Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Igra sudbine, Epizoda 1715,Igra sudbine 1716, Igra sudbine 1715, Igra sudbine Epizoda 1715, Igra sudbine Epizoda 1716, Epizoda 1716 Igra sudbine, Epizoda 1715 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:15Chikastrik
00:30I Lenu?
00:31Počih s neki čerku.
00:33Mislim moju sestru drugo koleno, treća ako gledaš kako je valja.
00:39Halo.
00:41Lenka poštovanje, Nebojša tambura je ovdje iz policije.
00:45Da?
00:46Ili imate par minuta?
00:47Ako je nešto važno imam, da.
00:49Ne bih vas zvao da časkamo, sigurno.
00:52Ti bi mogla malo da pripaziš na svoje ponašanje, znaš?
00:56Ja.
00:57Izvinjamo se stvarno.
00:58Aj, sam nešto pogrešno rekla.
01:01Pa možda mi se samo učinilo, jel da?
01:03Da.
01:04Iz ove kuće, maki izaći neće.
01:09Tačnije, može, ali preko mene mrtve.
01:12Jel ti jasno?
01:13Gorane!
01:14Mido!
01:15Gospodju, spustite!
01:16E, Majko, staj!
01:18Majko, što radiš?
01:19Što, Majko, što se...
01:20Ja šta radim?
01:21Pogledaj ga!
01:22Došao zlostavljač po našu mašu i po Asiju.
01:26Pa de će moći, gospodine?
01:27Taj na koga je pucano, taj je odlično prošao.
01:33Ne razumim kako je odlično prošao.
01:36Pa živ je.
01:38A ko nije?
01:40Taj koji je pucao.
01:43Njega smo pronašli u Dunavu.
01:49Sene!
01:51Puskojci ovdje.
01:52Puskojci ovdje.
01:52Pa što ti pokupi?
01:53Što mi pokupiš?
01:54Rekla sam te mi sad čekaš u Kolima.
01:56Može se kutkuo ovdje.
01:57Virumi, hladbu, Kolima.
01:59Emo, pronaš.
02:01Nego, ako budeš bio dobar, sledeći put ću te pusiti i da gledaš.
02:10Gogo?
02:12O, ko moj, lijepo.
02:13Čujemo se.
02:14Gospođo.
02:15To bi ženite.
02:22Ja sam za...
02:25...za formatiranje.
02:29Čega, Grkjan?
02:30Mislim, šta ti to formatiraš?
02:34Pa to.
02:37Disciplina, čvrstoća, tvrdo, tvrdo, to.
02:42Dada, čuo sam ja to taj tvoj stil nadaleko se čuje.
02:48Dada, čuješ i nisam štedeo kapacitete.
02:53Evo ga sad i ovo.
02:54Šta ti ješ?
02:55Pa šta mi pričaš i ti sad o vekovima?
02:57Ti kovaj moj sin.
02:58Šta vam to uopšte znači?
03:00Pojasni da te ne bi izbeglala komaramicu za odelo.
03:05Pojasni.
03:05Molim te, pa češ.
03:06Ajde.
03:07Došlo je tako vrijeme, ne može više kapiš da zarađuje.
03:10Razumiješ ti mene?
03:11Sama vidiš, pa dođi, ljudi, mladi, šede.
03:15Čevče, bre, ono, ono, ono, kavo i čaj po tri saata, bre.
03:18Pa šta?
03:19Kako pa šta?
03:20Pa to je više ne isplativo, magacidi isplativi, vjeruj mi.
03:23Ma nemoj, ma moj.
03:25Nikog nisam zaposlila, apsolutno mi se niko nije dopao.
03:29I stalno mi kukaš da ti treba neko, je li tako?
03:31Ne.
03:32Kukaš i kukaš i uvek govoriš da ti treba neko sposoban, neko odgovoran.
03:39Da.
03:39Ja iskreno mislim da gledam u jednu takvu osobu.
03:47Regu Topića znate?
03:48Ne, ne.
03:50Jel vam je poznato to ime?
