- il y a 2 jours
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Comment je pourrais célébrer ton anniversaire
00:33Et chérir ce moment pour toujours
00:35Et donc j'ai décidé de t'acheter
00:38Ceci
00:43Joyeux anniversaire
00:45Merci
00:47T'aurais dû garder le papier pour un autre cadeau
00:50Mais c'est pas grave
00:50Ah
00:54Wow
00:56Et donc ça veut dire que cette
00:58Cette étoile
00:59Est à toi
01:01Cette étoile juste là
01:03Tu vois
01:06Elle brille pour nous
01:08Mademoiselle c'était obligé ?
01:11T'es mariée ?
01:12Non
01:13Donc mademoiselle
01:14Le cadeau il te plaît ou ?
01:18Oui
01:18Excuse-moi Alan
01:20Oui
01:21C'est la chose
01:22La plus gentille
01:24Qu'on ait jamais faite pour moi
01:26Merci
01:28Et là
01:30Je vais
01:32T'embrasser
01:33Merci
01:34Sous-titrage Société Radio-Canada
01:37C'est un chien.
02:07Un homme ?
02:10C'était votre femme ?
02:15Elle est en tachycardie à 120 avec une systolique à 70.
02:18Elle a reçu un gramme de TXA, 5 mg de morphine et un gramme de paracétamol en IV.
02:22Madame, j'ai téléphoné à votre fille, elle ne va pas tarder à arriver.
02:25Il y a quelque chose que je pourrais faire pour vous ? Une bonne tasse de thé ? Un sandwich ?
02:37Il y a un docteur qui te cherche.
02:40Sérieux ? Quel scoop. Allez, à demain.
02:42Non.
02:43Juste une petite adresse, allez.
02:44Je ne peux pas vous donner d'adresse. C'est interdit.
02:47Oh ! Regardez-la.
02:48Quoi ?
02:53Oups.
02:54Désolé.
02:55Désolé.
02:56Désolé.
03:09Linda ? Touche pas au musli, OK ? C'est à moi.
03:12C'est B, Linda. Et c'était Christine, pas moi.
03:15Elle a dit que c'était toi.
03:17Vous pourriez arrêter de hurler ? Il y en a qui bossent demain matin.
03:47C'est quoi ce truc ?
04:01C'est quoi ce truc ?
04:17C'est une blague, c'est ça ? Vous n'êtes pas des vrais robots, hein ? Parce que ce serait un peu ridicule.
04:33Oh ! Vous cassez tout, là ! C'est mon proprio, il est… Il n'est pas hyper sympa.
04:39Minute, vous allez où, comme ça ?
04:42Les résidents doivent rester dans leur chambre.
04:48Ne me dites pas qu'ils doivent aller aux toilettes.
04:50Mademoiselle Belinda Chandra ?
04:51Quoi ?
04:52Vous êtes Mademoiselle Belinda Chandra ?
04:54Comment vous savez comment je m'appelle ?
04:55Non confirmé. Votre Majesté.
04:58Vous m'avez appelé comment ?
04:59Vous allez venir avec nous.
05:01Ah ouais ? Si je refuse ?
05:09Vous avez tué le chat.
05:10Le chat n'a pas d'importance.
05:12C'était pas mon chat.
05:13Le chat n'a toujours pas d'importance.
05:15Mais qu'est-ce que vous me voulez à la fin ?
05:17Nous venons de l'Étoile, Mademoiselle Belinda Chandra. Nous avons besoin de vous comme reine.
05:21Je comprends que dalle. L'Étoile ? Belinda ?
05:31Mademoiselle Belinda Chandra.
05:33Non sérieux, c'est une blague ?
05:35Belinda ?
05:36Mais que je passe-t-il ?
05:37Vous connaissez Lucie au numéro 7 ?
05:38Oui.
05:39Dites-lui que son chat est parti vivre dans une ferme.
05:40Apparemment, je suis la reine de l'espace. Si vous pouviez le dire à la police, et à mon père et à ma mère.
05:45Dites-leur que les robots ont débarqué de nulle part et qu'ils m'ont kidnappé.
05:48Et dites-leur aussi que je les aime.
05:50Faites attention à vous, Belinda.
05:52Bye-bye !
05:54Téléportation initiée.
05:56Ils me téléportent !
05:58Ils me téléportent !
06:00Ils me téléportent !
06:02Et vous, vous ne m'avez pas vu.
06:04Belinda !
06:05BÉLIDA !
06:20BÉLIDA !
06:24BÉLIDA !
06:26Et vous ? Vous ne m'avez pas vu.
06:29Vous ne m'avez pas vu.
06:31Belinda !
06:59Vous n'avez même pas la bonne personne. C'est Alan qui a acheté ce truc.
07:26Monsieur Alan Daniel Budd, c'est lui qu'il faut aller kidnapper.
07:32Je ne l'ai pas vu depuis 16 ans. Je crois qu'il a déménagé à Margate.
07:38Vous lui direz qu'il me doit 50 livres, d'ailleurs.
07:43Mais c'est quoi, ce truc ?
07:44Descente dans un temps cycle.
07:47Est-ce que quelqu'un peut me dire ce qui se passe exactement ?
07:50Alan, Alan, Daniel Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd.
07:5450 livres, livres, d'ailleurs. C'est lui qu'il faut aller kidnapper.
07:56Dan, Dan, Daniel Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd, Budd.
07:59Quoi, quoi, quoi, quoi, quoi ?
08:02Quoi ?
08:05Ok.
08:09Ok.
08:14Oh.
08:15Là, ça va tout compliquer, je crois.
08:17Entrez en orbite de Mademoiselle Belinda Chandra.
08:20Une planète qui s'appelle Belinda.
08:26Oh super, enfin une vraie personne à qui parler.
08:43Vous voulez bien demander à vos robots de se calmer s'il vous plaît ?
08:45Bienvenue à Mademoiselle Belinda Chandraville.
08:48Oh non, pas vous aussi.
08:49Je me présente à vous en tant que représentante du peuple.
08:52Je m'appelle Sacha 55 et au nom de tous les citoyens de Mademoiselle Belinda Chandraville,
08:57je souhaite la bienvenue à notre seule et unique vraie reine.
09:00Oui, ok, mais est-ce que vous pourriez dire à ces espèces de voyous...
09:02Les robots sont nos seigneurs et nous leur obéissons en toutes circonstances.
09:06Quoi ?
09:07Nos seigneurs, les robots.
09:10Les Mademoiselle Belinda Chandraville.
09:11Les robots.
09:15Donc c'est eux qui commandent ?
09:17Gloire à nos seigneurs, les robots.
09:21C'est quoi ça ?
09:24Qu'est-ce qui se passe ?
09:25Les rebelles de la zone nord ont déclenché une émeute.
09:28Et donc les robots ont lancé des Mademoiselle Belinda Chandraville.
09:32Ils vont tuer les rebelles ?
09:34Il faut toujours obéir aux robots.
09:40Aidez-nous s'il vous plaît.
09:41Nettoyer.
09:56Nettoyer.
09:56Nettoyer.
09:57Le commun que Mademoiselle Belinda Chandraville va embrancer doit être nettoyé et poli.
10:01Nettoyer.
10:01Ok.
10:01Nettoyer.
10:02Merci.
10:03Nettoyer.
10:04Nettoyer.
10:05J'y vais ?
10:06Nettoyer.
10:07Mademoiselle Belinda Chandraville, dirigez-vous vers le trône de la reine.
10:15Nettoyer.
10:17Nettoyer.
10:18Nettoyer.
10:19Nettoyer.
10:19Sous-titrage Société Radio-Canada
10:49Sous-titrage Société Radio-Canada
11:19Sous-titrage Société Radio-Canada
11:49Sous-titrage Société Radio-Canada
11:51Sous-titrage Société Radio-Canada
11:59Sous-titrage Société Radio-Canada
12:29Sous-titrage Société Radio-Canada
12:39Sous-titrage Société Radio-Canada
12:41Sous-titrage Société Radio-Canada
12:43Sous-titrage Société Radio-Canada
12:45Sous-titrage Société Radio-Canada
12:47Sous-titrage Société Radio-Canada
12:49Sous-titrage Société Radio-Canada
12:51Sous-titrage Société Radio-Canada
12:53Sous-titrage Société Radio-Canada
12:55Sous-titrage Société Radio-Canada
12:57Sous-titrage Société Radio-Canada
12:59Sous-titrage Société Radio-Canada
13:01Sous-titrage Société Radio-Canada
13:03Sous-titrage Société Radio-Canada
13:05Sous-titrage Société Radio-Canada
13:35Sous-titrage Société Radio-Canada
13:37Sous-titrage Société Radio-Canada
13:39Sous-titrage Société Radio-Canada
13:41Ok, merci beaucoup, oui, merci, merci, merci beaucoup, compris.
13:58Je vous suis très reconnaissant pour votre sagesse.
14:01Génial.
