Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Igra sudbine Epizoda 1714,Igra sudbine 1714,Igra sudbine 1715,Igra sudbine Epizoda 1714, Igra sudbine Epizoda 1715,Epizoda 1714 Igra sudbine ,Epizoda 1715 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:12Where is he now?
00:14In the hospital.
00:15How is he?
00:16Well, it's good, but I see, this is a lot of Daniels.
00:21He has to be able to meet himself and to finish one day.
00:28Do you want to be a star or not?
00:36I want to be a star.
00:37How do you want to be a star?
00:38How did you get that star?
00:39I got a star, I got a star.
00:41I got a star, I got a star.
00:43I got a star.
00:44I got a star star.
00:45I got a star star.
00:49Did you see how Alex analyzed me?
00:53Triple.
00:54Alex said that it's not important to be sent to the letter.
00:57How do you not?
01:03You have a free time.
01:05We talked about it.
01:07Of course, I don't care about it.
01:10I'll know you with the right people.
01:12Who are you?
01:14Those are people who will give you a lot of love.
01:17Yes, yes.
01:19I hope you don't think of the two.
01:21Who are the two?
01:22The two?
01:23The maximum.
01:25They are crazy.
01:26No, no, no, no.
01:28These are serious people.
01:29You will see yourself.
01:33What is this?
01:36What are these?
01:37The land of Sofia?
01:41The land of Sofia?
01:41No.
01:42That's Gabriela's gift to her.
01:44This humble task.
01:46Really humble?
01:47Yes, really.
01:49Yes.
01:50This will not be able to.
01:56I have a idea.
01:57I think you should have to return to the two of them.
02:03The queen's gift to the one.
02:05I have a gift to the other people.
02:12They are not going to be able to leave their secret,
02:16but they are going to take their own-
02:17to make their own-
02:21If they are the one, they will have to return to the family.
02:25It's not my fault.
02:26It's not my fault.
02:26It's not my fault.
02:27It's not my fault.
02:29It's by the first time they have to return to the family.
02:30and you'll be able to do it now.
02:31Shut up, no one can hear you.
02:33When it comes to a nice place,
02:35there is a nice place.
02:36We are not a nice place.
02:38We are not a nice place.
02:42We are not a nice place.
02:43What are you talking about?
02:44What are you talking about?
02:48Sarma is the основ of every modern society.
02:51Can I tell you something?
02:52If you look like a power,
02:54you will treat yourself, right?
02:56Is it clear?
02:58I am your boss today.
03:00It is not allowed to talk like that.
03:03I am talking completely professionally.
03:05And now I am not a professional.
03:08Let's go back and go.
03:09I will be able to make an announcement about it.
03:12I will never wait for him to read it.
03:21My brother, my brother, my brother.
03:23It's time.
03:26I will be able to talk like that.
03:29Yes, yes.
03:31Yes, yes.
03:31It was supposed to be.
03:32It was supposed to be.
03:33It was supposed to be.
03:34Stop, the police!
03:34There!
03:36Let's go.
03:37Let's go.
03:37People, people.
03:38Isshina!
03:40No, it's crazy.
03:41It's going to be spectacular.
03:43Everything is going to bite.
03:44No, no.
03:44It's not going to be spectacular.
03:45It's going to be a job.
03:47It's going to be a job.
03:47It's going to be a definitive decision.
03:50Now, I need to give Alex a little bit of a doubt
03:52and, of course, to be a joke in the show.
03:54Believe me, after this show,
03:55he will be only in the show.
03:59Let's listen.
04:18They say that life is written in a poem, they say that life is not fair.
04:27Sometimes it's a lot, but often it's always true.
04:32It's not fair, it's not fair.
04:42Like love in the war, it's not fair to me.
04:51You have one life with only one chance to be no one.
04:58Because the star is everything.
05:01You have one life with only one chance to be no one.
05:28You have one life with only one chance to be no one.
05:34You have one life with only one chance to be no one.
05:53You have one life with only one chance to be no one chance to be no one chance to be
05:58no one chance to be no one chance.
06:14No, no, no.
06:15No, no, no, no.
06:15What did you say to me?
06:17I thought I would go with you a little bit to help you.
06:21How are you?
06:24Let me tell you one thing.
06:26If you weren't good and you weren't good enough, you would have to sleep in the town.
