- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Música
00:30Falta mucho de niente
00:33La granja está como a una milla
00:35Todo va bien por ahora
00:37Por ahora
00:39No pude evitarlo
00:44Si me dejaran dormir un poco
00:45Se me quitaría el resfriado
01:00No pude evitarlo
01:30No pude evitarlo
02:00No pude evitarlo
02:02No pude evitarlo
02:06No pude evitarlo
02:12No pude evitarlo
02:14No pude evitarlo
02:18No pude evitarlo
02:20No pude evitarlo
02:22No pude evitarlo
02:24No pude evitarlo
02:30No pude evitarlo
02:32No pude evitarlo
02:34No pude evitarlo
02:36No pude evitarlo
02:38No pude evitarlo
02:40No pude evitarlo
02:42No pude evitarlo
02:46No pude evitarlo
02:52No pude evitarlo
02:54No pude evitarlo
02:56No pude evitarlo
02:58No pude evitarlo
03:02No pude evitarlo
03:04No pude evitarlo
03:08No pude evitarlo
03:10No pude evitarlo
03:12No pude evitarlo
03:14No pude evitarlo
03:16No pude evitarlo
03:18No pude evitarlo
03:20No pude evitarlo
03:22No pude evitarlo
03:24No pude evitarlo
03:26No pude evitarlo
03:28No pude evitarlo
03:30No pude evitarlo
03:32No pude evitarlo
03:34No pude evitarlo
03:36No pude evitarlo
03:38No pude evitarlo
03:40No pude evitarlo
03:42¡Araigame!
04:12Revíjenlos.
04:27¡Araigame!
04:29¡Araigame!
04:30¡Araigame!
04:30¡Araigame!
05:00Necesita ayuda inmediata.
05:13Tú bist fein.
05:16Ich sobe für dich.
05:30¡Combate!
05:46Con la actuación estelar de Rick Jaden.
05:54Y Vic Moro.
06:00Y Vic Moro.
06:30Y Vic Moro.
07:00Y Vic Moro.
07:30Lo hirieron en el pecho, Teniente.
07:40Erlowski murió.
07:41¿Puede caminar?
07:46No creo que le va.
07:49No hay otra alternativa. Lo siento, Doc.
07:51Tranquilo, Danny.
07:55Pronto estarás bien.
07:57Ya verá cómo se alivia, Teniente.
07:59Sí, sí me siento bien.
08:02Puedo acompañarlos.
08:04Kirby.
08:04Tranquilízate.
08:06Tranquilízate.
08:07Te vamos a llevarte.
08:11Bien andando.
08:13Bien andando.
08:13Esperen aquí un momento.
08:26Esperen aquí un momento.
08:30¿Y qué hacemos con él?
08:39¿Y qué hacemos con él?
08:41Tendremos que llevárnoslo.
08:43¿Cómo se llama?
08:45Dieter Halsman.
08:46Del cuerpo médico.
08:47Ya murió.
08:54Bien andando.
08:54Bien andando.
08:55Vamos por aquí.
09:08¿Estás bien?
09:09Vamos por aquí.
09:10Bien, en marcha
09:40Eh, usted no mire las manos
09:57Tranquilo, Carvín
10:00No es así como podrás ayudar a Danny
10:02¿Y qué le hace creer que el nazi puede ayudarlo?
10:05Necesita plasma
10:06Sí, lo que necesita es ir al hospital
10:08Un muerto, otro herido
10:24Eso no facilitará las cosas, teniente
10:27Lo sé
10:28Lo del puesto de observación será difícil
10:33Si no lo encontramos y destruimos antes de que ataquemos mañana
10:37Su artillería nos hará pedazos
10:39Sería más fácil si supiéramos dónde está
10:40El francés lo sabe
10:44Él nos guiará
10:46Ya murió
10:57¿Qué?
10:58¿Estás seguro, Doc?
10:59Danny
11:00¿Qué?
11:02Dijámosle que no lo tocara
11:03Basta ya, Robbie
11:04Cálmate
11:04No habrá luz
11:22Hay que ponernos en marcha
11:25Le rellana la vanguardia
11:28Carvín
11:29Tú síguelo
11:32Hoy presentamos
11:51Un grito de auxilio
11:54¿Eso es la teniente?
12:08Sí
12:08Esa es
12:10¿Qué?
12:11Lo de interés
12:24...
12:26Geheu
12:27cu
12:28¿2
12:291 altar
12:292
12:31Cu
12:31¿4
12:312
12:322
12:33Estos
12:342
12:357
14:13Gracias por ver el video.
14:44Bien, andando.
15:02Alto.
15:04Usted agáchese.
15:07Larry John y yo la registraremos, cúbrannos.
15:13Cúbrannos.
15:34Antoine, pour t'arrêter ?
15:35Pourquoi vous avez tristé longtemps ?
15:43Su esposo está aquí, M. Fouché.
15:49¿Qué que yo doy hacer?
15:51Antoine no es... no es revenu encore.
15:54Mi hijo, él meurt.
15:56Él está sufriendo.
15:58¿No habla nuestro idioma?
16:01Él está ahí.
16:02Él es malo. ¿No entiendes?
16:04Me falta un doctor.
16:07Ven.
16:13¿Veis?
16:17Él va a respirar, mi hijo.
16:21Él fue que volví bien.
16:26Que vengan los demás.
16:33Vamos, muévanse.
16:37¿Te lo puse? ¿Ves a ver un doctor?
16:40Sí.
16:43¿Veis?
16:45¿Veis?
16:47¿Veis?
16:47¿Veis?
16:48¿Veis?
16:48¿Veis?
16:49¿Veis?
16:49¿Veis?
16:49¿Veis?
16:50¿Veis?
16:51¿Veis?
16:52No te preocupes, chéry.
16:53No te preocupes.
16:56¿Veis?
17:03Capito y Léon, se vienen por las ventanas.
17:05Hay un niño enfermo en la habitación.
17:07Ayúdalo.
17:07Doctor, ayúdenme.
17:09Jévelo, chévelo.
17:09Mon petit garçon, no puedo respirar.
17:11¿Qué?
17:13¿Alguien sabe lo que dice?
17:15Dijo que su hijo no puede respirar.
17:18Usted es el sábelo todo, ¿eh?
17:23Halsman.
17:27Pregúntele dónde está su esposo.
17:29Pregúntele dónde está su esposo.
17:31¿Veis?
17:32Onde está su esposo.
17:32Onde está su esposo.
17:33¿Veis?
17:33Dijo que su esposo.
17:34¿Qué?
17:41¿Veis?
17:42¿Veis?
17:42El sábelo todo, yo soy el doctor.
17:43No, no, no.
18:13No, no, no.
18:43Qu'est-ce que c'est ?
18:47Combien de temps ?
18:51Je l'ai trouvé dans la cuisine, là, ce matin.
18:57Il était déjà par terre.
18:59Maman !
19:01C'est très bien.
19:11C'est très bien.
19:13C'est très bien.
19:15C'est très bien.
19:17En tout cas, il est dans la cuisine.
19:19C'est très bien.
19:22Que lui a dit ?
19:24Je lui ai dit qu'il y avait un peu d'eau,
19:26ce n'est pas que de mal.
19:27Je ne savais pas autre chose à dire.
19:29Si nous savions qu'aussi...
19:32Déjeme ver. Abre la boca y...
19:38Ella dijo que estaba en la cocina antes del desayuno. Fue allí donde la encontró.
19:58Fue allí donde la encontró. Bueno, yo sé algo sobre las heridas en combate, pero...
20:04Antes de la guerra trabajé en una tienda. Y yo en un hospital, como ordenanza.
20:13Vaya. Bien, abre la boca un poco más. Eso es.
20:20Hay una lamparita en mi maletín. ¿Quieres dármela?
20:23Deje eso, Hartmann.
20:28Aquí tienen.
20:33Gracias.
20:38Pudo haber fracado algo. Aspirado... Aspirado por la cráquea.
20:48Tal vez... A veces hay que abrirla.
20:53Podríamos ponerlo de cabeza.
21:03Creo que vale la pena intentarlo.
21:05Vamos, hijo.
21:06¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mamá!
21:17¿Qué brusé?
21:18¡Mamá! ¡Qué brusé!
21:20¡Tengo brusé!
21:21¡Oh!
21:34Sí, estoy bien.
21:36¡Mamá! ¡Qué...
21:39¡Mire esto! ¡Es una bichuela!
21:41Sí.
21:48Era una bichuela, teniente.
21:50Se le ató en la garganta. Ya está bien ahora.
21:52Está bien.
21:53Ni señales de nuestro hombre, ¿verdad?
21:56Esperaremos cinco minutos más.
21:58Sí, Doc. Aquí tienen sus cosas.
22:00Ahora vuelvo.
22:02Por aquí. Siéntese.
22:03Ni trazas del teniente.
22:09Explora camino abajo. A lo mejor encuentras algo.
22:12Sí, señor.
22:33No, no, no, no, no, no.
23:03Se siente un gran alivio, ¿no le parece?
