:25Where are you?
00:04:27Where are you?
00:04:28Yol cue, I'm a parent.
00:04:30E-e-e, your child is waiting for me.
00:04:32Hey, where are you?
00:04:34I'll try them.
00:04:35Thank you very much.
00:05:05We'll wait for you.
00:05:07We're waiting for you.
00:05:09You're like, here's your house.
00:05:10You can do that, you can do that.
00:05:13I don't care.
00:05:14I'll go.
00:05:15Good job.
00:05:15Good job.
00:05:18Good job.
00:05:40Good job.
00:05:41Niyetin bana inaç vermekse mayamın gözünü açtı.
00:05:49Seni kendinden korumak için yaptım ne yaptımsa.
00:05:53Bu muydu bulduğun çözüm yolu?
00:05:55Evladını zehirleyerek mi koruyorsun?
00:05:58Zehirlediğin falan yok.
00:06:01Sakinleşmeni sağlıyorum sadece.
00:06:07Evlat için endişelenmek neymiş?
00:06:09Anne olunca anlayacaksın beni.
00:06:13Anlamayacağım.
00:06:15Asla.
00:06:16Asla da affetmeyeceğim seni.
00:06:21Üsküdar'daki evde kal bir süre.
00:06:24Yarın gidip oraya yerleşiyorsun.
00:06:27Oh, ne güzel.
00:06:30Planlar yapılmış.
00:06:32Keşke bana da sorsaydın gitmek istiyormuşsun diye.
00:06:34Aklını başına topla.
00:06:38Ne zaman akıllanmayı öğreneceksin sen?
00:06:43Ateş dönmeden konağı terk etmen herkesin hayrını olur.
00:06:47En çok da senin.
00:06:50Hiçbir yere gitmiyorum.
00:06:52Meydanı boş bırakacak değilim.
00:06:53Sana gidiyor musun diye sormadım.
00:06:57Gideceksin dedim.
00:06:59Ve de gideceksin.
00:07:00Müzik
00:07:02Müzik
00:07:04Müzik
00:07:15Müzik
00:07:15Müzik
00:07:15Müzik
00:07:20Müzik
00:07:21Müzik
00:07:33Müzik
00:07:34Müzik
00:07:35Müzik
00:07:36Müzik
00:07:37Müzik
00:07:41Müzik
00:07:52Müzik
00:07:55Hoş gelmişsiniz Ayşe Hanım.
00:07:57Ama evde kimse yok.
00:08:00Müzik
00:08:00You are very nice to see you. You always have a good place. You always have a good place.
00:08:06You don't have a good place.
00:08:08I want to talk to you about it.
00:08:13But people don't understand.
00:08:18I don't understand. I don't know why I'm very happy.
00:08:21Why?
00:08:26Because I'm not a kid, you won't forget that I'm not a kid.
00:08:32He'll never forget that I'd be a kid too.
00:08:35You can't blame him for children.
00:08:40You'll never forget that I'll say that I'll say this.
00:08:40How essay brewing!
00:08:42What I have done?
00:08:43I'll write it to you,
00:08:47The truth is that I,
00:08:48I will speak with you.
00:08:56I'm a little girl.
00:08:58I'm a little girl.
00:09:00I'm a little girl.
00:09:02I'm a little girl.
00:09:04Allah'tan çevir uygulamaları var.
00:09:06Yani teknoloji işte görüyorsunuz.
00:09:08Söylediğiniz her şeyi kelimesi kelimesine anladım.
00:09:15Ama malin tabii çeviriye ihtiyacı olmayacak.
00:09:19Bakalım annesinin çevirdiği dolapları öğrenince ne yapacak?
00:09:25Ne oldu sizin bir böyle betiniz benziniz at değil misiniz?
00:09:32Sen çeneni kapalı tut.
00:09:36Ben sana çok para veririm.
00:09:39Ne kadar istersen.
00:09:42Hem bu sefil hayattan kurtulur.
00:09:47Ne kadar istersen.
00:09:50Hadi.
00:10:15You smell the smell, you smell the smell, didn't you?
00:10:18Yes
00:10:23Look at me.
00:10:24Look at me.
00:10:29Look at me.
00:10:31It's a great thing.
00:10:34You have a silver tree,
00:10:36a glass of wine and a lot of water.
