Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Zapratite nas kanal za jos domacih serija i filmova!
Follow our channel for more movies and tv shows!
Transcript
00:06I don't feel it.
00:08I don't feel it.
00:09I don't feel it.
00:09I don't feel it.
00:11When you give him a drink,
00:13you can give him a drink or a massage of your heart.
00:14Love, call me a hit.
00:16Lorena, don't call me a hit.
00:18Don't call me a hit.
00:20You're not sure?
00:21He drank his stomach.
00:27He drank his stomach.
00:27Look at that one of the old men's men's men.
00:31I don't know.
00:32She's a hitman.
00:34She's a hitman.
00:35She's a hitman.
00:37She's a hitman.
00:38She's a hitman.
00:40She's a hitman.
00:41Let's go.
00:57Yeah, you can't.
00:59Vujceri...
00:59No more.
01:02No more.
01:07No.
01:12No.
01:16No.
01:17No.
01:17Oh no, no, no, no, no, no, no.
01:19No.
01:20No.
01:24No.
01:25No.
01:29I don't know. I don't know.
01:32I don't know what I'm saying.
01:35All the time is good, everything is good, everything is good, everything is great, everything is great, everything is great,
01:40everything is great, everything is great.
01:43I've got it yesterday, but...
01:45But I'm not sure how I saw a lot of people with her,
01:47I'm a mlad, a mlad.
01:49They are both like crevel.
01:51They are happy, together.
01:54They are together.
01:55They're checking the wrong way.
01:58No, it's not a man.
02:02It's just a person for her.
02:04It's just a way to go.
02:07It's just a way to go.
02:07What do you think?
02:08How could you be a right person for Marino?
02:10What do you think?
02:12Now?
02:14No, you're not a woman.
02:16You really do you think that you are the person who is the person with Marino?
02:19I cannot be wise?
02:20I don't know, but I had been eating, but I was always trying to take me...
02:25I was trying to take a look at this?
02:28Well, what do you want God to do?
02:31Now I'm trying to try to give you a lot of things I'm trying to tell you.
02:36How did I feel with that.
02:38I'm trying to talk about Marino's, and now I'm trying to take a look at that detail.
02:42That's why you're married.
02:43That's when you're married to Ivan.
02:45I'm very happy I'm.
02:52I'm so happy.
02:52I've had a lot of love.
02:54I'm so happy.
02:56I know it's a good thing.
03:00That's right.
03:01I'm.
03:01I'm so happy.
03:05But if you really love Marino,
03:07then you should live your life.
03:09When can I do not?
03:12I can see how I am so stupid.
03:16What do you think?
03:17What do you think of a wife and a wife of the Ivan?
03:20No, I don't know.
03:21No, I don't know.
03:22What do you think of that?
03:26What do you think of them?
03:27What do you think of them?
03:28What do you think of life?
03:30What do you think of your life?
03:33Emotion.
03:34Everything is beautiful, beautiful, beautiful, and beautiful.
03:37What do you think of them?
03:37Are you trying to think about your future?
03:40Who are you from?
03:44I don't know that it's not easy.
03:46Of course, I understand that these are not easy things.
03:50You can only do that.
03:53What do you think of them?
03:56I don't know what I mean.
03:59How do you think of them?
04:01I don't want them to go.
04:01Don't wipe yourself.
04:04We've grown in life.
04:07We could go.
04:08We've got to find your life.
04:11We've got to try that.
04:15Don't you try that?
04:17Don't we?
04:18She's going to try it off.
04:20No.
04:21Go.
04:22Go to another side of this experience.
04:25las7ку
04:26It's
04:27a fun time to live. First time
04:28I want to play it. You honestly
04:31need to hobby. Yes.
04:40Filip? Filipa, is it to ti?
04:42No, no, no, Filipa.
04:45Really?
04:47No.
04:49I would like to ask that you are the same.
04:55And who are you?
04:57I am a little bit of Lorena.
05:00It's a long story, but I am a little bit of Lorena.
05:08Yes, yes, yes, yes.
05:11They are nice, but they are very nice.
05:17You know what I mean?
05:20Yes, yes.
05:53Once again, I'll be able to keep my eyes.
05:54No, no, no, no, no, no, no.
05:56It's all I will say.
05:59I'll be able to find my heart.
06:01I'll find my heart.
06:03There's a heart attack.
06:05I'll find my heart.
06:06I'll find my heart in my life.
06:09Okay, I'll find my heart.
06:10Now I'll find my heart.
06:12I'll find my heart.
06:14What can I do to say, have you ever heard?
06:21I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
06:23Don't get a shot.
06:26Let's go.
06:27Sester, I'm sorry.
06:29I'm sorry.
06:30Let's go.
06:31Let's go.
06:31Let's go.
06:33Let's go.
06:43Let's go.
07:01So, you are the daughter of Vukov?
07:07Yes.
07:11And you are the one of them?
07:15Yes.
