00:00O brilho é emocionante, o brilho é elegante
00:05O brilho, magia, fã e paixão
00:09Jem, por emoção, reúne por emoção
00:18Jem, contagiante, chocante
00:20Meu nome é Jem, que não há ninguém
00:23Igual a Jem
00:25O nosso grupo é muito melhor
00:27Eu sou muitas vezes ajustada, quer ser meu maior
00:31Oh, Jem, contagiante, chocante
00:35Meu nome é Jem, que não há ninguém
00:38Igual a Jem
00:40Jem
00:44Jem virou uma estrela juntamente com as hologramas
00:47Um grupo da música pop
00:49Há seis meses atrás, Eric Hyman desafiou Jem
00:52Para um confronto entre as bandas
00:54Jem e as hologramas contra o grupo de rock
00:57As desajustadas
00:58As vencedoras teriam muito sucesso
01:01E um contrato milionário de filmagem
01:03Mas no dia do grande confronto
01:05Eric tentou impedir a apresentação das adversárias
01:08Mas Jem e as hologramas não se intimidaram e venceram
01:15A estrela decadente
01:18Agora, Howard Sands está dando uma festa incrível para comemorar o sucesso de seu filme
01:28Lina, mais bebida
01:29Rebeca, traga mais alguns copos
01:34Jerry, onde está a Jerry? A festa é dela
01:37Eu vou procurá-la
01:43É hora do show, Energia
01:48Ah, você está aí
01:49Vamos, estamos esperando
01:56Nossa, lindo
01:58Maravilhoso
02:00Eu trouxe toda a nova coleção de Jem e as hologramas
02:03Ficaremos prontos no instante
02:10As roupas estão espetaculares, Daniel
02:13Graças às minhas lindas modelos
02:15Você pode apostar nisso
02:18Você está tão quente que vai derreter as câmeras
02:21Ah, Real, você também está no filme, sabia?
02:24Você sabe onde está a Jérica?
02:26Ah, bom, eu a vi
02:28É só um instante
02:28Mas, Jim
02:31O show terminou, Energia
02:36Eu quero que dê uma olhada na Bonnie
02:38Me preocupo com os olhos dela
02:40Sim, eu entendo por que, senhora Beirê
02:42É melhor chamar uma polícia amanhã logo cedo
02:45Ei, Jérica
02:46Eu preciso falar com a Jem por um instante
02:48Ah, está bem
02:49Eu vou procurá-la
02:56Algum problema?
02:58Só checando seus níveis de força, Energia
03:00Eu uso tantas vezes que tenho medo que se esgote
03:02Eu posso projetar 600 imagens holográficas por minuto sem perda de força
03:08Não se preocupe
03:09Meu pai sabia mesmo o que fazia quando construiu você
03:12Hora do show, Energia
03:16Jim, esta é Vivian Montgomery
03:18A estrela mais brilhante do videotape no momento
03:21Por favor, me chame de vídeo
03:23Todo mundo faz isso
03:24Sabe, eu adoraria fazer um documentário sobre o seu filme
03:27Isso seria incrível
03:29Aqui está a Jérica
03:30Jérica!
03:32Ah, me desculpe, Hel
03:36O que foi, Lina?
03:38Ah, oi, Jim
03:39Estava procurando a Jérica
03:41Bom, ah
03:47Energia, eu acho que você já sabe o que eu vou dizer
03:50Sim, Jérica
03:55Todo mundo na cozinha está ocupado e nós ficamos sem gelo
03:58Ah, certo
03:59Passa para a Beck trazer mais e...
04:01Jérica, eles podem se virar sozinhos
04:05Mas, Kael, eu preciso ficar controlando a festa
04:08Sem mais
04:09Você precisa de um descanso
04:11A festa é da Gem
04:12E você está fazendo tudo sozinha
04:14A Jim é muito bonita, você não acha?
04:16É
04:17Ela deixa o ar perfumado
04:19Como num sonho brilhante e profundo
04:22Isso se você consegue encontrá-la
04:24Mas você não é como a Gem
04:25Sabe o que eu adoro em você, Jérica?
04:27Você é tão receptiva
04:29Dependente
04:30É uma companhia agradável
04:31Você me faz parecer um par de sapatos velhos
04:34Eu posso consertar isso
04:44Será que sou eu que ele está beijando?
04:46Uma fantasia que ele está amando
04:49Gostaria tanto de saber o que
04:51O que ele está pensando quando olha nos meus olhos
04:55Estranho olhar
04:58Quem é que ele está beijando?
04:59Eu quero tanto saber
05:00Quem é que ele está beijando?
05:02Será eu você?
05:03Quem é que ele está beijando?
05:04Eu preciso tanto saber
05:07Será que sou eu que ele está beijando?
05:10Você pode ver que ele está beijando?
05:13Será ela ou eu?
05:17Será que viu outra garota
05:19Quando olha pra mim?
05:22Será que ama uma outra?
05:24Isso é tão ruim
05:26Quem é que ele está beijando?
05:27Eu quero tanto saber
05:29Quem é que ele está beijando?
05:30Será eu você?
05:31Quem é que ele está beijando?
05:32Eu preciso dele tanto saber
05:35Quem é que ele está beijando?
05:37Quem é que ele está beijando?
05:38Quem é que ele está beijando?
05:40Quem é que ele está beijando?
05:41Quem é que ele está beijando?
05:43Quem é que ele está beijando?
05:46Quem é que ele está beijando?
05:48Quem é que ele está beijando?
05:48Quem é que ele está beijando?
05:49Quem é que ele está beijando?
05:54Quem é que ele está beijando?
05:55Olha essa, você nunca contou que seu pai era assim tão rico
05:59É, que casão
06:02Nós somos maiores, mas afinal quem liga pra dinheiro?
06:08Nós sim
06:09Eu quero ser famosa
06:14Eu quero meu nome brilhando nas telas
06:17Quero que as pessoas se ajoelhem aos meus pés
06:20Aquele filme devia ser meu e não da Jane
06:25Sabe, se eu tivesse tanto dinheiro, eu faria o meu próprio filme
06:29É isso
06:31Como assim? Três bilhões de barris?
06:33Papai
06:34Espere, seja breve, querida
06:36Lembra que me prometeu qualquer coisa que eu quisesse no meu aniversário?
06:40Bom, eu quero um estúdio de cinema
06:42Um estúdio de cinema? Mas isso é ridículo, um investimento muito pobre, minha querida
06:47Você disse qualquer coisa e eu quero um estúdio de cinema
06:51Você prometeu
06:53Está bem, está bem, está bem
06:55E eu quero um certo homem para dirigir
06:59Tudo o que você quiser, minha querida
07:01Alô, agora sobre os poços de petróleo
07:04Obrigadinho, papai
07:11Obrigado por terem vindo
07:12Algum problema com o filme?
07:14Espero que não
07:15O estúdio foi vendido inesperadamente e o novo diretor quer nos ver imediatamente
07:21Pode entrar, estou esperando vocês
07:26Essa não pode ser
07:28O que estão fazendo aqui?
07:31Eric Raymond
07:32Elas são as novas co-estrelas do filme
07:35Pensei que estava preso
07:38Incrível o que os advogados podem fazer se você pagar o bastante
07:41Como? Você dirigindo um estúdio?
07:44Não é só um estúdio
07:46É o estúdio de meu pai
07:48Temos um novo roteiro
07:50Mas vocês começam amanhã como um programado
07:53Sem essa, Eric
07:55Você cheira em crenca
07:57Olhem, ou fazem do meu jeito
07:59Ou nada a ver
08:00Esse é o nosso filme, você não pode nos obrigar a nada
08:03Ah não? Bem
08:05De acordo com essas clausas no seu contrato
08:08Se deixarem de atuar por qualquer razão
08:11Estão fora e esse filme
08:13Tornará-se desajustadas
08:15As estrelas mais famosas de Hollywood
08:35Sim, ou vocês fazem o filme como eu quero
08:39Ou fora
08:40Olha, Jim
08:41Se quiser desistir do filme, eu compreendo
08:44Desistir?
08:45Eu não vou ser manipulada por Eric e Raymond
08:48Estão comigo?
08:49Até o fim
08:51Estaremos aqui amanhã
08:52Nada e nem ninguém vai conseguir tirar esse filme de nós
08:56É o que nós vamos ver
09:11Está ali, galvão número 20
09:17Mas Eric
09:18Você não tem direito de mudar o roteiro sem me consultar
09:21Você pode ser o diretor, Julia
09:23Mas eu sou encarregado deste filme
09:26E não se esqueça disso
09:27Bom dia, Andri
09:29Estamos aqui
09:30Muito bem, já era a hora
09:32Agora depressa para maquiagem
09:34Temos um cronograma para cumprir
09:35Levantou com o pé esquerdo, Eric?
09:40Jim
09:40O que vai acontecer quando a maquiadora tocar no seu disfarce holográfico?
09:44Bom, eu vou pensar em alguma coisa
09:49Estávamos aqui primeiro
09:50Questão de prioridade
09:52Fiquei na fila
09:53Eu já estou cheia
09:55Não, estou querendo nos provocar
09:57Não podemos entrar nessa
10:02Sabe, aquela Jim é mesmo uma esnobe
10:04Eu vou contar umas coisinhas
10:10Próximas
10:11Mas não vai adiantar
10:12É, maquiadoras não fazem milagres
10:14Por isso não fiquem muito desapontadas
10:22Pode se sentar
10:23Ah, boa
10:24Sabe, eu tenho que fazer minha própria maquiagem
10:27É que eu...
10:28A vontade
10:30Ela tinha razão sobre a Jim
10:32Que esnobe
10:35Um minuto de sua atenção, por favor
10:37Tenho uma declaração a fazer
10:39Porém
10:41Muito embora meu pai seja dono do estúdio
10:43Eu quero ser tratada como qualquer outra estrela
10:47Eu gostaria de uma cadeira, por favor
10:51Te peguei, Kimber
10:53Obrigada
10:54O meu nome é Jeff
10:55Eu sou o dublê do seu filho
10:56Oi
10:58Mas que gatão
11:01Está perdendo o seu tempo
11:02Certo, Anthony
11:04Deixe-me ver se entendi direito
11:05Jim, eu estava ansioso por conhecer você
11:09Oi
11:09Eu sou o Urânia
11:11Sou a outra coestrela
11:12Let me see if I've got the strength
11:14Jim, I've been looking forward to meeting you
11:17Oh
11:17Hi
11:18I'm Prisaz
11:19Your other co-star
11:21Jim, eu pensei em repassarmos nossa cena de amor de manhã
11:24Seria melhor
11:25Ah, Kimber
11:26Nick, essa é a Kimber
11:28Ah, oi Nick
11:30Ah, olha ali, tem um lugar tranquilo, logo ali
11:34Eu avisei
11:35Quem?
11:36Perguntou
11:37Eu devo prevenir
11:38Sempre me apaixono por minhas estrelas, Jim
11:40E ela sempre se apaixona por você, eu presumo
11:44Como iriam resistir, né?
11:46Agora, sobre a cena de amor, eu...
11:48A Jenny é mesmo espertinha, não é?
11:52Sim, senhora
11:52Seu nome, por favor
11:53Senhorita Montgomery
11:54Muito bem, agora pode ir
12:00Oi, tem aí o meu passe, Vivian Montgomery
12:03Mas, mas, ela acabou de entrar
12:05Oh, não, essa não
12:08Ah, Urânia, eu tinha que te conhecer
12:11Ah, é?
12:12Eu sou Clash, sua maior fã
12:15Acho vocês maravilhosas, adoro sua música, adoro suas roupas
12:19Continue
12:22Certo, estou pronta pra começar
12:23Mas devo avisar vocês que minha prima Clash conseguiu penetrar no estúdio
12:30Urânia, veja isto
12:35Você, saia do cenário imediatamente
12:38Espere aí, ela é minha amiga e ela vai ficar aqui
12:41Então, vocês duas saem
12:43Julian, você está delirando
12:45As desajustadas são com estrelas neste filme
12:48Já estou cheio das suas interferências
12:50Pra mim, chega
12:51Nesse caso, sai você
12:53Com prazer
12:54Bem, já que foi resolvido, eu vou dirigir este filme pessoalmente
12:59Esta tradução está em grandes apuros
13:06Oh, boa noite, Jérica
13:08A consulta da Bonnie com o alcoolista vai ser no sábado
13:11Obrigada, senhora Belly
13:13Eu a levo
13:18As coisas não podiam ser piores
13:20Bom, isso significa que vão começar a melhorar
13:24Certo?
13:32Certo, certo, vamos
13:34Ação!
13:38Ação!
13:46Transcrição e Legendas por Query
14:12Transcrição e Legendas por Query
14:44Transcrição e Legendas por Query
15:13Transcrição e Legendas por Query
15:40Transcrição e Legendas por Query
16:12Transcrição e Legendas por Query
16:13Transcrição e Legendas por Query
16:22Transcrição e Legendas por Query
16:22Transcrição e Legendas por Query
16:37Transcrição e Legendas por Query
16:47Transcrição e Legendas por Query
16:48Transcrição e Legendas por Query
17:19Transcrição e Legendas por Query
17:58Transcrição e Legendas por Query
18:56He can't do that
18:58Can he?
19:25E aí
19:54Brilho Universal
19:59Brilho Universal
20:01Brilho Universal
20:25Brilho Universal
20:27Brilho Aunque
20:39Brilho Universal
20:44Brilho reste
20:47Ela disse desistir?
20:49Ah, esse ataque de estrelismo. Ela volta.
20:53Jane, espere!
20:55Eles não vão ter um centímetro do meu tape.
20:58É pena que tenha perdido o seu tempo.
21:00Ter conhecido você não foi de maneira alguma perda de tempo.
21:06Bom, pelo menos temos nossa música.
21:15Vamos lá!
21:17Vamos lá!
21:18Vamos lá!
21:20Eles saíram daqui com o cara de desigualdade!
21:24Vamos lá!
21:26Vem se as hologramas já vieram!
21:39Isso é suficiente para agora, Bonnie.
21:41Você espera fora enquanto eu falo com a senhora Benton?
21:44Sim, senhor.
21:46É sério?
21:47É sério?
21:47Bonnie tem uma...
21:48Degenerada de eye condição.
21:51Provavelmente inherited from her parents.
21:53Bonnie é uma mãe.
21:54Nós não sabemos quem ela era.
21:56Jereca, não tem nada que ela tinha feito para ela.
21:59Muitos meses, talvez até meses.
22:02Bonnie será blind.
22:09Jem vai voltar até esses mensagens.
22:15Tchau.
22:20Tchau.
22:29Tchau.
22:35Tchau.
23:04Legenda Adriana Zanotto
23:05Legenda Adriana Zanotto
Comentários