Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Transcript
00:00THE END
00:30She's been a bit like a perfectionist.
00:34What are you saying?
00:35No!
00:36You're a little here.
00:38You have to do it.
00:39I really didn't have to go for the rest of my life.
00:43I want you to go to school.
00:47I don't want to go!
00:49What do you want to say?
00:50You're a landman!
00:52A landman!
00:53What do you want?
00:54I'll talk to you, Constantino.
01:01And I'll tell you something about the things you can tell.
01:02I'll tell you something.
01:04I'll tell you something.
01:08How do you think that time will jump into the school?
01:12Not just that!
01:13You've seen it all for the day!
01:15OK. I'm with Michael.
01:17So, I'm with your help.
01:20Yohe!
01:20I'm with you!
01:21Welcome to school!
01:22No!
01:23Žiža!
01:25Srđane!
01:27Mislim da bi trebalo da ostanete ovdje kod nas.
01:31Molim?
01:32Za stalno.
01:35Da budete deo porodice.
01:38Može!
01:39Gledajte.
01:40Možemo da probamo.
01:45Sa sela došla je,
01:48pravo upeli grad.
01:51Da nađe s treću, to je sela.
01:56Za troje djece sam,
01:58usamljena, uspešan.
02:00Daj svoji sudbina je sela.
02:04Jer život stalno,
02:07pravi smica lice se fenomenalno.
02:12I tvoje rešit će i sve.
02:15Sa djecela kuća, šašava kućna i vesela.
02:20Baš kao misa, badilja se sela.
02:24Baš kao misa, badilja se sela.
02:37Nije, Valjta.
02:41Pa ti si se setila,
02:45Mileva, da imaš i drugu čerku.
02:57Da, da, da bome.
03:00Da bome, da.
03:02Pa ne, pa dobro, pa nisam ti ja kriva.
03:05Mileva, što si rođenu čerku oterala od kuće.
03:08Do, do, dobro, nisi je oterala, nego si joj dala veter u leđe.
03:15Aha, jeste.
03:17Da, ajde, da ti kažem nešto.
03:20Pa ti si, ti si njoj napravila veliku uslugu.
03:25Jer kad nekog šutneš nogom u tur, on samo ide napred.
03:29Hm, hm.
03:32Jeste, da.
03:34Ba ne, ne, ne, pa ne znam.
03:36Da.
03:45Da, aha.
03:48Da, da.
03:48Pažljivo te slušam, nego šta.
03:51E, pa to ćeš morati nju da pitaš.
03:54Pa ne, ne.
03:57Pa ne, pa Mica više ne stanuje ovde.
04:02Aha.
04:03Bi volila da znaš gde ona sada živi.
04:07E, pozini da ti kažem.
04:09Mhm.
04:17Da, da, da, slušam.
04:20E, a, samo da ti kažem jednu stvar.
04:23E, Mica živi sad u visokom društvu.
04:27Da.
04:28Ma jede kavir, pije šampanjast, spava u svili.
04:32E, vežba, e, pilates na reformersima.
04:38Pa, ako ne znaš šta, znači ti izguglaj.
04:40Vidi, vidi, Milerola.
04:43Ako želiš da znaš, gde ti je čerka?
04:46Pa ti uzmi lepo pojeno zodi.
04:49Uuu, uuu, e, nek si mi rekla.
04:53Ma...
04:56Jedi bre, pita.
05:00Idi, begaj.
05:02U rano jutro da me napinje.
05:05Sviđa.
05:08Sažetno sviđa-
05:10Sviđa.
05:26Sviđa.
05:28Sviđa.
05:29Sviđa.
05:29Sviđa.
05:38What are you doing here? How many hours are you?
05:41I'm sad, Shilija. This is all just sad.
05:50What is there for the lead?
05:52Nothing.
05:53What?
05:58Majo, just try it.
06:02Psst, get up, what are you doing here?
06:07You're not, Vajda.
06:09You're not, you're not.
06:12Bring me my keys.
06:14These are not your keys. They're not your keys.
06:19They are our keys.
06:20I'm on with me.
06:22I'm here, my big vra they just heard.
06:25It's the way I can't find you.
06:28I'm running out slowly from the morning.
06:30I'll have our shoes for the house,
06:32I'll start to get you soon The dog.
06:34That's why I'm__ pointing at him.
06:36I don't have to admit that.
06:37I conversions at home.
06:38Youảo cepes of teaching.
06:41That was fun.
06:44How many of you love me?
06:47Got it.
06:52Nisam!
06:53What did you say to me?
06:55I said to me, Mico, I love you!
06:58Mua, mua, mua!
07:01Don't lie!
07:04If you don't leave me, I'll tell you to Mici that I love you.
07:35If you don't leave me, I'll tell you to Mici that I love you.
07:36Is it possible to sleep for the first day?
07:38There's a whole day that my soul will be in the nose.
08:10I'll tell you, Mici!
08:11I got some of them!
08:18I'll tell you, Mici!
08:20I'll tell you, Mici!
08:21I'm going to get out, I'm going to get out!
08:27I'm going to get out!
08:28Who are you?
08:29The ones are closed!
08:31I'm going to get out!
08:45Da li hoćeš da pobegnemo zajedno da ne možda zaokruži tvoj tajni obožavatelj?
08:50Šta je ovo?
08:52Kakav obožavatelj?
09:02Aaaaah!
09:03Ti mene ponižavaš.
09:05Hoćeš da svi misle da sam neka jadnica i da mi se svi smelju.
09:13Samo da znaš da ti ja nije ću moliti.
09:16Odlično.
09:16Šta je odlično, Tata? Ništa nije odlično.
09:19Isaveta, jel ti znaš šta je odlično?
09:22Petice.
09:23A da li znaš kome je lagao da ih ima?
09:26Ti!
09:28Nisam lagala, samo sam malo...
09:32Iskrivila realnost.
09:34Iskrivila realnost?
09:37Poetski nema šta.
09:38O, Tata, molim te!
09:40Koliko se ja sećam, rekla si da nećeš da me moliš.
09:43Je li to iskrivljena realnost ili šta?
10:03O, manjko, sveta!
10:06Vidio ovo, vidi!
10:08O, oj!
10:13O, razmišljaj mi lice!
10:20Ja, oj!
10:23Eh, sad ćete vi da vidite, pa nije!
10:26Nica od juče!
10:44O, dobro jutro, Konstantinovići!
10:51Šta će ona ovde?
10:53Dobri jutra!
10:55Sad će doručkić!
10:57Evo ga!
10:59Šta je ovo?
11:03Neka pomiješca.
11:04Je li savjeta? Pa nemoj tako ohrani!
11:07Kako šta je ovo, pa popara?
11:09Baš je lepo mi co?
11:11Nego šta nego je lepo!
11:12Žali Bože koliko leba bacate!
11:15Nema ništa lepša od popare!
11:16Možda je ekskurzija.
11:18Molim?
11:19Ništa, nešta kažem, Konstantin.
11:23Ovo je mokar hleb.
11:24Kako mokar hleb?
11:25Pa stavila sam i sir i kajmak!
11:29Ajde, jedi, jedi!
11:31Sipat ću ti posle još, ima puna šerpa!
11:35Jobu ne volim!
11:36Kako ne voliš, a nisi ni probala!
11:38Ajde, uzmi jedan zalog! Ajde!
11:40Ako ti se ne dopade, napravit ću ti nešto drugo!
11:42E, možeš meni pretenski šeik?
11:44Ajde!
11:49Ti si odključao!
11:51Damo sreći!
11:52Pa kako je ovde izašla?
11:54A šta su vas dvoje domundjavate?
11:56Mali mi je samo rekla da i se sviđi dolučak!
12:01Eto, vidiš!
12:02Prvo probaš, pa onda kažeš da li ti se nešto sviđa ili ne sviđa.
12:06Opara!
12:07Pa nisam ovo jeo sto godina!
12:09Pazi da ti ne presadu!
12:11A ti pazi da ti se ne desi kazna!