06:32Is that clear?
06:33Let me tell you, Maxime.
06:36You just need to sleep in the town.
06:38Let's go.
06:39Let's go.
06:41Let's go.
06:43Let's go.
06:44Let's go.
06:46Let's go.
07:03Let's go.
07:04What is this day, today?
07:05All are all very all generous.
07:09Something swelling.
07:11Look at me.
07:12Look at me.
07:13Look at me.
07:13Look at me.
07:13Look at me.
07:14Look at me.
07:14I'm not gonna lie.
07:16What is this?
07:18This is the lamp.
07:20The lamp.
07:22The lamp.
07:24The lamp.
07:25The lamp.
07:26The lamp.
07:27The lamp.
07:29The lamp.
07:30What are you doing? What are you doing now?
07:33I'm a hypnotist, and you come here to get negative energy.
07:37Sorry, my brother, but I'm not my own.
07:40I'm not my own.
07:41Who are you?
07:44I don't know who I am.
07:49But I can tell you that I don't understand women.
07:54Welcome to the club.
07:55What are you doing?
07:56You know my wisdom,
07:59that I'm not born
08:01who was able to get married from A to X.
08:07Do you know?
08:09I know, I've listened to you all.
08:12And Jabba.
08:14How do you know?
08:15Fine, I was with Senko, we talked about it.
08:19No, wait.
08:20If you tell me what I told you,
08:23I told her that she doesn't want to be a girl,
08:26because I'm a genius.
08:27I told her everything,
08:29but she doesn't want to eat.
08:31She wants to eat and eat,
08:33and her husband,
08:34and the prince on the other side,
08:35and the love of her life.
08:37Everything.
08:38See how I'm thinking.
08:39See?
08:43It was just a lie.
08:45It's all.
08:46What she wants immediately.
08:48So,
08:49it's all.
08:50Yes, brate,
08:51totally changed everything.
08:52I understand.
08:52I'm for her,
08:53that she was a child,
08:54that she was a child,
08:55and that she was a child,
08:56and that she was a child.
08:57And I would have been 24x7 for her.
08:59I understand?
09:00I would have brought it up,
09:00and I would have to do it all.
09:01I would have to do it on my phone.
09:0324x7.
09:03But, I don't want to hear.
09:07No, that's not what I told you to take.
09:10I told you something else.
09:12Yes, I told you,
09:13and I told you something else.
09:14She doesn't want to hear.
09:15She wants to be with me,
09:16and she said to come and live together.
09:18My name is.
09:20Good, Dečko.
09:22You have a good eye on that
09:25sexual relationship.
09:27You know?
09:27I like that.
09:28You have a good eye on that.
09:31Very good.
09:32Thank you, My name is.
09:33Tell me where I'm wrong. I pray where I'm wrong.
09:36Ask the retrogrant Merkur.
09:39I have to go. I don't give any advice.
09:42It's hard. You don't have no money.
09:45Let's go.
09:52Look at that.
09:54Let's go.
09:55Let's go.
10:03Mmm.
10:11Mmm.
10:12Mmm.
10:13Mmm.
10:14No, dobar.
10:15Aj, ove nikad nisam probao.
10:17A neki, sa pralinama i krem, ha?
10:21Oliče.
10:23Paće neko?
10:25Ti?
10:26Ha, ti?
10:27Ajde, slobodan.
10:28Beži prije.
10:29Ajde.
10:32Znači, mnogo mi je drago što smo ovde.
10:35Ovo čak može da bude i edukativnog karaktera u parkiću.
10:40Da deca vide kako loše čike prolaze kada ne rade dobro.
10:45Da, da, da. Baš je lepo. Mnogo je lepo.
10:48Mhm.
10:49Ne moš da veraš, znaš da sam jednu noć prespavao ovde?
10:52Mmm. Tvarno?
10:53Da, prespavao sam ovde na ovoj klupici baš sa tvojim kevom.
10:56Znaš kako nam je bilo dobro.
11:00Sa kim si spavao?
11:02Čuti bre, ne pričaj gluposti više bre.
11:05Sa kim? Imaš nešto da kažeš?
11:08Ne, ne, ne.
11:09Ajde, poslušaj kolegu.
11:15Dakle, ćemo da nastavimo razgovor?