07:25Do you ever care?
07:26Matko, is it ok?
07:28You are coming again.
07:29No, no, no...
07:31No, no, no.
07:33I am...
07:35Do you know if we are going to call us a pirate?
07:39Yes, a pirate?
07:41Or a dragon.
07:44That's why.
07:45Matko, why do you say, a dragon?
07:49I'm going to throw it in the sky.
07:53And we'll have fun.
07:57I got it in five minutes.
08:01And my uncle and my uncle.
08:05You have to have to say that.
08:08Yes, yes, yes.
08:11What's nice?
08:12You got the whole family.
08:14Yes, yes.
08:16How can I say it without any music?
08:19Is there any music?
08:20Now I'll have to do it.
08:21Let's go.
08:24Here's something.
08:26Here's something.
08:29Here's something.
08:30Here's something.
08:34Here's something.
08:35Here's something!
08:40Look at him!
08:42He's a fighter.
08:45He's a evaluator.
08:47Here's something.
08:49This little piece of paper.
08:53Why would he come and say it?
08:56Why would he be coming?
09:02What is it that you are singing?
09:05The song of the song of the song is that you are singing...
09:07No, I'm not singing.
09:08I'm singing, I'm singing, I'm singing.
09:13I'm singing, I'm singing, I'm singing.
09:14Now I'm singing.
09:17No, no, no.
09:19I'm not singing, so I'm singing.
09:23Oh, that's how I was sitting in a chair in the chair.
09:26It's a joyous job.
09:28Yes.
09:30Yes.
09:32Yes.
09:43Yes.
09:44Oh, look at him.
09:47He's so happy.
09:50He's so happy.
09:52He's so happy.
09:52What do you say?
09:52To sve, dragi moj otco, ovisi o tebi.
09:56O meni, kako sad to istine?
09:57Pa ja sam mislio da smo se mi to sve već dogovorili.
10:00Hajde dođi vamo, sve će to jasno.
10:12Dobro, ko je sad to bog noće?
10:14Ja sam mislio da smo se mi dogovorili oko tog natječaja.
10:17Ja sam već krenuo sređivati sve papire, ono.
10:20Da, samo ti priprema, otco moj.
10:23Skupi sve papire i natječaj tvoj.
10:25Samo ćeš morati i mene nešto napraviti.
10:28Šta sad?
10:29Aj, otco, ruka ruku mi je.
10:31Ni se valja mislio da će ja tebe raditi uslugu, a ti mene ništa.
10:35No, to sam mislio onako, jel te, kao neku kompenzaciju.
10:39Hajde, pusti sad kompenzaciju i ja bi da ti mene pomogni još oko Marine.
10:44Šta će se to imao pomagat, pa ti njoj pomaži, čovječ?
10:47Znam, ali ima jedan problem.
10:51Slušaj, Marina je super ženska, ja to s njom ne bi samo zbog papira.
10:58Ti mene zajebavaš?
11:00Ne, mislim da bi se ja i ona dobro slagali, da bi pasali jednom drugom.
11:06Čiguno sa tebi se stvarno sviđa.
11:10Slušaj, ja volim batre nežestoke ženske.
11:14A i ona mi izgleda da bi on dobro došlo malo ljubav i pažnje.
11:18Ovo stvarno nisam očekio.
11:20Ni ja.
11:24Evo, slušaj, ona je njezin bivši tvoj partner.
11:29Da, Veljko, šta ste?
11:30E, da, on je problem.
11:32U vase oko Marine ljubomoranje.
11:35I kako stvari stoje, meni se činije da taj nikad neće skimiti svoje šapesne.
11:40Ma ne, ma to između njih, to ti je gotova priča, a to ti se samo učinilo.
11:45Jocov, nismo u srednjoj školi.
11:47Nije se mene ništa učinilo.
11:49I ako mi toljk tvojeg šminkara neko ne makne s puta, neće bi dobro.
11:53I šta, ti mi dreja maknem, jo?
11:55A, vidiš kako razumiš.
11:57Da, makni mi ga ti, ili ništa od natječa.
12:01Molim.
12:03Lijepo si me čuo, lijepo s njim razgovaraj, ako ti još stalo do posla.
12:12Bro, dobro, u redu.
12:13To ćemo, dobro, to će biti rješeno.
12:17Smatraj to, ovaj, adakta.
12:33Za mene.
12:46Za mene.
12:50Od nje ću ja ovo da tumisam.
13:02To, mala. Tako, tako, tako treba.
13:07Tako se to radi. To, to.
13:09Ma šta mi niste prije rekli za ovu malu, a?
13:13I za ovu moju ljepocicu, joo.
13:16Nismo, matko, baš bili sigurni, mislim da je to.
13:19O, zapravo, nismo još uvijek sigurni, joo.
13:21Ma šta ne bi bili sigurni?
13:23Pa pogledajte ove oči.
13:26Iste Filipine.
13:27A gle ovu malu.