23:13Ya.
23:16¿Hubiera podido operarlo?
23:20No lo sé.
23:24No, creo que no.
23:27Ni yo tampoco.
23:27Una vez antes de la guerra llevaron a una niña al hospital.
23:34Se había tragado una murmel.
23:36Le apriaron la garganta para salvarle la vida.
23:40Yo jamás podría hacerlo.
23:43¿Una murmel?
23:47Una especie de perla.
23:48Cuando el teniente le dijo que yo entendía alemán, ¿sabía que no era cierto?
23:59Ya.
24:02¿Por qué no previno a sus soldados?
24:05Los habría matado.
24:07Mi misión no es matar soldados.
24:17¿Quería usted servir de enfermero?
24:19¿Se ofreció de voluntario?
24:21No, no al principio.
24:24Quería pelear contra...
24:27...los americanos.
24:28Pero en las batallas oía quejarse a los heridos.
24:31Acaba de no escucharlos, pero seguían pidiendo auxilio.
24:34Y nadie iba en su ayuda.
24:37No podía dejarlos morir.
24:40Cuando entregué mi rifle...
24:43...nunca más volví a pedirlo.
24:49Somos...
24:50...como somos.
24:55¿A usted le pasó lo mismo?
24:58No.
24:59A mí me reclutaron.
25:02Hacían falta enfermeros y cocineros.
25:06Así que pedí ser cocinero para aprender un oficio, pero...
25:09...me mandaron de enfermero.
25:12¿Nunca llevaba armas?
25:13No.
25:16¿Mataría si sería obligado?
25:22Sí.
25:22En la guerra no hay delito.
25:29Solo compasión.
25:30Pero a veces es difícil no hacer nada mientras los otros combaten...
25:34...y mueven.
25:35No podemos esperar más.
25:48¿Vamos a regresar, teniente?
25:50No, tendremos que buscarlo nosotros mismos.
25:52Hay tres lugares donde el puesto puede estar.
25:54En cuanto tenga el informe de la edición, nos iremos.
25:56¿Viste algo?
26:11No, señor.
26:12Espera aquí.
26:15Vamos.
26:15Gracias por la vida de mi hijo.
26:28Gracias por la vida de mi hijo.
26:28Gracias por ver el video.
26:58Gracias por ver el video.
27:28Gracias por ver el video.
27:58¡Alto!
28:00¡Alto!
28:02¡Quedes ahí!
28:02¡Manos arriba!
28:03¡No dispares!
28:04¡No dispares!
28:06¡No dispares!
28:08¡Alto!
28:14¡Alto! ¡Quédese ahí! ¡Manos arriba!
28:17¡No dispares! ¡No dispares!
28:19¡Suscríbete al canal!
28:39¡Arendas los documentos!
28:49Esto no es nada
28:57Venga
28:59Yo tengo mis órdenes
29:03Venga
29:04Luego tengo que ver a mi hijo
29:06Mi hijo está enfermo
29:07Tengo que ir por el médico
29:09Coge y yo no he hecho nada
29:11Paso, America
29:41No, no, no
30:11¿Qué pasó?
30:28Gritó antes de que yo pudiera impedirlo, teniente
30:30Soy el teniente Harley
30:32Lo siento, pero mi hijo está enfermo
30:35Ya no se preocupe
30:36Imposible, mi hijo está enfermo
30:38Tengo que llevármelo
30:38Está bien ahora
30:39Tenía atorado algo en la garganta
30:41Nuestro enfermero lo ocurrió
30:41Ya no tiene nada, créame
30:43Gracias a Dios
30:44Debemos ir al puesto de observación
30:45No, no puedo llevarlo
30:47Tengo que volver con mi familia
30:48No hay tiempo para eso, Puché
30:50Pero usted no entienda, teniente
30:52Le Bosch, ¿saben quién soy?
30:54Él de Alvear, arrestaron al doctor
30:55Tengo que volver con mi familia
30:58Debo ocultar a vos antes de que lleguen Le Bosch
31:00¿Puede mostrarme dónde se ha puesto en este mapa?
31:04Sí, ¿cómo no?
31:05Estamos aquí
31:09Por allá, como a un kilómetro, muy cerca
31:13Hay un pequeño cementerio
31:15Y más adelante, en la colina
31:17Hay una torre de agua
31:18Es el puesto de observación
31:20Es fácil encontrarlo
31:21Ahora debo irme
31:23Gracias por aliviar a mi hijo
31:26Vámonos
31:33¿Qué hacemos con este nazi?
31:37Hátenlo
31:37Y amordájenlo
31:39Haltman, escúcheme
31:52Enfermero o no
31:54Si intenta otra treta, más lo líquido
31:56¿Entendió bien?
31:58Haltman, escúcheme
32:12Haltman, escúcheme
32:16Le damos calle allá arriba
32:32Doc
32:33Quédate con él
32:35Bien, teniente
32:36Haltman, escúcheme
32:50Haltman, escúcheme
33:04Y amordájenlo
33:06Me pregunto cuánto sabrá.
33:36Uno, dos, tres, cuatro.
33:45Y aquel en la torre, con T5.
33:50Como una partida de póker, ¿eh?
33:57Dentro de un minuto serán cinco minutos antes de la hora.
34:04Atacaremos a las ocho.
34:06Kirby, toma el flanco derecho.
34:07Yo iré por el izquierdo.
34:09Y tú, Little John, por el centro.
34:12Kirby, tú te encargarás de cubrirnos, Little John, y yo trataremos de arrojarles granadas.
34:15Sí.
34:21Vamos.
34:21No?
34:34Ya.
34:34Eristán, copy.
34:39Ah, danke.
34:40Bitte.
35:04Ah, danke.
35:34Ah, danke.
36:04Creo que ya puedo quitársela.
36:32Gracias.
36:34Parece que se están dando duro, ¿eh?
36:56Y no le quepa duda habrá muertos y heridos.
37:00¿Por qué no va usted a ver?
37:18Yo ya no puedo hacer nada ahora.
37:21Ni yo.
37:22Como usted dijo, cuesta trabajo quedarse aquí sentado, sin hacer nada.
37:28¿Y eso le apena?
37:36No lo sé.
37:37Siempre que auxilio a un herido, tengo la impresión de que ayudo a salvarle la vida.
37:48Me apenaría no poder hacerlo.
37:51Me apenaría no poder hacerlo.
37:54Pensamos igual.
37:55Me alegra saber que hay alguien que entienda.
38:00No.
38:01¡Gracias!
38:31¡Gracias!
39:01¡Gracias!
39:31¡Gracias!
40:01¡Gracias!
40:31¡Gracias!
41:01¡Gracias!
41:11Hay que acercarnos más.
41:13¡Gaby! ¡Cúbrenos!
41:31La aclarada.
41:55Hay que tratar de pegarle al que esté en la torre.
42:01Hay que tratar de pegarle al que esté en la torre.
42:31Hay que tratar de pegarle al que esté en la torre.
43:00Parece que ya todo terminó.
43:03Tranquilo.
43:04No, no, no, no, no.
43:34No, no, no.
43:39Ellos me ayudarán cuando vuelvan.
43:45Yo ya no lo necesito.
43:46No, no se mueva.
43:47Cálmese.
43:48¿Pero qué diablos quiere, que juguemos a los naipes?
43:50Vamos, ya.
44:05¡Vámonos ya!
44:35¿Qué pasó?
44:37Un hace medio, teniente. Debe haber sido un retardado.
44:39¿Cómo te sientes?
44:40Pronto estaré bien.
44:41Nosotros hacemos el trabajo duro y él va a ganarse una medalla.
44:50¿Esta es la sillería?
44:53Sí. Vamos desde aquí. ¿Te sientes mejor?
44:55Sí, ya estoy bien.
44:56¡Me quiero! ¡Me quiero!
45:02¡Me quiero!
45:05Quiero atentarlo, de gente.
45:10Él me ayudó, teniente.
45:13Pudo haberse ido.
45:19Bien, vaya.
45:23¡Calman!
45:24¡Calman!
45:35¡Calman!
45:36¡Calman!
45:36¡Calman!
45:36¡Calman!
45:37¡Calman!
45:37¡Calman!
45:37¡Calman!
45:37¡Calman!
45:37¡Calman!
45:37¡Calman!
45:38¡Calman!
45:38¡Calman!
45:39¡Calman!
45:39¡Calman!
45:40¡Calman!
45:40¡Calman!
45:41¡Calman!
45:41¡Calman!
45:42¡Calman!
45:42¡Calman!
45:43¡Calman!
45:43¡Calman!
45:44¡Calman!
45:44¡Calman!
45:45¡Calman!
45:45¡Calman!
45:46¡Calman!
45:46¡Calman!
45:47¡Calman!
45:47¡Calman!
45:48¡Calman!
45:48¡Calman!
45:49¡Calman!
45:49¡Calman!
45:50¡Calman!
45:50¡Calman!
45:51¡Calman!
45:52¡Vámonos!
46:22¡Vámonos!
46:52¡Vámonos!
Comentarios