Pular para o playerIr para o conteúdo principal
Assista a Terra de Gigantes (1968), clássico seriado de ficção científica dos anos 60, em episódio completo e dublado. A série acompanha a tripulação da nave Spindrift, que após um acidente acaba presa em um planeta onde tudo é gigantesco. Em um mundo hostil e desconhecido, cada episódio traz ação, suspense e desafios constantes na luta pela sobrevivência e pela tentativa de retornar à Terra.

Episódio completo, dublado em português, com qualidade preservada para fãs de séries clássicas e ficção científica.

Acompanhe o canal Clássicos das Telas no Dailymotion para mais filmes, desenhos e seriados antigos completos e dublados.
#TerraDeGigantes #LandOfTheGiants #TerraDeGigantes1968 #LandOfTheGiants1968 #SeriadoClassico #SerieClassica #FiccaoCientificaClassica #SciFiClassico #SeriesAnos60 #TVAnos60 #SeriadoAntigo #SerieAntiga #EpisodioCompleto #CompletoEDublado #DubladoEmPortugues #ClassicosDaTelevisao #SeriesDeAventura #SeriesDeFiccaoCientifica #IrwinAllen #ClassicosDasTelas

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00A CIDADE NO BRASIL
00:30Sim, nós ouvimos. Pensávamos que alguém atirava em vocês.
00:36Parece que é um preso fugido.
00:38Há dois guardas o perseguindo.
00:41Vão para o sul, mas ninguém sabe onde irão parar.
00:43Tenha cuidado.
00:45Ficaremos de olhos abertos.
00:47Espere.
00:49O que foi?
00:53Parece que eles enviram para cá. Eu chamo depois.
01:00E o Shipper?
01:02Ele ficará bem pronto.
01:18Só espero que ele não vire a cabeça.
01:20Os Filme do Brasil apresenta...
01:41Terra é de gigantes...
01:50Estralando Gary Conway...
01:55Don Matazan...
01:57Don Matazan...
01:59Estefan Aguin...
02:03Don Marshall...
02:06Dinala...
02:09Ritter Young...
02:13E Kurt Kassner...
02:21Versão Brasileira IC São Paulo...
02:26Caçada Humana...
02:34Caçada Humana...
02:35Talvez pense que é um brinquedo que o Naruto perdeu.
02:46Ele vai ver se é.
02:50Alô, Spindrift.
02:53Está me ouvindo, Dan?
02:55Pode falar.
02:57O preso...
02:58Ele escapou dos guardas e avistou a nave.
03:01Todo mundo fica escondido aí dentro.
03:03Está bem.
03:05Temos que fechar as portas laterais.
03:07Abaixe-se.
03:11Para baixo!
03:12Eu só queria fechar as portas.
03:15Talvez ele não a tenha visto.
03:17Se não viu, é sim.
03:19O que está havendo, Steve?
03:21O preso tirou a jaqueta...
03:23e a envolveu na nave.
03:25O que está havendo, Steve?
03:28O preso tirou a jaqueta...
03:29e a envolveu na nave.
03:31O que está havendo, Steve?
03:33O preso tirou a jaqueta...
03:36e a envolveu na nave.
03:38O que quer dizer envolveu a jaqueta na nave?
03:41Por quê?
03:42Dá a impressão que ele vai levá-la com ele.
03:49Aos seus lugares. Firmem-se.
03:52Os guardas estão voltando.
03:53Ótimo, talvez ele consiga.
03:56Os guardas estão voltando.
03:57Ótimo, talvez ele consiga.
04:08Dan!
04:10Ele está nos carregando, não é?
04:12Sim.
04:14Vamos seguir.
04:15Quando parar, então agiremos.
04:21Escondam-se.
04:28Shepard.
04:30Shepard.
04:34O que está fazendo aqui?
04:38O que está fazendo aqui?
04:40Vamos, Dan.
04:41Cuidado.
04:42Eles podem nos ver.
04:43Não se ficarmos abaixados.
04:44Vamos.
04:55O que foi que houve?
04:57Acho que parou para descansar.
04:59Fiquem firmes.
05:00Talvez eu descubra o que está fazendo.
05:04Cuidado, Dan.
05:08O que é isso?
