Arafta - Capitulo 22 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59CastingWords
02:09CastingWords
02:11CastingWords
02:12What are you doing here?
02:15We need to talk.
02:20I thought I was thinking about it and I came to talk to you.
02:26Is this what?
02:28Did you talk about it?
02:30What else did you want?
02:42What else did you do?
02:51Hastaneyle ilgili.
02:56Sana kapı çalmayı öğretmediler mi?
03:00Her şeyi bildiğini sanıp hiçbir şey bilmediğine bir örnek daha.
03:07Kapı dinlenmez, çalanır.
03:10Kapı falan dinlemedim ben.
03:12Seninle konuşmaya geldim.
03:14Ama pardon seninle konuşulmadığını unutmuşum.
03:28Buraya koru düşmüş bir kere kardeş.
03:30Senin bu adama hiddetin de nefretin de bundan.
03:34Sen basbayağı kıskanıyorsun Mercan'ın ezirden.
03:40Söyle ne söyleyeceksin.
03:44Daha sonra.
03:45Sakinleş önce bir sen.
03:47Sakinim.
03:48Bu mu sakin halin?
03:52Sakinim tamam, söyle.
03:58Hastane projesi.
04:01Benim için manevi yönden çok önemli.
04:03Çok önceden kendime verdiğim sözle ilgili bu.
04:10Evet, sana öfkem çok büyük.
04:15Ama bu proje bu öfkenin gerisine kalmayacak kadar, onunla kirletilmeyecek kadar değerli benim için.
04:22Bu projeye başlarken amacım hem kendime verdiğim sözü tutmak hem de senden kurtulmaktı.
04:28Sakinim.
04:36Elbet bir gün senden kurtulacağım.
04:43Ama hastanenin o güne dek beklemesini istemiyorum.
04:46Yani?
04:47Teklifini kabul ediyorum.
04:57Ne yaparsan yap, bu projeye hiçbir maddeyi çıkar sağlayamayacaksın.
05:02Biliyorum.
05:05Para benim için şu anda çok önemli olsa da,
05:07bazı şeyler her zaman, her anlamda daha değerlidir.
05:20Bu kadardı.
05:21Bu projeye başlarken amacım hem kendime verdiğim sözü tutmak hem de senden kurtulmaktı.
05:43Elbet bir gün senden kurtulacağım.
05:44Ama hastanenin o güne dek beklemesini istemiyorum.
05:52Ne durdu, başımıza gelen ne?
05:55Anne ya, üzülme ha.
05:58Bak ilk borcumuzu nasıl ödedik, bunu da bir şekilde hallederiz ha?
06:03Haklısın kızım.
06:05Borcumuzu ödedik, arabayı da yaptırırız değil mi?
06:08Yaptırırız anneciğim, yaptırırız.
06:10Yaptırırız değil mi oğlum?
06:11Oğlum, siz niye bakıyorsunuz öyle birbirinize?
06:20Abi, Malik.
06:27Oğlum, başka bir şey yok değil mi?
06:31Yok desene oğlum.
06:35Aslında Berat size bir şey söylemek istiyor ama.
06:41Oğlum, oğlum bak, başka bir şey daha olduysa Allah aşkına şu anda söyle.
06:50Benim daha sonrasında başka bir belayı kaldıracak durumum yok, kalbim dayanmaz artık.
06:54Altyazı M.K.
07:03Demin, o gölünce yerim kaldı.
07:11Onunla aramızı yi imattiin gibi bir şey olamaz.
07:16I should go to the house.
07:21I should go to the house of the house.
07:24I know that we could go to the house with the house.
07:27That's what I was saying.
07:29You didn't have to go to the house.
07:33You have to go to the house with the house.
07:39We finally came to the house of the house.
07:42But most of you are my brother, I am king of my home.
07:49I got a single one.
07:53I was a prophet of Hanna.
07:57I am a woman of my sister.
08:01My sister is from me.
08:06I have a life forever.
08:08There is a lot of life in the world.
08:13It's just my game, the only one of my games.
08:24There is a game, but the game is not.
08:29If you don't know what you're doing, you don't know what you're doing.
08:32Oh, you're good, you're good, you're good, you're good.
08:35You're good, you're good.
08:38What are you talking about?
08:40I'll just tell you what I'm talking about.
08:42I'm telling you what I'm talking about.
08:44I'm telling you what I'm talking about.
08:46I'm telling you.
08:48Let's go.
08:50Let's go.
08:58Cemal.
09:00Emret Hanım.
09:02I heard you talk about Ateş's talking.
09:04What was it, Ateş?
09:06Mercan'la bir mevzu mu var?
09:08Oho. Aşk olsun Müzeyyen ana ya.
09:10Onca yıldır beraberiz. Sen ne zaman benim laf taşıdı mı gördün?
09:13Delikanlığa yakışır mı?
09:14Hem de kardeşin arkasından.
09:16Oğlum sen beni yanlış anladın.
09:18Ben Ateş'in iyiliği için soruyorum.
09:20Üstümüze düşen bir şey varsa yardımcı olalım.
09:23Ana o zaman bana değil ona soracaksın.
09:26Ben kimsenin sırrında derdinde başkasına taşımam.
09:28Bak bunu düşmanlarım bile bilir.
09:30Sen gelmişsin bana.
09:32Neyse ana. Ne sen sordun ne ben duydum.
09:36Ah benim iyi yürekli evlatlarım.
09:41Düşmanlarımız her kötülüğe çoktan teşne.
09:44Siz hala delikanlılık diyorsunuz.
09:47Bu iyi niyetiniz yüzünden merdin sonu namerdin elinden olacak.
09:51Oğlum sen beni öldür da.
10:02Ya nasıl olsa ölümüm senin elinden olacak.
10:04Ha şimdi öldür.
10:06İkimiz de tez elden kurtulalım da.
10:08Anne.
10:09Anne.
10:10Al şundan bir yık uyudum içe.
10:12Kızım sen bana zehir getir ya.
10:13Ben ne yapayım suyu.
10:19Allah seni bir türlü gibi yapsın Berat.
10:21Hem borcu ödemedin hem gittin arabayı çarptın.
10:24Ya koskoca karahanlan arabasını taksiye çıkartmak da nedir ya?
10:27Ya duyarlarsa biz ne ederiz?
10:29Anne yapma böyle valla.
10:30Baksana bir şey olacak diye korkuyorum ha.
10:32Ya abi sen de nasıl yaptın aklım almıyor ki.
10:35Ya kızım sen şimdi niye annemi körükliyorsun ya?
10:37Bir şey olacak kadına senin yüzünden.
10:39Ay pes yani abi.
10:40Sen yap yap suçu benim üstüme at.
10:44Oğlum.
10:46Oğlum sende akıl mı kalmadı da?
10:49Ya anne.
10:51Ya ne olduysa benim iyi niyetimden oldu.
10:53Borcu kapatmak için çocukluk arkadaşımıza güvendik.
10:56Kazık yedik.
10:59Ekiş yapayım dedim rahat edelim kurtulalım dedim.
11:02Kaza yaptın.
11:03Ben iyi bir şeyler olsun dedikçe dibe battım.
11:05Ben ne yapayım?
11:06Battım.
11:07Battım bizi de batırdım.
11:09Nasıl çıkacağız bakalım?
11:10Aa o bankalar yarın öbür gün gelir kapımıza dayanır.
11:13Aa bizi burada bulabilirlerse tabii.
11:14O ateşte onu dayanacağını suda duyarlarsa yemin ederim iki dakika bizi burada durdurmazlar da.
11:21Sakin ol.
11:23Binnaz teyze buluruz bir çaresini öyle demeyin.
11:28Olacağız bir çözüm.
11:30He.
11:31Buluruz bir çözüm diyor.
11:32Çözecekmiş olsun.
11:33Çözecekmiş olsun.
11:34Çözecekmiş olsun.
11:35Çözecekmiş olsun.
11:36Çözecekmiş olsun.
11:37Çözecekmiş olsun.
11:38Çözecekmiş olsun.
11:39Hasta, Allah'a.
11:42Çözecekmiş olsun.
11:43Çözecekmiş olsun.
11:45Yüzyıllar geçse de hiçbir şey değişmemiş.
11:48Kadın o zamanda aynı şeyi söylemiş.
11:54Will be the most interesting thing.
12:00He has a lot of life.
12:04He has a lot of life.
12:08He has a lot of love.
12:11He has a lot of love.
12:16I'm going to be the man who is in love with me.
12:24Mersin, Muzir'e alakalı bazı düzenlemeler düşündüm,
12:31senin de çok hoşuna gelecek.
12:34Muzir,
12:35benim sana bir şey söylemem gerekiyor.
12:39Ben şirkete geri döndüm.
12:43Yani artık birlikte çalışamayacağız.
12:48It was a good thing, but it was a good thing, but it was a good thing.
12:55I understand.
12:57Don't touch me.
12:59It's a good thing.
13:01If you don't have any problems, you don't have any problems.
13:18Do you have any money?
13:19Hey!
13:20Do you have any money?
13:22No!
13:23No, no, no, no.
13:38Do you have any money?
13:39It's not my money!
13:42It's my husband, my husband.
13:43He is my daughter.
13:45...and I will be a enemy.
13:47Our family has been a life, a life.
13:49A life.
13:51The only one I have a life.
13:53The only one I have a life.
13:55The only one I have, the only one I have.
13:57The only one I have.
13:59The only one I have.
14:15Your age.
14:20God tells me that you are a life.
14:22The only one you have that life.
14:24God tells you that you are a life.
14:27God tells you that you are a life.
14:29God tells you that you have a life,
14:31God tells you that you are in their eyes.
14:38The only one you are alive.
14:40Father, what do you think?
14:42You are one day to see you?
14:44I am feeling many ways.
14:46I am so pleasant.
14:50I have a very good job.
14:55You can see me.
14:57He is working on my side.
15:00You can see me.
15:02I am in my back.
15:05You are not going to see me.
15:06The way you will see me is that you will see me.
15:14All the way I came to me.
15:40I'm a little girl.
15:44Hello.
15:46You can choose one of the best people.
15:51You can follow the follow-up.
15:53You can follow the follow-up.
15:57You can follow the follow-up.
16:12No I don't understand.
16:15I am not aware of it.
16:19I am not aware of it.
16:22But I don't understand what I would say.
16:26I think it is a secret in the end.
16:29I can never understand what everything is.
16:32I am not aware of it.
16:35You know I am going there already.
16:37Yes, you are going to meet you.
16:40You don't know I'm doing it.
16:42You are going to do it.
16:44It's a much more positive.
16:46You are going to be able to communicate with me.
16:51Now you are going to ask me.
16:54If you make it, address me, make it.
17:02You are going to decide what maybe?
17:04What do you think?
17:06Are you going to go?
17:08I'm going to provide you with that.
17:10You are going to get away.
17:12You are going to get away.
17:14Let's go.
17:16Let's go.
17:18Get away.
17:20Let's go.
17:22Let's go.
17:26Olay gelsin Çiçek.
17:31Sağ olun Marcan Hanım.
17:32Sana bir şey soracağım.
17:34Bodrumdaki eski eşyalar nereye kondu?
17:37Müzehrin Hanım'ın emriyle depoya kaldırıldı.
17:42Peki anladım.
17:45Sen iyi misin?
17:47Hasta falan mısın? Bir şeyin mi var?
17:49Yok iyiyim ya iyiyim.
17:52Ben de geleyim ki size yardım edeyim.
17:54Emin misin?
17:55Eminim sıkıntı yok.
17:56Okay.
18:12We said that we put these things in place, but we didn't see it.
18:16We didn't see it.
18:17It's a lot of pictures.
18:21If you have any other questions, I'll come back.
18:24Come on, come on, come on.
18:54Come on, come on.
19:24Come on, come on.
19:54Come on, come on.
20:24Come on, come on.
20:54Come on, come on.
21:24Come on, come on.
21:54Come on, come on.
22:24Come on, come on.
22:54Come on, come on.
22:56Come on, come on.
22:58Come on, come on.
23:00Come on, come on.
23:02Come on, come on, come on.
23:08Come on, come on.
23:10Come on, come on, come on, come on.
23:12Come on, come on, come on.
23:14Come on, come on, come on.
23:16Come on, come on, come on, come on.
23:18Come on, come on, come on, come on, come on.
23:20Come on, come on, come on, come on, come on.
23:22Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on.
23:54Mercan.
24:14Mercan.
24:16Mercan.
24:18Mercan.
24:20Mercan iyi misin Mercan?
24:22Mercan.
24:23Mercan.
24:24Çekil.
24:25Ne oldu?
24:26Ne yaptı bu kızıma?
24:28Kaldır.
24:29Halk götür.
24:30Onlara bulaşma dedikçe yanlarından aydınlıyor.
24:33Ne yaptınız kızıma?
24:35Ne yaptınız Mercan'ıma?
24:37Kızıma ne yaptın?
24:39Ne yaptınız kızıma benim kızıma?
24:44Ne yaptınız?
24:45Benim kızıma?
24:46Ne yaptınız?
24:47Benim kızıma?
24:48What are you doing?
24:50What are you doing?
25:04What are you doing?
25:18Come on!
25:28Mertan!
25:29Mercam!
25:30Çekil!
25:31Ne oldu?
25:32Ya bırak! Kızıma ne yaptın?
25:33Ne yaptınız, kızıma?
25:34Ne yaptınız Mertan'ıma?
25:35Kızıma ne yaptın?
25:37Biz seninle bu kadar farklıyız işte.
25:41Senin çocukluğunu hatırladığın her şey,
25:44benim için yara.
25:48I don't know what the hell is going to do.
26:18I'll be able to give my friends.
26:26I'll be able to get my family...
26:31...and my brother.
26:33I can't be able to get my friends.
26:36I'm scared of my life.
26:39My relationship is new.
26:41Why did you shut up?
26:43I'm coming.
26:48I don't want to get it.
26:50Stop it.
26:55Okay, I don't want to get it.
27:06I'll give it to you.
27:08I'll take it to you.
27:10I'll take it.
27:12You won't get it, it'll get it.
27:18We got something on the clock.
27:21I've been thinking about it, like that, I cannot imagine.
27:26What's this?
27:30We got something, huh?
27:31Why do you think?
27:32What do you think, let me go?
27:35I'll try to take some coffee and I'll try to eat you.
27:38Well...
27:38I don't know.
27:39I'm trying to make sleep, I'm thinking about it.
27:42I don't know, will you?
27:43I do not know, will you?
27:44It's okay, let's go.
27:47Cicc?
27:49You're not going to be able to think about this.
27:51Oh my God, it's not going to be able to get us.
27:54It's not going to be able to worry about it.
27:56But you're not going to be able to get it.
27:59I'm going to be able to get it.
28:00I'm going to be able to get it.
28:15Oda yanlış, oda Ateş.
28:23Ama bütün bu tantana bitip evimize döndüğümüzde...
28:27...doğru odayı bulacaksın.
28:31O kızın aramıza girmesine izin vermeyeceğim.
28:33Sen hep benimdin, hep benim kalacaksın.
29:03Yaşlanmak kötü derler.
29:18Tüm övgüler gençliğe düzülür.
29:23Ama yaşlılar aşktan ve şehvetten arındıkları için...
29:28...mantıklı düşünürler.
29:30Duygularının esiri olmadan doğru karar verirler.
29:36İşte Ateş de gençliği yüzünden beni dinlemeyip burnunun dikine gidiyor.
29:43Ama yürüdüğü yol onu yanlışa sürüklüyor.
29:46Duygularıyla hareket eden insanlar yanlışa sürüklenir.
29:50Yakmak isterken yanan sen olursun.
29:54Haklısın anne.
29:55Ama ben haklı değil, mutlu olmak istiyorum.
29:59Ama ben haklı değil, mutlu olmak istiyorum.
30:04Ama ben haklı değil, mutlu olmak istiyorum.
30:05Ama ben haklı değil, mutlu olmak istiyorum.
30:06Ama ben haklı değil, mutlu olmak istiyorum.
30:18İyisin değil mi?
30:19Yok bir şey.
30:20Hastanenin adı.
30:21Neden Eylül?
30:22İyisin değil mi?
30:23Yok bir şey.
30:24Hastanenin adı.
30:25Neden Eylül?
30:26İyisin değil mi?
30:35Yok bir şey.
30:37İyisin değil mi?
30:38Yok bir şey.
30:43Hastanenin adı.
30:45Neden Eylül?
30:47I'm a friend.
30:54My friend is a friend.
30:58My beautiful girl is Eylül.
31:01You're a friend of mine, you're a friend of mine.
31:04Why?
31:06I don't know.
31:11I was a child.
31:14I was a child.
31:17They took care of the children.
31:21There were a child.
31:26We shared a child.
31:31We could not forget it.
31:34Maybe I don't know anything about it, maybe I don't know anything about it, but I don't know anything about it.
31:46Sometimes it will happen and you understand your fate.
31:51I think that's what it is.
31:54Where are they now?
31:57I was very young when I asked my father.
32:04They will go and they will go and they will go and they will go.
32:09They will go and they will go.
32:11They will not.
32:12They will not.
32:13Because his father died.
32:16And I always loved them.
32:25Eylül was very clear for me.
32:31But I can't remember my father's name.
32:34His name is...
32:39...Mahir, Kadir gibi bir şeydi herhalde.
32:42Oysa ben seni hiç unutmadım.
32:57Haydar sayesinde.
32:59absolutamente deети.
33:02Haydar.
33:17Haydar.
33:48To be continued...
34:18To be continued...
34:48To be continued...
35:18Eylül'ün abisinin adı...
35:34Tahir, hatırladım...
35:42Rüyamda gördüm...
35:48Tahir geliyor, yatağın ucuna oturuyor, sessizce beni izliyor...
35:58Sonra...
36:00Saçım yüzüme düşmüş, usulca onu alıyor önce...
36:04Sonra da üzerimi örtüp...
36:06Oradan ayrılıyor...
36:08Dün çok lafı geçmiş diyedir...
36:14Önemseme...
36:16Çalışanların çocukları belli ki...
36:22Bu onları önemsiz yapmıyor...
36:28Tahir ve Eylül hakkında doğru konuş...
36:32Önemseme...
36:42Önemseme...
36:44Al anneciğim...
36:50Sağ ol kızım...
36:52Al anneciğim...
37:04Sağ ol kızım...
37:06Şu arabayı da bir an evvel tamir ettirmek lazım...
37:12Do...
37:14Hangi parayla...
37:16Bu yaşımda bu elum malıyla sınandım ya...
37:24Ben bunları göreceğim ama...
37:26Öyleydim daha iyi...
37:27Anne...
37:28Ya tamam...
37:29Kötü bir şey ama...
37:30Ölmek falan ne demek ya...
37:33Yani bak...
37:34Halledeceğiz bir şekilde tamam mı...
37:36Toparla kendini...
37:38Çiçek...
37:40Bu Zehra'nın bunu duymaması lazım...
37:42Bu gider...
37:43İçeriye söylerse...
37:44Valla iki dakika tutmazlar bizi burada...
37:45Doğru...
37:50Gel oğlum gel...
37:52Gördün mü başımıza gelenleri?
37:56Yani sen artık üzme kendini...
37:58Binnaz Seyze...
38:00Yani...
38:01Bugün ağlanır...
38:02Yarın yine gülünür...
38:04Ama bir şey de yapmak lazım tabii...
38:06Böyle saklanmaz...
38:07İlla ki duyulacak...
38:12Yok...
38:13Yok oğlum sonuna kadar saklayacağız olsun...
38:15Koskoca yıldırımlara...
38:17Bunu yapan biz o...
38:18Sinek gibi ez uverirler...
38:19Valla ayaklarının altında...
38:21Ya...
38:22Ben Ateş Bey'in...
38:23Öyle olduğunu düşünmüyorum...
38:25Yani konuşsak...
38:26Anlar bence...
38:27Ya kızar belki...
38:29Maaştan keser...
38:31E onda da haklı olur tabii...
38:32Orası öyle...
38:33Doğru...
38:34Doğru...
38:35Doğru da...
38:36Senin bu arabayı verdiğini duyarlarsa...
38:37Seni da işten kovarlar...
38:39Çocuğun da başını belaya soktun...
38:40Berat Efendi...
38:41Ananı üzdün...
38:42Yetmedi...
38:43Gittin'e bu gurbetteki çocuğu da mı üzüysün...
38:44Ya...
38:45Siz beni düşünmeyin...
38:47Ya borç kapansın...
38:48Önemli olan o...
38:49Ben bakarım başımın çaresine...
38:50Bir yol bulacağız...
38:51Eee...
38:53Çiçek...
38:54Eee...
38:55Kızım sen şu nohutlar bir süzdaydı...
38:56Onları tencereye koyalım bir an önce...
38:57Tamam anneciğim...
38:58Kim nerede o dönüş...
38:59Ben onları bir öğledeyim...
39:00Eee...
39:01Ben de arabaya...
39:02Eee...
39:03Eee...
39:04Eee...
39:05Eee...
39:06Eee...
39:07Eee...
39:08Eee...
39:09Eee...
39:10Eee...
39:11Eee...
39:12Eee...
39:13Eee...
39:14Eee...
39:15Eee...
39:16Eee...
39:17Eee...
39:18Eee...
39:19Eee...
39:20Ben de arabaya bakacaktım...
39:21Görüşürüz...
39:22Görüşürüz...
39:46Nasıl olacak ben anlamıyorum ya...
39:49Yani...
39:50Bir şey olmaz hiç merak etme...
39:51Evlederiz bir şekilde...
39:52Olur olur işte...
39:53Olmayacak diyorsunuz...
39:54Olmayacaksa...
39:55Mercan Hanım şirkete geri dönüyormuş...
40:01Zaten neden ayrıldığını da hiç anlamadım ki...
40:03Ya Mercan Hanım çok iyi bir yöneticidir...
40:05Üstelik işinde de çok iyidir...
40:07Yani açıkça söylemek gerekirse...
40:09Ateş Bey'in vardır bir bildiği...
40:10Aldığında da çıkarttığında da...
40:12Yanılıyorsunuz...
40:13Yanılıyorsunuz...
40:14Hı...
40:17Selam nasılsınız...
40:19Aa Demet Hanım hoş geldiniz...
40:21Sağ olun ben de çok iyiyim...
40:24Eee...
40:25Mercan Hanım şirkete geri dönüyormuş...
40:27Siz de sevinirsiniz diye haber vereyim dedim...
40:30Bırak ya...
40:31Bütün haberleri tek seferde verdin tek nefesle...
40:34Bize de bıraksaydın ha...
40:35Aa...
40:36Eee çok iyiymiş gerçekten...
40:40Siz burada dikilip...
40:41Kim gelmiş kim gitmiş bunu mu konuşuyorsunuz...
40:44Hadi işinizin başına...
40:48Burak...
40:49Hadi...
40:51Hadi...
40:53Tamam...
40:54Görüşürüz deme efendim...
40:58Abi...
41:00Niye bağırıyorsun insanlara...
41:01Demet başla mı yine yemek makbetlerine...
41:03Eee öyle ama...
41:05Hem sen biliyor muydun Mercan'ın döndüğünü...
41:10Pes...
41:12Madden biliyordun niye daha önceden söylemedin bana abi...
41:15Mercan'ın ateşle çalışmaya başlaması sevinecek bir haber mi...
41:18Herif deli...
41:20Mercan'a zarar veriyor...
41:29Söyle...
41:30Mercan'a zarar veriyor...
41:33İşin nehli mi?
41:36Tamam...
41:37Beklesin hazırla...
41:43Her şey bitmiş değil...
41:46Kurşunlarımız bitmedi hala...
41:47Parayı bulup...
41:57Arabayı halledemezsek...
41:59Kovulacağız...
42:00Kovulunca da görüşemeyeceğiz...
42:02Öyle bir şey olmayacak...
42:04Ben halledeceğim bir şekilde...
42:06Piyangodan para mı çıkacak...
42:09Tam işleri halletmişken...
42:12Ah abi ya...
42:14Ne yapsın o da...
42:16Bir çare bulayım diye...
42:18E sen niye bir şey söylemedin...
42:20Abi ne...
42:22Beni de çok dinlerdi zaten ya...
42:24Dinlemez haklısın...
42:26E durumlar böyleyken...
42:28İlişkimizi de açıklayamayız...
42:30Kısa sürdü mutluluğumuz...
42:34En kısa zamanda...
42:35Araba iski haline dönecek...
42:44Parayı bulacağız bir şekilde...
42:46Öyle mutluluğumuz da...
42:47Kısa falan sürmeyecek...
42:48Tamam mı?
42:50Üzülmesen...
42:58Bunlar böyle...
42:59Kafa kafaya verdiklerine göre...
43:00Kesin bir iş çeviriyorlar...
43:03Bakalım neymiş...
43:19Anne...
43:23Babam nerede?
43:25Bilmiyorum...
43:27Erkenden çıkıp gitti bir...
43:29Bir yerlere işte...
43:49Anne...
44:02Eylül ve Tahir nerede?
44:09Kim?
44:11Eylül ve Tahir...
44:15Kim ki onlar?
44:16Hani çocukluğumda...
44:20Burada kalıyorlardı bir süre...
44:23Ne bileyim ben...
44:24Kızım neredeler?
44:28Nereden çıktı şimdi...
44:29Bu nostalji rüzgarları...
44:30Sabah sabah?
44:33Eski bir fotoğrafımızı buldum da...
44:36Babana sor...
44:38Bilirse baban bilir...
44:43Öyle yaparım...
44:44Tamam...
45:10Sen aşağıda bekle...
45:11Emredersin...
45:41Tamam...
45:44Dün çok...
45:45Lafı geçmiş diyedir...
45:47Önemseme...
45:49Çalışanların çocukları belli ki...
45:51Bu onları önemsiz yapmaz...
45:53Tahir ve Eylül hakkında doğru konuş...
45:54Dün çok lafı geçmiş diyedir...
45:56Dün çok lafı geçmiş diyedir...
45:59Önemseme...
46:01Çalışanların çocukları belli ki...
46:04Bu onları önemsiz yapmaz...
46:06Tahir ve Eylül hakkında doğru konuş...
46:08Eylül hakkında doğru konuş...
46:10Eylül hakkında doğru konuş...
46:14Eylül hakkında doğru konuş...
46:15Eylül hakkında doğru ko breaking...
46:17!
46:19Eylül hakkında doğru konuş...
46:20...
46:27İlla gel döv beni ya...
46:30Oh, you're not going to kill me.
46:35You're not going to be a guy, you're not going to be a guy.
46:46I was going to find my phone.
46:47What's your job?
46:48You've got to find my house.
46:50You can get your house.
46:57What happened?
47:00I know your brother, you're right.
47:07You know my brother, I'm not going to talk to you.
47:13Have a job, I'll come back to you.
47:16I know he'll get you.
47:19I'll go to you.
47:20I'm going to go and take care of my husband, my husband and my husband and my husband, don't forget.
47:35What's going on?
47:38What's going on?
47:40What's going on?
47:43What's going on?
47:45I'm going to ask you that question.
47:48Baba!
47:50Can, stay away?
47:52I want to ask you that question.
47:55I just didn't say Eylül's fault, but he was a friend of the Eylül.
48:00He's my father.
48:02I have to ask you that question.
48:08You alright!
48:09Where are you going?
48:10Bırak!
48:11Bırak!
48:12Bırak!
48:13Bırak!
48:14Bırak!
48:15Bırak!
48:16Bırak dedim sana!
48:17Geri bak!
48:22Abi!
48:23Abi!
48:24Abi!
48:25Abi!
48:26Abi!
48:27Bırak şunu!
48:28Hadi!
48:33Hayır!
48:34Hayır!
48:35Elimi verin!
48:37Kardeşimi geri verin!
48:40Evet!
48:41Sen şimdi Tahir deyince hatırladım kızım.
48:44Ne oldu?
48:45Niye sordun?
48:46Eski fotoğraflara bakıyordum.
48:48Aklıma geldiler.
48:49Şimdi neredeler?
48:50Ne yapıyorlar?
48:51Senin bir bilgin var mı?
48:53Kızım daha önce de sordun sana söyledim ya.
48:55Dedelerine gitti onlar.
48:58Tamam da nerede dedeleri?
49:00Numaraları falan yok mu?
49:02İletişime geçmek istiyorum ben.
49:04Ya iletişim kurup ne yapacaksın kızım?
49:06Konakta izleri bile kalmadı.
49:08Bende var ama izleri baba.
49:10Onları bulmak istiyorum.
49:15Eylül...
49:17Eylül öldü kızım.
49:19Yani hastalıktan öldü.
49:21Tahir nerede ne yapıyor onu da bilmiyorum.
49:24Sen üzülmeyesin diye sakladım senden şimdiye kadar.
49:31Nasıl?
49:34Eylül...
49:35Eylül ölmüş mü?
49:36Eylül ölmüş mü?
49:38Eylül...
49:39Eylül ölmüş mü?
49:40Eylül...
49:41Eylül ölmüş mü?
49:43Tamam.
49:44Tamamdır Selim Usta.
49:45Tamam.
49:52Tamam.
50:03It's okay, Selim Usta.
50:05Okay.
50:08Okay, thank you very much.
50:10It's very easy.
50:14What?
50:15What do you say?
50:17Selim Usta, he said,
50:19he said,
50:20he said,
50:22he said,
50:23he said,
50:24he said,
50:25he said,
50:26he said,
50:27he said,
50:28he said,
50:30he said,
50:31you speak,
50:32I don't know about...
50:34and also the devil of know.
50:57You look at me.
50:59You're not your fault.
51:01You're not your fault.
51:04Not to know how I was going.
51:06You're not your fault.
51:09You're going to go to my feet.
51:14Your fault are you.
51:16You're a big boy, you're a big boy.
51:18I'm going to get a hole.
51:20I won't get a hole.
51:24I won't be afraid of you.
51:26I'll leave you alone.
51:28Okay?
51:34We've got a problem.
51:36We need to solve this problem.
51:38And we've got to solve this problem.
51:40...and the spirit of the soul of the Lord is a holy soul.
51:46So?
51:47So, the soul of the work will fall slowly.
53:40Asıl sözümü de tutuyorum.
53:44İntikamını alıyorum onlardan.
53:47Bize çektirdiklerinin bin katını çektiriyorum onlara.
53:52Son darbeyi vurduktan sonra da geleceğim.
53:54Başardım kardeşim diyeceğim.
54:04Artık rahat uyu.
54:05O küçük masum kızın intikamını aldım diyeceğim.
54:13Mutluluğu elimizden alanlara mutsuzluğu tattıracağım.
54:17Sevdiklerini alacağım onların.
54:18Ki bizi daha iyi anlasınlar.
54:23Bak, kimse gülüşünü unutmuyor.
54:41Çünkü çok güzel gülerdin.
54:50Sen gülünce insanın yüreğe gülerdi.
54:53Ama ben gözyaşlarını unutmuyorum.
55:07İçimi parçalayan o gözyaşlarını asla unutmuyorum Eylül.
55:11İçimi parçalayan o gözyaşı.
55:41İçimi parçalayan o gözyaşı.
56:11İçimi parçalayan o gözyaşı.
56:11İçimi parçalayan o gözyaşı.
Be the first to comment