- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:29I'll see you next time
00:59I'll see you next time
01:29I'll see you next time
01:30I'll see you next time
02:01I'll see you next time
02:07I'll see you next time
02:08I'll see you next time
02:41I'll see you next time
03:08I'll see you next time
03:41I'll see you next time
03:41I'll see you next time
03:57I'll see you next time
04:36I'll see you next time
04:37I'll see you next time
04:40I'll see you next time
04:42I'll see you next time
04:44I'll see you next time
04:47I'll see you next time
04:50I'll see you next time
04:59I'll see you next time
05:05I'll see you next time
05:17I'll see you next time
05:19I'll see you next time
05:29I'll see you next time
05:31I'll see you next time
05:32I'll see you next time
05:35I'll see you next time
05:37I'll see you next time
05:39I'll see you next time
05:42I'll see you next time
05:42I'll see you next time
05:49I'll see you next time
05:51I'll see you next time
05:55I'll see you next time
05:57I'll see you next time
05:58I'll see you next time
05:59I'll see you next time
06:03I'll see you next time
06:05I'll see you next time
06:11I don't know.
06:42Jao, jel zub, jel to ima da bude gatno, još kada udari na uvo, ja sam isto tako urlao kada
06:51me je boleo zub, mada sam imao krešta, ja bi sam sebi ga izvadio.
07:11Jao, jel zub, jel zub, jel zub.
07:38Jao, jel zub, jel zub, jel zub, jel zub, jel zub.
08:01Jao, jel zub, jel zub.
08:25A kako se to drama ovde odigrao?
08:29Problemi u raju.
08:32Jao, jel zub, jel zub.
08:43Jao, jel zub.
08:47Jao, jel zub.
09:17Jao, jel zub.
09:18Jao, jel zub.
09:27Jao, jel zub.
09:50Jao, jel zub.
10:00Jao, jel zub.
10:03Jao, jel zub.
10:03Jao, jel zub.
10:05Ja sada idem da se pripremim za sutra.
10:11Jao, jel zub.
10:36Jao, jel zub.
11:04Jao, jel zub.
11:05Jao, jel zub.
11:07Jao, jel zub.
11:12Jao, jel zub.
11:24Jao, jel zub.
11:25Jer zub.
11:27Jao, jel zub.
11:55I want you. I want you. I want you very much.
12:01You know that we can only be able to stay in love.
12:05And you know that we are the only ones who have a great love
12:14and who just want something else.
12:19I don't want you.
12:31My sister, what did you find?
12:35And these are the ones who will marry each other.
12:39It's the same as they are golden children.
12:42But that's not that.
12:46People, I don't care about her.
12:49I don't care about her.
12:51She doesn't care about her.
12:53I've done everything for her.
12:56I've done everything for her.
12:56I've done everything for her and today.
12:58What a great joy that she has done herself a little bit more.
13:00She's been doing something for her.
13:01She's always thinking about others than her.
13:04Yes.
13:05And even on her husband.
13:07She's the guy.
13:08She's the guy.
13:10She's the guy.
13:11She's the guy.
13:13She's been doing something for her.
13:14She's the guy.
13:18She's the guy.
13:27She does not know her.
13:35She has a lot.
13:38That's the crime!
13:42I'll help me when I'm finished.
13:47Okay, now I'm going to leave.
13:50God, I'm going to leave the hotel.
13:52That's it.
13:53I'm not going to leave.
13:55I'm going to leave.
13:58So?
14:01Is he going to leave?
14:11I'm going to leave.
14:12Listen to me, I'm going to leave.
14:13Whatever you want to do, you have to know that my mother is at first place.
14:18And that I'm going to do everything for us.
14:21And we are.
14:22I'm going to leave.
14:23We're going to leave the first place.
14:25And you're going to leave.
14:26We're going to leave you alone.
14:28We know that the same thing is not like that.
14:30I'm sorry that you're not so naive.
14:32I wouldn't be able to do this criminal.
14:35I'm just because of your father.
14:36If you keep going, you won't be able to.
14:39I'll leave.
14:42I'm sorry, I'm sorry, I've got to leave.
14:45Yeah, it's a job, right?
14:47it's a drug,
14:48and a white bread.
14:49And a black bread.
14:51It's a business,
14:52not a shit,
14:53and a bad man.
14:58What's it for?
15:03Let me go,
15:04well,
15:04Do we? Do we?
15:08Do we? Ben Sendin ot pet miligrama.
15:11Avo ja. Ovo bi i konja sliželo.
15:32Jepote gde gori.
15:34Ne javlja mi se morača, njega sam poslala u hotelu iz Vidnicu.
15:38Keo šta mutiš, nisam ga ni video.
15:40Kakva je situacija?
15:42Jebena.
15:42Pa priječe kulturno s majkom.
15:45Šta hoće pička i materina?
15:48Ja sam mislio da smo mi nenormali.
15:50A ko je sve tamo?
15:52Njem brat.
15:55Svinja jedna nesposobna, i ko još?
15:57Sestra?
