- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I
06:34I don't know what to do.
07:05I'm going.
07:14Hello, my little girl.
07:18You look like a brain-like.
07:19It looks like you have a brain-like brain-like,
07:23but I'm going to show you if you're in the evening.
07:26And I'll tell you that I'm in the evening.
07:29I'm in the evening.
07:30I'm in the evening.
07:31I don't know.
07:33The answer is that my company doesn't exist.
07:38I don't do it anymore.
07:42That's so good.
07:44I don't like that.
07:46I'm really good.
07:48What do you think?
07:50I don't have a need.
07:52I don't have a need.
07:53I have a lot of money.
08:01I don't have a need.
08:31I don't have a need.
08:41I don't have a need.
08:46I don't have a need.
08:50I don't have a need.
08:52I don't have a need.
08:53I don't have a need.
08:55I don't have a need.
08:58I don't have a need.
09:02I don't have a need.
09:03I don't have a need.
09:21I don't have a need.
09:23I don't have a need.
09:23I don't have a need.
09:25I don't want a need.
09:27I don't have a need.
09:40For later, you should.
09:43I don't know anything about it.
09:45Don't worry, don't worry about it.
09:46I don't know anything else.
09:49You know what?
09:50I don't know anything.
09:51I want to pay for my money.
09:55I've got my money.
09:56I've got my money.
09:57There's no money.
09:59If there is, everyone would be the next.
10:02It would be nice.
10:04I'm happy that you didn't write testament.
10:06My head hurts from these stories.
10:08It's not the same.
10:10It's not the same when the stomach starts to cry.
10:14You're tired.
10:15Come on, don't go.
10:16Put it on the other side.
10:18I got my money.
10:22I want my money.
10:22And I won't win.
10:24I don't care how I'm going to pay for it.
10:27I'm going to pay for it.
10:28I'm going to pay for it.
10:29You're going to get first.
10:32I will get the money to buy it.
10:34I'll pay for it.
10:37I'm sorry if I'm not going to do it.
10:51God, what would be I not going to do it?
10:55I said to ask you if you want to pay for it.
11:02I'm getting a little bit off.
11:05I'm getting a little bit off.
11:08Well, that's fine.
11:11But I didn't do it now.
11:14What?
11:16How much do I pay?
11:19I don't understand.
11:21How much do I pay?
11:24How much do I pay?
11:26How much do I need?
11:27How much?
11:31How much do I pay?
11:36I'm going to pay for it.
11:37I'm going to pay for it.
11:38I'm going to pay for it.
11:41I'm going to pay for it.
11:43I'm going to pay for it.
11:44I'm going to pay for it.
11:47I'm going to pay for it.
11:50I'm going to pay for it.
11:51How much for you to pay for it.
11:55That's not enough.
11:56How much do I pay for it?
12:01How much do I pay for it?
12:15How much do I pay for it?
12:20How much do I pay for it?
12:26Sorry.
12:28Are you in the room?
12:31Excuse me.
12:39Are you good?
12:43No, I am.
12:46Are you the guest of the hotel?
12:49Yes.
12:52I am.
12:53I am the first time.
12:58They are wonderful.
13:01They killed me.
13:04I heard it.
13:06I heard it.
13:07I knew something.
13:10What could I do?
13:12I knew it.
13:14Really?
13:16Who?
13:19I can't tell you.
13:22Why?
13:24I can't tell you.
13:44Why?
13:44Why?
13:46Why?
13:47Why?
13:50Why?
13:52Why?
13:52Why?
14:00Why?
14:13Why?
14:15Why?
14:16Why?
14:18Why?
14:19Why?
14:22Why?
14:22Why?
14:22Why?
14:22Why?
14:22Why?
14:26Why?
14:27Why?
14:29Why?
14:31Why?
14:31Why?
14:33Why?
14:37Why?
14:42Why?
14:47Why?
14:48Why?
14:49Why?
14:50Why?
14:51Why?
14:52Why?
14:53Why?
14:55Whatsoever!
14:56Why?
14:58Why?
15:00Why?
15:00How do you think?
15:03My love, my love, my love
15:06That's what I want to do
15:08And I'm going to do it
15:09I don't have a connection
15:10I don't have a connection
15:12I'm so happy
15:14I'm so happy
15:15I'm so happy
15:15I'm so happy
15:16I'm so happy
15:17I'm so happy
15:17Gola mogla vreda opletan kolon
15:19na sredi terazi
15:22Zbogom sirotinjo
15:24veseli se buržuazio
15:26Nema ga
15:27Ema, koga nema
15:30Stana
15:31Ma?
15:33Pa ti me nevoliš i bez toga, jel tako?
15:37Kako nema stana?
15:40Pa uzav ga izvršitelju
15:44Vrš
15:45People who are selling their names!
15:47What's that?
15:48We're selling them!
15:52I don't see them!
15:55We're selling them!
15:56We don't want to get them away!
15:57We're selling them there!
16:00We don't have to be dead!
16:01You don't have to be dead!
16:02You don't have to be dead!
16:03I don't have to be dead!
16:08Let's just see...
16:09The death of you is dead!
16:14I got you, I got you!
16:19Go on, sit down, son.
16:35You're a bad guy because I haven't slept.
16:38Why am I bad, what am I bad?
16:41You're with her mother.
16:42That's not true. I've never looked like a girl.
16:45I know everything.
16:49What do you know?
16:53I know everything.
16:54That's not true. You don't want to make a problem for yourself or for me.
16:59Especially Lea, you don't want to know about this lie.
17:01I've already explained everything.
17:03You're not normal.
17:04Everything knows.
17:05What does he know?
17:06What?
17:07When he is the truth.
17:07What?
17:08You have to fight your mother.
17:10He knows everything.
17:15I'm sorry, my son, I'm going to do your life.
17:18That's not true.
17:19My life is never important to you.
17:23Like my mother's life.
17:32What is it?
17:34I don't know.
17:39I told him that he wasn't good again.
17:42You don't want to do it again.
17:45You don't want to do it?
17:47I don't want to wait to do it.
17:49But I don't want to say that I didn't mean it.
17:51I'll never say that he needs hospitalization.
17:55What ever.
17:56When it doesn't come to be later.
17:57Let's go.
17:58Let's go.
18:01Sorry, Maco.
18:03I don't call me Maco.
18:04Okay, good.
18:08Ha ha ha!
18:19Ludača, prenenormalna!
18:22Ludača!
18:23What do you say? Ludača, she's not she's luda.
18:26I'm luda!
18:27Yeah!
18:35Reci si me!
18:36Šta ti je? Šta si zadiham?
18:39Bežbam.
18:40Svašta.
18:42Je li neki problem?
18:44Nije će, ali naproti.
18:46E, to bi bilo pravo čudo da je nešto dobro.
18:49Moram nešto da ti kažem, ali da ostane među nama, da ne kažeš da sam ti ja rekla.
18:56Ne razumem.
19:00Keva je nasledila hotel.
19:05Šta?
19:06Hotel Paris. Riknula baba, ostavila testament i ostavila Kevi hotel.
19:12Čekaj, hotel Paris?
19:14Koji drugi?
19:16Pa to je, to je nerealno.
19:19Realno, realno.
19:21Jebote, kakav sam ja debil.
19:23Zato te i zovem.
19:25Što, što sam debil?
19:28Moramo što pre da se vidimo i napravimo plan.
19:32No, kakav plan?
19:34Pa da vidimo gde smo mi u svemu tome.
19:37Pa, pa, tako je.
19:39Naravno, gde smo tu mi?
19:41U pravu si sine.
19:44Moraš da se vratiš.
19:46Pa naravno, nego šta ću?
19:49I, bustavi onu priču o razvodu.
19:53Pa jebi ga, to je već gotovo.
19:56Uradi kako znaš i umeš.
19:59Dobro, dobro.
20:00Sine, hoćiš onda večeras da se vidimo?
20:02Mm, bolje sutra.
20:04Čućemo se.
20:05Dobro, sine.
20:06Sine, ljubite tata.
20:07E, za ovaj muštuluk, biraj šta god želiš da ti tata kupiš.
20:11Šta god.
20:12Ne, ajde, čujemo se onda pa se dogovoramo za sve kad se vidimo.
20:15Va, pa je.
20:25Ne, ajde tur morosoni.
20:29channels.
20:35Str intéressuostat.
20:36Maja roška.Әpod,
20:41pošen kaj pošen tako zag. Wheee! Nice to
20:41godzina
20:41velma. Nice to everyone for.
20:44Presidential Candidati.
29:27What is it? What did you do?
29:32I know that you're covering the bag.
29:35She loved her baby.
29:38Let's go.
29:41It's good that you're not a detective,
29:43because that job was wrong.
29:47You're fine, you're fine, but listen carefully.
29:49What I'm going to say is to be done.
30:01I wanted to talk a little bit,
30:05because we have a great family here.
30:09What is the demagogia?
30:12I accepted the inheritance
30:14that I left Mrs. Evgenija.
30:17I don't want you to do it.
30:20I had a lot of dilemmas,
30:24but I did it for all of you.