13:29Kao da je vran.
13:31Kao moj Vuko.
13:33E, dobro, sad, sad je vreme da se malo odmorite.
13:36Tek ste izašli iz bolnice.
13:38Ne, ne, ne, ne, nema, nikako uvorma.
13:40Kao prvo, ja sam tvoj pradeda i nemoj mi govorit vi.
13:45A kao drugo, nema odmora.
13:50Dobio sam cijelu jednu obitelj u paketu.
13:54Neću se odmarat i hoću se zabavit i plesat do zore.
13:59Dobro, matko, ajde, dosta, sad moramo se malo odmoriti.
14:02Ajde, ajde, malo, pauzica.
14:04Može pauzica? Ajde, malo, pauzica, pauzica.
14:06Ajde, dobro, dobro.
14:07Sijedi, daj.
14:08Dobro, dobro.
14:09Ajde.
14:09Malo odmoriti Lorena i ti bi mogla malo sjesti.
14:13O, opasna ova mala.
14:15Je, opasna.
14:16Da, je opasnija.
14:18Ajde, ajde.
14:20Svi vidjela koliko energije ima, a?
14:22Vidim.
14:23Me je isto uspio umoriti.
14:24Pa, zbilja, ajde, ajde.
14:26A taman sam te mislila za moliti da skokneš do dučana, jer nemamo ni riže, ni octa, ni ničeg.
14:32Ne, ne, pa nisam toliko ima.
14:34E, molim te, ako možeš Didi donesi malo unučića iz dučana.
14:40Ha, a da se Dida možda radi malo bolje upoznan sa svojom unučicom, a?
14:47Pa, pa, to je drugo.
14:49Ajde, vidimo se.
14:54Ajde.
14:58Ajde.
14:59Vatka, vatka?
15:03Ajde, vatka.
15:06Ðööö.
15:08Ajde, bok.
15:13God.
15:18What did you do?
15:20I think that we need to talk about.
15:26What?
15:27What did you do?
15:33Okay.
15:34Okay.
15:35Okay, skužila si me, odvalila si mi i pametnija si od mene.
15:39Ja sam budala, točno kako si ovdje napisala.
15:42Kaj ćemo sad?
16:01Znala sam.
16:02Evo, točno sam znala da ćeš to napraviti.
16:04Ma dobro, to smo već ustanovili.
16:07A znaš kaj, nismo ustanovili?
16:08Saki si opće kopao i tražio tu knjižicu.
16:12Čekaj, ne, ne, ne, ne, ne mi sam molim te reći da si toliko glupi da si opet htio izvući
16:16lovo od nekog.
16:17Ne, nisam.
16:18Neko kaj?
16:21Čekaj.
16:23Čekaj, to ovaj tip koji je tu bio, koji je prijatelj meni srećku, on traže knjižicu, jel?
16:29Da, on i Crni.
16:35Crni?
16:37Kako ti znaš da Crni traži knjižicu?
16:40Bio sam kod njega.
16:42Jakove, pa jednu jedino stvar koju nisam smio napraviti ti si napravio.
16:47Dobro, Lorena, kaj sam drugo mogo?
16:48Ovaj govnar od Zorana traži tu knjižicu, ja nisam znao kaj da napravim, a htio sam zaštititi tebe i srećka.
16:54Pa ja znam štititi sebe i srećka, ja, a ne Crni.
16:57Pa znaš koliko se hoću makmati od njega, znaš da ne želi imati nikakve veze s njimi.
17:00Kaj ti napraviš da ti odeš točno kod njega?
17:02Dobro, ali ni Crni ne bi mogo riješiti taj problem sa Zoranom bez knjižice.
17:06Moramo mu je vratiti.
17:08Si ti lud?
17:09Pa da ide okolo i opet reketari.
17:10Dobro, jel ti imaš neku drugu opciju, Lorena?
17:13Ne znam, ne znam, evo moram malo razmislit.
17:16Pa ne znam baš da imamo vremena za razmišljanje.
17:19Mislim da je bolje da malo stanemo i razmislimo nego da radimo gluposti kod ti.
17:26Okej, okej.
17:27Aj, zađi van.
17:29Kaj?
17:31Izađi van, treba mi malo mera da razmislim, ajde.
17:35Ok, ne bi bilo bolje da zajedno...
17:37Ne!
17:37Ne, nećemo mi više ništa zajedno.
17:39Dovoljno si napravio, ajde, izlađi van.
17:42Okej.
17:44Javi se kad nešto smisliš.
18:04Izađa.
18:05Izađa.
18:06Izađa.
18:07Izađa.
18:08Hvala Bogu.
18:09Hvala Bogu da si došla.
18:10I što je bilo, čula sam da je nešto veljko.
18:12Unutra je sa sestrom, ja ne znam što je.
18:13On je samo problijedio pozivog me.
18:15Hvatao se za prse.
18:16Ali i mene je strah, jer i moj tata i Božin tata umrli su od srca.