00:10:39It's organic.
00:10:41You have no wonder if you have any kind of water.
00:10:44You don't have any water.
00:10:45It's not a hot water.
00:10:47It's a hot water.
00:10:48Everything is yellow.
00:10:50There are a lot of kushes everywhere.
00:10:52It's a great thing.
00:11:00Why are you crying?
00:11:03I don't know.
00:11:05I have something to do with you.
00:11:07I don't know.
00:11:09I don't know.
00:11:11I don't know.
00:11:15I don't know.
00:11:21I don't know.
00:11:26I think.
00:11:32You're about to say something.
00:11:38I don't know.
00:11:39I don't know.
00:11:40It's not me.
00:11:42I agree.
00:11:45No.
00:11:46No.
00:11:46No.
00:11:47No.
00:11:47No.
00:11:48No.
00:11:48You've been a little girl.
00:11:49I don't know.
00:11:52I've been so glad that you've ever had.
00:11:54I don't know.
00:11:54I don't know.
00:11:55Then I'll be back at you.
00:11:58I will tell you.
00:12:01I'll stop you.
00:12:03I won't ever wait.
00:12:05I'll stop you.
00:12:06I'll stop you.
00:12:14I will stop you.
00:12:16I'll stop you.
00:12:16I will stop you.
00:12:18Bırakmam mıydım ben de sana?
00:12:22Çok tatlısın.
00:12:24Özellikle sinirlenince daha da tatlı oluyorsun.
00:12:30Öyle bir güzel sözle, güler yüzle gönlüm olamazsın.
00:12:35Ne yapmam lazım peki?
00:12:42Yalvarırsan affederim belki.
00:12:51Ateş.
00:12:52Kapatsana şunu.
00:12:54Kapatabilsem kapatacağım zaten kapanmıyor ki.
00:13:06Şu haline bak şu sıçanına döndün.
00:13:09Sanki senin halin farklı.
00:13:10Kapat şunu.
00:13:30Devam edin böyle.
00:13:33Keyfini çıkartın bu anlarınızın.
00:13:36Çünkü daha fazla uzun sürmeyecek.
00:13:47Bir şey duydun mu?
00:13:54Bak haresin.
00:14:10Telefon sesi geldi sanki duydun mu?
00:14:13Yok.
00:14:16Ateş hadi oyalanma kapat şunu.
00:14:29Tamam hadi.
00:14:31Hadi.
00:14:35Niye meşgul atıyorsun abi?
00:14:37Önemli bir işin ne var?
00:14:39Önemli bir işin varsa söyleseydin o zaman yani.
00:14:42Hadi.
00:14:44Hadi.
00:14:47Hadi.
00:14:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:55Mercan.
00:15:57Mercan.
00:15:58İngiliz anahtarını verir misin?
00:16:05Hey.
00:16:07Mercan.
00:16:13İngiliz anahtarını verir misin?
00:16:14Okay.
00:16:18Bir dakika.
00:16:23Bu ne?
00:16:25Nene.
00:16:26Bu ne bu?
00:16:28İngiliz anahtarını hissedim.
00:16:29Pensayı veriyorsun.
00:16:32Ya.
00:16:33Öyle mi olmuş?
00:16:37Hey.
00:16:39Aramıza mı döntsen artık?
00:16:42Senin aklın nerede?
00:16:44You know.
00:16:47I wanted to see.
00:16:52I don't see.
00:16:54I just wanted to see.
00:16:56I just wanted to see.
00:16:59You don't see.
00:17:02You were watching, you didn't have a sense of knowledge.
00:17:06I have a lot of information.
00:17:08I saw.
00:17:15How do I look at it?
00:17:19Love
00:17:20Love
00:17:22Love
00:17:23Love
00:17:24Love
00:17:28Tutkuyla
00:17:41İngilizden atarım
00:17:43Ben gidip şömineye odun atayım kurulanı hızlı sınır hızlı
00:17:57Sonra atsana olmaz mı?
00:18:00Yok atayım şunu
00:18:15Sen
00:18:16Ne?
00:18:17Çeneni kapalı tut
00:18:19Ben sana çok para veririm
00:18:22Ne kadar istersen
00:18:25Hem bu sefil hayattan kurtulur
00:18:29Hı?
