Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Вечен град
00:00Наздраве!
00:10Ако си готова да тръгваме,
00:13хайде!
00:16До вечера ще искаме булката,
00:17не забравяй!
00:19Тази вечер ли беше?
00:20Нали ти казах?
00:23Майката изпрати размера на пръстена.
00:25Подготвили са се, чакат ни до вечера.
00:27След болницата отиваме за пръстен.
00:31И други подаръци ще купим.
00:33Това е планът.
00:34Ти не я искаш.
00:36Дори не помнеш е каква е оговорката.
00:38Откажи се. Кая, откажи се.
00:40Не бива.
00:42Каза на дума хвърлен камък.
00:44Няма начин.
00:46Ти ще искаш булката за брат си.
00:55Ще отидем заедно.
00:57Майко.
01:00Нека да се откажа.
01:02Аз ще говоря с бащата.
01:03Ще им обясня.
01:04Момче.
01:06Откажи се, щом не искаш.
01:11Така е най-добре.
01:13Отивам на пазара.
01:14Ще се чуем като приключите.
01:16До скоро.
01:19Добре. Тръгваме.
01:21Дръж го под око.
01:25Момче.
01:38Не се бъркам в нищо, но...
01:41Ти се обричаш на нещастие.
01:43Дано всички ние...
01:45грешим.
01:48Дай Божия Кадир.
01:50Бащата ти скоро ще излезе.
02:01Няма прилични дрехи.
02:03Спри тук.
02:04Спри.
02:04Спри.
02:04Благодаря ти.
02:11Хайде.
02:15Държте, хайде.
02:16Ще пазаруваме и за бебето.
02:18Още е рано, майко.
02:19Нищо.
02:20Времето лети, държте.
02:21Хайде.
02:25До скоро, батко.
02:27До после.
02:32Хайде.
02:34Наре.
02:44Шехи, настръгвам.
02:46Чакам те.
02:47Идвам.
02:48Шехи, настръгваме и за бебето.
02:57Шехи, настръгваме и за бебето.
03:01Шехи, настръгваме и за бебето.
03:31Ти дойде?
03:36Дойдох.
03:38Твоята усмивка стопля сърцето ми.
03:43Знаеш ли колко зими преживях без теб?
03:46Знам. Знам, Шехин. Знам.
03:49Ти ме чака дълго.
03:52Прояви голямо търпение.
03:55Чаках.
03:57Чаках, защото знаех.
03:59Знаех, че някой ден усмивката ти ще изгрее само за мен.
04:05Никога няма да те оставя.
04:07Аз...
04:08Аз съм с теб, Шехин, след толкова години.
04:15Сърцето ми ще изхочи от вълнение.
04:20Знам, Наре. Знам.
04:23Затова ще ти задам само един въпрос.
04:29Нашата история беше написана не с думи, а с мълчание и търпение.
04:36Искам да споделя живота си с теб.
04:41Аз също.
04:42Ще се омажиш ли за мен?
05:05Съм с теб.
05:35Дай ми ръката си.
05:47Просте.
05:47Не, не тази ръка.
05:51Трябва да е дясната.
05:52Вълнувам се.
05:53Шехин.
06:02Шехин.
06:03Помниш ли, като деца си обещахме нещо?
06:10Аз обещах да ти предложа тук, а ти обеща да приемеш.
06:13После имаше и друга клетва.
06:16Помниш ли я, Наре?
06:18Помниш ли я?
06:19Да, помня.
06:21Хайде.
06:22Пръстената на ръката ти време е за финала.
06:25Шехин.
06:26Елла на ръката ти време е.
06:56Елла на ръката ти време е.
07:26Кардиология.
07:33Професор.
07:34Клапите работят нормално, сърцето е в ритъм.
07:39Няма нищо притеснително.
07:42Благодаря, докторе.
07:43Госпожа Садъкат трябва да си пия лекарствата и да идва за изследвания.
07:48Да, благодаря, докторе.
07:49Лек ден.
07:50И не вас, професоре.
07:58Бързо оздравяване.
08:00Пациентите ме чакат.
08:03Бързо оздравяване, госпожо Садъкат.