30:27How do you do it?
30:29I want to tell you that you want to do it.
30:32You want to do it?
30:36You want to do it for the hotel.
30:38Yes, you want to do it for the hotel.
30:38I don't want to do it for the hotel.
30:38But you want to leave those who don't love you.
30:42I don't want to do it for the hotel.
30:46I don't want to do it for the hotel.
30:50I don't want to do it for the hotel.
30:53I don't want to do it for the hotel.
30:57I don't want to do it for the hotel.
31:00I don't want to do it for the hotel.
31:02I don't want to be told you.
31:04What did you say?
31:05I'll read it for the hotel.
31:07I don't want to go to the hotel.
31:10Or is it your best?
31:12What are you putting over there?
31:15I want to go.
31:17We're going to be a great family.
31:20That's the same as she wanted to be Evgenija.
31:25That's all I want.
31:26I won't change it.
31:28I don't want to change it.
31:29I don't want to change it.
31:30Not even I.
31:32Not even you.
31:34I'm going to be on you like you are.
31:37And I'm waiting for you to be different.
31:39If you want to stay here like Evgenija.
31:43I want you.
31:48With my children.
31:52I mean, I'm going to stay here all the time.
31:58Evgenija, brother.
31:58Why are you so negative?
31:59We're a family, you understand?
32:01I'm not negative.
32:02I'm trying to explain to you that she's my sister.
32:05And that I'm going to get to me a lot of stuff.
32:07And that I'm going to get to me a lot of stuff.
32:09I don't understand.
32:10She's something the most valuable thing I have.
32:12Evgenija, brother.
32:13I'm going to speak to me.
32:14And who do I want to talk to my mother?
32:15You don't want to hear a little water on me.
32:18Brother, I'm going to look at you on the moron.
32:20But I know what I have.
32:23You don't have anything.
32:24You don't have any job.
32:25No, I don't find myself.
32:26I'm going to go.
32:27I'm going to go.
32:27I'm going to talk to you.
32:29I'm going to talk to you.
32:29I'm going to go.
32:31I'm going to go.
32:36I'm going to go.
33:01I'm going to go.
33:02I'm going to go.
33:02I'm going to go.
33:26I'm going to go.
33:28I'm going to go.
33:33I'm going to go.
33:43I'm going to go.
33:55I don't want to heal parazita.
33:59You've accepted my good son to stop being a little girl.
34:03And that's why today, your house is your job.
34:07And cooking, and cleaning, and cleaning, and cleaning, and cleaning, and cleaning, and cleaning, and cleaning, and cleaning, and everything
34:14else that you say, Mr. Žanka, Mr. Žanka, Mr.
34:18sa velikim G. Ja ne vežem ni od kakvog posla.
34:25Kakva si ti, folirantkinja.
34:30Ali jedno da ti bude jasno. Ja ću ovaj brak rasturiti. Ne znam koliko vremena će mi trebati, ali bit
34:39će brže nego što ti misliš.
34:43Pa neće meni jedna anemična popišulja da otme mog jedinog sina.
34:50Nikada.
34:51Zapam ti to. Nikada.
34:59Lepo. Neka dođi i deca, bit će nam hotel pun mladosti.
35:04Hoću da znate da ja svima vama stojim na raspolaganju u bilo koje doba dana i noći, za bilo šta
35:13što vam treba.
35:15Ako neko ima neko pitanje.
35:19A šta je bilo onom snimku što si sama gledala? Ona Evgenijina poruka za tebe?
35:27Ne bih o tome. To je nešto privatno.
35:31Zakloni Bože šta ove ljudi pitaju?
35:34A jel mi sad treba da ti persiramo?
35:37O Bože, ne naravno. Pa rekla sam da se ništa ne menja.
35:42A ne, ne, ne. Jedna stvarn mora da se promeni.
35:44Koja?
35:45Pa moramo da zaposlimo još jedna kuvara. Mislim ti kad odeš, ja hoću da pokrijem duplu smenu. Za duplu platu
35:50naravno.
35:50Ali šta kad ne bude više ovo, kad crkujem tamo, mislim mora će neko dobi da dođu.
35:54Rešit ćemo to. Ali ne nameravam ja baš da ostavim kuhinju.
36:01Dobro, ako nema više pitanja, onda smo završili.
36:06Ja.
36:12Sena Kortić.
36:13Ja sam.
36:15Imam nalog za vaše havšenje. Zbog ubistva Evgenije Prangašević i Jane Blažin.
36:22To je neka greška.
36:23Sve što kažete može biti upotrebeno proti vas.
36:30Ajde, vodi.