00:18:32Kadına bak ya
00:18:33Şeytana pabucunu ters giydiren cinsten
00:18:36Çiçek de binnaz anneme söylesem
00:18:39Ellerinde sopayla kovalarlar herhalde mısır kraliçesini
00:18:46Yap
00:18:48Bir anım git her şeyi anlat diyor
00:18:54Sonuçta
00:18:57Yani
00:18:58Sonuçta Güleş ailesi artık benim de ailem
00:19:03Onlara ihanet edemem
00:19:07Bir anında sen karışma bu işleri başına patlar diyor
00:19:16Karıcığım
00:19:21Ne oldu Zira?
00:19:24İyi misin karıcığım?
00:19:26İyiyim
00:19:27Ne bileyim seni böyle bir durgun gördüm de
00:19:29İyiyim iyiyim
00:19:31Yoksa bu sen Müzeyyen hanımın dediklerine mi yaptıklarına mı takıyorsun lan kafayı?
00:19:35Ne takacağım o mendebur kadını be?
00:19:37Benim arkamda kapı gibi kocam var
00:19:39O beni korur herkesten
00:19:44Korurum tabi karıcığım
00:19:46Korumaz mıyım?
00:19:48Bak senin canını sıkanın ben aklını ararım da
00:19:51Halim Allah
00:19:53Sen merak etme güzel karın beni
00:19:55Aslan kocam benim
00:19:57Kaplan kocam
00:20:00O zaman
00:20:02Bakayım bir aslan tarafından
00:20:06Bir de kaplan tarafından
00:20:12Güzel köle mi?
00:20:14Güzel köleciğim
00:20:15Gel bir saralım
00:20:16Gel
00:20:17Gel
00:20:45Gel
00:20:46Siyah gel sen git şöyle
00:20:48Hay Allah
00:20:49Trafik karıştı biraz galiba
00:21:15Keyfin yok gibi ne oldu bir şey mi oldu?
00:21:18Bir şey olmuş
00:21:19Hayır olmadı
00:21:21Sorun da bu
00:21:23Anlamadım hiçbir şey
00:21:26Birine takıldı kafam
00:21:28Hmm
00:21:29Duygusal işler diyorsun
00:21:32Öyle gibi
00:21:33Hadi tamam anlat
00:21:35Anlat dinliyorum seni
00:21:40Tuhaf davranıyor
00:21:42Hal ve hareketleri benden hoşlandığını düşündürtüyor
00:21:45Ama tek bir adım bile atmıyor
00:21:48Duyguları hakkında hiçbir şey söylemiyor
00:21:50Öyle olunca ben de şüpheye düşüyorum
00:21:53Benden hoşlanmıyor diyorum
00:21:55Benim hüsnü kuruntum diyorum
00:21:58Bence sen hislerine güven
00:22:00Yani ilgisinden de şüphe etme
00:22:02Öyle mi diyorsun?
00:22:05Sessizlik
00:22:05Böyle bazen inkar gibi gözükür ama değildir
00:22:08Ya herkes kartların da açık oynamaz
00:22:12Duygularını da söze dökmez
00:22:14Keşke dökse
00:22:15İşte o zaman çözülür bütün düğümler
00:22:18Çekingen insanlar da böyle her şeyi bir anda söze dökemez
00:22:22Ya Cemal için de öyle
00:22:24Bence biraz sabırlı ol zaman ver ona
00:22:50Bak işte kupkuru oldu
00:22:53Isındı mı biraz?
00:22:56Isındım
00:22:58Nesi ki bir daha aslanmayacaksın
00:23:00E senin sayende
00:23:03Sanki yıllardır bu işi yapan biri gibi ustaca tamir ettin bu uslu
00:23:07Böyle marifetlerin olduğunu bilmiyordum
00:23:11Ben senin için tamirci de olurum
00:23:13Bahçıvan da
00:23:16Başçı da
00:23:20Teşekkür ederim
00:23:22Öyle kuru kuru teşekkür olmaz ama
00:23:30Hadi
00:23:36Cık
00:23:37Bu yetmedi
00:23:41Tamam
00:23:42Dile benden ne dilersen
00:23:44Öyleli
00:23:47Hımm
00:23:51Aslında
00:23:53Böyle bol köpüklü sade bir Türk kahvesi çok güzel giderdi
00:23:56Ateşin başında içeriz
00:23:58Ne dersin?