08:06Надявам се, че сте добре.
08:07Да, много е добре.
08:08Ще бъде и по-добре.
08:12Радвам се, че си тук мине.
08:14Мама иска да ти каже нещо, нали, мамо?
08:17Вие поговорете, а аз ще изчакам.
08:40Боже, мили Боже.
08:43Станахме вирво, да.
08:46Какво ще правим сега?
08:48Ще се оженим.
08:50Лесно ти е да го кажеш.
08:52Защото е лесно.
08:53Вече нищо не ме интересува.
08:56Нямаме друг избор.
08:57Иначе се въртим в кръг, наре.
09:01Или ще станем съпруг и съпруга,
09:04или пак ще страдаме.
09:06Няма да ни позволят.
09:08Няма да я питаме.
09:10Ще отидем и ще подпишем.
09:11Не могат да ни спрат, след като вече сме женени.
09:15Ще трябва да приемат.
09:20Майка ти...
09:21няма да ме приеме за снаха.
09:26Твоята майка не приема и аля,
09:28но тя е нейна снаха.
09:29Значи има начин.
09:30Вратата изгоря заради нея.
09:41Но няма да се оженим веднага.
09:43Защо?
09:44Длъжна съм да изчакам формалностите с Юскан.
09:47Ще вземем документ от болницата
09:50и ще запазим датата за сладбата.
09:54Ще се оженим преди да ни усетят.
10:00Да се оженим.
10:06Колкото и да настоявам,
10:08Джихан е твърдо решен.
10:09няма да размисли.
10:12Вие с детето няма да стъпвате в имението.
10:16Какво говорите, госпожо Садъкат?
10:19Какво ви става?
10:21Обещахте ми, че ще се погрижите за всичко.
10:24Нали такъв беше планът?
10:25Какво се промени сега?
10:27Успокой се, спокойно.
10:28И не ми повишавай тон.
10:32Тази история е неприятна и за мен.
10:36Аля не си тръгна дори и след новината.
10:39Джихан не се отказва от нея.
10:43Аля е намерила начин да го спечели.
10:45Джихан просто не те иска.
10:47Аз съм бесилна.
10:50Връзката ви е минало за него.
10:53Но Джихан ще се погрижи за детето.
10:57Ще ви осигури дом, където да живеете.
11:00Няма да ви приеме в имението.
11:03Дръж се на положение.
11:06Мисли само за детето.
11:08Почакай да родиш.
11:09Нека всичко бъде наред.
11:15И бъдещето може да е и по-светло.
11:17Айде.
11:23Доволна ли си?
11:48Доволна ли си, а?
11:50Ти спечели.
11:51Ти ни лиши от Джихан.
11:52Доволна ли си, аля?
12:00Нищо не съм направила.
12:01Това е болница.
12:02Аз съм дежурна.
12:03Дръпни се.
12:03Не ти стига, нали?
12:04Дори победата.
12:05Искаш да ме унизиш?
12:07Пазя границите си.
12:08Дръпни се.
12:09Как си ги излагала?
12:10Самата съдъкат те защитава.
12:12Браво.
12:13Браво на теб.
12:16Никой никого не е излагал, мине.
12:19Тя няма нужда от лъжи.
12:21Оправя се с живота и сама.
12:22Но за теб всички врати вече са затворени.
12:28Аз лично ги затворих.
12:52Тя няма нужда.
13:22Добре ли сте?
13:26Напусни.
13:32Махай се.
13:36Ах, госпожо мине.
13:43Съсипаха моя брак.
13:46Сега ще премахна ти теб.
13:48Имаме общи врагове, госпожо мине.
13:53Моята лодка е пробита,
13:56а твоята бавно потъла.
14:00Дръж се на положение.
14:02Отмъщението иска време.
14:04Ти още не си започнала.
14:08Помисли добре.
14:10Намари козове.
14:13Помниш ли думите на доктор Уур?
14:19Знаеш нещо, което ужасява Джихан.
14:22Той наистина е в огромна опасност.
14:25Този ключ ще ти покаже, защо Джихан ме мрази.
14:29И откъде е този ключ?
14:31От болницата.