11:20Ajde lepo da vi kažete...
11:25Ko je ovo čovjek?
11:28O.
11:30Ajmo.
11:33Dakle.
11:46Znaš šta bih ja uradila?
11:48Ovaj drugi pasus bih prebacila skroz dole, a iz ovog posljednjeg izvukla najbitnije i stavila ga negde pri vrhu.
11:56Pa čekaj, čekaj, to ima mnogo više smisla. Stane da to uradim.
11:59Aha.
12:00Pa bravo, Lea!
12:02Koliko je sve lakše kad je timski rad, a?
12:05Pa jeste.
12:06Ali meni je stvarno toliko lepo da radim sa tobom.
12:09Ti i ja se nekako dopunjujemo.
12:10I meni isto.
12:12Da, da ja stanem, ti nastaviš.
12:14Ajde, čitaj mi šta si napisala.
12:16Ajde.
12:17E, slušaj.
12:18Ajde.
12:18Kaže, ogromna većina korisnika ima pretežno pozitivnu reakciju na nove elemente aplikacije,
12:23a najčešća primetba je brzina učitavanja, a druga se tičeš cene proizvoda za dostavu.
12:31Ali meni to nije jasno, zar tu cenu ne određuju rastoranija, ne mi?
12:35Ajde, ti to objasni prosječnom korisniku.
12:37On lepo vidi polje za žalbu, napiše žalbu šta njega zanima što nije naša nadležnost.
12:42Ma, da, takvi su ti ljudi, nego pusti to. Znaš ti šta mene najviše raduješ?
12:46Šta?
12:46Što je Gabriela bila ubeđena da nam je uvalila kosketinu, a vidi sad kakav izra šta je dobija, a?
12:52Mi njoj šaljemo cakum pakum sve.
12:55Ajde, doći ja te zagrlim.
13:06Devojčice moje, šta se slavi?
13:08Pojale smo izveštaj za doručan.
13:10Ajde, izvestile smo ga na maks.
13:15Pojale ste izveštaj?
13:16Da.
13:17Evo.
13:18Malbu.
13:19Umjesto da ručkate rendanog Mileta za doručak, vi jedete papir.
13:24Šta pričaš ti? Kako da jedam kiseli kupu za doručak?
13:28Da kiseli kupu si pun minerala i vitamina, šta pričate?
13:31Di jedete papir, olovo, drvo, šta radite?
13:34Mile, molim...
13:35Ej, dobro, di je Aleks?
13:38Tu je.
13:39Tu je, odlično.
13:41Probajte laptop, ugusan je.
13:43Hoćemo.
13:44Ne, nego ćemo rasol, pa da idemo na WC šolju ponovo kona.
13:47Ali dobro, dobro, nećemo.
14:01Da li poznajete čoveka?
14:04Hm?
14:05Ne.
14:07Ne?
14:08Ne.
14:13Sada?
14:16Ne.
14:17Ne.
14:19Ne.
14:21Ne.
14:22Ne.
14:25Jesi ste sigurni?
14:27Sigurni smo.
14:28Sigurni smo, da.
14:29Potpuno ste sigurni u to.
14:32Vidi, ako se ispostavi da ste me slagali, krvi ću vam se napiti.
14:39Je li to jasno?
14:42Jasno.
14:43Pitam je li jasno?
14:44Jasno.
14:45Naravno da je jasno.
14:46Jasno.
14:49Skidaj lisice.
14:59Gospodo, želim vam ugodnu šetnju.
15:09Vidimo se.
15:10To je dobar jo.
15:12Ajmo.
15:22Možda smo trebali da im kažemo istinu.
15:26Evala, nismo trebali da im kažemo istinu.
15:30Mogu samo da zamislim šta će najboljše da nam uradi kada bude saznao da poznajemo Daniela.
15:35Može da me, znaš.
15:38Maksime, on možda jeste glupa pandurčina.
15:42Ali kao takav će da shvati kolko je 2 plus 2.
15:47Ja.
15:48Svakako sad ne je trenutak da razgovaram na to tem.
15:52Bari.
16:11Bari.
16:12Jasno.
16:12E, mile, ući.
16:16Neće dugo.
16:18Samo onako da...
16:20Šta si pokisao, šta je sa tomama?
16:22Ajde sedi, raskomoti se, bračovači.
16:24Ma, nešto mi je takav ceo dan.
16:27Krivo nasjeđen.
16:30Ajde onda u to ime da obećamo jednom drugom da nećemo da dajemo nikakve poslovne predloge i da nećemo da
16:36pričamo ovo.
16:39Ajda.
16:40Nisam ja ni došao zbog posla.
16:42Pa, dobro. Šta si dešao? Jesu svi dobro?
16:45Jesu.
16:46Svi su dobro.
16:48Svi, osim mene.
16:50Šta da se slovao?
16:52Nište.
16:55Mislim, ja bih volao da znam šta mi, jel...
16:58Eto, najslim, svima nešto izbjegavaju, nešto trče oko mene, Jure, k'o da sam šugav, k'o da sam se
17:04nešto promenio.
17:04Jesu se ja promenio?
17:07Misli, da, vidi nego, Mile, svi imaju neku frku sad, svoju i neku svoju muku.
17:13A kad smo ko te muke, ustvari, kako je Midoj si gobišao?
17:16Ma, jesem, Bog da mu dušu prosti.
17:19Bio sam s pancetom i kaj će, one se nešto posvađale, pa sam ja sad tu između dve vatre i
17:26tako.
17:26Treba mi da sednem, negde da odmorim mozak malo, treba mi neka čašica razgovora.
17:32Moj, Mile, u potpunosti ti razumem, ja, pored ovog posla, uopšte nisam stigao da se pošteno ispričam sam sa sobom.
17:39Meni pričaš.
17:40Meni pričaš koji sam celo život provao u gostiteljstvu i gledam ljude, pričam s nekim, a sad šta gledam?
17:47Izvešta je finansijski.
17:49Dobrodošao u moj svet.
17:50Odvratno.
17:52Odvratan svet.
17:53Ne do Bog nikom.
17:54Da ne vidiš ljudsko ako, nego da gledaš statistike, brojke, izveštaje, proračune.
18:01Vidi, Mile, ti i ja smo si sve dogovorili.
18:06Može.
18:08A on ne mislim za posao, nego idemo na to pići ti i ja.
18:15Može?
18:15Stvarno.
18:16Da, stvarno.
18:17Idemo, samo ne odmah, idemo posle posla na jednu pići.
18:21Eh, sad, jednu pići.
18:23Pa da, uopće to se kaže tako.
18:37Opa, dobar dančić, dobar dančić, taburice.
18:42Pa kako ste vi meni, a?
18:44Ajde kaži, vidim da si došla da nešto tražiš.
18:48Ne.
18:49Uopšte nisam došla ništa da tražim, ja sam došla nešto da vam ponudim.
18:53Dobro, i?
18:55Imam jednu fantastičnu devojku za vas.
18:59Sjajnu.
19:00Bo ne, ma nisam to omislila, ma ne to, ma ne to.
19:02Ne nego mislim u profesionalnom smislu, devojku koja bi radila kao menadžerka.
19:07Izazetnu, neobičnu, obrazovanu, koja je radila u ozbenim restoranima.
19:12I?
19:13I?
19:13Mislim, šta će onda meni?
19:14Šta da mi sedi ovde i lakira nokte, da se smeška i ja da gubim pare od toga?
19:20E, tamburice, odnećete i sebe i ovaj ovde lokal u propast.
19:26Ajde nešto da se promeni.
19:28Na, ti ćeš to da mi kažeš, ajde.
19:31Pa čekaj, ne radi nikakav razlog.
19:33Zašto ne biste pozori tu devojku malo porazgovarali sa njom?
19:36Pa to košta nula dinara.
19:37A može da dođe do toga da preko te devojke zaradite hiljade.
19:41Ma šta hiljade, milijone, milijarde možda.
19:43Dobro, ajde, okej, poznat ću, ali ne obećavam ništa.
19:47Nema problema.
19:49Sve smo se dogovorili.
19:51Do vikendice.
19:54Ajde.
20:28Hvala.
20:32Hvala.
20:33Hvala.
20:34Sližem, sližem.
20:35Uff.
20:36E.
20:37O, tu sti Ivane.
20:38Hvala.
20:39Hvala.
20:39Kukpus, kako smrdi.
20:40Kako je, Goki?
20:42E.