00:23:59Olur
00:24:00Seve seve yaparım
00:24:01Ateşin başında
00:24:15İmdat
00:24:16Mertin
00:24:19Ateş
00:24:20İmdat
00:24:22İmdat
00:24:23İmdat
00:24:23Ne oldu? Değin var
00:24:26He?
00:24:27Çok korktum
00:24:29Why?
00:24:30Why did you go?
00:24:32Look, look, look at me.
00:24:35What is that there?
00:24:40This is the name of God.
00:24:42This is the name of God.
00:24:47This is the name of God.
00:24:48Why are you crying?
00:24:50I don't know what I'm talking about.
00:24:54I don't know what I'm talking about.
00:24:56I'm, like...ělímde
00:24:59değil tutamıyorum kendimi. En azından dene.
00:25:02Yoksa sonuçları kötü
00:25:03olacak senin için. E, koca koca
00:25:06adamları dövensen... ...gelip burada ufaıcık
00:25:09örümcekten mi korkuyorsun gerçekten he? Keser misin dalga geçmeyi?
00:25:14Tamam tamam sözlüğüm sporting yaş jeg.
00:25:20Ateş! Yeter ama. Tamam.
00:25:24i'm sorry but he's gone
00:25:26i'm sorry
00:25:26im этого
00:25:26no
00:25:32it ethics
00:25:35wa
00:25:35if that's dead
00:25:37you think
00:25:43okay
00:25:44well
00:25:46you
00:25:50nope
00:25:52rest
00:25:52wait
00:25:52wait
00:25:59I'm sorry I'm sorry, I'm sorry.
00:26:01Oh my God.
00:26:04You've got me.
00:26:07I'm sorry.
00:26:08You've got me.
00:26:09I'm sorry.
00:26:10You've got me.
00:26:14You've got me wrong with you.
00:26:18I'm sorry for you.
00:26:23You are not a lot of people here, right?
00:26:28Not a lot.
00:26:31It's a lot of people who love this place.
00:26:34They're a lot of trees.
00:26:36They're at home.
00:26:37They're in the place.
00:26:38They're in the place.
00:26:38Oh!
00:26:45I'm a man!
00:26:47What's wrong?
00:26:50What do you think you're worried about it?
00:26:54You're worried about it?
00:26:55You're worried about it?
00:26:56You're worried about it.
00:26:58Okay, then I'll go.
00:27:00It's easy to get.
00:27:02Ateş, Ateş.
00:27:03Get me.
00:27:05Why?
00:27:06You've been waiting for it.
00:27:08Get me.
00:27:11Why?
00:27:12Why are you worried about it?
00:27:16I'm not all at all at the time.
00:27:19Bye.
00:27:22I'm sleeping during the evening.
00:27:25Bye.
00:27:26Bye.
00:27:29Bye.
00:27:34Bye.
00:27:37Bye.
00:27:38Bye.
00:27:38Bye.
00:27:39Bye.
00:27:40My son is my son.
00:27:41My son is my son.
00:27:46Okay.
00:27:47I'll make a lot of money.
00:27:49Let's do it.
00:28:10Kal burada böyle. Gitme bir yere.
00:28:13Hiçmiyorum gitmiyorum merak etme burayı.
00:28:25Yok.
00:28:26Böyle olmayacak bu iş.
00:28:29Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:42Kolay gelsin.
00:28:46Kime diyorum?
00:28:49Ne oldu?
00:28:50Dalmışız.
00:28:52Kolay gelsin dedim. Aklınız uçmuş gitmiş.
00:28:56Zehra.
00:28:57Kızım sen şunları hallet.
00:29:00Ben bir çıkayım dışarıya bir hava alayım.
00:29:02Benim kafamda alsın.
00:29:11Nesi var Binnaz annemin?
00:29:13Bir şey yok annemin.
00:29:19Sen niye böylesin?
00:29:22Malik gidiyor diye mi üzüldün?
00:29:26Niye üzüleyin canım?
00:29:28Yani temelli gitmiyor sonuçta.
00:29:29Gidip gelecek yani.
00:29:32Sen yine de o kadar emin olma.