14:32Имаш ли идеи?
14:40Не.
14:43Никакви.
14:46Но бъдещето...
14:48може да е по-светло.
14:51Бъдещето може да е по-светло.
15:00Мъдри думи.
15:03Приятен ден.
15:21Лека работа.
15:38Всичко хубаво.
15:39Служи ги в колата.
15:41Кай а погледни този пръстен.
15:43Камъкът не е ли малък?
15:45Да вземем по-голям.
15:47Големите камъни са неудобни за носене.
15:50Хайде.
15:51Тръгваме.
15:55Хопърът не обича Магданоза.
15:58И пак са в една салат.
16:00Здравей, Фидан.
16:01Много ти е дълъг езикът.
16:05Дано изсъхне след всички клетви.
16:09Разправиш на целият град, че Еджмел е убиец.
16:12И какво стана?
16:13На те ли е срам?
16:15А?
16:15Хайде, майко.
16:16Пак си особено мила, Фидан.
16:19Но нямам време за теб.
16:20А нямам и желание.
16:23Никакво.
16:25Аз купих пръстен за Ипек.
16:29Щерката насалих Юнде Риолу.
16:31Ще женим нашия кая за нея.
16:33Слава на Бог.
16:40Слава на Бог.
16:42Слава на Бога.
16:46Ще дам курбан, пепелянке.
16:48Дано изкупи греховете ти.
16:51Тръгвай, хайде.
16:52Всеки по пътя си.
16:53Няма да ги даваме така.
17:16Намерете сребърни подноси за бъклавите.
17:20Да, госпожо, да.
17:21Побързайте.
17:22Тръгвай пак изе.
17:23Ах, Зерин.
17:38Ах.
17:39Батко.
18:02Добре, лиси.
18:09Не си.
18:19Нали се заклех пред портата на Демир,
18:23че ще я забравя?
18:25Да.
18:27Ти ми каза, че няма да е лесно.
18:29Не е лесно.
18:31Не става.
18:32Много ми е трудно.
18:33Но вече съм тръгнал по този път.
18:40Ще го извървя, Батко.
18:43Ще го извървя.
18:46Ще го направя.
18:48Това, момиче, как се казваше и пек, нали?
18:50Мислиш ли, че ще бъдете щастливи?
18:54Кой знае?
18:57Ако забравя Зерин, може би.
19:01Дали ще мога?
19:03Хората забравяме какво ли не е.
19:17Щом се налагаш, ще забравиш.
19:20Или ще помниш.
19:32Влез.
19:33Наре?
19:37Много си красива.
19:39Ти си красавицата тук.
19:41Много благодаря.
19:43Знам ли, приготвихме се за годеж.
19:45истината е, че Кая иска да забрави Зерин?
19:48Знам.
19:49И аз постъпих така.
19:51И аз постъпих така.
19:53да да не окраят е различен.
19:54права си, но...
19:55права си, но...
19:56права си, но...
19:58Той вече е решил.
20:00ние нямаме думата.
20:01...
20:02Ти добре ли си?
20:03си...
20:04Ти добре ли си?
20:06си...
20:07си...
20:08си...
20:09Аля, аз мисля да поправя грешката.
20:12Как?
20:14Как?
20:15Точно?
20:16Утре ще се омъжа за Шахин.
20:19Моля?
20:20Това е тайна.
20:22Как така?
20:23Какво говориш?
20:24Ти...
20:25как го реши?
20:27Нямаме друг избор.
20:28Това е единственият начин.
20:30Няма да кажеш на батко, нали?
20:32Мога да разчитам на теб.
20:34Наре, може пак да разберем.
20:36Не.
20:37Ние ще им кажем след сватват.
20:39Ти си истинска фурия.
20:44Да но сте много щастливи и влюбени.
20:50Само това искам.
20:52Да не страдаш.
20:54Раздялата боли повече всеки ден.
20:57Нали знаеш?
20:59Да дойде ли?
21:00Като единствен гост?
21:03Не, не дай.
21:05Може да е опасно.
21:07Иначе много бих искала.
21:12Джихан.
21:13Влез, влез.
21:14Заповядай.