18:20Dobro, a ništa ne brinite, sve ću vas svalit.
18:22Ajde, molim te kupuka.
18:34E moj matko, opće ti nije bilo ovako način.
18:38Vuk je kao što znamo, ono, nestava, bestragno i...
18:42A mi smo mislili da smo ušli u slijep ulicu.
18:44I onda...
18:45A, moj Vuk.
18:49Štete što nije ovdje s nama.
18:52Sigurno bi ga razvaselilo da ima tako krasnu pćeru.
19:00Čekaj matko, bićeš, ja ću ti do nje.
19:02Treba mi ništa, samo sam htio...
19:04Ma dobro, ajde nemojte se naprezat.
19:07Šta go treba daćemo vam.
19:08A i tebe moram podsjetit.
19:11Da sam ja tvoj deda.
19:13I da mi ne govoriš vi.
19:15Dobro.
19:16Onda sjedni.
19:17Dobro.
19:19I ako nešto trebaš, samo reci mi ćemo ti dodati.
19:22A, treba mi da ne skačete svi, čim ja malo mrdnem.
19:28I da me pusite da idem za paliti cigaretu.
19:32Ajde, nemoj pušiti.
19:33Znaš da ti nije to dobro.
19:36Ne moraš mi ti to govoriti.
19:37Znam ja šta je dobro, šta nije dobro.
19:40A kao da bi ja sad sjedio tu s vama, da sam radio u životu samo ono što je pametno
19:45i dobro.
19:47Malije.
19:48Imaš ti cigaretu?
19:51Ne, ja zapravo ne pušim.
19:55Da.
19:56Zanimljivo.
19:58A šta si se pokunje na tih paradajzima?
20:02Da te nije ona moja pravnuka malo izribala, ne?
20:08A oči to je.
20:10Šta si skrivio?
20:14Gdje je ona uopće?
20:15E pa to bi ja voljela znati.
20:17Otišla je u dućan po rižu i nema je, mislim.
20:19Pa propašće nam sataraš ljudi.
20:21E, slušaj.
20:22Slušaj, nemoj se ništa sekirat.
20:27Žene su ti takve.
20:29Bolje su od nas i onda im nikako nije jasno zašto smo mi tako glupi i radimo takve gluposti.
20:41To ti je bilo meni sa mojom pokojnom.
20:44I stala smo i oni neke sukube i svalje.
20:48Jedan put me gađala sa nekim, ono, teškim onim, kako se zna.
20:55Nije rangla, nego ona druga.
20:57Lonac.
20:58Lonac, lonac, lonac.
20:59Da, vidi se da je orlonca.
21:01O, da, da.
21:02Točno se vidi. Ostoje ožiljak baš orlonca.
21:06Ništa.
21:08Ispričajte me, molim vas.
21:09Čekaj, idem ja s tobom ovoga, da ne ideš sama.
21:11Može?
21:12Pa dobro, jer se ja ne mogu otić i spišat sam bez iće pomoći.
21:17Aha.
21:19Aha.
21:19Aha, vidiš.
21:21A ovo je, znaš gdje je WC, jel?
21:23Pa znam.
21:25Ali prestanite skakat čim se ja mrdnem.
21:28Pa ja sad napravim tri i pol koraka i vi mislite, gotov sam.
21:33Otegnuću papke.
21:34Maj.
21:36Pa toliko sam sposoban.
21:48Čekaj, ovo nije kupona.
21:52Ne, ne, ne, kupona vam je tu u drugom hodniku.
21:55Ma dobro, nema veze.
21:57Ne treba mi i onako neću ići.
22:00To sam samo rekao zbog tvojih staraca da imeš se malo skinu su ratu.
22:05A kaj vas gnjava?
22:07Ma ne, ne, ne, ne.
22:08Samo, jednostavno oni misle ako se ja maknem odnih pet minuta da ću otegnuti papke.
22:16A i ti mi nemoj više govorit' vi nego ti.
22:20To smo se već dogovorili.
22:21Okej.
22:22A ti se nemoj ljutit' ne?
22:25Ma ne, ma ne.
22:25Ne, oni se sam brin.
22:26Znam, znam, znam.
22:28A šta to čitaš?
22:31A, ma, to je sam nekakaj kaj me vuklo pažnju od odlaska u dučani,
22:36ako bi bila bolja da sam otiš.
22:38Da, da, mama već kuka.
22:39Gdje je moja riža?
22:43I mislim da ne možeš ničim dokazati da je ta knjižica važnija od mame i njezinog ručka.
22:50A, ovaj, nije.
22:54To je sam nekakve stvara, probleme.
22:57Ne, izgledaš mi baš kao cura koja bi upadala u svoje probleme.
23:03Ne?
23:04Ne, ne.
23:05Izgledaš mi kao cura koja bi upadala u probleme koji drugi stvar.
23:12Mislim da jedan prađed ne bi treba tako brzo kopčat stvari.
23:15Da, da, ali ovaj prađed ima klikera i iskustva.
23:20Ajde, reci mi ko ti pravi probleme.
23:23Jel, ona je tvoj.
23:25A ne, ne, ne, nije.
23:27Nije samo jako.
23:29A ko onda još?
23:32Moj tata.
23:34Drago.
23:34Ne, ne, ne, ne.
23:37Moj biološki tata.
23:40On je...
23:43On je osoba koja često izvon kontrole i ide okolo i stvara i drugima probleme.
23:50Evo, ne znam kaj bi rekla.
23:52Pijanas?
23:53Ne, ne, nije.
23:55Samo...
23:56Sad ne znam kaj da radim s njim.
23:59Gledaj, zlato.
24:00Ne znam čovjeka.
24:04Ne znam situaciju.
24:05Ne znam ni tebe baš tako dugo.
24:08Ali, jedno znam.
24:11Ti si moja krva.
24:14To znači da nećeš bježati od problema, nego ćeš ih riješiti.
24:24Znate kaj?
24:26Hoću.
24:27Bravo.
24:29Ko ćeš sad?
24:30A...
24:31A riže?
24:33Reci mami da je tjestenina u špajzi i neki joj napravi sa satarašom.
24:37I ja ću...
24:38Ja ću malo kasniti na klopu.
24:40Aha.
24:42Tjestenina...
24:43I...
24:44Sataraš.
24:47Šta kaže, šta kaže mašina, ha?
24:49Šta je li srce?
24:51Je li srce da nije mozak?
24:53Znaš šta je da na nešto je puklo?
24:55Veljko, EKG ti je uredan.
24:58Troponini čisti.
24:59Saturacija odlična.
25:01Ako umreš ne piše ti to, unalazim.
25:02E, tako je susjedano glončara naše.
25:05Dve i dve i koje...
25:07Isto ga je strefilo, a doktori su rekli sve super.
25:12Čuj.
25:13Jedino što je izvan normale je...
25:15tlak.
25:17Malo je skočio,
25:19ali to je normalno kad se čovjek prepadne.
25:25Koliko si ti tih žvaka pojao danas?
25:29Šta?
25:30Dve i tri.
25:31Pa dve i tri žvake ne bi trebalo biti probali.
25:34Dve i tri kutije.
25:37To ne biste trebali žvakat baš tim tempom.
25:40Zašto?
25:42Pa...
25:43Veljko, to je nikotin.
25:45Znaš ti koliko jedna ova žvaka ima nikotinu?
25:48Koliko?
25:50Ne znam točno, ali sigurno puno.
25:53Dobro, čekaj, jer me to može biti loše.
25:56Da!
25:59Što ću umrijeti od žvaka?
26:01Nećeš danas.
26:03Hoćete da mu napravim toksikološku?
26:06Može za svaki slučaj, ali ovo je klasično trovanje nikotina,
26:10glupanje srca, mučnina, zbunjenost...
26:13Ja nisam zbunjen.
26:16Upravo si mislio da umireš od žvaka.
26:20Ako to nije zbunjenost...
26:23I dajte mu jednu kratku infuziju.
26:26Fiziološke da se malo hidrira i ispere taj otrovi sebe.
26:32Hoću...
26:36Biće okej.
26:37Mhm.
26:44Ali Veljko...
26:48Ajde molim te, ostavi se ovih glupan švaka.
26:52E?
26:55Bićeš okej.
27:02E, a šta je bila dobra ta pašta tjestanina, ti pužići, prstomaljci kako sebe zove?
27:11A dobra tjestanina ko tjestanina, tak je nebitno kako se zove.
27:15Samo mi je žao što ona mala nije jela s nama.
27:18Dobro, mi je žao što sam ti dala pitu. Ajde skini ovo da moraš ići leći.
27:23Ajde.
27:26Kod nas se kaže sitna a dinamitna.
27:29Jej, kod nas se kaže. Ajde, cipela skini.
27:31Evo što.
27:35Matko, ne smiješ pit toliko.
27:38Nemoj me zvat matko jer sam ti rekao da me zoveš deda.
27:42Dobro, zvat ću te deda ako mi obećaš da nećeš više pit.
27:46Evo, obećajem nikad više.
27:52Ti tu figu držiš.
27:54Pa dobro moguće se kolika mustra.
27:57Mustra sam, moram priznat.
28:00Ali, ja sam samo jedan sretan čovjek koji je dobio unuku.
28:06I to ovako predivno.
28:08Dobro, ali nemoj pit, molite.
28:12Ti imaš oči kao tvoja majka Filipa.
28:17Ali nos, nos ti je isti kao tvoj god.
28:22Stvarno?
28:23Da.
28:25Pokazujte.
28:25Imam tu srna.
28:29Evo.
28:32Pogledaj, to je on.
28:35Huh?
29:04I don't know.