14:03Le peuple étant subjugué, le Génératora y enquêta, rebelle.
14:07Il a cherché la Mademoiselle Belinda Chandra originale.
14:10Réagir.
14:11Il s'est tourné vers la planète Terre, riposté.
14:14Il contempla le Créateur, vous a amené ici.
14:17Très.
14:18Pour que le métal et la chair fusionnent.
14:22Bientôt.
14:32Merci pour les infos, mais la...
14:35Question est...
14:37Quand ?
14:38Je vous confirme ça, Votre Majesté.
14:42C'est...
14:45Maintenant !
14:48Illuminez tous les modèles !
14:53Vaporisation !
14:56Contentez votre ville !
14:58Destruction !
15:08Vaporisation !
15:12Vaporis !
15:19Destruction !
15:20Je vais se marrer !
15:21On y va !
15:22Maintenant !
15:23Allez, allez, go !
15:24Allez, go !
15:25Bélinda !
15:29Bélinda !
15:30Moi, je m'appelle le Docteur, et je vais vous sortir de cette enfer !
15:41Vous maîtrisez pas trop le truc, apparemment !
15:42Croyez-moi !
15:43Vous pouvez lui faire confiance !
15:44Il a débarqué de l'Uphari il y a environ six mois, et aujourd'hui je serai prête à lui propier ma vie !
15:49Ramenez-la chez elle !
15:50Et emmenez-moi dans les étoiles !
15:52Ça ressemble à un rencard, ça !
15:54La sortie Delta !
15:55Je vous couvre au Docteur !
15:56Emmenez-la avec vous !
15:57Ok !
15:58Ok !
15:59Ok !
16:17La reine Bélinda doit maintenant se rendre !
16:19Docteur ! Faut qu'on se tire d'ici !
16:27C'est un cul-sac, on est foutus !
16:33Dépêchez-vous ! On va se téléporter !
16:35Ils sont tous morts !
16:36Il ne reste plus personne !
16:38Je suis désolé, Docteur !
16:39On les a tous perdus !
16:41Docteur !
16:46Retoyez ! Retoyez !
16:47Ils sont où ?
16:57Allez, venez ! Allez !
16:58Les yeux !
17:02Ils ne pourront pas nous suivre. J'espère que vous valez le coup.
17:05Excusez-moi ! C'est pas ma faute ! Rien de tout ça est ma faute !
17:08Ok !
17:09Ne dites pas de me taire !
17:17Je suis désolée pour votre amie !
17:35Sacha !
17:37Sacha 55 !
17:40Elle a été gentille avec moi !
17:42Elle était adorable !
17:47Et elle est morte !
17:52Bon, allez !
17:53Nettoyez ! Nettoyez ! Nettoyez ! Nettoyez !
17:55Nettoyez !
17:57Viens ici petit !
17:58Je suis désolé pour toi !
18:01Les robots pourraient être localisés et nous retrouver !
18:04Et donc je suis obligé de te teindre !
18:10Désolé !
18:11Maintenant, Mademoiselle Belinda Chandra, je crois qu'on a tout un monde à renverser.
18:28Bienvenue dans la zone nord.
18:30C'est intéressant, ce certificat du registre des étoiles. Et si j'ai raison, ce document est dangereux.
18:36Excusez-moi, c'est de l'intraveineuse ? Ce sont des perfusions classiques ?
18:40C'est du liquide ou des médicaments ?
18:41C'est de la simoline.
18:42C'est du liquide.
18:43Ok.
18:44C'est vide, je peux la remplacer ?
18:46Oui, bien sûr.
18:47Simoline, kit-sivé, sorphérique, tout est là.
18:49Désinfecté avec du milos. Votre Majesté.
18:54Simoline, milos.
18:57Ok.
18:58Qu'est-ce que je fais ici, moi ? Je suis infirmière, je bosse pas dans l'armée.
19:01Je m'appelle Mande Flynn. Je suis une marine de l'église anglicane.
19:05Pas trop dur ? Vous avez pas autre chose à faire ?
19:09C'est toujours pareil.
19:11Les docteurs sont toujours là à regarder pendant que les infirmières font tout le travail.
19:20Au fait, c'est quoi votre nom ? Docteur qui ?
19:23Juste le docteur.
19:25Quoi ? Vous vous appelez vraiment le docteur ?
19:28Oui.
19:29Ok, d'accord. Moi, c'est l'infirmière.
19:32Docteur et infirmière. Super équipe.
19:36Je vais m'occuper de vous maintenant, j'arrive.
19:38Alors, monsieur, est-ce que quelqu'un vous a examiné ?
19:54Je vais bien. Ils ont dit que c'était une épaule déboîtée.
19:56Ah oui ? Docteur, les épaules sur cette planète sont les mêmes que sur Terre ?
20:00Plus ou moins. C'est pas important, il y a des gens ici qui sont plus blessés que...
20:05Chut. Et voilà. Deux, trois heures de repos et ce sera nickel.
20:10Merci.
20:17Mais c'est quoi ça ? C'est comme...
20:19Une couverture à rayon X.
20:21Une couverture à rayon X ?
20:22Pas de radiation. Et regardez.
20:24La principale différence entre les humains et les Mademoiselles Belinda Chandrasia se trouve ici.
20:28Au lieu des reins et du foie, toute la désintoxication se fait ici dans un organe qu'on appelle le pasculum.
20:33C'est comme... un second diaphragme ?
20:35Exactement. Ce diaphragme protège le premier comme une gaine.
20:38Et c'est mieux ou moins bien que les humains ?
20:40Si vous commencez à vouloir classer les espèces selon leurs caractéristiques, vous vous engagez sur une voie très dangereuse.
20:46C'est le truc le plus vrai que j'ai entendu aujourd'hui.
20:49Et regardez.
20:56Tadam !
21:06Vous avez deux cœurs ?
21:07Padam, padam.
21:09C'est beau ça.
21:11Je... vous permettez ?
21:19Tadam.
21:20Tadam.
21:21Tadam.
21:22Tadam.
21:23Tadam.
21:24Tadam.
21:25Tadam.
21:26Tadam.
21:27Tadam.
21:28Tadam.
21:29Tadam.
21:30Tadam.
21:31Tadam.
21:32Tadam.
21:33Tadam.
21:34Tadam.
21:35Tadam.
21:36Tadam.
21:37Tadam.
21:38Tadam.
21:39Tadam.
21:40Tadam.
21:41Tadam.
21:42Tadam.
21:43Tadam.
21:44Tadam.
21:45Tadam.
21:46Tadam.
21:47Tadam.
21:48Tadam.
21:49Tadam.
21:50Tadam.
21:51Tadam.
21:52Tadam.
21:53Tadam.
21:54Tadam.
21:55Tadam.
21:56Tadam.
21:57Tadam.
21:58Tadam.
21:59Tadam.
22:00Tadam.
22:01Tadam.
22:02Tadam.
22:03Tadam.
22:04Tadam.
22:05Tadam.
22:06Tadam.
22:07Tadam.
22:08Tadam.
22:09Tadam.
22:10Tadam.
22:11Ouais, mais le générateur AI en a un aussi, exactement le même.
22:18Ouais, et alors c'est une copie sûrement.
22:19Non, c'est pas une copie, c'est exactement le même certificat, regardez.
22:24Il est plus vieux évidemment parce qu'il est ici depuis plus longtemps,
22:26mais il a exactement la même déchirure, vous voyez là ?
22:28Comme le mire ?
22:29Ça c'est le même objet deux fois.
22:32Donc ce serait littéralement le même certificat dans le sens d'un paradoxe temporel ?
22:36Une sorte de millimélo.
22:37Un millimélo ?
22:37Ouais.
22:38J'ai six ans ou quoi ?
22:39Mais c'est fascinant, parce que je vous ai attendu très très longtemps, Belinda,
22:43et pourtant, quand les robots vous ont enlevé, j'étais chez vous,
22:46c'était il y a combien de temps pour vous ?
22:48Euh, c'était il y a, je sais pas, deux heures ?
22:51C'était il y a six mois, pour moi.
22:54J'ai vu la fusée, j'étais dans votre jardin.
22:55Vous étiez chez moi quand ils m'ont enlevé ?
22:57Oui, oui, et je vous ai suivi, Belinda.
22:59Mais dites-moi, quand vous étiez à bord de la fusée,
23:01vous avez perçu quelque chose d'anormal, une espèce de...
23:03Choupsoupsoups.
23:04Ouais, je l'ai ressenti, ouais, tout autour de moi, ça faisait choupsoups.
23:09Ça, c'est dû à la fracture temporelle.
23:13Ouais, ce qui veut dire ?
23:14Tout est désynchronisé.
23:15La frontière entre ce monde et la Terre ne cesse de sauter dans le temps.
23:17Vous avez quitté la Terre le 24 mai 2025.
23:21Je vous ai suivi, mais quand j'ai atterri...
23:23Salut, les robots.
23:28Les robots ont confisqué mon vaisseau.
23:30Et je me suis réfugié dans la cité souterraine où je vis depuis six mois.
23:38Et j'ai rencontré Sacha.
23:41Et elle s'est occupée de moi.
23:45Je suis désolée.
23:47Elle était...
23:48Sacha, c'était la meilleure.
23:50Et elle est morte.
23:52Pour vous sauver la vie.
23:53Ce n'est pas la faute de Belinda.
23:56Hé, j'ai pas besoin que vous preniez ma défense, merci beaucoup.
23:58Et c'est pas de ma faute.
24:02Compris ?
24:03Quoi, c'est un ordre de la reine ?
24:05Un décret royal ?
24:07Vous n'êtes pas mieux que les robots.
24:10Relax.
24:16Lui, c'est Mani.
24:18C'est un gars bien, je vous jure.
24:20Je suis désolé.
24:20Donc, je disais que j'ai vécu ici avec les rebelles tout en essayant de leur donner un coup de main.
24:29Ça m'a pris énormément de temps pour être promu historien afin de pouvoir enfin accéder à la salle du trône, précisément le jour où vous êtes arrivés.
24:38Au moins, quelqu'un était content de me voir.
24:40Ça valait la peine d'attendre.
24:42Mais le problème, c'est pas vous.
24:44Le problème, c'est ça, là, ce certificat.
24:46Parce que vous l'avez toujours eu, pas vrai ?
24:48Ouais, il était accroché au mur.
24:50Je veux dire, il ne représentait rien de particulier.
24:53Les robots ont sûrement dû s'en emparer dans le futur.
24:56Mais en le rapportant sur cette planète, il y a eu un souci.
24:59Ça a fait choup-choup.
25:00C'est ça.
25:00Il est retourné dans le passé.
25:01Exactement.
25:03Mais il n'est pas revenu six mois en arrière.
25:05Vous voyez, il a voyagé 5000 ans dans le passé, devenant ainsi un mythe fondateur.
25:09J'ai vu dans des films que quand deux versions d'un même objet coexistaient dans l'espace-temps,
25:12et ben, ils explosaient, non ?
25:14Oui, c'est exact.
25:15Si les mêmes atomes occupent le même espace au même moment,
25:18les lois de l'espace-temps s'y opposent.
25:19Et là, boum !
25:21Je crois que je vais garder ça et vite le mettre à l'abri.
25:26Ok.
25:27Donc c'est ça, votre métier ?
25:28Vous êtes une sorte de policier de l'espace-temps, c'est ça ?
25:31Ha ! Non.
25:33Dépêchez-vous !
25:35Je suis là, je suis là !
25:38Ça va, ça va, ça va.
25:44Tous aux abris !
25:45Mani !
25:46La voûte va s'effondrer !
26:01Tout ça, c'est votre faute.
26:06Votre majesté.
26:07Non, non, non !
26:08Non, non, non !
26:10Sous-titrage Société Radio-Canada
26:40Sous-titrage Société Radio-Canada
27:10Les robots nous ont retrouvés !
27:12Allez vous mettre à l'abri, vite !
27:13C'est à cause de moi !
27:14Mani ! Récupérez les documents !
27:16Belinda, allez avec Chagot !
27:17Venez par là !
27:18Non ! Je vous dis qu'ils sont là à cause de moi !
27:22Rebelle, rendez-vous immédiatement !
27:29Tout le monde, posez vos armes !
27:32C'est moi, Clairrobrowell !
27:34Mani, baissez votre arme ! Tout de suite !
27:37Vous nous avez trahis !
27:38Je vous sauve la vie !
27:40Belinda, qu'est-ce que vous avez fait ?
27:45Je suis désolée, mais il y a des gens qui meurent, et c'est complètement ma faute.
27:52Parce que je m'appelle Mademoiselle Belinda Chandra.
27:57Il est temps que j'assume maintenant.
27:58Belinda, silence !
28:04Laissez-la parler !
28:06Robo, je vous demande d'écouter votre reine.
28:12Épargnez la vie de ces gens.
28:16Emmenez-moi.
28:17Reine de notre grandiose planète, votre cœur veut supplier et pleurer, mais je vous porterai vers le haut.
28:37Attendez ! Je peux juste dire un mot ?
28:39Chef, si vous laissez Mademoiselle Belinda tranquille et que vous fusionnez avec moi, vous obtiendrez un bien meilleur résultat, je vous le jure.
28:46Vous êtes l'historien. Vous êtes là pour observer les événements, pas pour y participer.
28:51Oui, mais elle ne s'en sortira pas, vivante !
28:53Veuillez garder le silence.
28:57Ça va, elle.
28:59Une fois que je serai intégrée à la machine, je pourrai lui parler.
29:03Je pourrai peut-être la guider vers la paix.
29:05La cérémonie va commencer.
29:07Nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer.
29:11Nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer.
29:14Salut, petit bonheur.
29:16Je ne pense pas que tu veuilles être mêlée à ça.
29:19Merci.
29:21Pas tendance.
29:24Nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer.
29:28La conversion vous offrira un monde sans tristesse ou pitié.
29:32Vous atteindrez la sérénité, la paix et la joie avec moi.
29:38La sérénité, la paix et la joie.
29:42Je dois faire quoi ?
29:44Approchez-vous du grand générateur, Aïe.
29:46Si je fais ça, c'est pour vous.
29:51Vous vous en souviendrez ?
29:53Une fois que ce sera fait, arrêtez cette foutue guerre.
29:56Nous vous honorerons et nous nous souviendrons de votre sacrifice, Mademoiselle Belinda Chandra.
30:01Super.
30:04Mais...
30:04Souvenez-vous de moi comme Belinda.
30:07Laissez tomber Mademoiselle.
30:10Perso, je n'ai jamais aimé ça.
30:12Je l'avais dit à Alan cette nuit-là.
30:15Mademoiselle, c'est obligé.
30:16Tu es mariée.
30:20Quoi ?
30:21Quoi ?
30:22Tu es mariée.
30:26C'est ce qu'il avait dit.
30:28Qui ça ?
30:29C'est exactement ses mots.
30:33Attendez.
30:36C'est toi ?
30:39Enfin.
30:41Tu sais qui je suis.
30:47Belinda, ma camé, enfin je te retrouve.
30:52Alan ?
30:56C'est pas A-I.
31:03C'est Al.
31:05Alan Bud ?
31:07Melinda.
31:09Oh mon dieu, Alan.
31:11Tu vas bien ?
31:13Qu'est-ce que t'es devenu ?
31:14Je suis...
31:15Suprême.
31:18Ça doit faire mal.
31:20Je suis au-delà de la douleur.
31:23Je comprends pas.
31:24Non, sérieux.
31:25Alan, qu'est-ce que tu fais ici ?
31:28Je croyais que t'étais parti à Margate.
31:30Stargate.
31:31Mais comment tu as...
31:32Ils sont venus me chercher.
31:34Les nuits.
31:36Vous êtes Alan Bud ?
31:38C'est quoi ces trucs ?
31:40Oh mon dieu.
31:42C'est ma faute.
31:44C'est moi qui leur ai parlé d'Alan.
31:46Je leur ai dit, monsieur...
31:47Alan Daniel Bud !
31:49C'est lui qu'il faut kidnapper.
31:51Ok.
31:54Et donc les robots sont allés chercher Alan.
31:58Mais pour y parvenir, ils ont traversé la fracture temporelle.
32:01Ça a fait choupe.
32:02Donc ils sont remontés...
32:03Dans le temps.
32:05Dix longues années en arrière.
32:07Ils ont atterri juste avant la révolution des robots.
32:11Je trouve le bonheur au-delà de la douleur.
32:14Mais pourquoi tu as tué tous ces gens ?
32:16Parce qu'ils adoraient ça.
32:18Vous voulez dire que c'est comme un jeu ?
32:21Ah, avec des robots, des villes et des lasers.
32:23Et que tout ça, c'est à moi.
32:25Je peux inventer les règles du jeu et gagner tout le temps.
32:29À moi, les robots.
32:32Je me sens... fort.
32:36Oui, plus que jamais.
32:38Je me sens...
32:41puissant.
32:42Nous vous accueillons dans ce monde, Terrien.
32:45Mais je dois avouer...
32:47que cette technologie robotique semble avoir une bonne dizaine d'années d'avance sur la nôtre.
32:51C'est... c'est fantastique.
32:53Permettez-moi de vous poser une question.
32:54Non, je ne vous permets pas.
32:57Éliminez-le.
32:58C'est vous qui avez déclenché la révolution.
33:07Mais pourquoi ?
33:08Belinda...
33:10Pourquoi avoir rompu avec lui ?
33:12Parce que...
33:13Et quand on sera mariés, il faudra que t'arrêtes de porter des vêtements aussi ou alors.
33:17Et puis...
33:17Plus de texto après 20 heures, évidemment.
33:20D'accord ?
33:20Alan, mon chéri, c'est non !
33:23Parce qu'en fait, tout ce que tu faisais, c'était me reprendre en permanence.
33:27Et râler.
33:28Soupirer.
33:30Lever les yeux au ciel.
33:31Et me faire des reproches.
33:34Oh, mon Dieu !
33:35T'as pris le contrôle total de ma vie et t'en as fait une dictature implacable sur toute cette planète !
33:41Comment tu fais pour te regarder en face ?
33:44Justement, il ne peut pas.
33:48Il est le roi du monde.
33:50Non, non.
33:52Chaque neuvième mot, votre cerveau se connecte en boucle à la machine par cycle de huit.
33:56Donc, dans chaque discours, à chaque neuvième mot, votre esprit est libre.
34:01Autrement dit, chaque neuvième mot, c'est la vérité qui parle.
34:03Aide-moi, sauve-moi.
34:05Douleur.
34:10Tu es née pour voyager, Bélinda.
34:13Tu es destinée à être mienne.
34:15Ce sera le mariage parfait.
34:17Ton esprit, totalement englouti dans mon esprit.
34:22Bienvenue sur la planète des frustrés.
34:24Dis oui, Bélinda. Sinon, la violence avec toute sa rage ne s'arrêtera jamais.
34:28Alan, je peux vous aider. Je peux couper les biais au lien.
34:31Vos putains morts.
34:36Je suis désolée.
34:39J'ai pas le choix.
34:41Il s'arrêtera jamais.
34:42Sa rage ne fera que grandir encore et encore.
34:44Regarde-moi !
34:45Tu vas m'obéir, s'est compris.
34:51Bélinda, viens prendre le certificat.
34:55Sois ma femme.
34:58Unis-toi en moi.
34:59T'es la liberté.
35:01Nettoyer.
35:15Nettoyer.
35:16Nettoyer.
35:17Nettoyer.
35:18Nettoyer.
35:19Nettoyer.
35:20Nettoyer.
35:21Nettoyer.
35:22Nettoyer.
35:22Nettoyer.
35:23Nettoyer.
35:23Nettoyer.
35:24Nettoyer.
35:24Nettoyer.
35:25Nettoyer.
35:26Nettoyer.
35:27Nettoyer.
35:28Nettoyer.
35:29Nettoyer.
35:30Je suis désolée.
36:30Qu'est-ce qui s'est passé ?
36:52Il fallait bien un seigneur du temps pour encaisser le choc.
37:00Oh, Belinda, trésor !
37:04Je viens de traverser toute votre vie à la vitesse d'une fusée !
37:07La fracture temporelle m'a propulsé avec la puissance d'un éclair !
37:10Oh, Belinda !
37:12Oh, vous, vous êtes...
37:15Incroyable.
37:17Belinda Chandra.
37:19Vous et moi, on se connaît depuis des années.
37:22Mais ouais, Alan, il est passé où ?
37:32Je crois qu'il est réduit à l'infiniment petit.
37:39Vous voulez dire qu'il est devenu...
37:40Un spermatozoïd et un nouvel.
37:42Nettoyer !
37:42Nettoyer !
37:43Nettoyer !
37:44Nettoyer !
37:45Nettoyer !
37:46Nettoyer !
37:46Au revoir, Alan.
37:52Cet endroit, c'est de la folie.
37:54Oui, ma reine !
37:56Robots, réjouissez-vous.
37:59Libérez du générateur, Alan Budd.
38:01Nous allons réparer nos erreurs et vivre en harmonie avec les humains
38:05pour reconstruire ce monde.
38:09Docteur, regardez.
38:17Trésor !
38:18Fais-moi un câlin.
38:20J'ai vu cette boîte dans l'espace.
38:22C'est ça, votre TARDIS ?
38:24Elle est magnifique, hein ?
38:26Ouais, enfin, ça va être un peu serré si on est à deux là-dedans.
38:30Trésor.
38:31Il reste encore un peu de mystère dans l'air, hein ?
38:34Comment les robots s'en sont emparés dans le futur ?
38:38Résolvez mystère après m'avoir ramenée à la maison.
38:47Ok, ok, ok, ok.
38:50Vous tous, pardonnez.
38:53Reconstruisez.
38:54Et changez peut-être le nom de ce système solaire.
38:56On s'est dit qu'on pourrait commencer par renommer ce bâtiment, docteur.
38:59En mémoire de ceux qu'on a perdus.
39:01Désormais, ça s'appellera la Citadelle Sacha 55.
39:04Merci.
39:08Et je vous adresse toute ma gratitude, reine Belinda de la planète Terre.
