- 2 days ago
Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.
В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар
Category
📺
TVTranscript
00:02хаджер иди сюда позвони еще раз он говорит опекун сестра директор тебя вызывает зачем в
00:09чем дело наверное школа хочет выгнать вот поэтому откуда нам знать за что почему ни
00:14с того ни с сего наверное по другому поводу завтра пойду и поговорю как будто поменяется
00:19что-то и раз вы будете там учиться я обещала вам хорошо закроем эту тему я все узнаю мне
00:28это что а доставит ее в покой истеричка с ума уже свела он звонит звонит все все ну ладно ладно
00:41фелис прошу возьми телефон позвони мелека ее мать не дает поговорить скажи что подруга а потом
00:49когда возьмет трубку дашь мне давай уладь все это нет нет и не вдумай связываться я с утра уже занимаюсь
00:55этим я уже устала сделал мне своей рабыней почему говоришь так и моей тещи аллах аллах она тебе
01:01ответила а ты что сказала ей алло алло что это сказал бы алло прошу фелис позвони прошу тебя
01:09прошу сам решай свои проблемы мне-то что с того тьфу на тебя раз в жизни прошу тебя а ты
01:14вот так вот
01:15выступаешь вот поэтому вы бесполезны сестра у меня завтра тренировка а форма дома что мне делать иди
01:23одень то что есть то что есть да то что есть я говорю тоже самое но не надевает говорит что
01:28старое
01:30что мне сделать шить новую форму в такой час да это спрашиваешь у меня да спрашиваю у тебя
01:38ничего не делай беги отсюда это просто дурдом аллах аллах я то в чем виноват я хотел поехать в тот
01:45дом но вы не разрешаете
01:46хотя бы послушали меня смотрите я даже не разделась даже не разделась о аллах дай сюда
01:58о звонит звонит тихо
02:05я подруга милек меня зовут и смет да женское имя и смет я была ее пациенткой а потом мы стали
02:17подругами не могли бы вы
02:19блин повесил трубку ну что вы наделали а
02:25подруга и смет
02:28ты говоришь это большой но вот этот еще больше настоящий самолет
02:34но сейчас тебе нечего бояться почему папа
02:39потому что ну что идемте ужинать ну что ужин готов беги
02:47иди сюда
02:55ну как прошел твой день хорошо
03:00ты там сильно устаешь да много народу бывает
03:05как там обстановка
03:07обычная клиника
03:10саваш я спрашиваю про коллег как уживаетесь
03:15у меня коллег нет я там один как это ты там один и не скучно одному тебе
03:24нехально я вообще-то работать туда иду ты же знаешь это
03:30знаешь что пришло на ум может завтра с савашем придем навестить тебя там а
03:35нет нельзя нельзя потому что там не то место для саваша
03:46смысле неподходящее место
03:51мы же говорили что такой район ему не подходит поэтому
03:57тем более у меня бывает много больных я бываю сильно занят
04:00я не могу им заниматься он может заболеть
04:04ладно ладно не приедем
04:24чичек прям из школы я приду в ателье ладно хорошо как тебе удобнее я уберу все это и пойду
04:31сестра я хочу спросить ты знаешь где папа
04:34он наверное дома я тоже пойду домой
04:37фико
04:38пойдем мой родной мы идем в школу
04:49чичек я тоже пойду
04:52помоги мне паша
04:53передвинем все это хорошо давай я держу
05:06ну все я ушел хорошо позаниматься
05:24зинеп
05:37зинеп
05:43зинеп
05:45зинеп
05:45зинеп
06:13зинеп
06:30Алло, Немет?
06:32Это я, Хикмет.
06:34Да, спасибо, я в порядке.
06:36Все так же.
06:37Я хотел спросить, ты с Зинеп разговаривала?
06:40В ближайшие дни.
06:43Да ладно.
06:46Я тоже звоню ей, но не могу дозвониться, телефон выключен.
06:52Понятно, хорошо.
06:53Если позвонишь ей, то скажи, пожалуйста, что я ее ищу, ладно?
07:00Ну хорошо, спасибо.
07:03О, Аллах.
07:09Ну где же ты, Зинеп?
07:21Госпожа, к добру ли?
07:23За кем следишь?
07:24Ты напугал меня, еще и ранним утром.
07:27Со спины так не делают.
07:29Как злодей, как будто.
07:31Тебе не стыдно?
07:32Какое зло ты увидела, а?
07:36Ты брось болтовню, за кем следила, скажи мне.
07:39Навязываешь клевету на жителей района и не стыдишься?
07:42За братом приглядывай, мне оставляем его одного.
07:44Вместо того, чтобы протянуть руку помощи.
07:46Я записала это.
07:48Что?
07:50Кому я дам руку помощи?
07:52Я не понимаю тебя, госпожа.
07:54Ты говоришь что-то, просишь помощи, я не понимаю тебя.
07:57Ладно, эта тема закрылась.
07:58Давай, каждый по своей дороге.
08:00Какая тема закрылась, а?
08:02Постой, я ничего не понимаю.
08:04Тема с хитметом.
08:05Что еще может быть?
08:08Девушка увидела, что он бесполезен, взяла и уехала.
08:10Оставила его.
08:12Правда?
08:13Давай, пусть такое не повторяется.
08:16Очень серьезно дело раскрутили.
08:18И было трудно, но мы справились.
08:20Но я же говорил тебе, а ты не верила.
08:22Вот теперь смотри.
08:24Пусть будет во благо.
08:26Ты уверена, что она уехала?
08:29Видел бы ты хитмета?
08:31Везде попадается, постоянно краснеет.
08:34Еще девушка ушла, ничего не сказав.
08:36Я обыскала весь дом, но там ничего не было.
08:38Она уехала, мы спаслись.
08:40Уехала.
08:47Ну ладно, у меня есть дела.
08:49Давай, с Богом.
08:50Хорошо.
08:51С Богом.
08:53Если будешь так интересоваться, то продолжим эти торги.
08:59Хорошо, поговорим.
09:06Я пришел.
09:09Добро пожаловать.
09:10Проходи, скоро будем ужинать.
09:11Хорошо?
09:12Хорошо.
09:25Чичек, да?
09:26Я буду через пять минут.
09:28Хорошо.
09:30Сестра Чичек.
09:31Сестра Чичек.
09:35Брат, ты что, корова, да?
09:38Начал работать, как только пришел.
09:40А ты тоже поработай.
09:42Хорошее занятие.
09:43Куда идешь, а?
09:44Дела небольшие, скоро вернусь.
09:49Что-то с ним не так.
09:51Наверное, к девушке идет.
09:52Кто из Инеп?
09:53Ты знаешь девушку?
09:55Мы недавно видели ее с сестрой по дороге.
09:57Какая-то больная.
09:58Просто ужасно.
09:59Да, я знаю, я тоже видела.
10:02Ладно, занимайся делами.
10:03Скоро узнаем, в чем дело.
10:08Папа.
10:09Когда мы отсюда уйдем, а?
10:11Сынок, в этом мире даже спокойно покушать не дадут.
10:16Не переживай.
10:17Я спрошу за все это с этой тещей.
10:22Доставьте вы в покое.
10:23Примите уже это.
10:24Чего оставлять?
10:25Зачем оставлять?
10:26Она моя жена.
10:27За собой следи.
10:31Ты так говоришь, отец король, но потом...
10:33Фелис все решает, и на ней все сказывается.
10:35Какое тебе дело, а?
10:36Чего трендишь, а?
10:38Кто ты такая, а?
10:40Да еще и в моем доме.
10:43Что опять случилось?
10:44Не опять, а снова.
10:46Натворил что-то.
10:47Затронул мою подругу.
10:48Но им все равно.
10:50Это еще не так, но...
10:51В чем дело?
10:53Сестра, чтобы мы учились, взяла в банки кредит.
10:56Что?
10:59Ах, сестра.
11:00Теща вашего отца перестала присылать деньги.
11:03Вот Фелис изврала детей, чтобы на улице не оставались.
11:06Взяла кредит.
11:07На обучение.
11:09И теперь каждый месяц платить банку 6 тысяч.
11:13Ого!
11:14Мы столько платим за школу?
11:18Бесполезно.
11:19Мы от вас даже пользы не видели.
11:20А так и огромные деньги платим.
11:22Ничего, так ведь?
11:24Чем вас не устраивают государственные школы?
11:26А, я не понимаю.
11:27Возьмите ребенка в пример.
11:28Из обычной районной школы.
11:29Поступила в универ.
11:31А вы непонятно, чем там занимаетесь.
11:34Да, сестра Чичек?
11:35У нас столько вещей в том доме, понимаешь?
11:37А здесь что?
11:38Все порвано.
11:39Либо зашито.
11:40Вся обувь, которая здесь, промокает.
11:43До сих пор говорит.
11:43Слышишь, Арахмед?
11:45Они заладили одно и то же.
11:47Про дом да про дом.
11:48До сих пор с мрачными лицами.
11:50А Фелис, чтобы их обучить?
11:51Чего трындишь, а?
11:52Ты такая болтушка.
11:54Болтаешь да болтаешь.
11:55О, Аллах.
11:57Фелис нет дома.
11:58Решил отдохнуть немного.
11:59Так это еще хуже.
12:01Я ухожу.
12:02Все.
12:04Уходи, папа-король.
12:05Ты погуляешь и вернешься.
12:07Не знаем, что ли.
12:09Давайте за стол.
12:10Ужин готов.
12:11А что, готово?
12:13Тогда покушаю, потом пойду.
12:16Посмотрите на него.
12:17Сначала старшим, а потом уже младшим.
12:19Давай.
12:21Сначала тебе.
12:22Убери это, убери.
12:23Все.
12:24Папа.
12:25Убери.
12:25Мы кушаем.
12:34Саваш, я спрошу кое-что.
12:35Ответь мне честно.
12:38О, Аллах.
12:38Спрашивай.
12:41Ты такой, потому что узнал про парня Фелис Эллибол, да?
12:46Что?
12:49Фелис встречается с адвокатом.
12:52Они счастливы.
12:53И поэтому ты расстроен, да?
12:56Чего мне расстраиваться?
12:57Зачем?
12:58Меня это не волнует.
12:59С чего ты взяла это?
13:01Да сплетни здание суда.
13:04Он успешный адвокат.
13:05Я тоже его знаю.
13:06Селим Текин.
13:08На работе сплетничали.
13:09Я проходила мимо и услышала имя Фелис Эллибол.
13:14У них большая любовь.
13:16И даже собираются пожениться.
13:20Саваш.
13:21Ты не переживай.
13:23Ей не будет плохо.
13:25У нее новая жизнь.
13:28Давно забыла тебя, понимаешь?
13:32Ты не грусти о ней больше, ладно?
13:40Зачем мне грустить?
13:41С чего это?
13:44Очень интересно.
13:46Странно просто.
13:47Здание суда и так далее.
13:48Там такое обсуждают.
13:49Любовь девушки адвокатов.
13:51Селим Текин, уважаемый адвокат.
13:53У него долго никого не было.
13:55Людям любопытно.
13:58Ладно, понятно.
14:00Доброй ночи.
14:03Доброй ночи.
14:04Доброй ночи.
15:00Где же ты, Фико?
15:32Садись, садись.
15:34Садись.
15:40Садись.
15:40Садись.
15:47Садись.
16:15Садись.
16:16Садись.
16:21Садись.
16:36Садись.
16:38Садись.
17:07Садись.
17:10Садись.
17:23Садись.
17:25Садись.
17:54Садись.
18:06Садись.
18:21Садись.
18:27Садись.
18:40Садись.
18:44Садись.
18:53Садись.
18:56Садись.
18:58Садись.
19:09Садись.
19:15Садись.
19:17Садись.
19:36Садись.
19:49Садись.
20:04Садись.
20:17Садись.
20:25Садись.
20:29Садись.
20:48Садись.
20:49Садись.
21:01Садись.
21:02Садись.
21:05Садись.
21:07Садись.
21:10Садись.
21:17Садись.
21:20Садись.
21:40Что же ты наделал, Хекмед?
Comments