05:38O que é isso?
06:08Algo parecido
06:09Responda, Steve
06:17Dan
06:18Eu já ia chamá-lo
06:21Não estamos vendo
06:23Ele nos colocou no chão ainda há pouco
06:25É, na certa quer se esconder
06:28Os guardas ouviram e
06:30Estão em sua pista
06:32Se o acharem, os acharão também
06:34Eu espero que não
06:37Como os outros reagiram?
06:40Até agora vai tudo bem
06:41Ótimo
06:43Continuaremos atrás, Dan
06:45Avise, Barrow, que temos o chipper
06:48Eu aviso
06:49Vamos
06:52Isso é completa loucura
06:54Guardas e prisioneiros por todo lugar
06:56Bem
06:57Não me entendo mal
07:00Eu também estou preocupado com os outros
07:03Mas podem estar em todo lugar da floresta
07:06Procuraremos em todo lugar
07:07E em cada lugar
07:08Os guardas, cuidado
07:21É, está me ouvindo?
07:51Sim
07:52Sim
07:52Você já nos está vendo?
07:54Não, mas estaremos logo mais
07:55Os guardas foram em frente
07:58Por isso o preso deve continuar fugindo
08:01Tente nos encontrar, sim
08:03Não se aflija
08:04Muito bem
08:15Próximo
08:16Esperem
08:28Ele está correndo, Steve
08:30E mais depressa
08:34Dan
08:34Tenha calma, estamos indo atrás
08:36Não adianta, jamais alcançarão
08:39Vão sair do alcance do rádio logo mais
08:41É
08:42Olha, Dan
08:44Presta atenção
08:46Haja o que houver
08:48Mantenha contato pelo rádio
08:49Fique transmitindo
08:50Ouça
08:53Começando agora
08:55Mande um sinal cada 15 minutos
08:57Até fazermos contato de novo
08:58Está ouvindo?
09:00Muito fraco
09:01Está sumindo rápido
09:03É inútil, inútil
09:05Eles estão
09:07Perdidos para sempre
09:09Tem razão
09:11Jamais faremos contato com eles
09:13Ainda há uma chance
09:16Vamos voltar para o acampamento
09:18Afinal, criou juízo
09:19Quando a noite se aproxima
09:21É lá que devemos estar
09:43Ainda há uma chance
10:13Ele nos pôs no chão.
10:33Eu posso sentir.
10:37Talvez vá embora e nos deixe aqui sozinhos.
10:41Não há chance.
10:42Não enquanto ele achar que pode fazer qualquer acordo.
10:47Eu receio que estejamos no mato sem cachorro.
11:01Acha que vai dar certo?
11:04Não sei.
11:06Você, engenheiro, como é que não sabe coisas como essa?
11:08Porque nunca tentei converter um astrogador num localizador de ondas antes.
11:15Sorte que se estivesse fora da nave quando o gigante a pegou.
11:18Acha que há uma chance de descobrimos onde estão?
11:21Claro que há chance.
11:23Sempre há uma chance.
11:27Bem, é hora de novo.
11:31Pronto para começar?
11:31Quando quiser.
11:48Capitou.
11:51Um sinal de rádio a 2.32 graus.
11:53Distância.
11:58Aproximadamente 300 ou 400 metros.
12:02Muito bem.
12:03Vamos em frente.
12:09Talvez eu consiga ver algo do desordiante.
12:11Eu não sei.
12:41De tu te.
12:41Tchau, tchau.
13:11Tchau.
13:41Socorro! Socorro!
14:01Para a cabine de passageiros. E prendam-se bem.
14:12Socorro!
14:13Socorro!
14:15Socorro!
14:17Socorro!
14:19Socorro!
14:21Socorro!
14:23Socorro!
14:25Socorro!
14:27Socorro!
14:29Socorro!
14:31Socorro!
14:33Socorro!
14:35Socorro!
14:37Socorro!
14:47Dan, está me ouvindo? Está tudo bem?
14:51Estou ouvindo. E estamos bem, apesar do que atravessamos.
14:55Eu entendo.
14:57Olhe, pelo menos podemos vê-los de novo. O gigante está voltando para a floresta.
15:03Fique firme. Nós vamos indo atrás de vocês. Em frente.
15:07Steve, nos movemos.
15:21Está nos vendo ainda?
15:22Não, agora não.
15:24Dan, nós o perdemos durante a noite. Eu o avistarei no momento em que avistá-lo.
15:29It's hard. You come.
15:31It's hard. You come.
15:33Não, não.
15:57Talvez Steve nos ajude.
15:59Certo.
16:02Vá, Charberry, vá!
16:04Você deposita suas esperanças nesse cão?
16:07É o único cão de caça que temos.
16:31Por que será que parou desta vez?
16:43Talvez os guardas o viram de novo e teve de se esconder.
16:46Não, eu duvido.
16:48Steve nos avisaria se os guardas voltassem.
17:01Areia movida de sal.
17:14Está afundando cada vez mais.
17:16E quando afundar, levará a nave com ele.
17:20Spindrift chamando Steve. Responda, Steve.
17:31Steve, você me ouviu? Responda.
17:36Você está aí, Steve.
17:38Mark!
17:40Fitzhag!
17:44Terá que dizer-lhe cedo ou tarde.
17:46Eu sei, mas não quero assustá-los.
17:55Eu ouço, Dan, mas há muita estática.
17:58Está me recebendo bem?
18:01Pergunto se está tendo estática também.
18:06Sim, tenho, mas isso não é importante.
18:09O que quero saber é onde estamos e o que houve com a nave.
18:13Não estou conseguindo entender. Você está na cabine de passageiros.
18:17Sim, estou.
18:18Vá à nossa cabine e tente o rádio grande.
18:31Está bem, Steve. Melhorou?
18:32Sim, bastante. Mas se você ainda tiver problemas, use o auricular.
18:46Eu repito, tente o auricular.
18:48Eu repito, tente o auricular.
18:49Muito bem, Steve.
18:51Desliguei os falantes e fechei a porta da cabine.
18:55Agora, qual é o problema?
18:57Dan, falarei direto.
19:01Há uma faixa de removidice entre nós e a nave.
19:03O gigante levou-os diretamente para o meio dela.
19:05Mas você não pode fazer nada.
19:07Não vamos desistir.
19:08O gigante levou-os diretamente para o meio dela.
19:09Mas você não pode fazer nada.
19:10Não vamos desistir.
19:11E quanto tempo nós temos?
19:12E quanto tempo nós temos?
19:13Agora, qual é o problema?
19:18Dan, falarei direto.
19:22Há uma faixa de removidiça entre nós e a nave.
19:25O gigante levou-os diretamente para o meio dela.
19:29Mas você não pode fazer nada.
19:31Não vamos desistir.
19:36E quanto tempo nós temos?
19:40É difícil dizer.
19:44Talvez meia hora, talvez um pouco mais.
19:47Um de nós dois tem de imaginar algo bem rápido.
19:54Com certeza dará certo, Steve. Eu o chamo depois.
20:01Sim, Dad.
20:03Temos um par de passageiros aflitos, Dan. Não há nada que eu possa dizer-lhes.
20:09O Steve disse que talvez fiquemos aqui por uns instantes.
20:12Aqui?
20:14Sim.
20:16Aqui onde o preso parou.
20:20Está bem, Dan. E não posso fazer nada.
20:23Obrigado, aqui nada.
20:25Mas eu conto com você lá atrás.
20:28Quer que eu feche a porta?
20:30Por favor.
20:31Qual é o grande mistério?
20:42Onde nós estamos, Betty?
20:44Bem, parece que o nosso amigo preso se escondeu de novo.
20:48Nós vamos ficar aqui mais uns minutos.
20:49Se ao menos ele largasse da nave, o que faríamos?
21:01Bem, eu... eu só pensei na possibilidade...
21:03Você só pensou.
21:05Ouça, é melhor encarar a verdade.
21:07É só uma questão de tempo para aquela nave afundar.
21:10Quer o gigante afunde junto com ela ou não?
21:12Vamos dar um jeito dele lutar a cartela.
21:15Tem alguma ideia?
21:16Se tivéssemos cordas, poderíamos amarrar neste tronco e ele poderia arrancar-se de lá.
21:24É claro que sim.
21:26E então nos pagaria o favor, hã?