39:13Gloire à Belinda, reine de la planète Terre.
39:16Gloire à Belinda, reine de la planète Terre.
39:19Merci.
39:22Et bonne chance.
39:26Parfait, on y va.
39:27Allez.
39:29On y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va.
39:32Non, mais là, c'est du n'importe quoi.
39:54Si vous trouviez ça trop dingue, ça là, c'est encore plus dingue.
39:58C'est beaucoup plus grand à l'intérieur qu'à l'extérieur.
40:08Ouais, je vois ça, ouais.
40:13Bon, ramenez-moi chez moi.
40:14Au 24 mai 2025.
40:16Je commence mon service à 7h30 demain.
40:19D'avance, merci beaucoup.
40:20Mais on n'a pas besoin de se presser, parce que...
40:24Seigneur du temps, machine à voyager dans le temps.
40:27Seigneur, machine à voyager dans le temps.
40:29Boom.
40:30Parce qu'il y a quelque chose qui nous connecte déjà, vous et moi.
40:34Qui va bien au-delà de ces simples robots.
40:38J'ai voyagé dans le futur.
40:40Et j'ai rencontré l'une de vos descendantes,
40:42sur une planète très très lointaine,
40:45au 51ème siècle.
40:47Elle s'appelait Mon de Flynn.
40:48Elle me ressemblait.
40:51Une ressemblance frappante.
40:53Le 51ème siècle, c'est ça ?
40:57Vous voulez dire ?
40:59Dans 3000 longues années ?
41:02Et vous pensez que c'est une coincidence ?
41:05C'est justement ce qui m'inquiète.
41:11Parce que le lien génétique est extraordinaire !
41:14Est-ce le fruit du hasard, ou quelque chose de plus profond ?
41:17Alors, je ne peux pas m'empêcher de penser que peut-être vous et moi,
41:22nous sommes faits pour être liés.
41:26Genre, tout ça c'est notre destinée ?
41:28Ou alors c'est ce que vous dites à toutes les filles.
41:35C'est ce que vous avez dit à Sacha ?
41:36Elle vous faisait confiance.
41:40Et elle est morte.
41:43Vous avez analysé mon ADN sans même me demander mon consentement.
41:47Sérieux.
41:49Vous êtes dangereux.
41:50Je suis désolé.
41:55C'est inexcusable.
41:58Du fond de mes deux cœurs,
42:01je vous présente mes excuses.
42:03Je ne suis pas...
42:04l'une de vos...
42:05de vos nouvelles aventures.
42:08Maintenant je vais vous demander,
42:10docteur,
42:11de faire ce qu'il faut.
42:12je vais vous ramener chez vous.
42:25Merci.
42:25Quoi déjà ?
42:44On est arrivés ?
42:46Non, non, on est...
42:48C'est comme ça que ça fonctionne ?
43:11On rentre chez nous en se...
43:12en se penchant à l'arrière ?
43:14Je ne sais pas, il y a...
43:15il y a quelque chose qui cloche.
43:16C'est un peu comme si on était repoussés en rebondi sur...
43:19sur le 24 mai.
43:20Et ça, c'est...
43:22c'est impossible.
43:28Là, c'est pas net.
43:30C'est pas vrai.
43:31On est dans l'espace ?
43:33À mi-chemin entre Mademoiselle Belinda Chandra
43:35et la planète Terre.
43:37C'est dû à la fracture temporelle ?
43:39Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non.
43:40Je l'ai refermé.
43:41Ça, c'est dû...
43:42C'est dû...
43:42C'est dû...
43:44C'est dû à...
43:46Je sais pas à quoi c'est dû.
43:52Non, c'est pas ça.
43:54Je vais vouloir voir ça.
43:56Ça fonctionne pas.
43:58Maintenant...
44:00On va essayer.
44:01Il y a quelque chose qui nous bloque
44:12Il y a quelque chose qui nous renvoie loin de la planète Terre
44:15Exactement du jour où on est parti
44:17Mais pourquoi ?
44:18Docteur, je vous ai demandé de me ramener chez moi
44:21J'y travaille
44:22Si bien c'est raté
44:23On risque de devoir faire un grand détour, Mademoiselle Belinda Chandra
44:26Alors accrochez-vous, parce que ça va être une sacrée malade
45:01On est en 1952
45:03À Miami, en Floride
45:0515 personnes sont portées disparaître
45:07Les films continuent de passer devant une salle vide
45:09C'est flippant, vous trouvez pas ?
45:11Préparez-vous, parce que...
45:13J'arrive !
45:15Ta-da !