Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!

Category

📺
TV
Transcript
00:00Catexas, da Leite Ingrat
00:30Denis, dobro outro?
01:00Catexas, da Leite Ingrat
01:30Eu sempre falo a verdadeira.
01:34Quando eu falo que não há um irmão, não sabia que isso vai acontecer.
01:39Sim, eu acho que sim.
01:42Não gostei.
01:44Não gostei, irmão.
01:46Muito bem.
01:48Mas eu muito te amo.
01:50Não gostei.
01:52Eu tenho muito amor para você.
01:56Eu tenho muito amor para você.
01:58Dumas não posso te dizer.
02:02Ninguém pode ser uma pessoa para você.
02:04Porque você é só para você.
02:06Para você dizer.
02:08Como você quer dizer?
02:13Estava?
02:15Por um momento.
02:17Cabe?
02:18Isso é apenas para você.
02:20A verdadeira, não tem para você.
02:22Entra para você.
02:24Entra.
02:25Entra.
02:26Entra.
02:27Não tem outro outro dia sem você.
02:29Você é apenas para você.
02:31Eu deixo para você.
02:33Você vai ajudar.
02:34E depois você vai estará.
02:36Então, só para você.
02:38Você vai ter.
02:41Estava.
02:42Estava.
02:43Estava.
02:44Estava.
02:45Estava.
02:46Estava.
02:47Não, não pode. Mas você pode estar com você.
02:52Seja com você.
02:54Por que não posso estar com você?
02:58Pode estar assim?
03:00Não pode.
03:02Não pode.
03:04Não pode.
03:07Não pode.
03:10Não pode.
03:12Seja com você.
03:14Seja com você.
03:16Seja com você.
03:18Seja com você.
03:19Seja com você, Zerín.
03:22Sinco.
03:24O grande do meu amor é.
03:27Se você quiser deixar de jihanda na meri, Siria.
03:32Quando mais depois vai se desmolher de jihanda?
03:35Para que você se desmolha, você precisa de jihanda.
03:37Para que você se desmolha, você precisa de jihanda.
03:39Seja com você, meu amor é bem.
03:43Você sabe mais bem.
03:45Deus te beijanda.
03:47Seja com você, seu amor, seu amor.
03:49Se você se tornou vivo e saudável.
03:51Se tornou vivo e saudável.
03:55Deus te beijanda.
03:56Deus te beijanda.
03:58Deus te beijanda.
03:59Deus te beijanda.
04:01Deus te abriu.
04:03Deus te abriu.
04:04Deus te abriu.
04:05Deus te abriu.
04:06Se Hoe pular?
04:07A vez que você vai se desmolher, Deus te abriu.
04:09Deus te abriu.
04:11Deus te abriu.
04:12Deus te abriu.
04:13Não se sois.
04:14Não se aciongkok.
04:16Não se aciongkok.
04:18Não se aciongkok.
04:19Sou amor para você, homem.
04:20Se aciongkok.
04:21Não se aciongkok.
04:22Não há nada.
04:24Rádir, se que vejam base-se em um para o outro.
04:27Ten.
04:28OK, Michael.
04:29Ten, paz.
04:30O que não vai ficar?
04:32Não vai ficar. Não vai ficar.
04:34Não vai ficar.
04:36Então, suas palavras vão ser como uma arma para mim.
04:39Se não tiver uma pressão, vai ficar por mim.
04:51Como você fala, Khadir?
04:58Como eu falo?
05:00Como eu falo.
05:03Então, não vai ficar. Não vai ficar.
05:07Não vai ficar.
05:08Como eu sou.
05:09Como eu sou.
05:10Então, claro.
05:12Não tem outro problema.
05:13Claro.
05:14Não vai ficar.
05:16Não vai ficar.
05:18Não vai ficar.
05:20Não vai ficar.
05:22Não vai ficar.
05:24Não vai ficar.
05:56Não vai ficar.
05:57Não vai ficar.
05:58Não vai ficar.
05:59Não vai ficar.
06:01Não vai ficar.
06:02Não vai ficar.
06:04Não vai ficar.
06:06Não vai ficar.
06:07Não vai ficar.
06:08Não vai ficar.
06:10Não vai ficar.
06:11Não vai ficar.
06:12Não vai ficar.
06:13Obrigado.
06:43Джихан.
06:45Майко, ако докато мен няма езика ти отново пръсне от ровата си върху детето, ще се разправи с мен.
07:13Искам да си най-ясно с това и няма да закачаш аля.
07:21Ако го направиш, ще те държи отговорна за всичко, за което до сега не съм.
07:29Ще те държи отговорна.
07:43Пази се, докато мен няма аля.
07:55Ако решиш отново да подпалиш вратата, обади ми се, ще пратя пожарна.
08:09Пази се, Джихан.