03:52Nije, ne, što, ko je to?
03:54To je jedan mladi gangster.
03:58Kažu, princ mafije.
04:00To je lice na koje je pucano.
04:06Javite se.
04:07Naroda popričaš sa ženama i prođe dva sata.
04:10Razmijes da uslobodimo kuću od ovaj mali obavi što treba.
04:14Da se ne sudaramo po kućika na raskrsnicu.
04:17I svi mirni zadovoljni ovako.
04:19Pa to je, jeli?
04:22Došao sam da ti skrenem pažnju na rendanog mileta.
04:27Milence naš dobri. Koliko mi je drago što uspoš.
04:29E, i meni.
04:30Pa što mu onda ne pomogeš?
04:32A ko kažeš da mu nisam pomogao?
04:33Pa to što ga ne ubaciš u distribuciju prekove tvoje aplikacije DA?
04:38Naravini, trenutno ne mogu.
04:41Ko ti brani?
04:43Recimo da imamo neke nesuglasice u upravnom odboru.
04:46Što to znači?
04:48Gabriela mi ne da, eto to.
04:52Kojim dobrom?
04:54Pa da pohvalim taj.
04:56A tu disciplinu, ali ne prema mojim ljudim.
05:02Moj?
05:05Prema svojima možeš da radi što hoćeš, ali prema mojima ne.
05:12E, čekaj, ti si došao ovde u moj lokal
05:16da meni govoriš šta da radim, jel' tako?
05:21Jel' sa tim tvojim čipom u glavi i sve u redu?
05:25Mislim, nisi počeo nešto malo da bagveš?
05:29Mislim da sam počeo da bagve.
05:31Čuo si.
05:53Kažu da život piše romane.
05:56Kažu da život nije fel.
06:02Ponekad povodi, ali često mane.
06:07I sve je nežvesno, osim sudbine.
06:16Kao ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
06:25Imaš jedan život, samo jednu šansu.
06:30Da postaneš nikom, jer zvezda svemira.
06:38Igra sudbine, kao kolo sreće.
06:43Nekoga hoće, nekoga baš neće.
06:48Kao naru letu, sve se opreće.
06:52A mi svojate.
06:57Sonja šupine.
07:30Samo se osjećam grozno drugo svega što se dogodilo.
07:34Mislim, ja znam kako to izgleda, ali...
07:36Nema stvarno potrebe.
07:37Samo je neprijatna situacija i ništa više.
07:39Volela bih da to mogu da ispravim.
07:41Znam.
07:42Samo moraš da shvatiš da je Mile sada jako zabrinut
07:44zbog svega što se desilo između tebe i Aleksem.
07:47To je ipak ozbiljna priča.
07:48Ima, ništa se nije dogodilo između mene i Aleksem.
07:51Mislim, ja sam samo bila očajna i...
07:54Mislim, proplakala sam tolike noći zbog svega što sam izgubila.
07:57A šta je to svega?
08:00Pa Mile je to ovo poverenje, Aleksijino poverenje.
08:02Bila sam potpuno mlada, luda.
08:04Nisam mogla racionalno ni da razmišljam.
08:07Slažem se, Milena, mi smo svi bili ludi,
08:09ali nismo bacali magije ili vrađbine na svog šefa,
08:12kamo li dečka.
08:14Mislim...
08:15Mislim, to bile baš magije.
08:17Više neke vrađbine, ali nije na kraju ni to uspjelo.
08:20Mislim, eto, samo sam...
08:24Bože, Milena.
08:26Bože.
08:28Znam, ja znam da to stvarno deluje užasno.
08:31Mislim...
08:32Ja sam mislila da će nešto da se promeni.
08:36Mislim, na kraju dana sam, eto, izgubila posao,
08:40propastila posao, osramotila porodicu.
08:47Mislim...
08:50Što me gledaš tako?
08:52Zato što za tebe imam jedan predlog.
09:04Znači, Gabriela blokira rendanog Mileta u DA.
09:08Nema ona ništa protiv brendanog Mileta.
09:12Očigledno je uspešan brend.
09:14Aha. Po čemu on je problem?
09:16U Miletu je problem.
09:18Gabriela misli da je to rizična sradnja,
09:22koja bi nam donela više štete nego koristi.
09:26Gabriela misli, jel?
09:27A šta ti misliš?
09:30Pa ja mislim da to čak i nije loša ideja,
09:33ali moram da poštojem njen stav.
09:36Ona je od osnivanja ove firme tu.
09:39A iako si zaboravio, donirala mi je jetru pa.
09:42Vidi, Aleksa,
09:44mene je jako drago što si ti ostvario i privatno i poslovno,
09:48ali ne možeš tako da se ponašaš prema prijateljima.
09:51Taj Mila je bio uvijek tu kad god je bilo potrebno.
09:54Da, bio je.
09:56I sad njemu ništa.
09:58Kako ništa?
09:58Jesam mu dao kancelariju praktično za džave.
10:02Pa jesam, eto toliko smo razili za sad,
10:05za dalje ćemo da vidimo.
10:06Dobro, Aleksa.
10:08Ja ću sad ode kod njega da mu kažem
10:10za dalje ćemo da vidimo.
10:11Ček, Ivane, nisam...
10:13Ne, ne, ne, sve u redu, Aleksa.
10:15Sve je mene i jasno.
10:15Ajde sad čekaj, molim te na ti objeg.
10:35Brate, jesi svestan koliko to smrdi?
10:37Jesi svestan, brate?
10:38Šta smrdi, brate?
10:39Pa to što purnjaš, brate,
10:41kao da si jeo tri godine suljpa i kiseli kupus.
10:44Pa dobro, izdrži malo.
10:46Kažu da je ovo zdraviji od obične cigarete.
10:48Kažu, kažu, da, da, da.
10:50Pa trupim ja, znaš nego šta ćeš kažiš ljudima,
10:51ova, jesi u puboj ili nisi kad hođe pored tebe.
10:54Ajde.
10:57Šta je ovo?
10:58Ko je pustio goluba?
11:00Sam ti rekao, ha?
11:01Komarac pušio elektronske pljuge.
11:07Rešeno.
11:13Tako se rešavaju problemi.
11:15Kad bi meni tako rešio jedan neko,
11:17jedan problem.
11:19Šta te uči?
11:21Moram da rešimo ovo malo kseni.
11:25Skačem i po živcima i stalno mi pravi neke probleme.
11:28Pa, na šta?
11:31Možemo da rešimo taj problem,
11:33možemo da je rešimo.
11:34Samo na šta,
11:35za žene je
11:38trodupla tarifa.
11:39Jebik, tako se to je stvar.
11:41Alo bre, alo bre, ne pričam o takvom rešenju.
11:44To odmah da ste izbacili iz glave.
11:48Samo malo da je skinem zgarbača.
12:00KAKAV PREDLOG?
12:02Dakle, ovo nije običan posao.
12:04Treba mi neko ko će da bude uz mileta stalno.
12:07Hmm, shvatam.
12:12Ti vrlo dobro znaš da je on lakoveran.
12:14Vrlo dobro znaš da smo mi sada ušli u neke velike novce i pare.
12:18I ja sad zaista mislim da njega svi gledaju kao da je on neki hodajući novčanik.
12:23Mislim, svi ti razni prijatelji, razne partnerke, ako me razumeš.
12:27To su sve neki ljudi koji su meni sada sumljivi.
12:32Dobro, šta treba da uradim?
12:34Treba da budeš tu uz njega. Non stop.
12:37Treba da ga pratiš, ti si mu porodice i ja u tebe zaista imam puno poverenje da ćeš uraditi sve
12:42kako treba.
12:43A šta tačno treba da radim?
12:46Treba da ga slušaš i pratiš.
12:49To je ono što je najvažnije.
12:50S kim ide, s kim se kreće, šta govori.
12:53Kada je došao, treba da vidiš da li će neko da ga povuče za nos.
12:56Da li ga slučajno neka devojka startuje, to pogotovo treba da mi kažeš.
13:01Treba da mi govoriš da li je tu neki biznismen sa nekim sumnjivim ponudama.
13:04Sve to hoću da znam, razumaš?
13:06Znači, hoćeš da budem tvoj izvor informacije.
13:10Da, hoću da budeš moje oči i moje uši. To je ono što želim.
13:16Dobra, mislim, okej, meni je stvarno stalo do Miletove sreće.
13:22Mislim, ja ne bih želela da ga neko iskoristi.
13:27Dobro, Milena, onda smatram da imamo dogovor.
13:31Imamo.
13:32Divno, ja ću se posterati da niko ništa ne sazna za tvoju malu mrlju kod Ožegoviće.
13:40Okej.
13:41E pa, hajde onda da nazdravimo u to ime i da se ne brinemo ništa oko svega što će se
13:47desiti i najviše oko čega treba da brinemo je Miletove bezbednost.
13:52Konobar!
14:01Eh, pa momci, moja smena je gotova. Imam neke obaveze i da nešto pozavršavam.
14:09A što se tiče ove male, rešit ćemo nešto, ne brini.
14:14Ajde, uvidimo se.
14:15Ajde.
14:20Ajde, pređi napred da porozgovaram o ovom problemu.
14:23Ajde, pređi napred.
14:34I šta kažeš, male tereta?
14:38A, či, vrtala sebi u glavu, hoće da stavi naše slike na internet.
14:43Pa dobro hoće to žena da rade, znaš, i da traže.
14:45Ja razumem da je zbog ljubomore, ali ona je umislila da će to da joj pomogne sa njenim Instagram nalogom.
14:52Pa to obično kad će ove slobodne ribe, razumiješ da bi paćenici slali rekvestoveve da pišu dnj, dnj, dnj, dnj.
15:00Vrtala sebi u glavu da bude poznata po svaku cenu.
15:03Samo o tome misli. I onda misli da to što će da okači sliku sa mnom, da će to da
15:07joj pomogne oko popularnosti.
15:09Pa dobro je za nešto da radi, var. Zna da peva.
15:12Dobro, ako ne zna peva, zna da keklada, da pegla, da pere.
15:15Zna da naruči hranu, sad da.
15:19I onda ne zna da plati tu istu hranu.
15:21Ma riba je antitalenat za sve.
15:23Samo za zvocanje i za dizanje neke drame i frke.
15:28Jas da, nemoj da si sekiraš.
15:30I to može se reši, znaš. Pazi.
15:33Ribama treba samo da je lepo ispeglano lice i zategnuta zadnjica.
15:40I malo profesionalne pomoći.
15:43Kako je profesionalna pomoć?
15:46Pa znam jednu ženu koja može od prosječne žene da napravi mega svijetu.
15:51Slušam.
15:53Pa da bih slušao dalje, to će te koštati 20.000 euro.
16:10A šta ja to smem, a šta ne smem?
16:14Pa čisto da te posavet, dugo se znam.
16:21Ja za savet pozovem pa pitan, ali znam koga zovem i za šta pitan.
16:30Počeo si nešto da mi se brecaš mnogo.
16:34A nisam se nicim.
16:37Što?
16:39Čuo sam ja za tu tvoju reputaciju.
16:42A znam i kako si došao do nje.
16:45Da, da.
16:47Dobar glas daleko se čuje.
16:51Znam i kako ti se sve to vratilo.
16:55Subina piše priču, a mi je samo igram.
16:57No.
16:59Ona tvoja dvojica, onaj komarac i onaj maksim.
17:05Okej su momci, znaš.
17:08Gdje su?
17:09Za kodek se pravila, ponašanja, sve znaju.
17:12Znaju kako da poštuju druge, znaju za teritoriju.
17:17A onda su potpali pod tvoju palicu pa su se malo raspoljasali.
17:25Pa zato što su pod mojom palicom, zato su se i raspoljasali.
17:29Pa ne mogu ni da rade šta god hoće, naročito ne u mom lokalu.
17:34Ustori mogu.
17:35Ali onda ćemo malo drugačije da razgovaram.
17:38A kako ćemo to malo drugačije da razgovaram?
17:42Pa ne onako fino, kao pre neko večer.
17:46Mislim postoji prostor i vreme za to.
17:51Ovo je poslednje što ćeš vidjeti večeras.
17:54Putuji bez pozdrava.
17:58Ovako, nema pucnjave u mom lokalu.
18:01Dobro, dobro, nismo daca.
18:03Ajde, izvedite.
18:05Ajde, polazi punako.
18:09Lagano, lagano.
18:11Lagano sam.
18:23Slušaj mi dobro.
18:27Nisu moji momci.
18:29Za vaše potkus rivanje i podjebavanje.
18:34Mani je ranjen.
18:36Mogli smo da vam dignemo lokal u vastu.
18:40Nismo.
18:42Znaš daš to?
18:45Zato što se ti i ja dugo poznajem.
18:49Ajde sad, služaj ti mene.
18:51Te vaše prljave poslove ostavite za vašu teritoriju.
18:57Nemojte da uvlačite ni mene, ni moj lokal u to, da li ti je to jasno.
19:04Rekao sam ti.
19:05I ja da bi.
19:10Nema na posle bude.
19:12Nisam znao.
19:30Dečko.
19:32Daj mi duple ovde.
19:33Sniže gazda.
19:51Nogodno je plaće ta tvoja.
19:53Idi.
19:53Vredi svaki cent.
19:55Jare mi?
19:56Kod ti je ta?
19:58Dijana Jerski.
20:00Znači marketinjski mag.
20:02Ozmjena glava.
20:03Radila čak Instagramalu za ovu Lady Gaku.
20:06I don't want to talk about it.
20:08It's all about online advertising.
20:12You understand?
20:13You understand?
20:14And you know when you have to show up.
20:15You know, when you have to show up.
20:17You know, when you have to show up.
20:19And you have to open an agency to work with other clients.
20:24That's what I need.
20:25I'm going to get her a little bit and then I'm going to be crazy.
20:29I'm not sure what I'm saying.
20:31I'm not sure what I'm saying.
20:32I want to meet you.
20:53And?
20:55How do you feel?
20:58Honestly.
20:59azげud.
21:03Ovo su uslovi o kojima kreatori poput mene bukvalno samo mogu da sanjaju.
21:08A kakvi su to kreatori poput vas?
21:11Pa,
21:11kako bih rekla,
21:13mladi…
21:13Nedovoljno etablirani.
21:16To nesigurno zgovore iz vaso.
21:19Sva sreće,
21:20pa ste ne išli na mene.
21:21I am so much in the business that I know that I have a talent and a success.
21:30I am not in your business.
21:34The circumstances are very good.
21:38The only thing I am really grateful is that I am really grateful.
21:43Do you have one thing that you would like?
21:47Yes?
21:52That you would like to write a letter.
21:54Yes, of course.
21:59You see, I really trust you in your brand.
22:02And I will be able to return everything to you.
22:08That's really good news.
22:10Is it like that?
22:11Yes.
22:12I would like to be a good thing to go on to you.
22:22Yes.
22:39Yes.
22:41Yes.
22:41Yes.
22:42Yes.
22:42Yes.
22:43Yes.
22:43Yes.
22:44Yes.
22:44Yes.
22:46Yes.
22:47Yes.
22:48Yes.
22:51Yes.
22:53Yes.
22:55Yes.
22:56Yes.
22:59Yes.
23:00Yes.
23:00Yes.
23:00Yes.
23:00Yes.
23:00Yes.
23:00Yes.
23:17Let's see what is found between these two continents.
23:22Panamski canal and Mexico Sea.
23:27Bravo, bravo.
23:29Mene zanima ovaj gornji predoamerika.
23:32Aha.
23:33Dobro, a šta znaš o njemu?
23:36Reka Missisipis, tenovite planine, kanjon Colorado i ono veliko jezero ku Chicago.
23:46Bravo, Lule, kako znaš sve to?
23:49Pazi, kad budeš znao ove države i njihovu istoriju, sve će ti biti jasnije.
23:52Isto kao i za Evropu.
23:54Potpuno isti princip. Šta smo rekli?
23:56Znanje na više frontova je najbitnije.
23:58Mene zanima Amerika ova gornja.
24:02Da, Severna Amerika.
24:04A što ti to zanima toliko?
24:06Hoću da postane veliki košarkaš, a tamo se igra najbolja košarka i ima najviše klubova.
24:14Pa dobro, to je lepo, znaš.
24:17Ali mali si ti još da naštaš o tome.
24:20Prvo škola, pa ćemo onda sve ostalo.
24:22Rekla mi je Gabriela, u stvari obećala mi je da ćemo me uskoro poslati za Ameriku.
24:28Aha.
24:29A, a jel, a kada ti je to ona rekla?
24:31Pre neki dan.
24:34Šta radite vas doje?
24:35Učimo geografiju.
24:37Jel, spavala viću, pa si meni prispalo idem ja nešto malo za dreveno. Ajde.
24:41Ajde, ajde, da.
24:45A zašto ja imam tri bake, a samo jednu mamu?
24:59Rekla bih da tvoja sekretarica nije baš našto odušio ga na mojim prisustvom.
25:05Ma kakvi?
25:06Nataša je pravnica i veoma konkretna osoba.
25:10Mhm.
25:12Znači, kod nje nema ništa ležarno, samo posao, tako?
25:18U komplikovanim sistemima kao što je ovaj, moraju da postoje osobe kao što je Nataša.
25:24Da bi obstale osobe poput mene.
25:28A kakve su to osobe?
25:31Pa to su sanjari, maštari, idealisti.
25:40Dobro.
25:41Ako ti tako kažeš, okej.
25:45Pa dobro.
25:46Da proslavimo.
25:48Da znaš da može.
25:49Mislim, ovo je ipak jako veliki korek za mene.
25:53Mislim da jeste.
25:54Irena!
25:59Moliću šampanjaca.
26:01Hvala.
26:02Ne, ne, ne, izvinjavam se.
26:04Povlačim to.
26:05Ti i ja idemo na večer.
26:07Idemo na večer?
26:08Da.
26:09Dobro.
26:10Ali ne mogu nešto dugo da ostanem.
26:13Razumem.
26:13Mislim, ipak moram mogu da radim sada kada sam obavezana odgovorom.
26:19Nema potrebe da si igramo onda s tim.
26:22Nema potrebe.
26:23Da krenemo?
26:24Može.
26:28Posle vas.
26:29To jeste te.
26:30Evo.
26:34Evo.
26:35Evo.
26:35Evo.
26:35Evo.
26:35Evo.
26:35Evo.
26:35Vidimo si Irena.
26:47Vidjelo li?
26:48Sve porodice su nekako na svoj način različite.
26:52U kom smislu?
26:54Pa ovako.
26:56Ako mama i tata ostanu zauvek zajedno, onda ti možeš da imaš dve bake i dve deke.
27:03A ako se raziđu ili se desi nešto drugo, onda dođu neki novi ljudi. Razumiješ?
27:12Pa to ti ja kažem. Ja imam više.
27:16Da. Ja sam mislila na neke nove ljude u okviru porodice, ali tata i mama su uvek isti za tebe.
27:23I tve bake i dve deke?
27:25Jeste.
27:28Gabriela.
27:29Ona je tebi maćeha.
27:31Ili pomajka, kako se to kaže.
27:34A ti imaš, ti si imao i uvek ćeš da imaš samo jednu tvoju pravu mamu. Razumeš?
27:45Tako da, nije tebi Biljana baka. Znaš, ona je Gabriela mama, znači da je ona Viktoru baka.
27:55Pa znači ona meni dođe kao pomoćna baka.
27:59Joj, tako nekako, da.
28:02Znači ona će uvek biti tu, zato što je i viđa uvek tu.
28:07Jeste, ali čak i da ne bude tako. Pa tebe niko ne može da ne voli. Svi će uvek da
28:12te vole. Luče, moj, lepo.
28:14I Gabriela me puno voli.
28:17Pa verovatno, da. Ona u svakom slučaju mora da poštuje to što si ti Aleksin sin i da se obhodi
28:24prema tebi sa ljubavljom, tako?
28:26Svakako se lepo slažem.
28:29E, šta ti najviše voliš da ja tebi napravim?
28:32Palačinke sa kremom.
28:34Hoćemo da idemo da pravimo palačinke odmah, pošto si fenomenalno savladao geografiju, a?
28:39I Ameriku, bit ću veliki košar kaš. Ajmo.
28:45Beru.
29:07Hvala.
29:10Izminite, jel imate možda dva minuta?
29:12Ako je baš hitno.
29:14Jel' mogu da sednem?
29:15Setujem.
29:15Super, hvala.
29:17Izvolite.
29:20Šta je to?
29:22Donela sam vam obračune za drugi kvartal.
29:25Pa donesi mi kad sve završiš nemoj sada.
29:28Pa sve sam završila.
29:30Ceo kvartal?
29:32Ceo.
29:35Tako brzo?
29:36Pa da, sve sam temeljno prošla, nema potrebe da sumljate.
29:40Mislim, možete da angažujete revizora ako želite, ali zaista sve je tip top.
29:45Pa bolje bi bilo da jeste jer ja greške ne volim.
29:48Ni ja, ne brinite stvarno.
29:53Dobro, možeš da ideš.
29:55Hvala.
30:08Halo?
30:10Jel' imaš spremne pare?
30:30Idemo li danas na taj sushi?
30:31Jao, što si dosadna sa tim.
30:35Ajde, sad šta ti ne voliš ni sushi više, ja?
30:37A nije da ne volim, nego ne mogu svaki dan da ga jedem.
30:41Tako da, ajmo danas negde drugde.
30:44Na primjer, u neki italijanski restoran.
30:46Dobro.
30:47Vičice nazad na mesta.
30:50Gotovo nam je radno vreme za danas.
30:52Ne, ne danas.
30:54Ovo sve mora da se sortira hronološki.
30:56Ovde su vam registratori, unutra su ugovori i naloze.
30:59Ovo sve za danas.
31:01Da.
31:02Danas večeras.
31:03A koliko ima toga?
31:05Koliko voliš.
31:06Ali planirale smo da...
31:07Vidi ovako, ovo ti je od Gabriela sve direktno,
31:09tako da, ajde, brže na posao.
31:15Znate, nije u redu.
31:16Trebalo je ranije da nam kažete za ove preko vremene sate.
31:20Vidi ovako.
31:22Ako hoćete da ostanete ovde, onda nemoj da se praviš pametna.
31:28Nego vezuj konja tamo gde ti gasta kaže.
31:32Jel smo se razumeli?
31:34Ajmo sad malo bržno.
31:35Jel smo.
31:36E, tako.
31:42Dve hiljade devetnesta.
31:45Odakle dve hiljade devetnesta?
31:47Ispakla direktno!
32:00Da?
32:03Kako ide?
32:06They are preparing for the time, but the network is just not set up.
32:11Is it just one thing to do?
32:13Yes.
32:14I play for one team.
32:16My team.
32:18I don't have to do it.
32:20I understand, but I'm always professional.
32:23I've never done it, I've never done it.
32:26I know.
32:28That's why you found me, right?
32:30Yes, I am, but everything has to be heard.
32:34What is not said is not a part of the agreement.
32:38I agree.
32:40It's important to me to tell you if someone else comes.
32:45Okay.
32:46I don't know what you think.
32:47Many people are coming.
32:49Don't worry about it.
32:52They are not interested in it.
32:54I understand.
32:56I thought you would like to follow another situation.
33:00No, no, no.
33:01I'm not a part of the agreement.
33:03I'm going to go through the need.
33:05I'm completely satisfied.
33:06If someone asks for me, you can give me this information.
33:11I'm going to give you a lot of money.
33:13We just understood it.
33:16Did you understand?
33:17Did you do the strategy?
33:19It's possible to say that.
33:20I need a little bit of time, but I think I have a bad plan.
33:25The two want to be in my job.
33:28I don't ask for the money and the cost.
33:31It will be all as you think.
33:33We will hear it.
33:34We will hear it.
33:35I will hear it.
33:38I will hear it.
33:54I will hear it.
33:55I will hear it.
33:55I want to hear it for a moment.
33:59What is left, Paraventic?
34:01All the details.
34:02All the details.
34:03It's clear.
34:04Come on.
34:07Come on.
34:08Hey, chef.
34:08Where is he?
34:09Where is he?
34:09Where is he?
34:10Where is he?
34:11He has never said that.
34:14Oh, nothing.
34:16I saw me with Lenko, the creator.
34:19We went to an espresso coffee and talked a little.
34:22What is he?
34:23Is it a good coffee?
34:26Yes.
34:27It's better than here.
34:29No, no.
34:30Every coffee is only here with you.
34:32What do you say?
34:34He says that he doesn't know anyone.
34:37He doesn't know.
34:38He doesn't know anyone.
34:40He doesn't know anyone.
34:41He doesn't know anyone.
34:41He doesn't know anyone.
34:45Yes, yes.
34:47He is known as a man and a man.
34:52He is in the modern revi.
34:54Yes.
34:55Interesting public on modern revi.
34:57What was the theme, model,
35:00a robe-like uniform?
35:02I don't know.
35:03It was interesting,
35:03but also curious in history.
35:06Yes, curious.
35:07You're going to throw a sword in history.
35:09Who knows what you can show
35:12when you take the camera.
35:13Yes.
35:15Go ahead.
35:22Chef, a package for you.
35:31Who is this?
35:32I've never heard of him.
35:34I haven't heard of Popovich.
35:38Vukasin!
35:40I wouldn't open that.
35:42Who knows what he wants?
35:43No, I will.
35:55I don't know,
35:56if I can find a friend with a friend,
35:57let's talk about it.
36:00Only with a friend.
36:02How do you like a friend,
36:04you tell me?
36:06You can't tell me.
36:07I mean,
36:07is it funny?
36:08I wonder if there's such a fantastic woman
36:11who has another guy before you?
36:12No.
36:13That's not funny,
36:14but I could also take an impression
36:16that you have a different motive
36:18besides the job.
36:30Oh, no.
36:30What is it, Lea?
36:31I don't know who I am, who I am.
36:35What did I tell you?
36:36What did you tell me?
36:47I'm already here.
36:52Why do you thank you?
36:53What are you talking about?
36:55I'm sorry, I'm not really clear.
36:57Because everyone here is only a ride, but no one is a ride.
37:01Ok, ok, ok, ok, I don't have any idea.
37:03I don't have any idea.
37:04Ok, I didn't have any idea.
37:06Ok, if you have any idea, how much you work, it's easy to live.
37:10Ok, I just need a little peace at home.
37:26I would say that this was just a start.
37:29To die from the beginning.
37:44From the beginning.
37:46From the beginning.
37:46Every time I see, I'm hugging myself.
37:50Well, what I'm asking?
37:52That's because you're so beautiful, you understand?
38:14How is that back?
38:16No, don't do that!
38:17How?
38:17How?
38:18She lives here with us, and she's a little girl.
38:22She's so enthusiastic.
38:26We need to hear ourselves and listen, not just Gabrielle.
38:29You always have the ambitious women who are a little bit more.
38:35How not?
38:48Can you tell me what you're doing?
38:52I think that Gabrielle wants to get him out.
38:55What?
38:56What?
39:00What?
39:07What?
39:09What?
39:13What?
39:18What?
39:38What?
39:39What?
39:39What?
39:40What?
39:42What?
39:44What's wrong?
39:46What was wrong?
39:46What was wrong?
39:49Well, you look so weird.
Comments

Recommended