21:17Какво става, нали?
21:19Дойдох да видя...
21:20Аля?
21:21Так му излизах.
21:22Вие сте готови, нали?
21:23Ще се видим отвън.
21:25Хайде.
21:31Нещо е мъчи.
21:33Тревожи се за Кая.
21:36Притеснена е за него.
21:42Много хубава, Рокля.
21:48И костюмът ти също?
21:50Не.
21:56Да тръгваме.
21:57Хайде.
21:58Да вървим.
21:59Да.
22:01Да.
22:02Да.
22:03Да.
22:04Да.
22:05Да.
22:06Да.
22:07Да.
22:09Да.
22:10Да.
22:11Да.
22:12Да.
22:13Да.
22:14Заповядайте госпожа.
22:15Благодаря да ще.
22:16Хубавица.
22:17Татко.
22:18Благодаря да ще.
22:19Благодаря, дъща.
22:24Преговорите са трудни, но и кафето е силно.
22:28Не го разлях.
22:33Благодаря.
22:35За сега е горчиво. Може да стане и сладко.
22:40Заповядайте.
22:43Благодаря.
22:44Благодаря.
22:45Заповядайте.
22:49Благодаря.
23:19Благодаря.
23:21Благодаря.
23:22Абонирайте се!
23:52Има ли много хора?
23:56Да. Всички са на двора на открито. Кая Албора е лесна мишена.
24:08Стойте тук. Ще действам сам.
24:22Салиха Га.
24:30Очерпи ни с кафе и сладки, благодарим ти, да ти се връща.
24:35Минавам на въпроса.
24:36По волята на Бог и тази на Пророка искаме дъщеряви Ипек за брат Микаия.
24:44Стига да сте съгласни.
24:46Донесохте мир в дума ми.
24:50Добре сте дошли.
24:54Семейството приема този брак.
24:56И все пак ще попитаме и дъщеря ми.
25:00Ипек, дъще, бъди честна.
25:03Съгласна ли си с този брак?
25:05Кажи.
25:15Да, татко.
25:18Тогава да ни е честито.
25:21Давам я.
25:22Вземете я.
25:23Честито.
25:25Донесете пръстените.
25:28Ела, Кая.
25:30Ела.
25:31Хайде.
25:32Ела да ще.
25:35Бог да ви помага, синко.
26:05Бог да ви помага, синко.
26:35Бог да ви помага.
26:44Зерин.
26:49Зерин.
26:50Слава на Бога! Честито, деца!
27:06Мозафер, донесете бижутата!
27:20Честито! Благодаря! Честито! Благодаря и на вас! Честито! Честито! Господин Кая, сгоден сте! Ох, усмикна се! Не е за вярване! Честито! Благодаря и на теб!
27:50Да се е прегърнем ли? Не се паши! По случай го дежа!
28:20Благодаря и на това, деца!
28:27Благодаря и на това, деца!
28:32Благодаря и на това, деца!
28:36Благодаря и на това, деца!
29:06Благодаря и на това, деца!
29:36Благодаря и на това, деца!
30:06Благодаря и на това, деца!
30:36Ние с теб винаги сме били излишни.
30:46Съжалявам, че ще погубя и теб.
30:48Зарин, надей. Зарин, не смей.
31:07Усни ме.
31:08Слез.
31:08Усни ме.
31:09Надей.
31:09Усни ме.
31:10Надей.
31:11Ти си виновен. Ти си виновен. За всичко. Какво искаш от мен?
31:16Не бива.
31:17Какво искаш от мен?
31:18Не дей.
31:20Мисли за бебето. Мисли за бебето. Грех отта е.
31:23Искам да умра, за да не се мъчим. Няма да допусна. Няма да допусна да бъдем твои пленници.
31:32Аз не можах да му кажа. Не му казах, че го обичам до полуда. Не знае за детето.
31:41Стига. Стига, стига, стига. Спокойно. Спокойно.
31:47Ела, Зарин. Ела.
31:48Спокойно.
32:05Спокойно.
32:09Седни.
32:11Седни тук.
32:12Няма страшно.
32:22Момиче, не ме плаши така.
32:25Добре ли си?
32:31Казах ти да ме оставиш.
32:36Исках да умра.
32:39Защо ме спаси?
32:40Казах ти, че не могат да живее без него.
32:46Той трябва да умре. Не ти. Той.
32:49Какво?
32:52Исках да го убия.
32:54За да отмъстя за баща си.
32:56Ти искаше...
32:58Видях го в очите ти, че Кая заслужава да умре.
33:03Той ти отрови живота.
33:06Погуби баща ми.
33:07Остави ти болката.
33:11А на мен омразата.
33:23Това псе...
33:25Ще напусне живота ни завинаги.
33:28Ще се отърва от него.
33:29И този път няма да отстъпя.
33:35Няма да отстъпя.
33:37Зерин.
33:38Няма...
33:39да отстъпя.
33:51Демир?
33:52Демир?
33:54Демир?
33:55Демир?
33:57Демир, чакай!
33:59Отвори!
34:03Отвори вратата!
34:05Моля те, отвори!
34:06Отвори вратата!
34:08Моля те, не го наранявай!
34:13Моля те, не дай!
34:29Добре дошли!
34:33Добре дошли, госпожо Аля!
34:35Денис, заспали?
34:37Преди малко.
34:38Благодаря.
35:08Кайя, младоженецо,
35:20Йомио и пък изее чакат да те поздравят.
35:22Хайде, излез.
35:24Хайде.
35:31Честито, синко.
35:33Дано Бог ти даде щастие.
35:36Честито.
35:37Благодаря.
35:38Ще бъдат щастливи. Бог си знае работата.
35:42Момичето е умно, усмихнато, възпитано.
35:45Нали, Джихан?
35:50Да се качваме, хайде.
35:53Хайде, върви, синко.
35:55Как ще излезеш сутринта?
36:10Ще говорим утре.
36:12Хайде.
36:15Абонирайте се!
36:45Абонирайте се!
37:15Абонирайте се!
37:45Той се изгуби в решението си.
37:50Надявам се, че това момиче ще го върне към живота.
37:53Няма друг шанс.
37:55Какво да каже?
37:55Да.
37:58Обаче, ръката, която го накараха да хване на сила, един ден може да го усне, нали така?
38:08Или и той да я пусне?
38:14За жалост, много бракове започват така.
38:26Съмраза от необходимост.
38:36Човек се привързва към този, от когото бяга.
38:39Времето ще покаже.
38:48Ще дойде момент, който ще подложи на изпитание избора му.
39:09Ладно е, да близаме.
39:30Ти ли си, Оля?
39:49Влез.
39:52Наре.
39:53Как е?
39:59Прекрасна, Рокля.
40:01Нали?
40:01Да.
40:05Да не ти разваля прическата.
40:10Как ще излезеш без да те усети?
40:13Тя е при сватовете.
40:15Шахин ще ме вземе от задната врата.
40:19Много исках да съм до теб.
40:23Нищо.
40:25Сега си тук и това ми стига.
40:30Само ти ме изпращаш.
40:34Благодаря ти.
40:36Моля.
40:37Всичко ще се нареди.
40:39Дай Боже.
40:42Шахин.
40:45Вече е тук.
40:46Хайде да те изведем незабелязано.
40:49Чакай.
40:50Нека проверя.
40:51Добре.
40:56Ела.
41:01Спокойно.
41:01госпожо Йомио.
41:15Да, госпожо Аля.
41:17Не си ни виждала.
41:21Не съм.
41:22Овикай охраната за малко.
41:29Добре.
41:30Но, внимавайте.
41:36Готова ли си?
41:41Рустем!
41:41Какво правите вие там?
41:50Отпрати ги.
41:51Не са на вратата.
41:53Госпожо Наре.
41:54Мъчно ми е, че си тръгвате, но бъдете щастлива.
41:58Бог да ви пази.
41:59Благодаря, како Йомио.
42:01Благодаря.
42:02Хайде, побързайте.
42:04Внимавай.
42:05Ела тук.
42:35Бъди щастлива.
42:39Хайде.
43:00Да вървим.
43:01Гришете се един за друг.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended