Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Zapratite nas kanal za jos domacih serija i filmova!
Follow our channel for more movies and tv shows!
Transcript
00:07ARSAN
00:08Do you know when you feel like you're between the two walls?
00:11When you want to be cool, you want to risk it,
00:14and at the end you do what you want.
00:18Who is this girl?
00:19This is ARSAN.
00:22He's my help.
00:25You're in a dresser.
00:27When we start working?
00:30Chef, think about yourself.
00:33Even tomorrow.
00:34Do you know where you are?
00:41It's in you.
00:44Thank you, Hope.
00:45I'm your dad. I've heard everything the best.
00:47I don't have to worry about it.
00:49I think we're the same generation.
00:51Okay, then you.
00:54We'll meet someone.
00:56I don't believe it.
01:01That's it.
01:02Wait for me to find you.
01:05Here.
01:06Let's go.
01:07Let's go.
01:07Let's go.
01:08My son became...
01:12...honor.
01:13What?
01:14Why do you lose your eyes?
01:15Why do you lose your voice?
01:17Why do you lose your voice?
01:18Why do you lose your voice?
01:19For a long time.
01:21You're a poor boy.
01:23You're a poor son.
01:23I think it's funny to talk about your voice.
01:26Don't let me go.
01:28What?
01:29What's your name?
01:32My sweet sister.
01:34What's that?
01:35You're a crof.
01:37You're gonna say I'm aiener?
01:38You're aiener?
01:39I'm aiener?
01:39You're aiener!
01:40How you want to say I'm aiener?
01:43You do it very well?
01:44What are you saying?
01:46Let's see.
01:47Thanks,
01:52I pray to him.
01:54I'll see you some way.
01:56No.
01:56I'll be at home, I'll see you.
01:58Do you want to stay here?
02:00No, I'm going to go to Nikola, to my right father.
02:08I think I've missed you.
02:10What?
02:12I'm going to tell you.
02:30I'm going to tell you.
02:40Ponekad na tebe pomislim, pak vratim dane na krevet, opet posložim.
02:48One slike stare pure sa mnom tu, u drugom redu, na našoj ljubi.
02:55I još stori ime tvoje, ime moje.
02:59A tako mi nedostaju mašljavom ture i večer kad si postala kraljica mature.
03:08Kad smo biljani, plesali do jutra i nije bilo važno šta će biti sutra.
03:18Oh, to su bili dani, bez tviga i bez lažin.
03:28Oh, da bi opet samo, samo istinu mi kaži.
03:37Let's fly in my hands, let's fly in my hands.
04:07Where did he sleep at the other guy?
04:11Ah, so he went up in the chase, love him!
04:17Ah, he's happy to be born!
04:19What did he say?
04:21I don't know where he hit.
04:23Don't worry, I'm going to go to school.
04:25Ok, ok, ok.
04:26Tell him that he was looking for him.
04:28It's important, of course.
04:37Do you have to follow me?
04:38No, no problem.
04:39That's what I'm talking about.
04:40Hey, look at Kevi.
04:42That's good, isn't it?
04:44She's Keva, she always look at me.
04:47Do you need some dinner?
04:50Hey, don't you have to talk to us.
04:52Not yet.
04:54Let's see!
04:58How beautiful! Can I go to?
05:00Yes, of course.
05:01What do you call him?
05:02Jole.
05:03Ciao, Jole!
05:04Ciao!
05:05Ciao!
05:05Ciao, I see you.
05:08We'll see you later.
05:24Good evening.
05:29What?
05:29You don't have enough time when you're a loser, huh?
05:32Look, Diesel Diesel.
05:36Where do you know my son?
05:37I've been here at home.
05:39Because of you.
05:41But you're a dresser.
05:43That's it.
05:44That's ambitious, there's nothing to do.
05:47What do you do here?
05:49I'm doing.
05:50I'm doing it.
05:51Good, good.
05:52Oh, brother, good car.
05:55When you have a car, everything can be done.
05:57Yes.
05:58And with that car, you're going to get the police.
06:00What do you see?
06:02Look, brother!
06:06Wait, guys, I'm just waiting for a minute to talk to my son.
06:10Is that your son?
06:12No, that's my dresser.
06:13He's just taught you to park yourself correctly.
06:17I'm going to go to the car and the car.
06:26Slobo, you need help me.
06:32No, no, no.
06:33I've never been in smart media.
06:34Ah, well, you have to be from a trip or...
06:38No.
06:39From school, eh?
06:40I was born here, but I grew up.
06:43Where did you grow up?
06:46How nice we are.
06:49I have to go.
06:50I have to work.
06:51The director wants a new advertising blitzkrieg.
06:55I know that you're a professional.
06:56Just keep doing that.
07:04At the opening of the door with the Serbian professor.
07:06The phone is a little bit.
07:08Yes.
07:11Do you see him?
07:13I don't see him.
07:13I don't see him.
07:14He's not seeing his eyes.
07:14I don't see him.
07:17No, no.
07:19Where are you?
07:20Where are you from?
07:21I was wrong.
07:24What did you say?
07:26Hey, boy.
07:28You want to listen to your other advertising?
07:29Listen.
07:31Listen.
07:31If you're going to stop,
07:32you'll have to change the situation
07:33until you die.
07:34I die.
07:35I die.
07:36I die.
07:36You understand?
07:37You understand?
07:39You understand?
07:40You understand?
07:42You understand?
07:43Let's go.
07:44Bye.
07:45Bye.
07:56You have a quick consultation.
07:59Pavle.
08:00Please.
08:01Tell me.
08:02Look.
08:02Arsini said nothing.
08:04She doesn't care about anything.
08:05Super.
08:06Good to you.
08:07Amazing.
08:07No, no, no.
08:09There's nothing for us.
08:11Someone will find us.
08:12Someone will find us.
08:12Let's find us.
08:13I can't find it anymore.
08:15I can't find it anymore.
08:15Look at me.
08:17What are you doing?
08:18What are you talking about?
08:19What are you talking about?
08:20Let me tell you.
08:21Listen.
08:22There's a place.
08:24There's a new place like you.
08:27Really?
08:27Yes, yes.
08:28Yes, yes.
08:29We would have been here and I myself.
08:32Yes.
08:33After, after.
08:34I can't.
08:35Today is a great place.
08:36Today is a great place.
08:37No, tomorrow?
08:37I think we'll finish the best.
08:40No, no, no.
08:41Wait.
08:41What are you doing?
08:42Tanja, look at this as a long time.
08:46You know.
08:48It will be more sweet.
08:49Let me go.
08:50I can't see.
08:52He's doing it.
08:52He's doing it.
08:55He's doing it.
08:56He's doing it.
08:58Yes.
08:59Yes.
09:00He's doing it.
09:01I'm sure he knows it.
09:03Maybe with fashion tv-a.
09:05Yes.
09:06Yes.
09:07You're listening to Johnny's middle.
09:09Yes.
09:11Yes.
09:12Yes.
09:12Yes.
09:13You're going to dress me.
09:14No, no.
09:15You must like that.
09:16Yes.
09:17As a lie, always a lie.
09:18Let's go.
09:27I can't say anything.
09:29I can't tell you anything.
09:31I can't tell you anything.
09:32I can't tell you anything.
09:34I can't tell you anything.
09:34I can't tell you anything.
09:35I'm standing around the corner of the road.
09:38I'm similar to the road.
09:41In the night without us.
09:49No, I'm going to clean up.
10:02What do you think of Bore?
10:05Better to clean up Muzugać.
10:10Anti-age.
10:12Anti-read.
10:14Anti-cellulid.
10:16Krem za telu.
10:18Bar našto za našto, da nije sve anti.
10:30Ujebem ti uvo košta koupola mojnjeve.
10:32A kad ceca traži platu i povešicu, onda nema.
10:40Pa, jedna.
10:49Pa, jedna.
11:04Niko za tebe ne sme da znam, stojim na uglu, prosijahu sličan, ljubem že sve malo.
11:28U ovo ću da se ulučem.
12:06Izo, brate, ovaj ti crte ribu!
12:07Alo, vrati to! Ma nije to Sofija, bre!
12:09Pa joh i nije!
12:13Svilani, dobro me slušaj.
12:15Nemoj da sam te video blizu Sofije. Je li jasno?
12:23Je li jasno?
12:44No, nej!
12:52No, nej!
13:02Te ves armare, no cunta te varas.
13:09Per entregare del corazón.
13:15Despacio te iré.
13:19Ah!
13:21Se li je?
13:33Dobar dan.
13:34Pazi da mi ne zgnječeš tu pilcu. Dođu da ti dam par.
13:44Oči će da ti ispadne.
13:45Izvonite, malo ste se zbunim.
13:47Takav ćeš da ostaneš ceo život. Ajmo!
13:49No, nej!
13:58Pa.
14:01Pa.
14:12Oči će.
14:15Esa.
14:16Do you remember that you gave us a single kiss, right?
14:21A single kiss.
14:31Nothing without Jorge Armando.
14:37Ladies, the numbers were alarmed.
14:41But these numbers tell us that in three months we can return to the lost percentage.
14:49But we have to get up.
14:53Three months?
14:54Yes.
14:55Excellent, Nešo.
14:56I told you that we will be on the horse with this man.
15:01You are my expert, so you know.
15:04Nešo, I would like to see the ready ideas for the campaign.
15:09To be clear, simple and clear.
15:11To understand them both the man, the owner and my wife.
15:15Of course, the creatives are waiting for me.
15:22Mr. Director, it was a disaster in Crnogore.
15:25What is it now?
15:26Mr. Knežević had an accident.
15:28The owner of Mace.
15:30Yes.
15:31He had to come this week to sign an announcement.
15:34Are you alive?
15:35He lost his leg.
15:36What am I doing?
15:38What am I doing?
15:39What am I doing?
15:39I don't need to go to Crnogore.
15:42Joco, you will have three cards for the first year.
15:45Three?
15:46Yes.
15:47For you, for me and for Tatjana.
15:48It's the best to know the answer.
15:50Why can't Tatjana go with you?
15:52Why can't he go with you?
15:55Why can't he go with you?
15:56Because there is a new kitchen for cooking.
16:00It's time for the second year.
16:03It's time for two days.
16:05It's just two days.
16:06This is the only opportunity to go to the firm.
16:08You will learn to take a new coffee machine for coffee.
16:12Okay, we've finished.
16:13Joco, don't forget to go to the compressor.
16:16You know it's very important.
16:17Yeah, it's very important.
16:21It's not.
16:23One night.
16:36This is a new metaphor for Roiz бар too.
16:40Aww, we have all for christmas.
16:41How crazy that was.
16:43I wanted to work all is no 오늘은.
16:46I want everyone to enjoy what treatment of your 거지 food was wrong,
16:46but I do care for each other or let's take care of doing it.
16:46But I want everybody out there.
16:47They have to write examples and prepare your place to survive next year together.
16:47Because you just want everyone.
16:55You're not kidding me, Master F.
16:58Debil Cine!
17:22Let's go.
17:26Chef, here's a blackboard. Fantastic!
17:31Mr. Veni, Mr. Veni, I told you, sit on your ears.
17:34But this color is ultra-modern.
17:37I want to be Mr. Veni. Mr. Veni, do you understand what I'm talking about?
17:42For joy, Mr. Veni. I want to be with you with a hearing aid.
17:45I can sit on your hands.
17:48You have to stand when you talk.
17:52That's so sweet. To see how it's raining.
17:55I'm taking it with full-on-off.
17:58No, take it without a touch. Full-full-off!
18:04I have my heart.
18:10I can't believe that you will be with me in the CrnGor.
18:12Yes, I'll send it to me on email. Thank you very much.
18:19How do you do?
18:20How do you do?
18:20How do you do?
18:21Tell me that you won't be on the road.
18:23That's my job.
18:24How do you do that?
18:26How do you do that?
18:28How do you do that?
18:42I have him.
18:43Believe me.
18:44We know each day.
18:45We know each day.
18:46I wanted to tell you that I have a whole life waiting for you like you.
18:50But I don't have a happy life.
18:51You are so happy.
18:52I'm so happy.
18:54Tanja, Tanja, Tanja.
18:55I'm your partner.
18:58I was your partner before we met.
19:01You're the woman from my most dumb dreams.
19:03Oh, I'm so happy.
19:04Hey, I'm waiting for you all my life to see.
19:10Really?
19:11Really.
19:12I'm crazy with you.
19:14I just want you.
19:17I want you.
19:22I want you to leave me alone.
19:24My weight is not left behind you.
19:26You can't take me alone.
19:29You can't take me alone.
19:31You can't take me alone.
19:31What's wrong?
19:32Tugu.
19:33Tugu, Tugu.
19:35Tugu, Tugu, Tugu.
19:36Tugu, Tugu, Tugu, Tugu, Tugu.
19:38Tugu, Tugu, Tugu, Tugu.
19:42I can't believe that this song has two short strokes
19:44and you can't remember.
19:45I don't know what to do.
19:47The time starts for five minutes.
19:49Why are you laughing?
19:51Why are you laughing?
19:53Why are you laughing?
19:54Why are you laughing?
19:58Pavle, stop it.
19:59Stop it.
20:00Stop it.
20:02Stop it.
20:03Stop it.
20:05Come on, please.
20:07I'm telling you.
20:07What are you laughing?
20:08What are you laughing?
20:11I'm laughing.
20:14I'm sorry, I'm nervous.
20:16I'm sorry, I'm nervous.
20:18Leave me alone.
20:20Why are we wrong?
20:23I'm sorry.
20:25No, we want to help.
20:27You're helping me.
20:28You're the princess that's all over the world.
20:32I'm sorry.
20:33I'm sorry.
20:36I'm sorry.
20:38I'm sorry.
20:39I'm sorry.
20:39I think that's a classic example of hypoxia.
20:40It's not enough for the brain.
20:42You can remember that.
20:44And two short strokes, no.
20:46I'm sorry.
20:48I'm sorry.
20:57I'm sorry.
20:58I can't help you.
20:59I can't help you.
21:01We're going to go.
21:01No one.
21:03Let's go.
21:04We're going home.
21:05I can't.
21:06I told you that I'm a close-up.
21:07A close-up.
21:08I'm a close-up.
21:09I'm a close-up.
21:09I'm waiting for this whole life.
21:11I know.
21:12But the actors drive us to that restaurant.
21:13I don't have a chance of it.
21:15Okay.
21:17If it's like.
21:19Really.
21:20Marina, wait for me.
21:24What did you say, Janice?
21:25What did you say?
21:27Tell me, let me go.
21:28Let me go.
21:28Let me go.
21:48Te Kiza ošurio?
21:51To zna baš cela škola.
21:53Vjerovatno.
21:54A Kiza je ono...
21:57Neviđeni jadnik.
21:59Ček, zar vi niste ortaci?
22:01Kiza i ja.
22:02Ja sam cool sa svakim koma nedira.
22:05Što ne znači da svakome mislim dobro.
22:07Pa kad izgledaš koda si tri puta pao godinu.
22:10Nije on debil.
22:11Zna on ako se zakači sa mnom da je gotovo.
22:14Još moj ortaci iz benda...
22:16Dile je opasna.
22:20Mnoj se nerviraš zbog toga.
22:21Da.
22:23Da, ima i gore stvari od toga da cela škola prepričava tvoj blan.
22:27Ma rovno da ima.
22:28Pa evo, namo su malo preotkazali svirku.
22:31Mi se izložili kao majmuni.
22:33I imamo ceo repertoar.
22:34I ti se kao ne nerviraš.
22:36I dobi ti da si vežbao mesecima dok te komšija juri da ti zabode glavu u bubanj.
22:43Naravno da se nervira.
22:44Da.
22:45Ali nisi samo ti ubedak.
22:47Da.
22:48Hajde.
22:59Slušate DJ Jonija u emisiji Čekajući Kris.
23:04Za sve životne promjene koje dođu neočekivano.
23:09Za događaje koje ni u najluđim snovima ne bi smo mogli da kažemo da su se desile.
23:17Za sve ljude kojima su se desile sledi song.
23:36Da?
23:37Nikola.
23:38E kako je prošlo s Arsom? I dalje mi se ne javlja.
23:41Sve je cool, ispratio sam ga u školu.
23:44E, moj sin ne želi da razgovara sa mnom.
23:46A danas moj je rođendan, osamnesti. Nije ti rekao?
23:49Pa ništa mi nije rekao.
23:50Ne, ovo je kompletan haos. Moramo što prej da uradimo taj test.
23:56Šta si to pustio?
23:57E, Keva, hajde, čujemo se posto.
23:59Hajde, čao.
24:00Nemoj te diraš.
24:01Ne, nemoj.
24:03E, dragi slušalci, naš dobri stari Joni je malo zaspao,
24:07tako da mi nastavljamo u našem ritmu.
24:09Uživajte.
24:10Si.
24:11Dobro, ve si normalno, će sva tri slušalce mi oteraš.
24:14Hajde, jedan ti je u školi, ostalo ti koliko je, još dvojica.
24:16Ma nemoj.
24:17Šta je bilo?
24:18Ma, neprijatno za gledanje, mali je, totalni outsider.
24:22Zezaš?
24:23Pa toga sam sve plašio.
24:35Opa, gospođe Tačanko, smrt kasni petpest minuta.
24:38Pa šta je bilo, Makin?
24:40Šta si mu ti uzeli?
24:42Nešto skupo.
24:43Tata ne žali.
24:47Nego vidi, dok on nije stigao nešto da...
24:49Šta jeste?
24:51Šta ti imaš s onimi Sidorovići?
24:54Pa.
24:57Makin, trebalo je prvo da me pitaš.
24:59Izvini, šta da te pitaš?
25:00Pa to, ko dresure.
25:02Mislim, ti znaš da je on meni uvek bio ono.
25:05Ne.
25:06Pa sam misla da je to važno.
25:08Da, nije važno ko mi se mota po kući.
25:11Ljubavi Ceca je našla taj oblas u novinama, zvala i on se pojavio.
25:15Ja.
25:16Šta je trebalo da uradem, da se sakrijem?
25:18Ne.
25:19Ne, je li to stvarno problem?
25:21Ma ne.
25:22Ne, ne.
25:23To uopšte nije problem.
25:25Pa vle.
25:28Danas nam sim puni osamnest godine.
25:30Danas zvanično postaje svoj čovjek.
25:34Treba da smo srećni, pozitivni i nasmejani.
25:38Da.
25:39Da tako je?
25:41Da.
25:42Da.
25:43Ajde.
25:46Momak!
25:53A, gde je dedina momčina?
25:55Još malo pa biramo fakulte.
25:57Da, dođite za gorliju.
25:58Dođi.
25:58Nemoj, deda.
25:59Bit ćeš ti i meni, veliki bizispen.
26:02Zasenit ćeš dedu.
26:04Deda, daviš me, nemoj.
26:05E, vidi.
26:06Ovo je za tebe da ti se nađe da izvedeš devojku na večerinku.
26:11Koji devojko?
26:12Ajde, ajde.
26:13Sve deda sazna.
26:14Šta pričaš deda?
26:15Sada šta pričaš deda?
26:15Gde si stavo sinoć?
26:17Kod ruga.
26:18Dobro.
26:19Ok, razumem.
26:20Krijete se.
26:21Vidi ovako.
26:21Neće deda da pritiska.
26:23Ali, vidi šta imam za tebe.
26:25Šta je to?
26:26Ja idem na puta, a ti ono, dovedeš devojku da učite i da gledate televiziju dok se bojene rastoplje.
26:35Volim.
26:36Tako se je govorilo u moje vreme.
26:38E, u frištiri ti je šampanjac i kavijar.
26:42Šta će meni to?
26:43Kako šta ćete?
26:45Da uživaš eto šta i ni reči majci o ome.
26:48Slušaj, ovo je strogo između tebe, mene i te male.
26:50Kako će neko će zove?
26:51Ništa nisam rekao.
26:52Dobro, dobro.
26:53Marija.
26:54Ne.
26:55Na M ili na N?
26:57Dani Dragana.
26:59Aj, aj, aj.
27:00Nije.
27:00Nije, dobro, aj idemo polako.
27:03Milica.
27:06Dakle, nema drugare, nema devojku.
27:09I ima problem sa najvećim facom u školi.
27:11A ko je taj?
27:12Neki idiot.
27:14Tipičan Paja Dizel iz našeg vremena.
27:17Jebote, totalni copy-paste-o.
27:19A služi sad ovo.
27:20Arsi se sviđa njegova devojka.
27:23Čekaj, a on radi nešto po tom pitanju?
27:26Pa crta je.
27:27Crta?
27:28Al bar ima nekog talenta? Nešto bar.
27:31Kapiram da imam.
27:32Jer je ovaj sirovi totalno poludeo i zgužavam u crtežu.
27:36Znači, klinac je loser.
27:38A pa pa baš me je nešto žao.
27:40Još me je danas osamnesti rođina. Zavisli?
27:43Čista epikat.
27:44Arsen je nejak i na ispitu zralosti.
27:48Pa kako da mu pomognem? Šta je radim?
27:50Pa čekaj, sad ti šasi se sad ti istripao odmah na ulogu Ćaleta.
27:54Pa sviđa ti sad da budeš Ćala, a?
27:55Give it, brother, don't hurt, but remember to us, when we were in the gym, the gym, the forest, everything
28:01is the same.
28:02Yes, but we were the team, and he, no one.
28:06No one?
28:08No one?
28:17Happy birthday, baby!
28:21Give it to me, baby!
28:23Give it to me, let it go, baby!
28:27He's just your host, look at him!
28:32Come on, love you, brother!
28:35I love you, brother!
28:38I love all my boys, all my boys!
28:41Well, the strong voice is still more!
28:48The future is in your hands.
28:50When you're married, I'll go back to the company to give you knowledge, while I'm still in that shape.
28:57Yes, it sounds very dramatic.
29:00Thank you, really.
29:01Hey, mom, please.
29:04Wait for me to see what the dad took.
29:08Hello?
29:10Where are you?
29:12Ah, good luck!
29:14But he's coming.
29:17Who is that boy?
29:18And now at the stage.
29:20Let's go!
29:23Let's go!
29:35Let's go!
29:37Just a little bigger.
29:39Arso, remember who bought the first car in my life?
29:44No, you really hurt me.
29:46I hurt you.
29:48I don't know where to go. I like it.
29:53Hey, the key is for your father.
29:54Here you go.
30:02Don't wait a night, we'll see you.
30:06Marina, let's leave your child to live in my life.
30:10For who am I doing, if not for him?
30:13Let's go.
30:39Let's go.
30:40Let's go.
30:45Let's go.
30:47Let's go.
30:53Let's go.
30:55Let's go.
30:56Let's go.
30:57I just can't see you.
31:01Let's go.
31:02Okay, wait, wait.
31:03Can I just see you?
31:04Let's go.
31:04What happened?
31:05Show me.
31:05Show me.
31:06Let me show you.
31:10Valencia Barça! I have a fix on the Barça, I pray!
31:14You know what? Nikola has found us.
31:17But you will be able to get us.
31:20Oh my God, how do you get me nervous?
31:22You just get me nervous like that.
31:24Like I'm going to Las Vegas.
31:26One ticket for some sort of happiness.
31:29Like that's a big thing.
31:30You won't be able to get my money.
31:32Who are you, man?
31:37Let me ask you something.
31:39Do you know who is the price that Nikola is gay?
31:42I don't know.
31:44But I know that I have the price that you are not normal.
31:53Good evening.
31:55Good evening.
31:55Good evening, good evening.
31:57Where are you?
31:58I came to the time.
31:59What time?
32:00Ah, time!
32:01What time?
32:02Why are you waiting?
32:04Hurry up in the room.
32:05You don't want to come here.
32:06Sorry.
32:07No, sorry.
32:08Don't go in the room.
32:09Let's go in the room.
32:14Let's go!
32:15You don't want anything else to do?
32:17Let me ask you.
32:19No!
32:20But it takes me free, believe me.
32:23Just because I'm nervous.
32:25Okay.
32:27You're my heart.
32:39Hey!
32:40Just listen to me.
32:41Don't try it.
32:46Don't try it.
32:55Sorry.
32:57You're listening to me.
32:58You're listening to me.
32:59You're listening to me.
33:00You're listening to me.
33:02You're listening to me.
33:03I don't know.
33:03I'm going to watch myself.
33:20Hello, Arsa.
33:22Hello.
33:23What are you doing?
33:24Oh!
33:25I'm doing so.
33:26I like to go.
33:29I can't do this!
33:29I like to do this!
33:30Really?
33:31Yes.
33:34Do you have someone?
33:36Do you have someone?
33:38Do you have.
33:39Many of my are from Australia.
33:40I've had some.
33:41I know everything.
33:43I think I have a girl.
33:47I don't have a child.
33:49I don't have it.
33:51No.
33:52But I don't.
33:53No, don't talk to me.
33:57Did you hear me? What do you do?
33:59I'm talking to you.
34:00We have to talk to you.
34:03You can do it.
34:04Let's go.
34:04Let's go.
34:05Let's go.
34:09Let's go.
34:10Hello, Arso.
34:15Seljačino!
34:16Svečarko!
34:17Seljančuro!
34:19Hold on.
34:22What did you open up?
34:23Listen, let's go.
34:26What if she's going to be a sister?
34:42Okay, Paola, what is it?
34:47I don't know.
34:48It's strange to me that Aki already slept in two nights.
34:53Don't worry about everything.
34:55I sent a message.
34:57I know.
34:58But I can't believe someone's coming in for years.
35:03Do you understand?
35:05I don't know.
35:06I can't believe someone's coming in for years.
35:07I can't believe someone's coming in for years.
35:09I don't know.
35:11I don't know.
35:11I don't know.
35:12We're young parents.
35:16I can't believe someone's coming in for years.
35:21I don't know.
35:24I don't know.
35:27I don't know.
35:34I don't know.
35:36I don't know.
35:40I don't know.
35:42I don't know.
35:43I don't know.
35:43I want to go to the Grinogor.
35:44Yes, yes.
35:45Okay.
35:45And what are we going to think of as a reason?
35:48It sounds like a interesting suggestion, but I can't talk about that.
35:52I'm going to go.
35:55I'm going to go.
35:56I'm going to go.
35:58I'm going to go.
35:58I'm going to go.
35:59I'm going to go.
36:00Nesho, brother.
36:01I'll tell you.
36:02I'm asleep soon.
36:03I'll tell you tomorrow.
36:04Hello?
36:06Pavle?
36:07Hello?
36:08Yes.
36:09Hello?
36:10You can't let me go.
36:13What are you saying, Nesho?
36:23I don't know.
36:25I don't know.
36:28I don't know.
36:28I don't know.
36:28Where are we going?
36:47Hey, Otso.
36:49I'm going to confirm you that I'm traveling tomorrow.
36:51It's okay.
36:53Bye.
37:00Did you forget something to tell me?
37:04What?
37:06It's your birthday to you today.
37:10Like every year.
37:12Yes, Arso.
37:13Don't make it too much fun every year.
37:17You have to say something.
37:18We have to say something.
37:19We have to say something.
37:20We were with my dad in the restaurant.
37:23I think I'm going to get hurt.
37:24But that's it.
37:26With my dad in the restaurant?
37:28And you put me on.
37:31Listen.
37:35Now the chaos begins.
37:37The girls, girls, the circus.
37:39You have to go to the world on the big door.
37:42I have to say the circus.
37:44No, no, no.
37:44We have to make you a circus.
37:47No, no, no.
37:49We will not let you do a circus.
37:49The basic rule is never to kill a circus.
37:52Let's go to the clown.
37:53Let's go.
37:53No, I don't remember.
37:54I will be proud to be a kid with a unknown man.
37:57Well, that's not unknown.
37:58I met him yesterday.
38:00Don't let me be here.
38:02Do you want to become a kid or not?
38:06Well, the dad left me the keys from my car.
38:10That's it.
38:11That's it.
38:12Yes, but there is one problem.
38:14What problem?
38:16No one will come to this.
38:19I'm not even a kid in school.
38:21That's my problem.
38:23No, no, no.
38:23No, no, no.
38:24I have the best party makers in the world.
38:27Listen.
38:28They?
38:28They are making jokes.
38:30They create legends.
38:32Do you understand?
38:34Let's go.
38:36Let's go.
38:37Happy holidays.
38:48Hey, Jerry.
38:49Tell me.
38:49Tell me.
38:50I've got a place for you.
38:51If you're interested.
38:53What do you know?
38:54See?
38:54I'm going to make a big joke.
38:55Do you want?
38:57I don't want to.
38:58I don't want to.
38:59It's crazy.
39:00Listen.
39:00I'll call some people.
39:02I'll make an event on Facebook.
39:04It'll be chaos.
39:05You're in the hands.
39:06Great.
39:08I don't want to.
39:08I'll call some people.
39:11Hey, Gervais.
39:11He's staying at two hours of the room.
39:13He's sitting at the room with Nikola.
39:14I'm really awkward.
39:16I'm...
39:17I don't know how I feel.
39:19You're a very young woman.
39:20We don't know how we can make it.
39:24We don't have to give you...
39:25Let's give him two cups of the...
39:26Oh, that's right.
39:28Yes it's right.
39:28See.
39:30Sofia?
39:31The fish told me that you liked it.
39:36Here you go.
39:38Jiberna battery.
39:40Hey, father, how is it on the moro?
39:41It's impossible.
39:43Listen, don't panic.
39:47He's making a joke.
39:49How amazing.
39:51What?
39:53It's like that I've known you only days.
39:55I've known you.
39:57Is it beautiful or beautiful or beautiful?
40:03Beautiful.
40:05I have a great evening, Tanja.
40:09It's just a feast for our eyes.
40:11When we were hungry, they were beautiful.
40:14That's what I'm going to do now.
40:28I'm going to get paid for the crust.
40:36Sorry, hey!
40:37See you here, you're fine.
40:41What a judgmental!
40:42Why do you want to get paid to your house?
40:43Why do you want to get paid?
40:44I don't get paid to you.
40:44I've had to get paid to your house.
40:44I didn't want to get paid.
40:44You're probably going to die.
40:46Yes.
40:48They were just a couple of times.
41:04Here, Carson!
41:05Come on!
41:21You know when you feel like you're between the two walls?
41:25When you want to be cool and risk, and at the end you do what you need.
41:31Who is this girl?
41:33This is Arsan. He's my help.
41:38You're in front of me.
41:39From the dressers.
41:40When do we start working?
41:44You're in front of me.
41:46You're in front of me.
41:47You're in front of me.
41:48Do you know where you are?
41:54You're in front of me.
41:58I'm your dad. I've heard the best.
42:00I don't have to worry about it.
42:03We're the same generation.
42:04Then you.
42:08We'll call someone.
42:09I don't believe it.
42:11I don't believe it.
42:14That's it.
42:16Wait for me.
42:18Here.
42:19Here.
42:19Let's go.
42:20Let's go.
42:21We're in front of you.
42:22What's up?
42:22My son.
42:24He's became...
42:26...honor.
42:27What's wrong with you?
42:28Let's go one more time.
42:30Just go one more time.
42:32Furunji.
42:33You're a ugly child.
42:35You've been a mother.
42:36I think.
42:37I'm sorry.
42:38He'll talk about it.
42:40Let me go.
42:41What?
42:42What did you say?
42:44What did you say?
42:46Slatkišo.
42:49What? Krofna?
42:50Do you want to say I'm debela?
42:52You're debela, you're sweet!
42:53What? You want to say I'm debela?
42:56What did you want to say?
42:57What did you say?
43:00Here we go.
43:06I pray for you.
43:07We'll find a solution.
43:08No.
43:10I'll go home.
43:12Do you want to stay here?
43:14No.
43:15I'm going to go to Nikola.
43:18My right father.
43:22I think I remember.
43:24What?
43:25When I know you.
43:39I think I'm trying to do this.
43:53And I think I'm going to be so proud of you.
44:01I think I'm going to be a problem.
44:03I think I'm going to be more than a dream.
44:24To be continued...
44:37...
44:38...
44:38...
44:38...
44:38...
44:38...
44:39We're praying and we're not saying
44:40Yeah
44:42Over
44:43If it comes apart
44:46The truth is he told me
44:50Let's fly
44:52With my hands
44:54What?
45:07Circle
45:09I'll call him from tomorrow, I can't get him out of the way.
45:11Do you know that your son is born today?
45:14Of course, I know.
45:15Where is he?
45:17I don't know, he didn't sleep at home.
45:19Where did he sleep?
45:21Where did he sleep at the other guy?
45:25Ah, that means he went into a rush.
45:28Love him, Dad.
45:30And let him be happy at his birth.
45:33What is he doing?
45:35I don't know where he is going.
45:36Don't worry, I'm going to school.
45:38Good, good, good.
45:40Let me tell him that Dad was looking for him.
45:42It's important, of course.
45:43Let's go.
45:50You didn't have to follow me.
45:51No problem, it's like this.
45:53Hey, Javis is Kevi, he cares.
45:56She's good.
45:57She's Keva, she always cares, Javis.
46:01Do you need some dinner?
46:03Hey, don't you have to kill us in our zone?
46:05Not yet.
46:08Let's see.
46:09Let's see.
46:11How beautiful.
46:13Can I help him?
46:14Yes, of course.
46:15What's his name?
46:15Jole.
46:16Hello, Jole.
46:18Hello.
46:19Hello.
46:21We'll see.
46:21Let's go.
46:43Let's go.
46:44Let's go.
47:11Let's go.
47:13Let's go.
47:13Let's go.
47:13Let's go.
47:14Let's go.
47:18Let's go.
47:19Let's go.
47:20Wait, my master.
47:21I'm just standing there for a minute to talk to my son.
47:24Is that your son?
47:25No, that's my dresser.
47:27He's not taught you to park yourself properly.
47:30Let's go.
47:31Let's go.
47:34Let's go.
47:38Let's go.
47:41Let's go.
47:57Let's go.
48:05Let's go.
48:07Let's go.
48:08Let's go.
48:09Let's go.
48:10Let's go.
48:17At the door of the professor of Serbson.
48:20The door is closed.
48:21Yes.
48:24Did you see him?
48:26I don't see my eyes.
48:28I don't see my eyes.
48:33What?
48:33I don't see my eyes.
48:35No, no.
48:37It was a bad thing.
48:37What happened to you?
48:39Hey, brother.
48:41Want you to listen to your other house?
48:43Look, if it's still to be a mess,
48:45you'll change the situation to go back
48:47and die.
48:48I die.
48:48I die.
48:49I die.
48:49I die.
48:53Otherwise, I'm going to die.
48:55I die.
48:56I die.
48:57I die.
48:58Bye.
48:58Bye.
49:10Can I get a quick consultation?
49:12Pavle.
49:13Please.
49:14Tell me.
49:15You see, Arsini said nothing.
49:17She's not lying.
49:19It's great.
49:20It's strange.
49:20No, no, no.
49:22It's not for us.
49:24Someone will find us.
49:25Maybe they will find us.
49:26Maybe they will find us.
49:27I can't find it anymore.
49:28Look at me.
49:30What's going on?
49:31What's going on?
49:32What's going on with your son?
49:33Let me go.
49:34Listen.
49:35There's a place.
49:37There's a nice place.
49:38It's a nice, nice, like you.
49:40Really?
49:41Yes.
49:41Yes, yes.
49:42We'll have to go with you and yourself.
49:45Today, after the day.
49:47Today, I can't.
49:48I can't.
49:48Today is a big one.
49:49Tomorrow?
49:50I think we'll finish the best.
49:51We'll finish the best.
49:53No, no, no.
49:54No, no, no.
49:54Wait a minute.
49:55What do you do?
49:55Hey.
49:56Tanja, look at it like a long time.
50:00I know.
50:01But it'll be more light.
50:03Let me go.
50:20Let me go.
50:22You're a good movie.
50:22I'm a good movie.
50:24What?
50:26I'm a good movie.
50:26You will have to do it.
50:30Hey.
50:30Hey.
50:30This one is always a decent movie.
50:32Let me go.
51:02No, no, no.
51:08Ne, očistit će ceca.
51:15A šta misliš malo da ispeglam bore?
51:19Bolje da ispeglalam u žugaće.
51:23Anti-age, anti-reed, anti-cellulit, krema za telu.
51:32Bar našto za našto, da nije sve anti.
51:43Ujebem ti uvoko šta ko pola moje njive.
51:45A kad ceca traži platu i povešicu, onda nema.
52:10I don't know.
52:32I don't know.
53:19I don't know.
53:19I don't know.
53:21I don't know.
53:21I don't know.
53:21I don't know.
53:26I don't know.
53:30I don't know.
53:30I don't know.
53:36I don't know.
53:37I don't know.
53:38I don't know.
54:08I don't know.
54:14I don't know.
54:34I don't know.
54:48I don't know.
54:49I don't know.
54:50I don't know.
54:57I don't know.
54:58I don't know.
54:59I don't know.
55:00I don't know.
55:01I don't know.
55:01I don't know.
55:04I don't know.
55:28I don't know.
56:01I don't know.
56:08I don't know.
56:11I don't know.
56:13I don't know.
56:44I don't know.
56:45I don't know.
56:45I don't know.
57:00I don't know.
57:01But Tatiana,
57:02ona najbolje zna ugovor.
57:03Ne može Tatiana da ide sa Vama.
57:05Zašto ne može?
57:09Zato što nam stiže nova oprema za kuhinju.
57:13Pa ne, pa mora neko bude tu, a?
57:16Ma, to je samo dva dana.
57:18A tebi ovo jedinstvena prilika da malo vodiš firmu.
57:22Nauči ćeš da rukuješ novim aparatom za kafu pre svih.
57:25Dobro! Završili smo!
57:27Joco,
57:27ne zaboravi da odeš u kompresor,
57:29znaš da mi je to veoma važno.
Comments