21:28Traga a nave com você ou então...
21:30E para cooperar com a sua ideia, onde arranjaríamos cordas?
21:34Com ele.
21:35Primeiro vamos ver nos troncos.
22:06Está preocupada com algo que não quer que saibamos?
22:10Por que pensa isso?
22:13É a terceira vez em cinco minutos que arruma mesmo a almofada.
22:18Distração.
22:20Por que Dan fechou a porta da cabine?
22:23Para nós não ouvirmos o rádio?
22:25Ora, por que não pergunta a ele quando vier? Está bem, Barry?
22:35Dê-me sua camisa.
22:44O que você quer que eu faça?
22:48Precisamos da camisa.
22:53Enrole-a e atire para nós.
22:55Assim.
22:57Mexa.
23:05Muito bem.
23:23Jogue.
23:35Bete.
23:41Alguém se machucou?
23:47Não, Dan. O que está acontecendo?
23:49O que houve?
23:51Eu vou tentar descobrir.
23:54Steve, o que está acontecendo? O que houve?
23:57Dan, o gigante tirou a camisa dele.
24:01Assim que a amarrarmos, ele poderá se arrancar da areia.
24:05E quanto a nós e a nave?
24:07Ele irá trazer a nave consigo.
24:09Do contrário, cortaremos seu apoio.
24:12Agora é bom preparar seu pessoal.
24:14A nave vai balançar um pouco.
24:17Steve, eu vou dizer a verdade.
24:21Um momento. Ainda está em apuros.
24:25Entrarão em pânico se não souberem o que está havendo.
24:30Por isso eu vou contar-lhes e confiar.
24:34Está bem.
24:36Como achar melhor.
24:40Vamos, vamos.
24:45Ouçam.
24:47Eu quero que vocês saibam o que há.
24:49Porque talvez venhamos a sofrer um pouco.
24:52Por quê? Onde estamos, Dan?
24:53Bem...
24:58Não estamos em terreno sólido.
25:02O gigante nos arrastou para umas areias movediças.
25:05Foi por isso que fechou a porta.
25:07Para não ouvirmos Steve?
25:09Isso mesmo, Barry.
25:12Mas chegou a hora de saberem
25:14que arranjaram uma corda para que o gigante possa se safar.
25:17e ele nos levará com ele.
25:21E nós podemos confiar nele?
25:24O que podemos fazer?
25:35Amarre naquela árvore.
25:36Não, não.
25:38E volta por aqui.
25:44Vamos.
25:45Andem logo.
25:46Está bom.
25:47Vamos.
25:48Já chega.
25:49Vamos.
25:50Vamos.
25:51Andem logo.
25:53Está bom.
25:55Vamos.
25:56Já chega.
25:57Vamos.
25:58Vamos.
25:59Andem logo.
26:02Está bom.
26:04Vamos.
26:06Já chega.
26:19Olhe.
26:20Pegue isso.
26:21Entendeu?
26:26Olhe.
26:27Pegue isso.
26:28Entendeu?
26:29Ele pegou.
26:48Isso mesmo.
26:50Ele pegou.
26:59vai fazer?
27:27Ele vai fazer?
27:29O que?
27:38Entrou?
27:40Entrou?
27:51Pare!
27:52Pare!
27:53Larga a nave.
27:54Largue, terra!
27:55Solte a nave!
27:59Steve, está me ouvindo?
28:03Sabem o que penso? Acho que estamos debaixo da areia.
28:06Vai me dizer que me engano?
28:07Volte para sua poltrona e aperte o cinturão.
28:13Agora ouça. Todos vocês.
28:16A nave é a prova d'água e nós temos bastante ar.
28:19Por quanto tempo?
28:23Largue! Largue dela!
28:24Largue da nave! Largue! Vamos!
28:29Está assustado para ouvir os nossos gritos.
28:36Espinha do FDR, Steve. Está me ouvindo, Steve. Responda.
28:59O que houve?
29:14Eu não sei.
29:16Eu vou falar com Dana.
29:22Dana!
29:23Dana!
29:25Dana, acorde!
29:28O que é?
29:29O ar.
29:36Entravou. Está em zero.
29:41Por isso que estamos sem ar.
29:48Ele encrancou.
29:49Depressa, Dan. Não podemos durar muito.
30:12Deite-se no chão.
30:13Há mais oxigênio embaixo.
30:14Desculpa.
30:33Dino.
30:35Vamos lá.
30:39Hum.
30:40Desculpa.
30:41Não foi nada.
30:42Obrigada.
30:42Derek, não foi nada.
30:43Não foi nada.
30:44Ligue esse botão.
30:48Ligue logo.
30:52Funciona.
30:59Os outros.
31:11Valerie, Valerie.
31:15Quem me bateu?
31:17Ninguém lhe bateu.
31:18Já está tudo bem agora.
31:20Betty, conte-lhes o que houve.
31:33Fale, Steve.
31:34Steve, responda.
31:36Tire as mãos desta nave!
31:38Deixe isso aí livre!
31:40Vamos atirar pedras? Pedras?
31:42Há umas por aqui.
31:46O Whistle deve largar da nave.
31:47Quanto maior, melhor para ele sentir.
31:49Se interessa é atirá-las.
31:51De novo.
31:52Joga nos olhos.
31:53Conseguimos.
31:54Conseguimos.
31:55Ele largou.
31:56De novo.
31:57Joga nos olhos.
31:58Conseguimos.
31:59Conseguimos.
32:00Ele largou.
32:01Dan?
32:02A corda quebrou.
32:03O gigante assustou-se e jogou a longe.
32:04Mas vocês estão em cima.
32:05Vocês estão em cima.
32:06Vocês ouviram isso?
32:07Vocês ouviram isso?
32:08Não.
32:09O gigante assustou-se e jogou a longe.
32:10Não.
32:11O gigante assustou-se e jogou a longe.
32:12Mas vocês estão em cima.
32:13Vocês estão em cima.
32:14Vocês ouviram isso?
32:18Sim.
32:19O ouvimos, Dan.
32:20Conseguimos.
32:20Ele largou.
32:26Dan?
32:27A corda quebrou.
32:28O gigante assustou-se e jogou a longe.
32:30Mas vocês estão em cima.
32:33Vocês ouviram isso?
32:39Sim, ouvimos, Dan.
32:41E estamos bem.
32:43Ótimo.
32:44Todo mundo fique quieto uns instantes.
32:50Steve, a nave está livre.
32:53No momento.
32:54Mas ele pode assustar-se de novo e empurrá-la para baixo.
33:01Então, o que fazemos?
33:03Vamos tentar outra vez assim que encontrarmos mais corda.
33:06A que sobrou não é suficiente para chegarmos ao gigante.
33:09E enquanto vocês procuram essa corda, o que acontece com a nave?
33:14Isto é, quanto tempo para a nave afundar para sempre?
33:20Eu fiz uma pergunta.
33:25Quanto tempo ficaremos acima da areia movediça?
33:29Eu não sei.
33:30Não muito.
33:31Mas acharemos cordas, Dan.
33:33Eu sei que sim.
33:36Claro que acham.
33:42Um momento.
33:43O que foi?
33:44Steve, o que acontecerá se eu inverter o sistema de controle beta?
33:55Dan?
33:56Não pode fazer isso.
33:58Poderia gerar força bastante para tirar-nos daqui.
34:03Fala sério.
34:04Ele deve ter perdido a cabeça.
34:06Mark, responda a pergunta.
34:07Ouça, para começar, você na certa queimaria o gerador e as baterias.
34:13Mas saiba que esse não é o grande risco.
34:14Se desviar o sistema beta, pode destruir a nave inteira com uma explosão.
34:19Escutem, eu sei tudo isso.
34:21Eu perguntei a Mark quais as chances de gerar força bastante para tirar-nos daqui.
34:26O que diz de Barry e as moças?
34:28Que chance eles terão se a nave explodir?
34:30E que chances eles terão se a nave afundar na areia movediça?
34:34Agora responda a pergunta.
34:40Sim, você pode conseguir força bastante para deslizar se for um louco para tentar.
34:45Nem pode ver para onde vai com essa jaqueta por sobre a nave.
34:48Steve.
34:50Eu vou tentar.
34:52A menos que você ordene que não.
34:54Diga que não, capitão.
34:58Dan.
35:00Você está no comando aí.