00:29:34O mısır kraliçesi var ki çok entrikacı bir kadın.
00:29:37Yani sizi ayırmak için o kadar kararlı ki.
00:29:39Ha sen kendinden biliyorsun tabii.
00:29:42Bu işleri çok iyi anlarsın sen.
00:29:44Ayrıca ben Ayşe Hanım'a güveniyorum tamam mı?
00:29:46O Malik'le bizim mutlu olmamızı istiyor.
00:29:50İyi o zaman.
00:29:51Ne halin varsa gör.
00:30:17Ellerine sağlık çok güzel olmuş.
00:30:20Afiyet olsun.
00:30:25Evi elden geçirsek sence de güzel olmaz mı?
00:30:30Bence olur.
00:30:32Bence olur.
00:30:32Mimar olan sensin.
00:30:34Söyle bakalım.
00:30:35Aklından ne geçiyor?
00:30:37Eee.
00:30:43Tavanlarından biri yapabiliriz mesela.
00:30:47İyi olur bence.
00:30:50Duvarları da beyaza boyarız.
00:30:52Yatay ahşap kirişler atarak tek düzeliyle bozmuş oluruz.
00:30:56Şahane fikir.
00:30:59Bak tam şuraya da bir soba kurarız.
00:31:01Üzerinde ekmeklerimizi ısıtırız.
00:31:03Kestane yaparız.
00:31:04Güzel kokar.
00:31:05Süper olur biliyor musun?
00:31:08Eee şöminenin önüne de böyle küçük kırmızı bir puf koyarız.
00:31:14Kırmızı mı?
00:31:16Ha iddialı bir renk değil mi?
00:31:18Ama güzel olur tabii.
00:31:21Hayırdır?
00:31:23Hiçbir dediğime itiraz etmiyorsun.
00:31:26Eee.
00:31:27Durmuş amcanın nasihatlerine uyuyorum.
00:31:30He deyip geçiyorum.
00:31:32Aferin.
00:31:33Sen böyle devam et.
00:31:40Eee elektrikler gitti ne yapacağız?
00:31:43Sigorta atmış olabilir.
00:31:45Sakin ol sen otur burada.
00:31:47Ben bir bakayım geleyim.
00:31:48Tamam.
00:31:49Çabuk gel.
00:32:22Ateş.
00:32:24Ateş.
00:32:25Ateş cevap ver.
00:32:27Ateş neredesin?
00:32:31Nerede bu adam?
00:32:35Ay nerde vatan CRIS?
00:32:37BAMY Aperin.
00:32:41Ne?
00:32:42BAMY Aperin.
00:32:44Ateş.
00:32:58Ateş neredesin?
00:33:03Aperin.
00:33:03Aperin.
00:33:04Aylık Aperin.
00:33:04BAMY Aperin.
00:33:07I am
00:33:08I am the first time I am
00:33:08I am
00:33:35I don't see anything I can see.
00:33:38I don't see a little bit.
00:33:40I don't see anything.
00:33:41Let me see.
00:33:42What are you doing here?
00:33:44What are you doing here?
00:33:46I'm sorry to wait for the second.
00:33:47I was talking to you and to be scared of me.
00:33:52You're not a bad thing.
00:33:53Look, I'm not a bad thing.
00:33:55I'm not a bad thing.
00:33:57I'm a bad thing.
00:33:57I'm a bad thing.
00:33:58I'm a bad thing.
00:34:00I'm a bad thing.
00:34:01I'm a bad thing.
00:34:05Let's go!
00:34:07It's too hot!
00:35:02I'm going to make sure that you can do it.
00:35:32Her şey harika görünüyor.
00:35:34Ne demek?
00:35:35Benim için bir zevk de.
00:35:38Hadi otursana.
00:35:41Tamam.
00:35:51Tadını da beğenirsin umarım.
00:35:55Kesin beğenirim.
00:35:57Yani...
00:35:59O kadar çok güzel kokuyor ki...
00:36:01Zaten tadı konusunda ipucu veriyor.
00:36:04Hadi o zaman...
00:36:05Tadına bak.
00:36:06Tamam.
00:36:07O zaman.
00:36:25Sen bana öyle bakınca ben bir tuhaf oluyorum ama.
00:36:29Ya ben sana hep öyle bakarım.
00:36:32O kadar çok güzelsin ki.
00:36:35Gözümü alamıyorum ki senden.
00:36:37Seni çok seviyorum.
00:36:40Ben de seni çok seviyorum Habibi.
00:36:43Habib değil.
00:36:49Sen benim her şeyimsin.
00:36:52Gecem, gündüzüm...
00:36:54...bugünüm, yarınım.
00:36:55Sen bütün dünyamsın.
00:37:06Sen de benim.
00:37:17Hadi yemeğin ye.
00:37:18Sağ olmasın.
00:37:20Tamam.
00:37:32Her şeyini nasıl bu kadar güzel yapabiliyorsun ki?
00:37:36E salatıdan da izin mi?
00:37:37Hepsinden yiyeceğim.
00:37:38Niye?
00:37:39Her şeyden yiyeceğim.
00:37:40Bunun hepsini sana yaptım.
00:37:41Bol bol ye.
00:37:57Geç.
00:38:01Sigortaya baktın değil mi?
00:38:03Bir şey yoktu yani.
00:38:05Baktım baktım.
00:38:07Ama elektrik kesintisi evle ilgili durmuyor.
00:38:09Genel bir arıza var galiba.
00:38:13İnşallah uzun sürmez.
00:38:16Ya sürecek gibi gözüküyor biliyor musun?
00:38:19Çünkü dışarıda çok fazla fırtına var.
00:38:22Yağmur geliyor galiba.
00:38:30Sen...
00:38:33...gölgeni görüp korktun mu yoksa?
00:38:41Biz seninle gölge oyunu oynanırdık değil mi hiç?
00:38:44Oynamadık.
00:38:46Oynayalım mı?
00:38:47Oynayalım mı?
00:41:48Kalk kalk kalk.
00:41:51Eyvah.
00:41:52Çatı akıtıyor.
00:41:54Ya ben bu çatı daha yeni yaptırmıştım.
00:41:57Olmamış demek ki.
00:41:59Ben gidip bir kova getireyim.
00:42:00İyi olur.
00:42:01Yoksa yatak sırılsıklam olacak.
00:42:03Kalk kalk kalk kalk.
00:42:12Kalk kalk kalk kalk kalk.
00:42:25I don't know what I could do to you I want to give it to you
00:42:31I love you
00:42:35I think that's the fact that I saw.
00:42:37It was found on my way.
00:42:39I saw my face.
00:42:48I saw it.
00:42:48I saw it.
00:42:48I saw it.
00:42:48I saw it.
00:42:49I saw it.
00:42:53I saw it.
00:42:55I saw it.
00:42:56I want you to pray.
00:43:05I want you to cry.
00:43:08I want you to cry.
00:43:09Look this will be like this.
00:43:11Let's go to the bathroom.
00:43:12I'll go to the bathroom.
00:43:14I'll go to the bathroom.
00:43:16Okay, let's go.
00:44:34Ben düşündüm de aslında burada böyle sürekli kalmak yerine arı sıra uğramak daha mantıklı gibi.
00:44:49Yani?
00:44:52Yani ne?
00:44:54Yani ben neymişim?
00:44:59Yani sen haklıymışsın tamam.
00:45:02Ben şöyle hakkımı teslim et.
00:45:06Ettim işte.
00:45:35Ettim işte.
00:45:44Hadi.
00:45:47Hala oturuyorsun.
00:45:49Bakın battaniye toparlarsın.
00:45:51Sonra da tencereleri falan toparlarsın.
00:45:53Hadi.
00:45:56Hadi.
00:46:04Hadi.
00:46:14Hadi.
00:46:15Hadi.
00:46:24Hadi.
00:46:24Hadi.
00:46:28Hadi.
00:46:28Hadi.
00:46:40Hadi.
00:46:41Hadi.
00:46:41Hadi.
00:46:42Hadi.
00:46:42Hadi.
00:46:42Hadi.
00:46:46Hadi.
00:46:47Hadi.
00:46:47Thank you very much for your best decision, and you will be ashamed of me.
00:46:55I hope that people love their loved, their family is not easy to leave.
00:47:03Don't you think that you will be a little apart.
00:47:05You will only be away from a period of time.
00:47:10We will be able to meet you.
00:47:12I have no question about the conversation.
00:47:18I know you have a big deal.
00:47:20I can't believe you.
00:47:22You are serious, Asla.
00:47:25I love you.
00:47:28Thank you for telling me.
00:47:33You will come in a short time.
00:47:52I'm going to come back.
00:47:54I'm going to come back.
00:47:55Nobody wants me.
00:47:56Nobody loves me.
00:47:58She loves you.
00:48:00You're right.
00:48:02You're right.
00:48:03You're right.
00:48:03You're right.
00:48:04You're right.
00:48:05You're right.
00:48:09You're right.
00:48:10You don't want to be a son. You don't want me.
00:48:17I have a business with Alip from America.
00:48:21I will be a son.
00:48:28I will be back and I will be back.
00:48:30I will be back and I will take care of your account.
00:49:47...benim kullanmaya çalışacağımı söylemişti Ateş abi.
00:49:51Ve haklı da çıktı.
00:49:54Ateşi tuzağa düşüreceğimi inandırmak için Gücistan'la ki sevkiyatı kullandım.
00:50:02Ateş abomin her şeyden haberi vardı.
00:50:05Ben onu asla tuzağa düşürmem.
00:50:09Senin gibi evlat olmaz olsun.
00:50:12Benim için hayal kırıklığından başka hiçbir şey değilsin.
00:50:16Bir an onu ıptanmıştım Ulamüz.
00:50:18Sadece bir an onu ıptanmıştım.
00:50:20Yıllardır görmediğim babamla güzel bir bağ kurarım diye.
00:50:28Ama çok geçmeden anladım bana babalık yapmayacağını.
00:50:32Çünkü beni oldun olarak görmüyordun.
00:50:40Sen hayatımda gördüğüm en çıkarcı, en bencil adamsın.
00:50:47Sen kendinden başka kimseyi sevmezsin.
00:50:51O göğsünde kalplerine taş taşıyorsun sen.
00:50:55Senin rehberin sevgi değil.
00:50:57Senin rehberin kim?
00:50:59Öfke, nefret olmuş.
00:51:05Zaten bana, beni sevdiğin için yanaşmadı.
00:51:09Amacım beni kullanmaktı.
00:51:12Evet amacım buydu.
00:51:14Ama ateş tabanından farklı değil.
00:51:16Onun da rehberi, öfke, kim, intikam.
00:51:19Senin onun için kullanıyor.
00:51:21Yerinde olsam, o adama ziyerlere kadar güvenmezdim.
00:51:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:43Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:46Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:48Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:52Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:56Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:59Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:52:10Bu senin için.
00:52:16Sen künefe mi aldın bana?
00:52:19I'm so happy.
00:52:20I love you, I have a little bit.
00:52:21Yes, you're very nice.
00:52:24You have a chocolate bar.
00:52:27Yes, you have a chocolate bar.
00:52:29You have a nice one.
00:52:31Thank you, you're very nice.
00:52:33I am going to the Buddha
00:52:46Okay, beautiful
00:52:49Let's say
00:52:50Let's say
00:52:51Let's say
00:52:51Let's say
00:52:52Let's say
00:52:53Let's say
00:52:58Let's say
00:53:00I'll give you a chance.
00:53:01I'll give you a chance.
00:53:04Kainço, Allah'a emanet.
00:53:13Look, go.
00:53:14You don't have to be a little bit.
00:53:16We'll wait for you to have a chance.
00:53:18I'm sorry.
00:53:20I'm sorry, you're not.
00:53:23I'm sorry.
00:53:23I'm sorry.
00:53:40I'm sorry.
00:53:43Hoşçakal sevgilim.
00:53:44Güle güle git aşkım.
00:54:00Bravo.
00:54:20Hiç için üzülme sakın.
00:54:22Ama geçici bir ayrılık.
00:54:25Biliyorsun.
00:54:26Yakında döneceğim tekrar.
00:54:29İnşallah.
00:54:31Sağlıkla git, sağlıkla dön tamam.
00:54:33Seni çok özleyeceğim.
00:55:25Nereye Malik?
00:55:32Biraz araştırdım da mısır bu mevsimde pek de güzel olmuyormuş.
00:55:47Melik, ecele etsek uçak kaçar.
00:55:51Malik bu ses kaydını dinleyince bence de uçağı kaçıracak.
00:55:57Ama sen yetişeceksin merak etme.
00:55:59Ne ses kaydı o?
00:56:48Bu kadarını yapabileceğini asla düşünmemiştim.
00:56:52Bana hayatımın en büyük hayal kırıklığını yaşattın.
00:56:56Ya bir insan evladına nasıl böyle korkunç bir yalan söyler?
00:57:04Melik, İbni mecbur kaldı.
00:57:11Ben seni korumak istedi.
00:57:14Evlensen hayatının en büyük hatası olur.
00:57:19Hata mı?
00:57:27Ben hayatımın en doğru kararını verdim.
00:57:40Eeeh, yeter da.
00:57:42Oğlum ne oluyor?
00:57:44Ne dey bu anan sen?
00:57:45Anlat bize biz bir şey anlamadık da.
00:57:47Bir anlat da biz de anlayalım.
00:57:49Belki bu Ayşe Hanım bir halta karıştırmış.
00:57:51Ne dediyse söyle de biz de bilelim da.
00:57:59Babam hasta değilmiş.
00:58:13Onunla Mısır'a geleyim diye yalan söylemiş bana.
00:58:21Hasta değil miymiş?
00:58:25Bu kadın ben yalanını ortaya çıkartınca bana para teklif etti susmam için.
00:58:33Ne diyorsun da sen?
00:58:35Ya?
00:58:43Bunu da mı yaptın?
00:58:52tamam ''Gülüşmamız için ne oluyor?
00:58:55If you don't want to go to your car, go to your car.
00:59:01Mama, go to your car.
00:59:17Thank you very much.
00:59:31Senin sayende Malik burada kalacak.
00:59:34Bize en büyük düğün hediyesini verdi.
00:59:42Ya ben biliyordum da.
00:59:45Biliyordum bunların anlaşacağını.
00:59:51Aferin Zehra, aferin.
00:59:53Ve ilk defa insan gibi bir insan olduğunu gösterdin bize.
01:00:00Aferin benim gelin.
01:00:05Hadi bakalım yolcu yolunda gerek.
01:00:08Geçin bakalım içeri.
01:00:10Hadi.
01:00:36Yolunuz açık olsun Ayşe Hanım.
01:01:03Bir şey unutmadın değil mi?
01:01:06Dur, şarj yazım prizi unuttum.
01:01:09Hemen alıp geliyorum.
01:01:11İyice bak içeriye.
01:01:13Tamam.
01:01:29Tamam mıyız?
01:01:33Ayşe Hanım'ı unuttum.
01:01:37Artık yola koyulsak diyorum.
01:01:45Aldım.
01:01:56Hadi.
01:01:58Hadi.
01:01:58Hadi.
01:02:01Hadi.
01:02:13Hadi.
01:02:18Hadi.
01:02:20Let's go.
01:02:50You are not in the house anymore?
01:02:51You are not in the house anymore?
01:02:55I don't know.
01:02:57I'm a bad feeling.
01:02:59I'm a bad feeling.
01:03:01My legs are going to the ground.
01:03:04Maybe I am going to the ground with you.
01:03:08I might.
01:03:09We are not going to go back.
01:03:12We are in our house.
01:03:14If we want to go back to the house, we will go back.
01:03:17I'm sorry.
01:03:19I'm sorry.
01:03:20You're a good friend.
01:03:25I'm sorry.
01:03:39I'm sorry.
01:03:40I'm sorry.
01:03:42I'm sorry.
01:03:53Eee ne yapacağız şimdi?
01:03:56Arkada iki yedek lastiği takacağım.
01:03:58İçeriden alet çantasını alayım.
01:04:00Bekle sen burada.
01:04:01Tamam.
01:04:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:01Let's go.
01:05:33Mercan.
01:05:39Sen benim gelinimi kaçırdın.
01:05:41Bak.
01:05:45Şimdi ben kaşırıyorum.
01:05:49Olamaz.
01:05:50Mercan.
01:06:04Mercan.
01:06:06Mercan.
01:06:09Mercan.
01:07:26Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun.
01:07:31Zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar ol.
01:07:36Altyazı M.K.
01:07:36Altyazı M.K.
Comments

Recommended