12:14Zamislite, Milice, moja čerka bi na ekskurziju, a ocene su joj za izolaciju!
12:18Ajde, to se sve da popraviti! Bitno da je dete zdravo!
12:22Da, da!
12:25Popara je odlična!
12:27Za peticu!
12:28Hvala!
12:30Hadim na kručeve!
12:31Ne znam o čemu pričaš!
12:36Šta radim?
12:40Neka, Majo, ja ću!
12:42Znači, ako kažu u mom kraju?
12:44Lepa reč, gvozdena vrata otvara!
12:47Slažem se! Moje amiljene reče su da i možda, ali ne volim reče ne!
12:53Šta ti lupeteš, moja?
12:54Majo, prevedi!
12:56Zaljubljenje!
12:57Stvarno?
12:58Da!
12:58Pa, sine, to je baš lepo!
13:00Vidi ga, pa nemoj da se stidiš!
13:02Majo, kako se zove, ko su je roditelji?
13:05Ma, laže!
13:07Dosta!
13:08Dosta!
13:09Ajde u školu!
13:10Brzo!
13:12Pa, kako u školu na prazan stomak?
13:14Ja štrajkujem glađu!
13:17Spremna su vam i užine!
13:18Žali Bože!
13:33Pa, znam, znam da nam stalno bombarduju promjenama, ali ovo stvarno više nema smisla.
13:38Pa, ne, nije normalno.
13:41Pa, taman što smo saglasili masterplan i oni sad odjednom hoće da ubace celo jedno novo krilo za kancelariju.
13:48Pa, ne možemo tako, ne možemo, zato što će nam to srušiti i koncept i cirkulaciju.
13:54Sve!
13:57Da!
13:59Ma, ne može ni to.
14:00Ma, kak?
14:01Ma, pa zbog podzemnih voda.
14:03A onda moramo da menjamo i budžeta, ako menjamo budžet, menjamo i Viktorino raspoloženje i...
14:09Pa, zna.
14:13Znaš kako ćemo? Ajde ovako, zakaži ti sastanak što njima sledeće nedelje pa ćemo sve da se dogovorimo.
14:19Do tada da imamo i plan i program. Da.
14:23Dobro, ajde. Ajde Bane, hvala ti, čujemo se. Ćao.
14:33Izvinite.
14:35Ma, to nam posla.
14:37No, ostavite to. Odmorite malo. Uživajte u ovi tišinice kad su deca otišle u školu.
14:44Jo, ja ne volim tišinu. Ja volim kad je kuća puna.
14:48A vi sigurno imate veliku porodicu. Puna kuća. I rojitelji, i deca, i komšije, i domaće životinje jer nema čega
14:55nema.
14:56I domaće. Imate i braća i sestre, da?
15:00Imam sestru godcu. A imam i sestriće.
15:03Lepo. Sigurno vas ubožavaju.
15:09Znate, ja bih samo želeo da se vi ovde osjećate kao kod svoje kuće.
15:15Šta god da vam treba, samo recite.
15:18Pa tam vam poslal. Hvala vam.
15:21Kakva gužva u gradu je potpuni haos.
15:24Dobar dan.
15:25Kako, kome, hoći u kafu. Jesi pročitao mail?
15:28Jesi.
15:29Oni su potpuno poludeli.
15:30Nemoj da se nerviraš, čuo sam se sa Bane, to mi sve će biti u redu rešiti.
15:34Bane.
15:35Da.
15:36Daj, uzmi nekog mlađeg. Nekog sa svežim idejama.
15:41Bane je odličan arhitekta.
15:43Da, odličan za kameno doba.
15:47Izvolite.
15:50Zanimljivo.
15:53Hoćemo?
15:54Gde?
15:55Ajde.
15:57Hvala vam.
15:58Nema na čemu.
16:09Ima dugu kosu koja miriša na kokos.
16:12Kada proziš pored nje, to je kao da si na moru.
16:16Moru si moru.
16:17Ozbiljno ti kažem.
16:19Lepšu devočicu nikad nisi vidio.
16:22Je lepša divi iz prva dva.
16:23Eh, sto puta.
16:26Ima oči kao tele.
16:28Kao tele?
16:28Da.
16:29Veliki i doban.
16:30I kad trepče, to je kao da duva promaja.
16:35U kakve ima velike trepavice.
16:39Ma kako da ne?
16:41Što bi te vago?
16:43Ona kad se smeje, to je kao da se razvedrije u nebo.
16:47A ona i ja ćemo zajedno pobeći na pusto ostrov.
16:51E pa sad si baš puko.
16:53Ali ako je tako, ja ti dam Mesija Mbappeja.
16:57Samo da je vidim.
16:59Ukaže sliku.
17:00On him.
17:01E znao sam da lažeš.
17:03No ne lažem da kazat ću vam.
17:05Nego...
17:06Prvo sličica.
17:09Momci, nećete se pokajati.
17:11Nego ćete se zaljubiti.
17:13Pa namojte da vam nisam rekao.
17:17Sviđa.
17:17Sviđa.
17:17Sviđa.
17:18Sviđa.
17:28Sviđa.
17:31Alo, tajo.
17:33E moram da ti kažem da sam danas mislila na tebe.
17:36Hvala ti što si mi spakovao ovaj alat u kofar.
17:39Spasio me.
17:40Aha.
17:41Aha.
17:43A kako si ti?
17:44Šta radiš?
17:48Ma imam para, ne brini.
17:50Ostalo mi je još od onoga što si mi dao.
17:53Aha.
17:59Jeste, fini su ljudi, ne brini ništa.
18:02Ma ima mi svoju sobu.
18:05E, danas sam planirala da im napravim onu tvoju musaku.
18:08Da se oduševi i da se pokažem.
18:12Dobro sam, ne brini.
18:14Ajde, čućemo se još.
18:16Ajde, puno pozdravi sve.
18:17Ljubim te.
18:18Ajde, ćao.
18:22Oooo, dakle, početi.
18:34Ubijaju me krste.
18:37Ubijaju.
18:38Evo da završim ovo, pa ću da ti izmasiram da se malo opustiš.
18:44Ma mnogo više meni treba od masaže da bih se opustio.
18:53Pa nisam mislio na to.
18:55Na šta ti misliš, Nevo?
18:57Treba mi neka banja.
18:59Neko pusto ostrovo.
19:04Pusto ostrovo, Viktorija, pusto.
19:07Dobro.
19:08Slušaj, ovako ćemo.
19:09Prvo treba da imamo razredu gabarita, spratnosti, funkcionalnih veza,
19:15saobraćeni pristup kompleksu, a paralelno sa tim radimo i studiju izvodljivosti,
19:20cost benefit analizu da vidimo opravdanost i isplativost.
19:24E, a kada to da beremo, onda krećemo u izradu idejnog rješenja.
19:29A kaži mi, hoćemo li odmah da radimo detalje interijera i eksterijera?
19:37Konstantine.
19:48Hoćemo li da zovemo Dadilju da nam pomogne oko posla?
19:51Ma nešto sam se zamislao.
19:55Kažem ti, Viktorija, umoran sam, al ko šta mene pitao o ovoj kući?
19:59Dobro, ajde, bit će kako ti kašiš.
20:03E šta sam je rekla?
20:05Pa budžet.
20:06I koliki nam je budžet?
20:07Pa cost benefit.
20:10Konstantine.
20:11Šta je?
20:12Ajde sed, idemo iz početka. Ajde.
20:14Ima, nemoj molim ti.
20:16Nemoj krsta, me ubijaj.
20:17Hvala na lepoj ponudi, ali sa vežanjem sam završila.
20:29Sada sam tu gde treba da budem tvoja rukarica Mica.
20:52Milica, izvinite ako vas prekidam.
20:54Pa ništa, ništa, šta treba?
20:56Konstantin je zamolio da sredite ove ruže.
20:58Kaže, vi to umete.
20:59A naravno, nikakav problem. Evo samo da se presvučim i da nađem gde je Ašov.
21:02Pokazat ću vam ja gde je garderoba za baštu. Ajde.
21:06Izvolite?
21:06Ne, ne, ajde vi!
21:07Pa ne, ajde.
21:07Možda vam posla, ajde.
21:10Epo, lako, Bog vas kaznio, ajde.
21:16Ali ja se nisam još skroz raspakovala.
21:20A možda i bolje.
21:22Molim?
21:23Pa vi ste mlada, pametna žena.
21:26Pa šta će vama u životu da vam dečurlija trče po mozgu ceo dan?
21:30Ali ja volim decu, aj, to mi je posao.
21:33Kako plemeni to od vas.
21:35Jel volite sebe?
21:36Jel znate vi za podatak da žene koje žive pod stresom stare šest puta brže?
21:43Pa dobro, svi ćemo mi jednog dana ostariti.
21:45A ja volim da se šminkam, tako da ako hoće ja to mogu sve da prekrijem.
21:48Vidi se, da.
21:50A jel možete da prekrijete pokidane živce?
21:54Ne beže odavde dadilje tek tako bez razloga.
21:58Pa to njihova stvar, a gde su odela?
22:01Pa evo tu su vormaru.
22:04Pa ovde ima nekih stvari, meni ovo delo je kao da su stvari od pokojine gospodje Maksimović.
22:09Ne, ne, ne.
22:11A ona jeste volela da prčka po bašti, ali to nisu njene stvari, pa ne bi vam dali sobu sa
22:16njenim stvarima.
22:18A ako hoćete da radite u bašti, pa vi morate da imate radno odelo, ne možete tako, al' da?
22:23Pa, meni nešto glupo da uzimam bez pitanja.
22:26Ma šta vam je glupa?
22:28Kako kod vas u selu kažu? Veži konja gde ti gazda kaže.
22:33Sigurno?
22:34Sigurno.
22:36Pa dobro. I onako treba da sredim ono cveće u dvoreštu, kao da je na samreću.
22:41Zato ste nam vi tu.
22:44Mogu ovo?
22:45Da, da, imate i čizmice.
22:59Znači, ponošiš tebe se kulo?
23:01Mi smo ga kulo.
23:02Ali se ona stvarno preziva Lepatica?
23:04Ni, ne, ja je samo tako zovem o svojim mislima.
23:07Dobro, ajde, možeš kako se ti dao najbolja sredčica u univerzumu.
23:10Ali?
23:11Ilija, kako je bilo u školi?
23:15Znao sam.
23:16Ne mogu da verujem.
23:18Jesu ti to drugari iz odeljenja?
23:21Ajde, deco, šta ste se ukipili?
23:23Sedite, sad će tetka Mica da vam napravili mu nad.
23:27Ja moram da idem, mama me čeka.
23:29Da, ja moram domaći da radi.
23:31Da, došli smo samo da nam Ilija podeli sličice.
23:35Možeš sad da nam vratiš sličice?
23:48A grbovi?
23:56Doviđenja!
23:57Doviđenja!
23:58Doviđenja, deco!
23:59Doviđenja!
24:00Doviđenja!
24:08Evo me, sad ću ja samo da sredim još ove ruže.
24:10Iki badem nokta, znači, znaš koliko je to odvratno, ove ovde.
24:15Fuj, znači.
24:22Mica je li tu negde Ilija?
24:24Pa malo pre uđe u kuću.
24:26A, pa pitam, zato što je požurio ispred nas, sa društvom. Magarac.
24:31Šta me gledate tako? Šta, je li vam nešto na licu?
24:33Šta radiš sam?
24:34Pa plevi, ruže, znaš?
24:35Šta ti to obukla?
24:36Kako je to bukla?
24:38Nekad je čurlije na ulici.
24:43A radnu kecelju?
24:44Pa to nije tvoja kecelja, to je kecelja moguća.
24:46Moje mame!
24:47Čekaj, dete!
24:51Pa stani, je li saveta? Nisam znala!
24:54Vaš me briga!
24:55Izvini, evo opraću, vratit ću na mesto, bit će kao nova.
24:58Ti nisi moja mama.
24:59Pa nisam i ti hoću da budem.
25:01Ona je bila zabavna i dobra.
25:03Pa kao i ti?
25:04Sve suprotno od tebe.
25:11Šta je to?
25:12Očistit ću sve!
25:19Zdravj se je koji zve.
25:20Nicmijen je odšistit ću da učistit ću daći.
25:29Pa je ono naček sa tosist!
25:30Pa nisam i to?
25:31Česam i tebe!
25:32Fiš si uvijek.
25:32Pa nisam i to!
25:33Pa nisam i to bila!
25:33Pa nisam i to!
25:33Pra ne jake, ni je to nejorde.
25:33Pa mene, nejte!
25:34I to!
25:38Pa nisam i to!
25:41Pa srniti!
25:51I didn't know. I know that you hear me.
26:03He was able to ask.
26:06I agree. But the first day is to give him another chance.
26:14I'm sorry.
26:25We didn't even have flowers like her.
26:33Let's go. Let's go. Let's go.
26:36Let's go. Let's go.
26:38Go.
26:44Do you remember what your mother said?
26:48Hmm?
26:50Who wears a dress?
26:56Who wears a dress?
27:00Yes!
27:02I'm sorry!
27:03Yes, it's so much!
27:04Yes, it's so much!
27:05Yes, it's so much!
27:10Sorry, it's so much.
27:12Yes it is!
27:13Yes, it's so much.
27:16Let's do it now.
27:20Do you want me to promise you to make your assessment?
27:22Yes, I promise.
27:24I promise.
27:24I promise.
27:25Certainly.
27:33You need to wash it.
27:35This is nice.
27:42What happened?
27:50Okay, you can go to the excursion.
27:52Thank you, Tata.
27:55But don't forget the promises.
27:57Okay, no.
28:00And now go to the excursion.
28:02Do you want to go to the excursion?
28:04Do you want to do the excursion?
28:05Well, you have to go to the excursion.
28:08Okay, go.
28:11What a joy, huh?
28:14Who?
28:15You.
28:17You, my joy.
28:20Okay, let's go.
28:21Okay, let's go.
28:44I don't want to tell you.
29:15Who is Emilia?
29:25Okay, they are amazing.
29:47You have to go to the excursion.
29:49You have to go to the excursion.
29:50You have to go to the excursion.
30:16You have to go to the excursion.
30:17You have to go to the excursion.
30:46Well be, you have to go to the excursion.
31:04Do you have to go to the excursion?
31:13I think. I'm going to look at the house of Book.
31:17You know the family with a lot of children.
31:20Every child has a unique talent.
31:22My favorite is Lola.
31:24And you?
31:25I'm going to go to my house.
31:27You can't. You can't.
31:29You can't?
31:30You know what's always important to me?
31:34Can you.
31:35You're going to be a little bit?
31:37First, you're a little bit, then you're a little bit.
31:39Mico.
31:40Let's go.
31:41Let's go.
31:41Let's go.
31:45How did you get out of here?
31:47You're a little bit of a major.
31:49Without Lola, there's no doubt.
32:18I have to look at the shop.
32:20I need to check the design of theaguars.
32:21Let's see.
32:22When there's another...
32:23Oh, Victorija!
32:27What's this?
32:28I'm under the lamp.
32:37I'm so hot!
32:38So I'll show you what you've been doing!
32:40Let me show you!
32:46You can't see me!
32:50I'm sorry for today!
32:52Nothing, everything is fine, you couldn't know.
33:00Ha, ha, ha.
33:25I pray to you, can I go up here?
33:28No!
33:29I ask you, Mica sent me to work at home, but I couldn't do it for me.
33:33I said no.
33:35I'll tell you, Mica, that you love.
33:37And I'll tell you, Tati, that I'll tell you.
33:40Mr. Spacove!
33:42Mr. Skocinišu!
33:49Tell me, what kind of difference did you fall?
33:53100 times I told you.
33:54Okay, I forgot to tell you one more time.
33:58Mbappe? Messi?
34:00Mbappe?
34:02Mbappe?
34:03Mbappe?
34:03Sigurno, I won't remember.
34:05Is that right?
34:06You know that we don't understand football.
34:08What do you do?
34:10Okay, I've lost everything in the best.
34:13How did you lose?
34:14To me.
34:16Okay, send me on Viber what you need.
34:19Not on Viber, but on Viber.
34:22Whatever you want, send me pictures of the best.
34:25Let's go.
34:26E, pa to ne ide tako.
34:28Prvo moraš da uzmeš kjasice.
34:30Milija, pošalji mi šta god da treba.
34:33A posle toga prava spavanje.
34:53Pošalji.
34:59E tako.
35:05Pošalji.
35:07Pošalji.
35:08Pošalji.
35:09Ne, ne, briši, briši, briši.
35:12O, ne, ne.
35:14Ili.
35:19Ili.
35:32Ili.
35:34Ili.
35:35Ili.
35:38Ili.
35:40Ili.
35:41Ili.
35:44Ili.
35:57Ili.
35:58Ili.
35:59Ili.
35:59Ili.
36:07Ili.
36:16Ili.
36:17Ili.
36:18Ili.
36:19Ili.
36:20Ili.
36:21Ili.
36:21Ili.
36:22Ili.
36:24Ili.
36:30Ili.
36:36Ili.
36:37Ili.
36:37Ili.
36:38Ili.
36:39Ili.
36:39Ili.
36:40Ili.
36:40Ili.
36:41Ili.
36:41Ili.
36:42Ili.
36:42Ili.
36:43Ili.
36:43Ili.
36:43Ili.
36:44Ili.
36:45Ili.
36:45Ili.
36:46Ili.
36:48Ili.
36:48I don't want to go in the door!
36:49In the door?
36:55Tate, I don't want to go in the door.
36:58You don't want to go in the door?
36:59Where is the idea of drawing a picture?
37:01Where are you?
37:03I didn't believe.
37:04Who did you believe?
37:06I'm the other guy.
37:07Who did you believe?
37:10Who did you believe?
37:11Who did you believe?
37:12I didn't believe.
37:14What?
37:15How beautiful!
37:18So you've found your memory to prove?
37:23Do you believe me now?
37:25Do you know what to do?
37:26You know what to do?
37:27I've had to do you before.
37:28I've had to do you before.
37:28Maybe you'd be different now.
37:29No, my dad.
37:31Daj me the phone.
37:33Hurry!
37:38Who did you see all the pictures?
37:41I'm Luke, Neša, Aleksa.
37:44I'm the whole school.
37:45I'm not.
37:47I'm not.
37:48I'm not.
37:48I'm not.
37:48I'm wrong with you.
37:51That's right.
37:52You're wrong.
37:53What?
37:54Because for what you've done,
37:56there is a name.
37:58What?
37:59What?
37:59It's the right to privacy.
38:01And now you can't choose.
38:02I'm going to go tomorrow because of you,
38:05or you're going to go to the new house.
38:07No, sorry.
38:08I'm not.
38:15I'm not.
38:20I'm not.
38:23I'm not.
38:26I'm not.
38:30You know what? You're right. I'm a real gentleman.
38:34What do you mean? You're right when you say it!
38:38I don't want to!
38:39And then I realized that they didn't call me to make a woman for a wedding,
38:43but that woman named the marriage of marriage.
38:46She named it?
38:47Yes! Don't lie! This is my crown!
38:50I didn't hear that in my life.
38:51No, I didn't hear it.
38:57Now I'm going to take it.
39:06Let's go to the kitchen and make the protein shake that she wanted tomorrow.
39:10It's going to be with chocolate!
39:14This is my mother's jacket. She wore it.
39:21I didn't think you could actually get a baby.
39:25I had a feeling that she was here, but no.
39:31It's really scary when you get a baby.
39:34Especially in your years.
39:36I really understand that it's hard.
39:39That's why I thought I'd never have to stand for a wedding.
39:41That you didn't have to be a stupid baby and the baby was here.
39:45Well, please.
39:46Let's go.
39:47Let's go.
39:47Let's go.
39:47Let's go for things.
39:48We'll take a decision when you get the time.
39:51You know how much she was going to be?
39:53All of us loved it.
39:54And now I'm just making up these stupid crps.
39:59She's a gift to you where she is.
40:02She's a gift to you.
40:02I'll show you how she is.
40:05I'm sure she is a gift to me.
40:06I'm sure she's a gift to me.
40:07I'll give her a gift to me.
40:08Let's go.
40:09Let's go.
40:10I'm sorry, let's go.
40:11Let's go.
40:12Let's go.
40:12Let's go.
40:13Oh no, I archaearshaft.
40:16Any love happy, love, love, and the love.
40:24Let's go.
40:26Let's go.
40:27Let's go.
40:27Let's go.
40:28Just go and go.
40:28Let's do this next thing.
40:29Let's go to vice versa.
40:29To me, let's go.
40:34We are on the other side.
40:36So what are you doing?
40:42I don't want to go!
40:45I don't want to go!
40:46I need to go!
40:48I want to go!
40:49Then I'll go!
40:51I don't want to go!
40:55Ilija, start.
40:59Let's go, free!
41:00Mico, we're very happy that you gave us 32 hours, 16 minutes and 14, 15, 16 minutes...
41:16Ilija!
41:19Sorry, tata.
41:20Let's stop.
41:2120 seconds, they were somatic.
41:25Thank you, Ilija.
41:27What?
41:27No way.
41:29No way.
41:29No way.
41:30No way.
41:31But I...
41:31I wanted to show you that you are beautiful.
41:35And you were completely broken and broken.
41:39They took me pictures and told me that I was lying.
41:44And you took me in the bag.
41:47And you laughed and you weren't broken.
41:51I looked at you, but I didn't ask you if I was lying.
41:55Because I wanted to show you how you look and how you buy it.
42:02Tata.
42:03I won't go to the door.
42:05You won't go to the door.
42:07I promised that it will be good.
42:08What a door?
42:10What a door?
42:11What a door?
42:12What a door?
42:12Where are your friends telling you the next time to come to help me?
42:15Not to sit in the window and just watch it.
42:17There is nothing more.
42:19It's nice to sit in the room.
42:23It's nice to sit in the room.
42:28Let's go to the gym.
42:30And all of these.
42:35I can't wait to get into the door, but I'm afraid to get into the door.
42:43What is that?
42:48I'm behind the door.
42:57I can't wait to get into the door.
43:01I'm here, where I need to be.
43:09Your brother, Mica.
43:13We didn't have to be judged.
43:18I'm just telling you that the first day went up.
43:22If nothing else, the kids have learned that it's not really wrong.
43:26I love you, Keka, nice night.
43:34Do you want me to tell you how you met mom?
43:38I've told you that 100 times.
43:40How do you get into the door?
43:41I pray, just one more time.
43:43How do you get into the door?
43:46I'm going to get into the door.
43:48Enjoy!
43:49Then I could get the flexibility of the space and the flexibility of your budget.
43:55It means that if you do this thing, then...
44:00I'm constantly telling you that you stay short.
44:04How do you get into the door?
44:04Maybe you get into the door.
44:08I'm behind the door.
44:10I'm going to get into the door.
44:13What are you doing?
44:14No, I'm going to get into the door.
44:16You know someone who's trying to do it.
44:18What do you need to do to do it?
44:19You need to do it.
44:20It's not what you thought about.
44:22And they were getting into the door.
44:23But...
44:23Victoria couldn't take a day.
44:28Oh!
44:29Every time!
44:43Oh, great man, how did you grow this!
44:51Diko!
44:52Come on!
44:57My sympathy comes!
44:58Oh!
44:59Oh!
45:00Oh!
45:00I've got a great boy!
45:00When your dad says that you're ready, you're ready.
45:04But I have a dream.
Comments

Recommended