15:58Ha, kurvica bre, neka, potpisujem na neviđeno.
16:01Šta kažeš?
16:02Ništa šta kažem, nešto krči. I ko još?
16:05Otac.
16:07Govno razvedeno, šta on hoće?
16:10On bi da nas očarupa, ali mi se ne damo. Imamo jak front.
16:13Tako je, Napoleonu moj, tako je.
16:16To govno udoca.
16:17Treba roknuti u korenu da se korov ne raširi.
16:20Veliko je djubre, matori.
16:22Ah, ona tvoja lepa ženica.
16:26Ni njoj je po pasmander.
16:28Hoće li biti neke koristi od nje, ha?
16:32Šta kažeš, ništa ti ne čujem.
16:33Ma ništa šta sam rekla.
16:35Ah, nešto mi je zapalo za zubom.
16:38Eka evo smaraš, imam pametnija posla.
16:41Tako je, tako je rođeni moj, tako je.
16:43Samo ti drži sve pod kontrolom onako kako samo ti znaš.
16:56A toga se najviše i plašim.
17:00Ne, ne, moram ja da odem na lice mesta, moram ja direktno da se uključim.
17:05Tako je vred.
17:06Eh, ko bih ovako više ne ide.
17:14Nemo, sad ćete se spremiti vidima odmahare.
17:58Išta li ova muti?
18:06Oh, ho, ho, ho!
18:10Jesu li vam to u Kralici i Peleve?
18:12Ma, ne nego…
18:14Aha, vidite još nam niko nije hodao boss po holu hotela.
18:19Meni lično ne smeta, nego…
18:21Čuvajte nam prostatu!
18:23Mislim, vašu prostatu!
18:26Hajdu, k…
18:29This is a ghost hotel, that kind of...
18:33...and knowledge with a shishir.
18:35Yes, yes, yes.
18:37Good lady from me.
18:41What do you call her?
18:44Lord, please.
18:46When I talk to you about a lady,
18:49she will be dead.
18:51Or kill her.
18:53I didn't want her to be on this topic.
18:58What is this?
19:01What is this?
19:03What is this?
19:04I'm going to go back to you.
19:06My room is on the other side.
19:08It's a nice look.
19:10I'm going to go back to you.
19:13I'm going to go back to you.
19:13The most important thing is to get you.
19:15You can go back to you.
19:16And then you can go back to you.
19:21And then you can go back to you.
19:25I can go back to you.
19:25And then you can go back to you.
19:28And then you can go back to you.
19:32Excuse me.
19:34You look so old.
19:36If I don't think...
19:38I'm going back to you.
19:42I'm going back to you.
19:44Do you want to tell me what you call her or not?
19:45No.
19:46No.
19:47I don't think I've been looking for a personal card.
19:50No.
19:51No.
19:52Wait a minute.
19:53I'm going to check the computer.
20:07No.
20:09No.
20:10No.
20:11No name or no.
20:12No.
20:13No.
20:14No.
20:15No.
20:16No.
20:19I'm not anoute.
20:21I'm too much...
20:23Nicola Hajduković...
20:25You did again.
20:26You did it again.
20:27You did it, Nicola.
20:29You'll kill me right now.
20:30I'll take this thing soon.
20:34I'm going to be good.
20:35You know what I'm going to do.
20:36I tell you.
20:36Nice night.
20:43Let's go!
20:43You're doing my job!
20:47That's it!
20:51What did you say to me?
20:52What did you say to me?
20:53I don't know what to do.
20:55I tell you, this is a dumb house.
20:58But I really don't care.
21:01I'm a star.
21:04I don't know what to do.
21:05Let's go.
21:25What did you do?
21:27What did you do?
21:28I'm just looking at your eyes.
21:34Then, you'll have to do it a little.
21:37You can.
21:38But at another place.
21:41Men you go.
21:44Let's go.
21:45Wait here.
21:49I hope...
21:50It's a bad expectation.
21:52I don't know.
21:55You'll know how much you do.
22:00She's done it.
22:02I feel it.
22:03I'm sure.
22:04She's always had something dark.
22:07What do you think?
22:08Why did you do that?
22:09Let's leave it.
22:10It doesn't matter.
22:12I'm just saying.
22:14We need to make a plan.
22:17We're both talking about her.
22:19We need to make a plan.
22:21If she's free, we won't have anything.
22:25Just to tell you, your house is ready.
22:28Where are we?
22:30Where are you?
22:31Where are you?
22:33Your house is ready for you,
22:36if it sounds so good.
22:38What's up?
22:40I'm sorry.
22:42My name is the right to be different.
22:44I'm a senior.
22:46We are a poor man now and everything is written.
22:48We are managed to have a new order.
22:51Again, we are the other.
22:53A whole process is a new order.
22:56But it is possible if it can we pay the advance
23:00in progress.
23:02We have a possibility that that we have a new order.
23:05But it is possible and we will also be in anальные order.
23:11Yes, definitely.
23:14I'm full of everything and everything else.
23:20Go on, come on, mother!
23:22You'll be right there!
23:24You'll be right there!