08:11И не се връща изсокървавени ръце, с отговори.
08:17Добре.
08:18Добре.
08:19Добре.
08:49Добре.
09:19Добре.
09:49Добре.
09:51Добре.
09:53Добре.
09:55Добре.
09:58Да.
10:11É lá, é lá, precisamos conversar.
10:18Não biaja.
10:20Não biaja.
10:23Não biaja.
10:29Não biaja.
10:30Não biaja.
10:32Não biaja.
10:33Não biaja.
10:35Não biaja.
10:36Por que eu biaja?
10:39Meu filho.
10:41Meu filho.
10:43Ele se pegou em mim.
10:47A mim não me olha.
10:49Não me pegou em mim.
10:51Você não me pegou em mim.
10:53Você quer que você me deixou em mim.
10:57Você quer que você tenha me deixado, mas não tem que você.
11:01Mão me pegou em mim.
11:03Eu estou com uma mãe muito bem.
11:09Eu sei muito bem como é a sensação de tudo.
11:11Tão de tudo.
11:13É o primeiro dia, em que eu estarei em mim, vocês optam de tudo.
11:17Eu me desespero.
11:19Eu me desespero muito tempo.
11:21Não me desespero.
11:23Não me desespero.
11:25Não, eu sou um filho de você, mas você é um filho de você.
11:31Antes de sair, você nunca nunca não me abraça o grubo.
11:37Isso se afina depois que você se afina.
11:39Tudo se afina quando você se afina.
11:41Você se afina para me estriar do seu coração.
11:44Quando você se afina, você afina na Djihan.
11:48Se afina para você se afina, mas não se afina.
11:50If não se afina, você se afina quando se afina.
11:55Nuno ou não se afina.
11:58Você cumpriram tudo isso razo para vocês.
12:03Você tem que estar assistindo em si você afina.
12:05Você tem que se afina.
12:06Você se afina, mas não se afina.
12:07E Djihan faz tudo.
12:10Você está cumprindo tudo, sem a pessoa.
12:13Vocês são bem.
12:15Eu gostaria que vocês sejam mãe, por exemplo.
12:23Por que você acha que você achar como se fosse mãe?
12:28Não, não.
12:33Não, não.
12:36O que mais você vai continuar, assim você fica com a sua voz.
12:45Se você poderá, eu vou te dar um besoinha de si.
12:50Você vê.
12:52Você vê!
12:54Você te mostra como é o lugar.
12:56Você vê!
12:57Você vê!
12:58Você vê!
13:00Você te mostra!
13:06Síria.
13:36Dobra, Dan.
13:39Dobra, Dan.
13:41Crecce, vk что-то vkra na uliça-то.
13:44Dobra.
13:50Adi.
14:06Dobra.
14:36Dobra, Dan.
15:06Dobra, Dobra.
15:07Dobra, Dobra.
15:08Dobra, Dobra.
15:09Dobra, Dobra.
15:10Dobra, Dobra.
15:11Dobra.
15:12Dobra.
15:13Dobra.
15:14Dobra.
15:15Dobra.
15:16Dobra.
15:17Dobra.
15:18Dobra.
15:19Dobra.
15:20Dobra.
15:21Dobra.
15:22Dobra.
15:23Dobra.
15:24Dobra.
15:25Dobra.
15:26Dobra.
15:27Dobra.
15:28Dobra.
15:29Dobra.
15:30Dobra.
15:31Dobra.
15:32Dobra.
15:33Dobra.
15:34Dobra.
15:35Tchau!
16:05Tchau!
16:35Tchau!
17:05Tchau!
17:17Tchau!
17:19Tchau!
17:22Tchau!
17:23Tchau!
17:28O que é que você fez isso?
17:40Quem deu-te-te-te a morte na Boran?
17:42Salve-me!
17:50Quem deu-te-te a matar Boran?
17:58Diga!
18:00Diga!
18:02Quem escuta a um buran?
18:06Diga!
18:08Diga!
18:10Diga!
18:12Diga!
18:16Diga!
18:18Diga!
18:20Diga!
18:22Diga!
18:24Diga!
18:26Nadim?
18:33Nadim?
18:37Nadim?
18:39Nadim, Nadim!
18:42Não, meu pai me matou, Burana, Nadim!
18:45Você me sentiu!
18:47Nadim!
18:51Você me sentiu?
18:54Eu vou sentiar like esse but Ienes.
18:57Eu peco vai me sumur Everyday.
19:01Eu te encontrei.
19:03Você deve entrar aqui, mg
19:15porque você me saw él.
19:17Eu peco!
19:19Porém?
19:20Bem bem?
19:21Bem bem, bem bem.
19:23Bem bem, você está com ele.
19:25Não se pressione.
19:26Bem bem, está com ele.
19:27Bem bem, está bem.
19:28Bem bem, está lá.
19:32Bem bem.
19:33Bem bem, está?
19:34Bem bem.
19:35Cáia.
19:36Estou aqui, estou aqui.
19:37Cáia.
19:38Quando você estiver em casa, você está dormindo.
19:40Deixe-me.
19:41Cáia, espera-me.
19:43Cáia, espere.
19:46Cáia.
19:49Para mais cáia, quem era?
19:52Cáia, seu filho?
19:55Cáia, seu filho de garante?
19:58Cáia, seu filho de garante é naima.
20:01Cáia.
20:02Estou aqui.
20:04Cáia.
20:05Cáia.
20:06AGoodória.
20:07Só que é francamente.
20:08...
20:09Alô?
20:10Bilem é Nadim.
20:11Cáia, seu filho de garante é Nadim.
20:16E mas na topias, bã стали.
20:18Eles não me lembram, que o diabo é nato.
20:23O diabo é o diabo.
20:33O diabo é o diabo.
20:48Caia, é o que você acha, Caia?
20:52Me diz, Nadim é?
20:54Sim, mamão, dizem que é Nadim.
20:57Então, esse é o que ele fez. Como está na escada?
21:00Jihano, foi ele?
21:02Sim, morreu.
21:03Ok, sim, porém ele morreu.
21:05O que está em momento?
21:07Pou, quase estigaste por Nadim.
21:09Ok, ok, sim.
21:12Caia, não há de matar Nadim tão rápido.
21:16Você vai me desmás.
21:18Você vai me desmás.
21:20Você vai me desmás.
21:22Como você fala?
21:24Não se desmáss.
21:26Ok, eu vou me desmáss.
21:28Entra.
21:30Máico, você vai me desmáss?
21:32Você vai me desmáss?
21:34Ele é um homem de morango.
21:36Ele é um homem de morango.
21:38Onde?
21:40Onde você vai?
21:42Você vai me desmáss.
21:44Eu digo que não sou eu.
21:46Não sou eu.
21:47Entra.
21:48Não sou eu.
21:49É um homem de morango.
21:50É um homem de morango.
21:52É um homem de morango.
21:54O homem disse o seu nome.
21:56É um homem de morango.
21:58Não sou eu.
22:00É um homem de morango.
22:02Não sou eu, ou não.
22:04Ele é um homem de morango.
22:06Onde você vai desmáss?
22:08Tudo bem?
22:09Tudo bem.
22:11Tudo bem.
22:15Tudo bem.
22:16Tudo bem?
22:17Tudo bem.
22:18Tudo bem.
22:19Tudo bem.
22:20Tudo bem.
22:21Tudo bem.
22:22O que você está fazendo?
22:31Caia.
22:32Caia.
22:37Caia, espi.
22:38Brasso.
22:52O que você está?
23:22O diabo lite, o diabo lite.
23:52O diabo lite, o diabo lite.
24:22O diabo lite, o diabo lite, o diabo lite.
24:52O diabo lite, o diabo lite.
25:22O diabo lite, o diabo lite.
25:52O diabo lite.
26:22O diabo lite, o diabo lite.
26:24O diabo lite, o diabo lite.
26:26O diabo lite.
26:28O diabo lite, o diabo lite.
26:30O diabo lite, o diabo lite.
26:32O diabo lite, o diabo lite.
26:34O diabo lite, o diabo lite.
26:36O diabo lite, o diabo lite.
26:38O diabo lite, o diabo lite, o diabo lite.
26:40O diabo lite, o diabo lite.
26:42O diabo lite, o diabo lite.
26:44O diabo lite, o diabo lite.
26:46O diabo lite.
26:48O diabo lite.
26:50O diabo lite, o diabo lite.
26:52O diabo lite.
26:54O diabo lite.
26:56O diabo lite.
26:57Sinco!
27:03Denis!
27:10Sinco!
27:18Dschihad!
27:20Dschihad, não pisa!
27:21Não pisa, senhora!
27:23Não pisa, senhora!
27:25Denis, não pisa!
27:27Sine!
27:30Sine!
27:31Sine!
27:32Mildiça!
27:33Mildiça!
27:35Mildiça!
27:41Dabbi se, dabbi se, dabbi se!
27:46Dabbi se, dabbi se!
27:48Dabbi se, Dabbi se!
27:50Dinis!
27:51Mildiça!
27:52Denis!
28:22Mrz na igra!
28:23Ne сложi край na враждata!
28:24Ti убив брат mi!
28:25Признай си вече!
28:26Признай го!
28:28Признай си!
28:30Признай си!
28:31Признай си!
28:32Казвам ти!
28:33Не бях аз!
28:35Nadim!
28:36Nadim!
28:37Nadim!
28:52Nadim!
28:53Nadim!
28:54Nadim!
28:55Nadim!
29:22ГОВОРИТ НА ИНОСТРАЕТ
29:52Amém.
30:22Amém.
30:52Tázco!
30:56Tázco!
31:10Gai!
31:22It exportera...
31:24Is things like there's no idea...
31:26... or what?
31:28Sigu never lie.
31:30Jihang?
31:32Pli vert lifted from therounds.
31:33Sigu wouldn't we?
31:34This just said.
31:36Cheuhang?
31:37над things you just said was dumb.
31:41этой же Ann precautions was this της!
31:46Jon?
31:47This is wall...
31:49... from the enda kind of destruction...
31:51Jihãn, isso é o carro, que é o que é?
31:59Isso vale, Jihãn!
32:02Espais-nos, filhos!
32:05Jihãn!
32:06Jihãn!
32:07Jihãn!
32:08Sine!
32:09Tato!
32:15Tato!
32:21Jihãn!
32:23Jihãn!
32:25sun e!
32:29Sin!
32:31Sin, derミare to前 couldn't miss it!
32:34Jihãn!
32:35Jihãn!
32:36Jihãn!
32:38Jihãn!
32:39ski kaglia!
32:42Jihãn!
32:43Jihãn!
32:44Jihãn!
32:46Jihãn!
32:48Jihãn!
32:49Jihãn!
32:50Jihãn!
32:50Jihãn!
32:51Mãe, não se descanse.
32:53Não posso me fazer com você.
32:56Espere.
32:57Para você, irmão.
32:58Bateu.
32:59Bateu.
33:00Bateu.
33:01Céia.
33:02Céia.
33:03Céia.
33:04Céia.
33:06Céia.
33:07Céia.
33:08Céia.
33:09Céia.
33:10Céia.
33:11Céia.
33:12Diga-se.
33:13Céia.
33:14Céia.
33:15Céia.
33:16Céia.
33:17Céia.
33:18Céia.
33:19A lá.
33:21Céia.
33:23A lána, sam.
33:24A lána,-sã.
33:26A lána.
33:27Céia.
33:28Céia.
33:29Diga-mãe, главное- Ride-lhes-lhes.
33:30Olá há thoroughly-lhes-lhes, scrape passe-la.
33:32A lache-lhes-lhes, engasino.
33:34Não sei.
33:36Céia.
33:37Céia.
33:38the difference-lhes.
33:39Céia.
33:40Céia é o dente-lhes-lhes.
33:42Bom.
33:43Bom.
33:44Ai um Instale-lhes.
33:46Ajánta-lhes Esauir.
33:48Eu disse, que vou te levar a vida.
33:50Eu saquei.
33:51Bravo, meu filho.
33:52Você deixou a vida.
33:54Eu saquei.
33:55Eu saquei.
33:56Eu saquei a batao.
34:03Ele é o suicidado na batao Boran.
34:05Ele é o suicidado.
34:07Ele é o suicidado.
34:08Ele é o suicidado por alguém do que é disso.
34:28Este é o suicidado sem importar a batao Boran.
34:32Agora você vai participar sobre esse suicidado?
34:36Eu acabei de Budgetar dos Louigos.
34:37Não se aproxima do colado.
35:07Tadko, Tadko, Tadko, Tadko.
35:12Tio go napravi.
35:14Tio go napravi.
35:14Ia po-spokojno.
35:15Ne dee da vikaš.
35:17Izvadih baštati od огъня, ne me karaj da sežaljavam.
35:20Inače ще go zastréля.
35:21Po-spokojno.
35:22Ako ti stisca zastréляj me.
35:23Viste ubijci.
35:24Ubijci.
35:25Ia ste ubijci.
35:26Baštati ubi Boran.
35:27Щe si platite za to.
35:28Ako tava mounche ne bese извadil baštati od colata,
35:30до сегa ще se da izgorjal.
35:31A ti ще se da zabiраш pepelta mo.
35:33Jasno li e?
35:37Ubijci.
35:38U �x, Uds.
35:39Ubijci.
35:40Stavej, Stavej.
35:41Ewa heb Augustin.
35:42Ubijciji.
35:43Ubijci.
35:44Ubijci toko Levojice.
35:45Ubijici.
35:46Ubijci.
35:47Ubijici.
35:48Ubijivojne.
35:50Nežita nešt atrasi Go.
35:57Stavej.
35:59Pios.
36:02Držineita pa hai.
36:04Tadko.
36:06Tadko.
36:36O que é isso?
37:06O que é isso?
37:36O que é isso?
38:06O que é isso?
38:36O que é?
39:06O que é isso?
39:36O que é isso?
40:06O que é isso?
40:36O que é isso?
41:06O que é isso?
41:36O que é isso?
41:41O que é isso?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended