- hace 5 semanas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00Tuve un sueño increíble.
00:09¿En serio?
00:10Sí. Estaba encerrado en una casa repleta de donas y debía comerlas para salir.
00:15Interesante. Yo soñé algo parecido, aunque sin casa, ni donas.
00:20Hola.
00:21Buenos días.
00:22¿Cómo durmieron todos?
00:26El tío y yo soñamos que comíamos. Yo donas y él algo muy sucio.
00:30Está inventando.
00:33¿Acertaste?
00:34Y sí, ya vimos tu arete.
00:37Es bonito, ¿no?
00:38Claro, si vas al concierto de WAM con tu amigo homosexual.
00:43Es sensacional.
00:44Gracias.
00:45¿Puedo perforarme?
00:46No.
00:46¿Por qué no?
00:47No puedes mantener limpios los agujeros que ya tienes.
00:50Estás muy chico.
00:51Espera a que seas viejo y vivas en casa de tu hermano.
00:54Búrlate de mí si quieres, pero una chica cree que es sexy.
00:57Primero, no necesito permiso para burlarme.
01:00Pero, más importante, ¿una mujer te convenció de perforarte el oído?
01:03De hecho, mi oreja no fue lo primero que perforé.
01:07¿Qué más te puedes perforar?
01:10Nada.
01:12Bueno, lo buscaré en Google.
01:13Tranquilo.
01:15No puede escribir perforar.
01:17Ni tampoco Google.
01:20¿Y?
01:20¿Quién es la princesa perforatriz?
01:22Una jovencita con una aguja y una papa.
01:25¿Una papa?
01:26Sí, la puso detrás de mi lóbulo como un colchón.
01:29Ah, eres un bruto.
01:31Estoy a salvo.
01:32Esterilizo la aguja.
01:33¿Cómo?
01:34Con alcohol.
01:37Con calúa.
01:39Le debo una disculpa a los brutos.
01:42Alan, esa es la oreja gay.
01:48¿Qué?
01:49La izquierda dice, a lo que monos bailando.
01:52Y la derecha dice, suéltate el pelo.
01:53No, no, no, no, no, no puede ser.
01:59Bueno, no me creas.
02:01Oigan, miren quién salió del clóset.
02:05Dos hombres y medio.
02:07Hoy presentamos cuidando vidas desamparadas.
02:21¿Papá?
02:22¿Qué haces?
02:24Tu cama.
02:26Quisiera dormirme.
02:27Sube, puedes abrazarme, pero hasta ahí.
02:31¿Te sientes mal?
02:32Sí, enferma.
02:34Por quedarme despierta toda la noche escuchando a un bebé,
02:36mientras mi hija se batía en el campo de batalla con el padre del siguiente.
02:40Claro, es difícil.
02:41No finjas interés en mi vida, Charlie.
02:44Lo siento, es que cuando vea a una mujer en mi cama, comienzo a mentir.
02:48Cierra la puerta cuando salgas.
02:51Claro.
02:51No, esto es ridículo.
02:59¡Berta!
02:59¡Largo!
03:00Que descanses.
03:00¿Hola?
03:05¡Au!
03:05Hola.
03:09Ah, hola.
03:10No, no, sigue delicada.
03:12Qué bueno que llamaste, te he echado de menos.
03:14Sí, sí, fue divertido.
03:15No vas a creer quién está en mi cama.
03:18Recuerda, jamás lo creo.
03:21Pero estoy hablando.
03:23¡Oh!
03:25Dios, ¿qué te parece esta noche?
03:27Ah, sensacional, ¿donde siempre?
03:29Hasta entonces, nos vemos.
03:33Berta está en mi cama.
03:35¿En serio?
03:35¿No pudiste pagarle en efectivo?
03:37No nos burlamos cuando se trata de Berta.
03:45Ajá, oye, ¿y por qué está Berta en tu cama?
03:48Parece que su hija se la pasa de fiesta y Berta cuida al bebé.
03:51Oh, debe ser complicado.
03:54No fijas interés en su vida, Alan.
03:56Lo siento.
03:57Oye, ¿podrías cuidar a Jake esta noche?
03:59¿Por qué?
03:59¿Quieres ver si tu amiga nueva puede infectar otras partes de tu cuerpo?
04:02No está infectada.
04:03Un poco de hinchazón es normal.
04:05¿Qué, Alan?
04:05¿En la papa leíste eso?
04:10Al menos vas a decirme quién es esa mujer.
04:12Nadie que conozcas.
04:14Ah, la conozco.
04:17No dije eso.
04:17No tuviste que hacerlo.
04:19¿A quién conozco que te gustaría mantener en secreto?
04:22Puedes tu tiempo.
04:23¿Una de tus exesposas?
04:24¿Rose?
04:25¿La hija de Berta?
04:26¿La hija de Berta?
04:28No, qué imaginación.
04:31Ja, ja, ja.
04:35Qué gracioso.
04:37Ja, ja, ja.
04:42Me cansé, tío.
04:43¿No debería dormir?
04:44Reparte y cállate.
04:45Te devolveré la plata que gane.
04:47No ganas hasta que dejemos de jugar.
04:49Reparte.
04:52Ya se despierto.
04:53Ahora no, Alan.
04:54Pago.
04:56Jake, a la cama.
04:57Aguarda.
04:58Te lo dije.
04:58Par de haces.
05:00¿Qué tienes?
05:01Oíste a tu padre a la cama.
05:03Apostamos toda la noche.
05:06¿Dejaste que un adolescente te venciera?
05:08Tiene doce y medio.
05:11¿Qué ocurre con tu oreja, Dumbo?
05:13Está hinchada.
05:14Es normal.
05:16Perfórate la otra.
05:16No querrás volar en círculos.
05:19Está bien.
05:20Necesito confesar que algo terrible.
05:22Si no ves a un doctor, la perderás para siempre.
05:25¿Vas a escuchar o no?
05:26No, soy todo oídos.
05:27Ah, no.
05:27Ese eres tú.
05:29Oye, olvídalo.
05:30No, no, no, no.
05:30Ven, cuéntamelo.
05:32Es sobre la chica que veo.
05:33La hija de Berta.
05:34¿Cómo supiste?
05:36Te diré, tu hijo es transparente.
05:38Pero tú eres cristalino.
05:41Claro.
05:42Pensaba contártelo por episodios, pero...
05:44Solo ve al grano.
05:46¿Te acuerdas que me sentía traído hacia Naomi cuando estaba embarazada?
05:49¿Atraído?
05:49Parecías un simio tratando de abrir un melón.
05:52¿Vas a escucharme o no?
05:54Solamente me lo imaginé.
05:55Adelante.
05:56Después que tuvo a la bebé, seguimos en contacto y conocí a la bebé y comencé a preocuparme por ambas.
06:03Amigo, tu corazón es del tamaño de tu oreja.
06:05Pero estás cayendo en la misma trampa de siempre.
06:09¿Cuál?
06:09Eres un salvador patológico.
06:11Desde pequeño, cuando adoptaste a ese gato de tres colas.
06:14Ah, sí, Tipi.
06:16Y después a ese bebé pájaro que alimentaste con un gotero hasta que se recuperó.
06:20¿Hasta que Tipi se lo tragó?
06:22Y haces lo mismo con las mujeres.
06:24Todo el tiempo quieres rescatar a las desamparadas.
06:27Tienes razón.
06:28Tal vez subconscientemente, espero que si la salvo, me amen.
06:31Tal vez.
06:31O subconscientemente te das cuenta de que la única manera de que una mujer emocionalmente sana te elija es en una cacería sin cuartel.
06:38Pero nos desviamos.
06:40Por favor, continúa con tu tierna historia de amor.
06:43Naomi, yo nos hemos visto a espaldas de Berta.
06:46Comienzo a sentirme culpable.
06:47¿Quieres mi consejo?
06:48Vive con la culpa y ve a un doctor antes de que a eso le crezcan dientes.
06:52Pero ¿no crees que lo honorable sería decirle a Berta?
06:54Sería honorable, claro.
06:56Pero te recuerdo, Alan, que esa mujer puede levantar el horno con una mano para poder matar a un ratón con la otra.