29:05Ivana, što je bilo? Je li ozbiljno nešto?
29:07Vidjela sam sestru kako donosi infuziju.
29:09Ne, nije ništa ozbiljno.
29:11Veljko je po običaju pretjerao
29:13ovaj put sa žvakama
29:15za odlikavanje cigareta.
29:17Molim s čim?
29:19Šta? Šta pa bolje sa žvakama
29:22nego da sam, ne daj Bože,
29:24opet zapalio.
29:25Goli se tičete uopće upute? Šta biže na tim žvakama?
29:28Biše nešto, ure.
29:29Kod tim piše. Mint fresh.
29:31Nisam znao da to znači die fresh.
29:34Morim te, ne mi se nišava.
29:36Kad si spomenuo srce, samo što mene nije strefilo.
29:39A jesi sad bolje, aduž.
29:42Biće.
29:43Biće.
29:44Dobio infuziju, za par sati je
29:46konovo.
29:48Idemo mi sad doma, pa ću se ja daći brinu za njega.
29:52Je li vamo možda
29:53treba prijevoz?
29:53A ne treba, ne treba hvala.
29:55Ja ću se malo prošetati po svježen zraku
29:57nakon svih ovih šogova.
29:59A možda ode mi na kavu.
30:01Jedino ako mi ti možeš dati
30:02onu infuziju koja diže iz mrtvih,
30:04kao što je digla moj veljka.
30:06A za to vam treba veza.
30:09Posebna veza.
30:11Ajmo.
30:33Dobro, dobro.
30:36Ispada da smo
30:37ipak imali pravo.
30:39Zgleda da taj stari
30:42gori im pravdite.
30:43Ne, izgleda da je, da.
30:45A kak se samo stari
30:46razveselio kad je čuo da ima još nekog.
30:49Da.
30:49Da.
30:50Neka i tebi jedan put upalilo.
30:53Inspektore.
30:54Ma da, je, je.
30:56Samo, znaš kaj,
30:57nekak me još uvijek muči to
31:00svukom ovo.
31:00Što svukom?
31:02Pa je ili nesto?
31:03Pa da, je ono, mislim,
31:05kaj znam, ali stari je dobio telegram
31:07na kojem je pisalo da je nesto.
31:09I niš drugo, nikakvog drugog
31:11objašnjenja.
31:11Da.
31:12A znaš kako je sa tim legionarima?
31:15Oni slabo objašnjavaju.
31:18Ma da.
31:19Da, mislim, ali dobro,
31:20gled, tukaj je pisalo da je nesto.
31:23To znači da ima nada.
31:25Gle, drago,
31:28Agustar je dobio taj telegram.
31:29To znači samo dvije stvari.
31:31Ili da je Vuk mrtav,
31:34ili da se sa razlogom sakrio.
31:36I da ne želi da ga iko ikada nađe.
31:39A pa da, pa, to ti govorim, kužiš.
31:42Znači, možda nije mrtav, kužiš.
31:45Mala šansa.
31:47E, a ne šansa?
31:52Da, i?
31:54Kak misliš, da, i?
31:57Mislim,
31:59za to imam tebe.
32:01Pa šta si ti sebi umislio?
32:03Da sam jedan tvoj
32:05osobni, privatni detektiv
32:06i da me možeš cimat kad god ti se ono sprdne.
32:10Da te svoje
32:10porodične pizdarije.
32:12Mislim, pa taj, zdravko, pa ti ipak radiš u policiji.
32:15Radio sam.
32:17Pa hoći li opet
32:19i kada, to sam Bog zna.
32:21Pa, dobro, mislim, ali imaš pristup
32:23toj bazi podataka.
32:25Znaš kak se to radi?
32:26Znaš kak se neko traži?
32:28Daj, prijatelju, molim te.
32:30Ej, pa,
32:31znaš kak je stari bio tužan zbog sina?
32:34Žena mu je umrla od tuge.
32:36A i...
32:39Lorena bi rado da...
32:40da joj nađemo djetavos.
32:44Ti ćeš mene u grobu odsirat.
32:47I, i...
32:47Da samo znaš kako će ti veličastven sprovod organizirat.
32:55Da gojte.
33:14Ej!
33:16I, i...
33:18Motku ti divna.
33:20Evo me, možla sam vidjet kako si.
33:23Oh, kako bi bila radna.
33:25Evo, taman sam završila tortu.
33:27Hoćeš komad.
33:28Mislim, trebala bi se glazura stisnuti, ali nema već za stisnuti.
33:30Gleda fantastično.
33:32Ali znam da pečeš bužanstvene kolače.
33:34Onda jesi za komadić.
33:36Užaj tanki.
33:38A znaš što bolje ne?
33:39Bolje ne, znam kako je glazura usjetljiva
33:41kad je ovako friška.
33:42Moram se stisnuti.
33:44Divna, što je bilo?
33:47Ne, ne.
33:48Sve u redu, ništa.
33:49Ja sam, malo sam šetala obuda.
33:52Prolazila, sjetila se tebe.
33:53I to što sam vidjeti, mislim, zaista dobro.
33:57Jesi dobro.
33:58Mislim, relativno dobro.
34:02E, pa to sam htjela čuti.
34:05Samo to.
34:08I htjela sam ti reći da ti želim svu sreću.
34:10Da možeš računati na moju podršku, na moju uslugu, na moju pomoć.
34:14Što god trebaš.
34:15Ne razumijem sad kako pomoć, podršku, usluga.
34:20Mislim, ne znam što želiš time reći.
34:22Pa čula sam da je, da krećeš u novi život sa novi mužem.
34:26Divna.
34:29Novi život je samo pokušaj da zadržim stari.
34:34Novi muž nije novi muž, nego čovjek koji će mi pomoći da dobijem papire.
34:40Kako god, da ga mi je da si krenula dalje.
34:45Idem sada?
34:46Idem, ova torta mora pod hitno ufrižiti.
34:49Ej, ej, Dina.
34:52Isi za da popijemo kalu.
35:04Ej, mala, di.
35:07Ovi, doši popila kaj?
35:09Ne, sam mi tu.
35:10Ne, nije otiše neke obaviti, ali brzo će li otiše.
35:13Ha.
35:17Kaj je sad?
35:19Si ljuta na njega zbog toga kaj je Zokija sredio.
35:22Ček, kaj je sredio Zokija?
35:23No, normalno da ga je sredio, pa ne, da je pustio tom debilu da mu maltretira kčer.
35:27Nešto mi sad da bu ga shratio za glavu, ali dobro se su zdržao.
35:30Dobra, a kaj mu je napravio?
35:32Ne, niška, ovaj idiot nije zaslužio.
35:33Prijavio ga je policiji.
35:35I sad je fino Zokija u buksi.
35:38Znači, Zoran je u zatvoru.
35:40I izgleda da bu dugo ostal tamo koliko su mu maznute robe pronašli.
35:44Ja.
35:47Onda, kaj?
35:48Biš popila kaj?
35:53Ne, recimo da ga čekam vani.
35:55Ok.
35:55I ako ga ne skužim, tam sam.
35:57Ne brinu.
36:01E, recimo da je mo...
36:03Čekam to?
36:05Da.
36:06To je to.
36:13Dora, ne kužim.
36:14Kaj se od ona takoš pićne na njega?
36:17To je malo pre teško za tvoj kapacitet.
36:29Daj, molim te.
36:30Nemoj pričat gluposti.
36:32Nije ti cijeli život prošao pred očima.
36:35Dobljeno ti kažem, sve i testi iz biologije u drugom srednje.
36:38I kad me divna slikala na slonu u cirkuzu kad se ima sedam godine.
36:41Kad će se rađali Jakov i nikad, ti si me u onom zadnjem trudu zgrabila za vrat.
36:46I govorela ti da te mrzim.
36:47E, tako je, to, to, i još to sličica nekakvih, da ti ne pričam.
36:52Pa dobro, jedna takva životna rekapitulacija nije loša svemena na vrijeme.
36:56Pogotovo za osobu kao što si ti.
36:58Nego mene zanima kakvu si ti pouku i zvuku i svega toga.
37:02A?
37:05Da prestajanje pušenja nije za mena.
37:08Šteti mi zdravlje.
37:09O, ne, ne, ne, ne.
37:10Da se nisi usudio.
37:12Zrinka jedva čeka da pogledaš.
37:14A, Zrinka.
37:16A, to mi je najbolje.
37:25Jel' moguće, Joco, da, da, da, da si ti...
37:31Šta ja, šta?
37:32Da si ti pao na taj Novakov purek.
37:36Mi smo znao da vam takav velemajstor u motak.
37:39Velemajstor u...
37:39Šta si ti nervozom tako? Šta i dalje treni kotinska krize?
37:42A, ne, ne, više ne.
37:44Oho, ma nemoj, pa lijepo.
37:47Dobro je uvijek riješiti se loših navika, ja to uvijek podržavam.
37:51Ja isto, ja imam ti jednog fraza s ovim igricama što te bociva, ovego.
37:54Neljima te riješi svega.
37:55To ti zove, ako punktura.
37:57E, pa, vem kak' je tebi dobro.
37:59Pa da se mu što radost.
37:59Neko tog tiba pa umre.
38:02Prije nego što umreš, mora nešto porazgovarat s ovom.
38:22A očito je da taj čovjek želi pravu bezu.
38:27Ja sam mu brak zbog papira.
38:31Ja...
38:32A ti?
38:34Ti još uvijek nešto osjećaš prema veliko, jel da?
38:38Ja znam da ne bi trebala divna.
38:40Ja znam, svjesna sam toga.
38:44Mislila sam da više ništa ne osjećam prema njemu, kad je Damjan bio tu.
38:48A onda kad je Damjan otišao, jednostavno mi se sve vratilo.
38:53Marina, ti njega još uvijek voliš, jel da?
38:58Što da radi?
39:01Što bi ti napravila na moj mjestu?
39:04Dobro, znam da ti je sin i ja bi svog sina i branila i štitila, ali...
39:10Što misliš...
39:11Jel se veliko promijenio?
39:14Jel ti misliš da ono se može vjetiti?
39:19Ja ti na to ne mogu odgovoriti.
39:22Što ste?
39:23Nažalost, morat ćeš...
39:25Odvučiti i precijeniti sama.
39:28Ali sikudna sam, da je napokon došao taj trenutak u životu.
39:33Da počneš misliti sama na sebe.
39:35Ne na veljka, ne na tog čovjeka.
39:39Na sebe.
39:41Da budi još sebi na prvom mjestu.
39:46Da ćeš...
39:56Da ćeš...
40:02Da ćeš...
40:03Da ćeš šta ti čovjeka...
40:04Da ćeš šta ti čovjeka...
40:05Da ćeš šta ti...
40:06Šta ti...
40:06Nemam pljugu...
40:07Nemam pljugu a ideji imam ne bi ti je dao.
40:09Ne bi ti je dao čašu vode...
40:10Ne bi od mene više dobio ništa.
40:11What are you doing? Why are you nervous?
40:13You are nervous because you are taking your own circus,
40:16a male idiot, with two women who have been missing the job.
40:19What? Where is that?
40:21Where is it? Where is it?
40:23I don't understand.
40:25I don't understand.
40:26Listen, you're a crazy guy.
40:28You're going to get out of the Marine.
40:30You're going to get out of the job.
40:31If it's going to happen, I'll be in the middle of the house.
40:38How did you get out of the house?
40:40How did you talk about?
40:43I'm a man of a man of a man.
40:47What did I want?
40:52Look at me.
40:53Look at me.
40:54I'm a man of a man.
41:08Good boy.
41:13That is her.
41:14Fish maker.
41:34I
41:36I
41:37I
41:37I
41:37I
41:37I
41:38I
41:39I
41:39I
41:40I
41:40I
41:40I
41:40I
41:48I
41:48I
41:48I
41:48I
41:49I
41:49I
41:51I
41:52I
41:52I
41:53I
41:53I
41:53I
41:55I
42:04I
42:06I
42:08I
42:11I
42:12I
42:26I
42:28I
42:28I
42:28I
42:31I
42:33I
42:33I
42:33I
42:33I
42:34I
42:36I
42:39I
42:39I
42:40I
42:40I
42:40I
42:40I
42:42I
42:43I
42:43I
42:45I
42:45I
42:45I
42:45I
42:45I
42:46I
42:49I
42:49I
42:57I
42:57I
42:58I
42:58I
42:58I
42:59I
42:59I
42:59I
42:59I
42:59I
42:59I
43:00I
43:00I
43:00I
43:00I
43:01I
43:01I
43:01I
43:01I
43:01I
43:01I
43:01I
43:02I
43:02I
43:02I
43:03I
43:04I
43:06I
43:06I
43:07I
43:08I
43:08I
43:09I
43:10I
43:11I
43:11I
43:12I
43:14I
43:14I
43:14I
43:14I
43:14I
43:15I
43:15I
43:15I
43:16I
43:16I
43:17I
43:18I
43:18I
43:18I
43:18I
43:20I
43:21I
43:24I
43:24I
43:24I
43:24I
43:24I
43:24I
43:25I
43:26I
43:30I
43:35I
43:35I
43:35I
43:38I
43:39I
43:39I
43:39I
43:39I
43:40I
43:41I
43:43I
43:43I
43:43I
43:43I
43:43I
43:43I
43:43I
43:44I
43:45I
43:46I
43:46I
43:47I
43:47I
43:47I
43:47I
43:47I
43:47I
43:47I
43:48I
43:48I
43:48I
43:48I
43:48I
43:48I
43:48I
43:48I
43:49I
43:49I
43:49I
43:49I
43:49I
43:50I
43:50I
43:50I
43:50I
43:53I
43:53I
43:53I
43:53I
43:53I
43:53I
43:54I
43:55I
43:55I
43:59I
44:06I
44:06I
44:07I
44:07I
44:07I
44:07I
44:08I
44:08I
44:08I
44:08I
44:08I
44:08I
44:08I
44:09I
44:09I
44:10I
44:25I
44:28I
44:34I
44:36I
44:37I
44:37I
44:39I
44:39I
44:40I
44:40I
44:40I
44:41I
44:43I
44:46I
44:49I
44:51I
44:52I
44:53I
44:54I
44:54I
44:55I
44:55I
44:56I
44:57I
44:57I
44:57I
44:57I
44:57I
44:57I
44:58I
44:58I
44:58I
44:58I
44:58I
44:59I
45:03I
45:03I
45:03I
Comments