35:03A decisão é sua.
35:05Certa ou errada?
35:07Obrigado, Steve.
35:09Olhe.
35:11Vou andar a cegas.
35:13Por isso tem que avisar-me quando chegarmos à terra.
35:17Está bem?
35:23Ouçam todos.
35:25Vamos tentar algo aqui da nave.
35:27Inverter o sistema de controle beta.
35:29E isso deve gerar bastante força para deslizarmos daqui.
35:35Será uma saída brusca.
35:37Por isso segurem-se.
35:38Vamos.
35:39Vamos.
35:39Vamos.
35:40Vamos.
35:59Agora ligue o botão do braquinho.
36:01Próximo dia.
36:31Pode parar agora.
36:41Desligue tudo.
36:51Todos para fora.
36:53Rápido.
36:54Vamos.
37:01Calma, calma, está tudo bem agora, está tudo bem.
37:17Então é aquele.
37:20Eu acho que ele está perdido.
37:22Eu acho que não podemos fazer nada.
37:27Ripper.
37:28Essa corda parece que não chega lá.
37:30Sabe de uma coisa?
37:32Ela alcançaria se amarrássemos na nave ao invés de na árvore.
37:37Steve, não podemos fazê-lo duas vezes.
37:39A nave não aguenta.
37:40Espere.
37:41Não sabemos ainda se a nave está em forma.
37:43Capitão, eu não compreendo.
37:45Se repetir a manobra de Dan, na seta vai arrebentar a nave contra as árvores.
37:50Não, não.
37:51Não é exatamente a mesma manobra.
37:53A nave não se moverá.
37:54Só vou usar a força do sistema beta para contrabalançar o peso do gigante enquanto ele procura sair.
38:01E se a corda arrebentar de novo.
38:03Eu espero que não o faça.
38:06Como é que está?
38:08Lá está tudo bem.
38:09Não há estragos no controle beta?
38:11Não.
38:12O gerador esquentou um pouco, mas dará conta.
38:14Ótimo.
38:15Você não vai inverter o controle beta de novo para tirá-lo de lá.
38:19O que você sugere que eu faça?
38:21Que o deixe morrer?
38:23Não, mas deve haver outro meio.
38:25Olha, só há dois meios.
38:27Ou ele sai, ou afunda.
38:32Dan, você e Fitzhag vão desatar a corda.
38:36Está bem?
38:38Por que não vai ajudá-los?
38:45Acho que ele está cometendo um engano.
39:12Não pensaria assim, se estivesse na pele desse preso.
39:20Pegue aí.
39:22Nós vamos tentar de novo.
39:30Vamos.
39:33Segure, mas não puxe ainda.
39:42Alcançou?
39:44Sim.
39:45Ótimo.
39:46Olha, antes que prossiga com isso, há algo que deve saber.
39:49É um milagre o sistema de controle resistir quando Dano usou.
39:52Escute, a nave vai ficar estacionária.
39:54Não interessa, está fervendo, terá que explodir dessa vez.
39:57Pois eu aposto que não.
39:58Está apostando sua vida.
40:01Como você?
40:02Sim, é claro, para salvar Barry e as moças.
40:04Para salvá-la, pelo que sabemos, é o preso.
40:06É possível.
40:07Mas que outra pessoa seja o executor.
40:09Um momento.
40:13Esqueça, Mark.
40:15Certo.
40:16O que quer que façamos?
40:19Mark, mantenha todo mundo bem afastado da nave.
40:23Entendeu?
40:25Dan, fique no rádio.
40:28E me avise na hora em que acorde esse cara.
40:31Que aí eu ligo o botão.
40:39Cuidado.
40:56Muito bem, Steve.
40:57Agora.
41:01Muito bem.
41:03Afaste todos daqui.
41:05Tchau, estou bem.
41:25Tchau, tchau.
41:27Tchau, tchau.
41:28Tchau, tchau.
41:28Tchau, tchau.
41:29Oh, my God!
41:59A nave não pode aguentar mais, ela vai explodir.
42:14Steve, solte a corda.
42:16Solte a corda!
42:19Ele acabará com a nave, antes.
42:29Steve, a nave explodirá num minuto.
42:33Deixe-me falar com ele.
42:36Escute aqui, Steve.
42:38Aqui é Mark.
42:39Ou você deixe-se convicto solto, ou eu farei daqui.
42:41Entendeu isso?
42:45Steve, está me ouvindo?
42:46Eu vou cortar a corda.
42:48Responda-me.
42:49Quanto vai dar falta para que ele saia?
42:57Ainda falta mais da metade, mas a nave vai explodir.
43:00Ficaremos com ele até o fim.
43:03Não corte a corda até ele se safar.
43:05Está entendido?
43:05Ele vai conseguir.
43:24Steve, conseguiu.
43:25Ele saiu.
43:26Os guardas.
43:55Ouviram os jatos?
43:59Escondam-se, rápido.
44:00Escondam-se.
44:06O gigante pegou o Valer e o Bet.
44:19Keeper.
44:20Barry, venha cá, Barry.
44:25Porra do chão!
44:31Socorro!
44:32Porra do chão!
44:33Porra do chão!
44:33Porra do chão!
44:55Espero que esteja satisfeito.
45:02Um belo prêmio ao seu heroísmo.
45:04Eu vi no começo que não merecia confiança.
45:06Cara-se.
45:12Por que ele está fazendo isso para nós, depois de tudo que fizemos por ele?
45:16Acho que ele pensa que ultimamente não fizemos nada por ele.
45:18Silêncio.
45:28Silêncio.
45:30Só estou ouvindo um correndo.
45:32Deve ter se livrado dos guardas no bosque.
45:34Tomara que sim.
45:36Ele é que está com a nave.
45:38Pois ouça a voz da experiência.
45:40Jamais verá aquela nave de novo.
45:41Isso se não formos atrás.
45:43Vamos!
45:52Ele trouxe de volta.
45:53O homem deve ser um louco.
45:56Pode ter ganho condicional, perdão.
45:58Sei lá o que tem aqui.
46:00Vou ver se as garotas e Barry estão bem.
46:03Abaixem-se.
46:03Ele deve ter ido.
46:11Vamos embora.
46:15O que foi?
46:17Mais de um.
46:20Devem ser os guardas.
46:22Ele vai correr de novo.
46:23Prendam-se depressa.
46:33Ao menos ele está resistindo bem.
46:59Ele vai vencer.
47:03Isso acaba para todos nós.
47:29Vamos procurar a água.
47:33Vamos com Barry e as garotas.
47:38Espere.
47:39Nós ainda podemos salvar a ele e a nave.
47:43Se levarmos a arma para ele.
47:46Que adianta?
47:47Ele está desmaiado.
47:49Não, não está.
47:50Olhe.
48:03Vamos dar um jeito na arma antes que eu faça.
48:12Vamos, Witzhag.
48:21Vamos levantá-la.
48:23Tenha certeza que não vai lamentar.
48:24Witzhag vai ajudar.
48:25Vamos.
48:25Vamos lá.
48:55Witzhag vai ajudar.
48:56Vamos.
48:57Vamos.
48:58Estamos chegando.
49:00Muito bem.
49:02Aqui já chega.
49:03Vamos.
49:04Muito bem.
49:05Aqui já chega.
49:06Vamos.
49:07Vamos.
49:08Agora vejamos o que ele faz com ela.
49:09Seja lá o que for que faça depressa.
49:10o que for que faça depressa.
49:17Pare.
49:18Pare.
49:19Larga essa arma.
49:20não.
49:21Não.
49:22Não.
49:23Não.
49:24Não.
49:25Não.
49:26Não.
49:27Não.
49:28Não.
49:29Não.
49:30Não.
49:31Agora vejamos o que ele faz com ela.
49:32Seja lá o que for, que faça depressa.
49:43Pare!
49:48Larga essa arma.
49:52Você, pegue as algemas.
49:54Algemas vocês dois juntos.
50:02Dê-me as chaves.
50:06Vamos depressa!
50:10Vão indo agora.
50:32Estamos bem agora. Obrigado.
50:35Obrigado.
50:36Boa sorte!
51:02Prodige.
51:03Coaa!
51:09Coaa!
51:12Coaa!
51:14Prodige.
51:20Coaa!
51:22Obrigado.
Comentários

Recomendado