20:42Dobro, kako si ti druži?
20:43Dobro, dobro, kako.
20:45Ide nekako.
20:46Ja, mogu.
20:46E, ovaj, donosim ti ovaj spisak.
20:49Spisak, bravo, daj, da to iskontrolišem odmah.
20:51Ja ne vedem šta si ti to radi, odjene spise.
20:54Ivane.
20:55Moj.
20:55Ti si, brate, sve izgriješio.
20:57Kako ovde?
20:58Kako, kako, brate, vidiš ti da odjede piše,
21:00Svetni trg.
21:01To je potpuno pogrešna adresa da mi je ovdje dostao završi u mjim dan,
21:05razumiješ, i griješi.
21:06Šta je s tobom, Andrzej?
21:07E, ali vidi, ali nije to moja greška.
21:10Kako?
21:10Nego, oni su sve to u nekim skraćenicama napisali, pa sam ja mislio...
21:17Skraćenice, brate, ti si pogrešno prepisao, vidiš.
21:19Da, da, da.
21:21A znaš šta?
21:23Bila je takva zbrka, gužva, brzina, kako čovjek da ne pogreši, znaš?
21:29Znam, Ivane, znam. Ti bi trebalo da odeš pod hipnom jednom mjestu.
21:32Znaš?
21:33Ne.
21:34Kod doktora.
21:35Dobro, dobro, Goki, pusti...
21:37Nema puštanja, Ivane, moraš.
21:40Čuješ ime?
21:41Ajde, vidit ću.
21:42Ajde.
21:43Vidimo se.
21:44Zdravo.
21:44Ozbiljno ti kažem, aj, zdravo.
21:47Hej, počeji.
21:48I s kim ja radi...
21:51Nerovato.
22:08Hvala ti puno uživo sam.
22:11Ova, evo ti ovo za taksi.
22:13Ne, ne, ne, ne, uzme za taksi.
22:15Hvala ti.
22:18Ćao.
22:18Ćao.
22:25Hvala.
22:38Za tebe jedna...
22:41vatrice.
22:44Za tebe, za tebe jedno srce.
22:51Oh, for you, Block.
22:55Well, well, well, well, well.
22:59When I drink a lot, maybe this might be necessary.
23:07What did I forget now?
23:12You're just a bitch, usually!
23:17I'm trying to shame myself.
23:19I'm going to hate myself, as much as I want to do it!
23:22We're more negative!
23:24I know what I've been here, or you don't want me to be a liar!
23:29I don't want to be cynical!
23:30I've still felt the female perfume here!
23:34I'm going to hate myself, I'd say!
23:36I have to hate myself as much as I want,
23:39while you don't tell me who I was here.
23:43Who was the son of a bitch here?!
23:56It's done, it's done, it's not done.
24:01It's not done.
24:02Thank you, Rante.
24:03Jessica, what are you doing?
24:05Great.
24:05Thank you, Rante.
24:06Super, Iška.
24:07Vidi, would I have something to ask?
24:12Yes, go ahead.
24:14The first thing I want to know is, how is Mido?
24:17Mido? What do I say?
24:19Hold on to the hospital, you still need to go for a while.
24:23Okay.
24:24You know that I don't talk with Pancet,
24:26and that we've gone from ourselves.
24:30I will say it like that,
24:32but I don't have to get information.
24:34Now it's very important to know how Mido is.
24:36Good, good.
24:37Good, good.
24:38Good, good.
24:38Good.
24:38Good.
24:41Now I have something important to ask you,
24:44what I wanted to ask you.
24:45Well, ask me.
24:47Go ahead.
24:51Milena.
24:52Good.
24:53Milena is Miletova sestra from Strica,
24:55who came to our school,
24:56and now is working with us at the hospital.
25:00I thought I could not be wrong,
25:03but I would call you,
25:06and you can see what the city is,
25:11and you can go to Biusko Pozovškog Vrta.
25:16I don't know.
25:16I don't know.
25:17I don't know.
25:24I don't know.
25:25It's a good place,
25:25but maybe one another way.
25:27Yes, I know.
25:28But I really want to see
25:29how many times are you
25:30and how hard it is.
25:31I think it's the right situation
25:32to you now
25:33to come up with us
25:34to enjoy you.
25:35You should be able to give you
25:36a little nap of breath.