23:26How did you get this?
23:28How did you get this?
23:29You're right!
23:30You're right!
23:31Get out of here!
23:32I'm calling the police!
23:33I'm fired up for 30 seconds!
23:36Maniac one.
23:37You're right, man.
23:45You're right, man.
23:47You're right.
23:47You're right.
23:48I'm getting to know you guys that you're right.
23:49They must be looking for you.
23:50Some of you are already dead!
23:58I'm trying to get you!
24:25Oh, my God.
24:41You didn't tell me that you love me?
24:47I don't know what to do now.
24:50I'm sorry.
24:56What's your mother?
25:01I've heard the best. They are crazy.
25:05They haven't said to her.
25:07Is she not?
25:09I know. That's what I've said.
25:13What do you call the advocate?
25:15She says that she has evidence.
25:17That's right.
25:19That's great.
25:22Why did you stop me?
25:26Give me that.
25:27I don't know that I'm a bad guy.
25:31I don't want to do that anymore.
25:34I'm sorry.
25:39You have a great answer.
25:44You're the owner of the hotel.
25:46I'm not my mother.
25:47Okay.
25:48You're the owner of the hotel.
26:16I'm not my mother.
26:17I'm not my mother.
26:19I'm not my mother.
26:21You're the owner of the hotel.
26:44I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
27:06do, but I don't know what the hell is going to do.
27:08I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
27:18do.
27:33I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
27:52do.
28:01I don't know what the hell is going to do.
28:22I don't know what the hell is going to do.
28:29Was it nice?
28:32Yes.
28:33I don't know what the hell is going to do.
28:40I don't know what the hell is going to do.
28:44No, I don't know what the hell is going to do.
28:48It's just a little easier.
28:52I don't know what the hell is going to do.
28:55I don't know what the hell is going to do.
29:23Are you going to do?
29:26I don't know how it all deals.
29:28I'm happy.
29:29I find out what the hell is going to do.
29:41And what I'm looking to do.
29:44I love you one of your friends.
29:52You hear me?
29:56You hear me?
29:57You hear me?
29:59You hear me?
30:10You hear me?
30:12Do you hear me?
30:14...
30:22...
30:29...
30:30Ha ha ha ha ha ha ha!
30:35Ahhh, eh, eh.
30:40Mh-mm..
30:42Mh-mm.
30:42Ha mah ha ha haha 100%
30:48Sve će ovo biti moje!
30:52Mhh, mmh
30:56Hmm..
30:57Oh, yeah.
31:28What do you want?
31:30I have to talk about the tone, I have to explain what you want.
31:35You certainly didn't call me to return.
31:39Okay, you were in the evening here with Lovana.
31:43Where is that?
31:45I'm in my state. Why are you stupid?
31:49No, I was in a completely different place without him, in the presence of a lot of other people.
31:59Listen to me, if you're stuck.
32:02I'm in such a position that I don't have to do something like that, because I have everything.
32:10I have to wait for you.
32:15I have to wait for you.
32:18And I watched TV what happened.
32:23And what did you do?
32:26You have to have to do it for me.
32:31Really? You are so smart and smart.
32:35You have to tell me.
32:37You are so smart and smart.
32:41And how much did you pay for the evening?
32:44Tomorrow will I have to do it.
32:47You are smart and smart.
32:51I haven't been with him.
32:54You heard me.
32:56You are smart.
33:01You are smart.
33:06I have to do this very well.
33:22You are smart.
33:24Bye-bye.
33:24Oh my God, that my children will be good, only that they will be good, and they will not bring
33:36them any evil.
33:47They are not evil, they are not evil, they are not evil, they are not evil. I pray that my
33:58children will be good.
34:25Sve moram sam, sve. Umesto da si ostao tamo da prenoćeš gde pripadoš i gde si svojna svome ališ ipak
34:31tebe osoblje izbacilo.
34:34Svima im treba dati otkaz, još oni nama da plate što smo i mi gaste.
34:38Dobro bre.
34:39Pa dobro bre, pa dobro bre, to bi je sve dobro bre. Bitno da ti si čerka uvalila i to
34:43da ostane i to na najmlađa.
34:44A ti koji si najstariji ti si sčureo kao prdež izgaća.
34:48Sama!
34:49Idem da rešim to što se rešiti mora, znaš. A posle, posle nam je samo nebo granica.
34:57Nič nič nič!
35:55Chapter 7
35:57You didn't want us to protect him?
35:59If it would be necessary, my son will protect him.
36:04How do you not?
36:07You're a double-struck murder.
36:10I've told you everything I've had to tell you.
36:17You're not all right.
36:23Tell me.
36:26Why did you find Evgeny himself?
37:07Why did you find Evgeny himself?
37:07You must find Evgeny himself.
37:14He was a double-struck roberts at the same time.
37:15It starts to immediately enter by two-struck roberts.
37:16He seems to be a big fan of the other one by two.
37:16He is freaking out.
37:16He is amazing.
37:17He is a big fan of the game.
37:20He is so amazing.
41:01Hello?