00:02Hey, look! The Dungeons & Dragons ride!
00:10Wow, neat!
00:12Give me a break!
00:13I don't like this!
00:16Whoa! What's happening?
00:19Where are we?
00:22Look out!
00:26Fear not, Ranger!
00:32Barbarian, Magician, Thief!
00:36Cavalier and Acrobat!
00:49Who was that?
00:51That was Venger, the force of evil!
00:54I am Dungeon Master, your guide in the realm of Dungeons & Dragons!
01:03Prisão sem mudos!
01:07Versão Brasileira Herbert Richards!
01:13Are you sure that the Master of Magus told us to come here?
01:16I have absolutely sure!
01:18But we were in a village every day!
01:20And nothing to eat!
01:21And you too!
01:22If you like to eat some bichos of pedra!
01:27What will there be in there?
01:31Something that ruge a mess!
01:34Is!
01:35Is!
01:35Is!
01:35Is!
01:36Is!
01:38Is!
01:40Is!
01:42Is!
01:48Is!
01:52Is!
01:54Is!
02:07Is!
02:08Is!
02:10Is!
02:11Is!
02:13Is!
02:16Is!
02:23Is!
02:26Is!
02:27Is!
02:28We don't want to know that we are here.
02:35What a beautiful jump we did.
02:39Where are we?
02:50Poor people!
03:01I think that's the dragon that the Master of Magus said to us.
03:05Yes, you're right.
03:07These are the Orcs.
03:09The Vingador must have something to do with this.
03:16I'm so tired.
03:18I don't want to work anymore.
03:22Let's go!
03:28Levante-se, Normo, sem descanso.
03:38Não posso.
03:42Não haverá descanso enquanto não retirar todas as pedras místicas para o Vingador.
03:48Deixe o homem em paz, seu grandalhão!
03:52Bobby!
03:58Não!
04:01Deixem fora, seus bobalhões!
04:08Peguem-no!
04:09Detenham o Intruso!
04:11Não deixe-me.
04:13Não tem a menor chance contra todos eles.
04:23Rick, cuidado!
04:32Está limpo, Rick!
04:38Presto!
04:40Não fique aí assistindo, seu imbecil!
04:42Vem me ajudar!
04:43Está bem!
04:45Cabib Cabar, faça aquele Orc viajar!
04:54Tá bom!
04:56Bem perto!
04:57Etenham-nos!
05:00Puxa, como ele é nervoso!
05:03Venham, vamos embora daqui!
05:05Por favor, solte-me!
05:07Me larga!
05:09O que que há?
05:10Acabamos de salvar a sua vida!
05:11Yeah, and you could demonstrate some gratitude.
05:15You don't understand, and the Vale is on the encanto of the Vingador.
05:19No one of us can go out of the Vale with life.
05:22Maybe Preston can go out with the encanto.
05:25It's cool, like if things were so simple like that.
05:28Only the Great Magical Lucian can break the encanto.
05:31His magic protects our Vale for centuries.
05:34Where can we find this Great Lucian?
05:37Do you think we've done good actions for today?
05:40No one can find Lucian.
05:42When he refused to tell the Vingador the secret of the Coração of Dragão,
05:46the Vingador was imprisoned in the Pantano of Lágrimas.
05:49Wait, Coração of Dragão?
05:51The Master of Magical said he would show his way back home.
05:57You have to tell us where this Pantano is.
06:00To the south, beyond the forest.
06:03And now I will go back and face my castigo.
06:07We will go back, right?
06:09As soon as we find Lucian.
06:12Right, Bob.
06:13We have to go now.
06:18So, the guy helped the slave to try to escape.
06:22The Great Vingador.
06:24I came back here for myself to serve you.
06:27What did you say to the human beings?
06:29Did you talk about Lucian?
06:31Or the secret of the Coração of Dragão?
06:33I don't know the secret, Great Vingador.
06:36I just told you that Lucian is your prisoner.
06:39And that no one could find him.
06:41So, they went to find him?
06:43Yes.
06:47They went to find him?
06:49Yes.
06:50Okay, my master.
06:57Demono of the dark!
07:00Yes, the dark.
07:02Yes.
07:02I go to the pantamom of the dark and find all the boys.
07:05If they find Lucian, they will reveal the dragon's secret.
07:10You will soon inform them.
07:12Your fight.
07:15And while they were looking forward,
07:17how can't you find him?
07:17That's my great magic.
07:19Then the Pantano will end them.
07:21And you will bring them to me.
07:30That's a good idea for us.
07:32Even the Vingador would build a prison in a Lamassau like this.
07:36He would be in the middle of the limo.
07:38Your argument has no idea.
07:41Nobody would build a prison.
07:43You agree with me two times in a day?
07:46In fact.
07:48Because Lucian is the saddest of the prison.
07:51The prison without murals.
07:54I've never seen prison without murals.
07:56Yes, Mestre dos Magos.
07:58It doesn't make any...
07:59Oh, shit.
08:00He went to again.
08:01Maybe he went home.
08:03Or you know what.
08:06Oh, my God.
08:08Help me!
08:09It's not coming!
08:13Sheila!
08:16Careful, we're close.
08:25That's what it is, in fact.
08:27I don't want to know.
08:31Of course not.
08:32If the gums don't catch us, this monster will catch us!
08:36Oh, my God!
08:39Nice! He's on our side!
09:19I know that something so fey and so bad could be on our side!
09:23What are you waiting for?
09:24Atire!
09:25He saved our lives, Eric.
09:27Maybe we could not make us bad.
09:29I hope you also believe in fairy tales.
09:35He's feeding himself with the fire energy!
09:38He's getting bigger!
09:39This is terrible!
09:50Spalhem! Let's go out of the house!
09:52Come out of it!
09:53Oh, that's the house!
09:56Oh, I don't want to take a look!
10:00Take a look!
10:03Take a look!
10:04Socorro!
10:05Take a look!
10:08Take a look!
10:09I'll take a look at this!
10:12You want to know how I'm going with the fire energy?
10:15No!
10:16Keep it in!
10:17This thing is a kind of plant.
10:20Maybe this could be right.
10:21I don't know what it was, but it was gone.
10:31But we still found it.
10:33It's a prison in Uros de Luquian.
10:35We won't find it if we stay here.
10:38Let's go.
10:44I'm tired.
10:45Can we stop?
10:48I'm tired, Bob.
10:52I'm starting to think we're not going to find Luquian.
10:55Let's go.