25:37You're too much.
25:38I understand?
25:39I'm going to see you with Miletus and Stromostric.
25:43What?
25:43What?
25:45Especially if you look at us.
25:48I pray.
25:50I'm sorry, Milen.
25:52Do you know what I bought?
25:54Yes, yes.
25:55Great.
25:56I can see him.
25:58He's great.
25:59Okay, let's go.
26:01All right.
26:02Milena is a beautiful girl.
26:04She's charming, eloquent, communicative.
26:07No, no, no.
26:08Fantastic.
26:09I just ask you to give me a chance.
26:14We'll see you.
26:15Can we?
26:16We'll see you.
26:17Thank you very much.
26:19Nothing.
26:21I just wanted to go.
26:23Bye.
26:24Bye.
26:24Bye.
26:29What's happening?
26:31What's happening?
26:31What's happening on the Internet?
26:33Myanoak.
26:35Wow.
26:44I'll tell you why she feels bad about heartening.
26:47Father, I'm not happy about you jealous of me.
26:50Hello.
26:51I'll see.
26:51Come on, come on.
26:53I was a type from elite perfume.
26:57I told him to bring me some exclusive and original smells and perfume
27:04that I don't have at free.
27:06For you.
27:10For me.
27:11For you.
27:14I wanted to buy you something original
27:18and something that doesn't have anyone else.
27:21Where is the perfume?
27:25Brabe.
27:25All of them.
27:26Prevaranti.
27:28I didn't want to come home and prepare a better smell.
27:32Something that is exclusive.
27:35Something that is original.
27:38Something that doesn't smell half of the city.
27:40Something that is special for my baby.
27:42Do you know, all the famous personalities have their perfume?
27:47Very logical.
27:49But how will it be called my?
27:51What do you think?
27:54Don't forget me.
27:56Everything will be called you.
28:03I'll try it.
28:04Go ahead.
28:06What do you want to buy that perfume?
28:08I'll try it.
28:09Yeah, you will definitely want to buy that perfume.
28:10And now I'll try it.
28:12What do you think about it?
28:12I'll try it.
28:15I'll try it.
28:15I'll try it.
28:18I'll try it.
28:19Why?
28:19Why?
28:19Why?
28:20Why?
28:21Why?
28:22Why?
28:24Why?
28:33Why?
28:49Get out.
28:50So, I love you.
28:52B
28:54So, what are you happy to be?
28:56Is this one?
28:57How are you happy?
28:58Who are you happy to be.
28:58I'm a first day on his job, right?
29:00Yeah, fine.
29:02How are you, Victor?
29:04That's nice. We played a lot.
29:08It's nice to sleep.
29:10Ah, he was waiting for you.
29:13He was waiting for you, but he was asleep at the end.
29:17What's wrong with you?
29:20Biljana, we need to talk about what happened with Marijana.
29:24Ah, she did what she wanted?
29:26I know.
29:27What she deserved?
29:28Okay, I want to tell you that I know.
29:30I know.
29:32I don't have a chance to forgive myself if you want to tell me.
29:37I want to tell you that I want to tell you.
29:40And I think you'll have to forgive me.
29:42Why?
29:43Because I tell you that.
29:45I don't want to tell you that question.
29:48I'm going to finish it and finish it.
29:50I'm going to tell you something.
29:53What?
29:55What?
29:58What?
29:59What?
30:03What?
30:08What?
30:21What?
30:22I don't know.
30:22I don't know.
30:23I don't know.
30:26I'm sorry.
30:34I don't know.
30:39I don't know.
31:07I don't know.
31:13Maybe we'll leave.
31:16Again?
31:18If that's the only option, then yes again.
31:21Somewhere where we don't know.
31:24I don't know how many times he can run away.
31:28He needs to survive.
31:33It'll be okay.
31:41The phone is waiting.
31:54The phone is waiting.
31:55Pay attention.
31:58Hey, hello. Sorry I asked you for that.
32:01I hope you don't expect something too long.
32:04I'm not going to be longer than I had planned.
32:08Sorry.
32:09Why did you stop?
32:15I'm developing a new concept.
32:18Something that I've lost in time.
32:21I've got to get into it.
32:23It's important that I'm sorry.
32:24I've been thinking about it and ask you what you want to drink.