07:04¿Cuánto honor crees que tenías en la...
07:05Ah, quieres asustarme.
07:08Berta, Berta, no sería capaz de hacerme daño.
07:10Espero que tengas razón.
07:10¿Cómo disfruto estas conversaciones?
07:18¿Por qué no me pagas lo que me debes?
07:21Hasta acabar no te debo nada.
07:23Tira los dados.
07:27Ay, eres un asco.
07:30No necesitaría empleo si me uno al ejército.
07:32No te unirás al ejército.
07:33¿Por qué?
07:34Porque tú ya no te superarás.
07:37¿Te acuerdas de mi yugo, Naomi?
07:39Claro, no la he olvidado.
07:41Hola.
07:42Tendrá entrevistas de trabajo y esta tarde cuidaré a la bebé.
07:44¿Cómo trabajarás si cuidarás al bebé?
07:46¿Quién dijo que trabajaré?
07:49Ah, Alan.
07:50Mira quién está aquí.
07:53Hola.
07:54Hola.
07:55Nancy, ¿no?
07:56Naomi.
07:57Naomi, Naomi, claro.
07:58Mucho tiempo.
07:59Así es.
08:00Ella debe ser tu bebé.
08:01Qué linda es.
08:02Gracias.
08:02Oh, ahí está la orgullosa abuela.
08:05Está realmente radiante.
08:07Que me parta un rayo y me atropelle un tren.
08:11Yo también estoy en shock.
08:14¿Tú eres el patán con el que ha estado saliendo?
08:16Ay, Alan, ¿cómo pudiste hacer eso?
08:18No, es mi culpa, mamá.
08:20Alan quería decírtelo.
08:21No, no.
08:21Es mi responsabilidad.
08:22Si vas a hacer algo, házmelo a mí.
08:30Bienvenido a la familia.
08:34A levantarse dormilón.
08:40Preparé tu almuerzo.
08:44¿En serio?
08:44¿Quieres que te toque la campanilla?
08:47No, estoy bien.
08:49Bien, te hice tu favorito.
08:51Huevos revueltos con tocino de pavo, pan sin mantequilla y café descafeinado.
08:55Vaya, gracias.
08:56Comes como un viejo con cáncer de estómago, pero no te juzgo.
09:01¿Y qué planes tienen tú y mi pequeña para hoy?
09:04¿Una caminata por la playa?
09:05¿Un día de campo?
09:06Yo prepararé algo.
09:08Cielos, Berta, yo no.
09:09¿Qué te parece?
09:10Yo cuido a la bebé y ustedes se pasan la tarde encamados, ¿no?
09:15Oye, Berta, es algo muy tentador, aunque no pensaba ver a Naomi hoy.
09:19¿Por qué?
09:20¿Qué sucede?
09:21No me digas que se pelearon.
09:23No eres buen partido, pero sí el mejor que ha tenido mi hija.
09:26No, no, no, no, no.
09:27No sucede nada.
09:28Es que debo trabajar.
09:29Oh, claro, qué estúpida.
09:32Naomi jamás salió con alguien que trabajara.
09:34Que trabajara en algo legal.
09:38Entiendo.
09:39Bien, avísame si necesitas algo.
09:41¿Lo haré?
09:41¿No quieres algo?
09:43Puedo arreglarte la oreja.
09:45No, gracias.
09:46Te la dejaría bien.
09:47Pasé un verano castrando ovejas en Montana.
09:50Lo tendré en mente, pero estoy bien.
09:53De acuerdo.
09:55Hiciste muy feliz a esta vieja, Alan.
09:58Y me alegro.
10:03Nos vemos.
10:04Nos vemos.
10:09Ay, estoy frío.
10:12¿Charlie?
10:13Estoy en el baño, Alan.
10:15Tengo un problema.
10:18Los antibióticos están en mi cajonera.
10:20No, no, es Berta.
10:21Se ha portado muy amable conmigo y me da miedo lo que pueda pasar si rompo con su hija.
10:25No puedes romper con su hija.
10:26¿Cómo que no puedo romper con ella?
10:29Bueno, sí podrías, pero...
10:31¿Y qué debo hacer?
10:34¿Casarme con Naomi para que Berta sea feliz?
10:37No tienes que desposarla.
10:38Solo deja que la relación siga su curso natural.
10:40¿Curso natural?
10:41Piénselo, Alan.
10:42Cualquier mujer después de un tiempo llega a detestarte.
10:47Tienes razón.
10:49Debo fastidiar a Naomi hasta que me odie.
10:52¿Cuándo tardará eso?
10:54¡Diablos, Charlie!
10:55¿Quieres levantarte de una vez?
10:57Hola, príncipe.
11:00Hola.
11:00Te preparé algo para el trabajo.
11:02¿En serio?
11:03Sí.
11:04Y te agregué un paquete de vitamina E.
11:06Te ayudará a mantenerte en forma para Naomi.
11:09Gracias.
11:10Ven, dame un abrazo.
11:11Ay, ahora sí estás frito.
11:21Aquí tienes.
11:22Un chocolate caliente para la mami.
11:24Gracias.
11:25Y la pequeña Brittany Pam se está tomando el pechuchino.
11:28Sí.
11:29Y está mordiendo el popote.
11:30¿Tienes planes para este sábado?
11:34No lo creo.
11:34¿Por qué?
11:35Mamá quiere tener una cena familiar en la casa.
11:38¿Familiar?
11:39¿Con cuál familia?
11:40Ya sabes, tú, yo, Jake, Charlie, mi mamá, tu mamá.
11:43Oh, oh, bueno, suena divertido.
11:46Sí.
11:46Sí, por desgracia estaré ocupado.
11:48Pero dijiste...
11:49Me equivoqué.
11:51Ay, ya entiendo.
11:52No soy suficiente para ver a tu madre.
11:53Oh, no, no, no, no, no, no, solo, solo, solo me preocupa la bebé.
11:57¿Por qué?
11:58Ah, diablos.
12:00Esperaba no tener que confesártelo.
12:02Pero mi madre...
12:04...se alimenta con las almas inocentes.
12:07Ajá, olvídalo.
12:08Ay, vamos, Naomi.
12:09¿No te parece que una cena familiar sería ir demasiado rápido?
12:12¿Rápido?
12:12¿No te preocupó ir rápido en nuestra primera cita cuando masticas en mi brasier de maternidad?
12:16Pero no sabía que encontraría leche.
12:19Creí que tú eras diferente.
12:20Ah, soy diferente.
12:21Si preguntas, te dirán que soy diferente.
12:23No, no lo eres.
12:25Eres igual que el resto.
12:26Coqueteas, te revuelcas y te largas.
12:29Naomi, no fue mi intención.
12:30Alan, yo ya cambié.
12:31Soy mamá y exijo que me traten con respeto.
12:34Cielo, cálmate.
12:35Te respeto.
12:36Solo dije que esa cena era algo prematura.
12:38¿Prematura?
12:39¿No te preocupaste por ser prematuro en la primera cita cuando arruinaste un estupendo suéter?
12:43¿Sabes una cosa?
12:44El sábado es perfecto.
12:45Iré a cenar.
12:46Iremos todos.
12:46Te acuesto a que irán todos.
12:48¿Nunca habían visto a una mamá gritona dando pecho?
12:50¿Qué has ven?
12:52Esto es preocupante.
12:57Mamá.
12:58Una cosa es enredarse con la servidumbre y otra ir a cenar con ellos.
13:03Jake, ¿estás escuchando tu iPod?
13:04No.
13:05Hazlo ahora.
13:07Naomi no es sirvienta.
13:09Discúlpame, es la hija de la sirvienta.
13:13Esperaba esto de Charlie.
13:15Se revolcaría con un sándwich.
13:17Gracias, ma.
13:18De nada, amor.
13:19¿Y qué le está pasando a tu oreja?
13:21Dime.
13:22Está bien.
13:23Parece un jitomate miniatur.
13:25Pues su amiga cree que es sexy.
13:29Descuida.
13:30Supongo que no serás el único en la mesa con una infección.
13:33No está infectada.
13:34Ya tiene pulso, Alan.
13:37Mamá, no hay razón para que desprecies a Naomi.
13:39Ella y su mamá son gente decente, trabajadora y muy honrada.
13:42Pues, perdóname.
13:44Es grosero llegar con las manos vacías.
13:47Deberíamos pasar por una botella de vino o queso en aerosol.
13:52Mamá, estás bárbara esta noche.
13:54Son las medicinas, ¿van bien con el licor?
13:56Esta fue una mala idea.
13:59Charlie, ¿no le dijiste que es la oreja gay?
14:04Ben.
14:05Es una linda vajilla.
14:12Le di una muy parecida a Charlie en su cumpleaños.
14:15Sí, él me la obsequió.
14:16El próximo año quiero un rostizador.
14:20¿Obsequiaste mi vajilla?
14:22Para ser justos, mamá, yo te la obsequié.
14:25Oye, Berta.
14:26Qué linda casa.
14:27¿Nos la enseñas?
14:28¿Ya fuiste al baño?
14:30Sí.
14:30Ya la viste.
14:32Ah, entiendo.
14:33Quiero hacer un brindis.
14:37Una razón para beber.
14:39Por Naomi y Alan.
14:40Gracias a Dios que se encontraron.
14:42Ya se les estaban acabando las opciones.
14:44Salud.
14:45Aguarden un segundo.
14:46Quisiera proponer una postdata al brindis.
14:48Una pequeña cláusula, si lo prefieren.
14:50Estamos disfrutando de nuestra compañía
14:53y procediendo de una manera precavida y madura.
14:56Excepto cuando tenemos sexo.
14:58Es el momento.
15:00Todo a su tiempo.
15:01¿Quiere tener más tiempo en esos momentos?
15:03Y yo ya me dormí.
15:05Señor, mátame ahora.
15:08Jake.
15:08¿El iPod?
15:09Adivinaste.
15:11Disculpen.
15:12Quisiera decir unas palabras
15:13antes de que se lleven la mesa
15:15y comience el baile de cuadrillas.
15:18Alan, eres mi hijo y te amo.
15:21Pero hasta aquí llegamos.
15:24¿Qué?
15:25No lo soporto más.
15:26¿Debo dejarte ir?
15:27¿Eso es todo?
15:29¿Verdad, no tienes más hijas?
15:32Naomi, ¿estás ahí?
15:34Héctor.
15:34Lárgate, no estamos en casa.
15:36¡Mamá!
15:37Si ese perdedor pone un pie en esta casa,
15:39le dispararé en cuanto entre.
15:41Maravilloso.
15:41¿No tendremos un episodio de policía?
15:45¿Y tú qué haces aquí?
15:46Vine a ver a mi hija.
15:47¿Es ella?
15:48No te interesa.
15:48¿Huíste?
15:49No, huí.
15:50No pude cruzar la frontera.
15:52Es difícil para los árabes.
15:54¿Por qué no me llamaste?
15:55Lo hice.
15:56¿Tu mamá no te dio mis mensajes?
16:01Ay, Héctor, te eché mucho de menos.
16:03También, yo.
16:05Alan.
16:06¿Sí?
16:07Tu relación ya tomó su curso natural.
16:10Aún no me detesta.
16:11Ella solo...
16:12Yo también.
16:13Traté de comunicarme contigo...
16:14A la salud de Héctor y Naomi.
16:16Que su amor dure para siempre.
16:18Sí, salud.
16:19¿Qué tiene tu oreja?
16:20Soy gay.
16:23Ven.
16:27Ven.
16:37¿Berta?
16:38Charlie, tuve una noche dura.
16:41Si estás tan cansada, ¿por qué no te quedaste en tu casa?
16:43¿Qué dices?
16:45Héctor invitó a toda su familia para ver a la bebé.
16:47Parece el álamo ese lugar.
16:50Bueno, te informo que tampoco dormí.
16:52La mitad de la oreja de Alan se desprendió y lo llevamos a urgencias.
16:56¿Está bien?
16:57Sí, le salvaron el óvulo, pero...
17:00Creo que ya nadie le dirá la oreja gay, ¿compenas?
17:04Bueno, dulces sueños.
17:08Descanso.
Comentarios