32:28I could have a coffee.
32:30What do you want?
32:31Then two.
32:32You can come.
32:33What do you want?
32:37I would like to stop that process.
32:40To see how you create.
32:42If you don't have anything against me.
32:45I don't have anything against me.
32:47I don't have anything against me.
32:48It's still in the process.
32:49I'm working on that.
32:50But I don't have time.
32:54It's nice to be here.
32:56It's nice to be here.
32:57It's nice to be here.
33:16It's nice to be here.
33:18It's nice to be here.
33:19It's not a hut at the entrance.
33:23Okay, that's correct.
33:25Yes, yes.
33:26Yes, yes.
33:27Yes, sir.
33:27Yes, sir.
33:28But, what can I tell you something?
33:30Yes, sir.
33:31Yes, sir.
33:33I can tell you something.
33:33What is going on?
33:36Let's go.
33:39Nebojša was brought us to the street,
33:43and we had to deal with the work that we had to do.
33:50I think that's what we had to do.
33:52I?
33:53No, we didn't say anything.
33:57We didn't say anything.
33:58Nothing.
33:58No, I didn't say anything.
33:59You were just looking at the street when you were looking at the street.
34:02I was not looking at it.
34:03No, no.
34:05You're not looking at it.
34:05Okay, okay.
34:07What are you doing now?
34:08I'm going to buy a bag of people.
34:11No, we just told you that you can't write down on us.
34:14That's right, we are left to you until you are.
34:16Okay, listen to people.
34:19I think I'm going to die before I die, rather than to die.
34:20That's the same.
34:22You know what?
34:23Listen to me, man.
34:24This will be.
34:40Thank you, Mariana.
34:42No, no, no.
34:43It was a great evening, really.
34:45Really great.
34:47Do you want something?
34:50If I could...
34:52Mariana,
34:54I don't want something to say...
34:58No, I don't want you to say something.
35:00You didn't want you to say something for me.
35:02I don't know what happened.
35:03I don't want you to say anything else.
35:05I don't want you to go to...
35:06And that's it.
35:08Ivana, do you have something to add to it?
35:13I don't have anything to say.
35:18Good evening.
35:19Good evening.
35:21If you don't need anything else, I would like to...
35:23No, I have to stay.
35:25Excuse me.
35:28I have to tell you.
35:30Stay, please.
35:32I have something to say.
35:45How will I?
35:48I will be like this.
35:52You need someone to solve me.
35:55Do you think we will solve it?
35:59Yes.
36:01What is that in question?
36:02Yes.
36:06What is it?
36:07You are the first looking.
36:08You look like a sweet, a patient.
36:12You are a very strong woman.
36:14Who knows what she wants.
36:40What did you say to me in the past?
37:01Oh, my God.
37:21There is no more connection between people.
37:25People talk, they talk, they fight, they are united, but there is no more connection.
37:33There is no more connection between people. We are not connected.
37:48It can mean anything. It can include some women who are not me.
37:52That's what it is.
37:54I'm sorry.
37:55I'm paranoid.
37:56I'm paranoid.
37:57I'm paranoid.
37:58What a man has to look for?
38:01Anywhere, anywhere, anywhere.
38:02Anywhere, anywhere.
38:03Tell me.
38:03I can't believe it.
38:14You're the one who told me.
38:16You're the one who knows me.
38:17No, but tell me how it was.
38:18I'll do it a lot.
38:20I asked you how to solve this problem.
38:23No, no.
38:24No, I'm not sure how to solve it.
38:25She decided to leave and leave.
38:28What do you think?
38:30How do you think I'm going to do it?
38:41Actually, he eats his fish.
38:44Okay, then for two days to solve the situation with him.
38:49In the same way...
38:50In the same way?
38:52In the same way...
38:55There's no one.
39:07There's no one.
39:09You're not going to do it.
39:10You did it.
39:11What do you want?
39:13Where are you?
39:19I didn't see him at home in the evening.
39:23He didn't come to home.
39:26Why didn't he come to home?
39:28I don't know.
39:30But I have a chance to know how to do it.
39:32I have a chance to see.
39:47I'll be back for tomorrow.
39:47I'll see you next time.
39:49Bye!
39:52Bye!
39:53Bye!
39:57Bye!
39:57You
Comments