Arafta - Capitulo 27 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:59How are you doing?
00:06:13Let me get out of the room.
00:06:29We're in a situation now.
00:06:31We're in a situation now.
00:06:33We have a situation in the situation.
00:06:35We're in a situation now.
00:06:37We're in a situation now.
00:06:39We will be in a situation now.
00:06:43I really appreciate it.
00:06:45I told you.
00:06:47I told you that we won't leave it.
00:06:51You don't know what you want.
00:06:53Ciazı doldurduğunu düşünüyoruz.
00:06:55Bu tip bilinci kapalı hastalarda maalesef nadir de olsa böyle durumlar yaşanıyor.
00:07:01Şimdilik durum iyi.
00:07:03Ancak artık uyanmasını bekleyeceğiz.
00:07:05Sağ olun.
00:07:07Geçmiş olsun.
00:07:09Teşekkürler.
00:07:11Teşekkürler.
00:07:13Teşekkürler.
00:07:15Teşekkürler.
00:07:17Teşekkürler.
00:07:19Teşekkürler.
00:07:21Teşekkürler.
00:07:22What happened to the brother's body's mind, the place is very beautiful.
00:07:30Why did you come here Aslan ?
00:07:32Why can't I come here, Ateş?
00:07:35I'm worried about this.
00:07:40You're open to ruin your house.
00:07:42You saw something?
00:07:44Why can't I see anything?
00:07:47Yeni gelmiştim zaten.
00:07:56Gelir gelmez bir koşuşturmanın içine düştüm.
00:08:01Ne olduğunu anlamadım valla.
00:08:03Sen de gördün halimi.
00:08:08Senin için yapabileceğim şey var mı?
00:08:11Yok.
00:08:14Konağa dön sen.
00:08:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:19Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:08:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:31It's a little bit different from organ nakli.
00:13:33Is it a little bit different from organ nakli?
00:13:35Yes.
00:13:37We need to show extra stress.
00:13:41We need to move forward.
00:13:43We need to move forward.
00:13:45Let's go.
00:13:47Let's go.
00:13:49Let's go.
00:13:51Let's go, let's go.
00:13:53Let's go, let's go.
00:13:55Let's go...
00:13:57I'm an idiot.
00:13:59Let's go.
00:14:01Let's go, let's go.
00:14:03Let's go, we'll go!
00:14:05Let's go, we'll finish the next couple of minutes...
00:14:07Let's go.
00:14:09Oh yes.
00:14:11I need more yarn.
00:14:13Let's go, do I, your girlfriend.
00:14:15Hello, my girlfriend.
00:14:17Yes.
00:14:19I'm your father, I'm your father, I'm your father.
00:14:27The first time I was at the hospital, my father, I'll be in the hospital.
00:14:31Thank you very much.
00:14:36Thank you, thank you.
00:14:43God, she heard me.
00:14:45She was a father for me.
00:14:49It was a powerful thing,
00:14:56and that we are now trying to mobilize our enemies.
00:15:02We can't keep our enemies yet.
00:15:19What's that?
00:15:23Look at this, this is where you're going...
00:15:27...but this is where the big change has been.
00:15:32They don't know the cleanliness, they don't know the heat.
00:15:37The jelly is coming, they're falling down...
00:15:43...and there is no difference in the end.
00:15:49Where are you, my son?
00:15:59What did you do?
00:16:04I went to the house to the house.
00:16:09I'm going to the house to the house.
00:16:12I went to the house to see the fire.
00:16:17Look, they found the house to the house.
00:16:21You started the house to the house.
00:16:24Where do I know?
00:16:27The door was broken.
00:16:29We were able to get rid of the house.
00:16:33You'll see the fire.
00:16:35One moment away.
00:16:37We came to the house.
00:16:40I told you, I told you.
00:16:45I told you, I told you.
00:16:47I told you, I told you.
00:16:49I told you.
00:16:51I told you, I told you.
00:16:53You told me.
00:16:54I told you, I told you.
00:16:58Do you have something to add to it?
00:17:28I'm sorry.
00:17:35I'm sorry.
00:17:40I'm sorry.
00:17:47Meyli.
00:20:00Var mı var?
00:20:03Dur doktor çağırayım.
00:20:04Gerek yok doktora.
00:20:05Emin misin?
00:20:06Çok şaşkınım.
00:20:15Senin böyle böyle ilgili, düşünceli, iyi ama...
00:20:33Sana ne demeli, hastayken bile huysuzsun.
00:20:39Hem senin ilgili dediğin şeyler doktorun bana verdiği talimatlar.
00:20:43Organ nakli operasyonu geçirmişsin.
00:20:54Bilmiyordum.
00:20:54Evet.
00:20:59Küçük gün geçirmiştim.
00:21:02Ben de tam hatırlamıyorum.
00:21:13Hayal gibiydi.
00:21:14Daha çok kabus aslında.
00:21:20Uyanık mısınız?
00:21:22İyi, ilaç saatimiz gelmiş.
00:21:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:08Çok şükür Allah Meldan Hanım'ın ailesine başladı.
00:22:12Nermin Hanım bir de kızını kaybetseydi yıkılırdı iyice.
00:22:17Bir daha ömrü bir laf toparlanamazdı.
00:22:21Ya Ateş Bey de çok üzüldü.
00:22:23Kahroldu adam ya.
00:22:25Karısı sonuçta.
00:22:27Kolay değil.
00:22:29Eğitim.
00:22:29Böyle bir şey işte.
00:22:31O imza kalpleri de birbirine bağlar.
00:22:35Neyse haydi.
00:22:38Beni oyalamayın.
00:22:40Ben adak adadım.
00:22:41Mercan Hanım'ın hayrına lokma dökeceğim.
00:22:45Tamam hani sana yardıma geleyim hani.
00:22:52Kimmiş o?
00:22:57Kimse değil.
00:22:59Araba lazım oldu sanırım.
00:23:00Ben bir bakayım.
00:23:07Sana ne kız kimmiş?
00:23:12Yok ben şey hastaneden acil bir haber gelmişim.
00:23:16Ne abi ya?
00:23:17Çiçek.
00:23:18Şu büyük kız atma tenceresini getir hadi konaktaki mutfakta.
00:23:24Ne olmuş buna?
00:23:26Ne bileyim mi?
00:23:26Ya anne.
00:23:35Nehepsin.
00:23:44Nehepsin.
00:23:45Your friend, you're too afraid of me.
00:23:57You're too afraid of me?
00:24:01You're too afraid of me?
00:24:04You're too afraid of me?
00:24:06You're too afraid of me?
00:24:09Are you better?
00:24:11I'm better, baby.
00:24:15Kim'in kızı iyi olacak tabii çok şükür sen bir Yıldırım'sın iyice toparlanıp
00:24:24ayağa kalkacak benim kızım sevindirmeyecek kara hanlari böyle şeyleri düşünecek
00:24:33halde değilim anne kızım seni oranı gördüm mü ben hiçbir şey hatırlamıyorum
00:24:45belki biraz dinlenirsem tabii tabii dinlen sen kızım dinlen çok şükür Allah'ıma burada gördüm ya seni
00:24:55dinlen ver canım sen sen iyice dinlen kızım kendini toparla daha sonra konuşuyoruz bunları
00:25:03biz annenle yine gelirse
00:25:05hadi
00:25:15geçmiş olsun hepimizin yüreğini ağzına götürdüm ama iyisin şükür
00:25:28sağ ol Cemal
00:25:31iyi misin istediğin bir şey var mı
00:25:38iyi bir şey istemiyorum sağ ol
00:25:46abone ol
00:25:55abone ol
00:25:58abone ol
00:26:00abone ol
00:26:02abone ol
00:26:04abone ol
00:26:06My name is Benjamin.
00:26:08I don't know.
00:26:10But it's really good.
00:26:12But it's really good.
00:26:14I don't know.
00:26:16I don't know.
00:26:18But I don't know.
00:26:20But it's really good.
00:26:22Very good.
00:26:24My name is Benjamin.
00:26:26I'm so sorry.
00:26:28I'm so sorry to be here.
00:26:30You're a good person.
00:26:32I can't believe you.
00:26:34It's easy to do.
00:26:36You've done so much.
00:26:38Who will eat this so much?
00:26:40We'll do the best.
00:26:42We'll do the best.
00:26:44We'll do the best.
00:26:46Inşallah.
00:26:48Inşallah.
00:26:50Amen.
00:26:52Thank you very much.
00:27:04What are you doing here?
00:27:06What are you doing here?
00:27:08We're doing this.
00:27:10We're doing this.
00:27:12You asked me.
00:27:14We asked you.
00:27:16We asked you.
00:27:18This is my husband.
00:27:20My husband will not do anything.
00:27:22It will not do anything.
00:27:24It will not do anything.
00:27:28Don't worry.
00:27:30Let's go.
00:27:34I have a nice breakfast.
00:27:36You put the menu on the menu.
00:27:38You put the sauce on the pan.
00:27:40You put the sauce on the pan.
00:27:42Don't forget to put the sauce on the pan.
00:27:44Ok.
00:27:46Ok.
00:27:48Ok.
00:27:50Ok.
00:27:52Ok.
00:27:54Ok.
00:27:56Ok.
00:27:58Ok.
00:28:00Ok.
00:28:02Ok.
00:28:03Ok.
00:28:04Ok.
00:28:05Ok.
00:28:06Ok.
00:28:08Ok.
00:28:09Ok.
00:28:10Ok.
00:28:11Ok.
00:28:12Ok.
00:28:13Ok.
00:28:14Ok.
00:28:15Ok.
00:28:16Ok.
00:28:17Ok.
00:28:18Ok.
00:28:19Ok.
00:28:20Ok.
00:28:21Ok.
00:28:22Ok.
00:28:23Ok.
00:28:24Ok.
00:28:25Ok.
00:28:26Ok.
00:28:27Ok.
00:28:28Ok.
00:28:29Ok.
00:28:30Ok.
00:28:31Ok.
00:28:32Ok.
00:28:33Ok.
00:28:34I'm not sure if I could do it.
00:28:42I'm not good.
00:28:44Can I find something you can find?
00:28:46I'm not sure.
00:28:47I'm trying to find him on the radar.
00:28:49Let's see if I can find him.
00:28:58Let's go on.
00:29:04The only thing that happened was if you didn't find the right place.
00:29:09I know you're going to find another place where you could find an Alivio.
00:29:15He could decide to hide it in one way.
00:29:19You can find that person is going to kill him.
00:29:23It could make me find that one.
00:29:26He could handle it.
00:29:30I didn't know.
00:29:33If you're a professional, if you're a professional if you're a professional,
00:29:37he wouldn't be able to live.
00:29:41Allah korusun.
00:29:45I've never seen you like this.
00:29:48How?
00:29:49I'm sorry.
00:29:50I'm sorry.
00:29:51I'm sorry.
00:29:52I'm sorry.
00:29:56I'm sorry.
00:29:57I'm sorry.
00:29:58I'm sorry.
00:30:00I'm sorry.
00:30:01Ya kardeş celallenme hemen.
00:30:03Yıllarımız beraber geçti, ben seni tanırım.
00:30:05Kesin bir derdin var senin.
00:30:07Kendine bile itiraf edemediğim bir dert.
00:30:09Varsa derdin bize de söyle, biz de bile.
00:30:11Yok bir şey.
00:30:12Kuruntu etmişsin sen.
00:30:15Gerçekten öyleyim.
00:30:17Niye bu kadar endişe duyuyorum?
00:30:20Dinliyorum.
00:30:24Tamam.
00:30:26Ne oldu?
00:30:27Haydar'ın hüsumetlisi birini bulmuşlar.
00:30:29Adres var mı?
00:30:30Var kardeş.
00:30:31Gönder bana, gidip iyice avana bakacağım.
00:30:33Ben hallederdim kardeş.
00:30:35Gönder dedim.
00:30:36Buralar sana emanet.
00:31:00Son bir dönem.
00:31:01Son bir dönem.
00:31:02Aslında bu.
00:31:03Ne oldu?
00:31:04Desim edin iki yaz yok.
00:31:05Çık içmiş.
00:31:06Bana.
00:31:07Şöyle bana kahve yapıp getirsinler.
00:31:09Tabii Haydar Bey, başka bir isteniniz var mı?
00:31:12Bol köpüklü olsun.
00:31:15Senin adın neydi?
00:31:16Burak.
00:31:17Burak Yücel.
00:31:18Burak Yücel.
00:31:20Ne yapıyorsun böyle?
00:31:21Haftalık raporlamalar.
00:31:22Raporlama falan yapıyorum.
00:31:23Adama bak ya.
00:31:25Kız ölüm döşeğinde kalkmış şirkete gelmiş.
00:31:29Bir de kahve istedi üstüne.
00:31:30Hem de bol köpüklü olsun diyor.
00:31:32Bu kadar da duyarsızlık yani pes.
00:31:34Neyse.
00:31:44Yeni mi geldin?
00:31:46Ha.
00:31:47Dermini eve bıraktım öyle geldim.
00:31:50Hazır ateş ortalıkta yokken bakalım neler yapabiliyoruz.
00:31:54Fazla bir temkinli gördüm sana.
00:31:55Hayırdır?
00:31:56Yerin kulağı var Nezir.
00:31:58Bu ara çok kulak var ortalıkta.
00:32:02Kimmiş o?
00:32:03Bakalım icabına.
00:32:05Bakacağız.
00:32:06Bakacağız ama şimdi değil zamanı geldiğinde.
00:32:09Önce benim işimi bilsin.
00:32:11Sonra köste beyinde onu bizim peşimize takanın da icabına bakacağız.
00:32:21Hanım.
00:32:24Tamam geliyorum.
00:32:26Daha yeni geldin.
00:32:27Hayırdır böyle apar topar?
00:32:29Mercene vurduğundan şüphelendikleri birini yakalamış bizim çocuklar.
00:32:31Oraya gideceğim.
00:32:32Tamam.
00:32:33Ben de haberdar ettim.
00:32:34Tamam.
00:32:35Tamam.
00:32:36Tamam.
00:32:37Yep.
00:32:38Tamam.
00:32:39Tamam.
00:32:40Tamam.
00:32:41Tamam da.
00:32:41What the hell did you go?
00:32:48Come on.
00:32:50Come on.
00:32:56Come on.
00:33:02Come on.
00:33:04Swatlet, where came on?
00:33:06I won't be afraid.
00:33:09Get the husband.
00:33:11Hele sahibin gelsin Ben varım, beğenemedim mi?
00:33:15Beğenemedim
00:33:41Altyazı M.K.
00:34:11Beğenemedim
00:34:41Beğenemedim
00:34:43Beğenemedim
00:34:45Beğenemedim
00:34:47Beğenemedim
00:34:51Beğenemedim
00:34:53Beğenemedim
00:34:57Beğenemedim
00:34:59Beğenemedim
00:35:01Beğenemedim
00:35:03Beğenemedim
00:35:05Beğenemedim
00:35:07Beğenemedim
00:35:09Beğenemedim
00:35:11Beğenemedim
00:35:13I don't know. We didn't do it.
00:35:17So, I'm your father.
00:35:22I'm your father. I'm your father.
00:35:24I'm your father.
00:35:26I'm your father.
00:35:28We had a problem.
00:35:30It's been a long time ago.
00:35:33We didn't learn this.
00:35:35Look, tell me. This is enough?
00:35:38If I learned something else,
00:35:41I will get a lot of money in my life.
00:35:44No, I don't know. Let's leave.
00:36:06You always come back.
00:36:08Don't worry about it, the person who is in the middle of the city is not in the middle of the city.
00:36:38All right.
00:36:40All right, all right.
00:36:47If you get a bar at a place, you will hold it.
00:36:51I'll tell you a bit, I'll tell you something else.
00:36:54I'll tell you something else.
00:36:56I'll tell you something else.
00:36:58I will return to somebody with you, and that'll make you so bored.
00:37:01What could you do due to a bar with you?
00:37:03Is there any other factors?
00:37:05What did you do if you could have?
00:37:06We're still there.
00:37:08We're still there.
00:37:11We're still there.
00:37:12We're still there.
00:37:14We're still there.
00:37:16I'm sorry increase my heart.
00:37:20We're still there.
00:37:21You can't.
00:37:23I was there.
00:37:25I was missing my heart.
00:37:26You've missed me.
00:37:27I missed you, probably, yes.
00:37:31I was in trouble.
00:37:34I would have paid for you, I would have paid for you.
00:37:39I don't know, right?
00:37:42You're right, you're our money.
00:37:46You owe me, I owe you, I owe you, I owe you.
00:37:50I owe you, I owe you.
00:37:53You owe me, I owe you.
00:37:56I owe you, I owe you, I owe you.
00:37:59Let's go, let's go.
00:38:01You owe me, you owe me.
00:38:04You owe me, I owe you.
00:38:07You owe me.
00:38:10I owe you.
00:38:19We finished the table, it was nice.
00:38:21I did it.
00:38:23It was nice.
00:38:24It was nice.
00:38:26You owe me.
00:38:29You owe me away.
00:38:34You owe me.
00:38:35You owe me.
00:38:36You owe me.
00:38:37You owe me too.
00:38:38You owe me, I owe you.
00:38:39You owe me, I owe you.
00:38:40I owe you a lot from me.
00:38:41What's up I have?
00:38:43Even though?
00:38:44You owe you a lot.
00:38:45Whatever you do, you owe me.
00:38:46You owe me a lot.
00:38:47That's fine, you owe me.
00:38:49You owe me an last dot com, I love a te each other.
00:38:51Well, I'll take a look at it.
00:38:55You're going to go to the house, I'm going to go to the house, I'm going to be here.
00:38:58Let's go.
00:39:05I'll do it, I'll do it.
00:39:17You've been waiting for a while, you've been waiting for a while.
00:39:19You're going to be waiting for a while.
00:39:21You've been waiting for a while.
00:39:27Have you been waiting for a while?
00:39:29Do you have a question?
00:39:37Not much time for a while.
00:39:43Does it go to your house?
00:39:45Let's take a look at the dinner time, let's take a look at it.
00:39:49Let's take a look at it.
00:40:15Let's take a look.
00:40:45Let's take a look at it.
00:41:15Let's take a look at it.
00:41:17Let's take a look at it.
00:41:19Let's take a look at it.
00:41:21Let's take a look at it.
00:41:23Let's take a look at it.
00:41:27Let's take a look at it.
00:41:29Let's take a look at it.
00:41:39Let's take a look at it.
00:41:45Let's take a look at it.
00:41:47Let's take a look at it.
00:41:53Let's take a look at it.
00:41:55Let's take a look at it.
00:41:57Let's take a look at it.
00:41:59Let's take a look at it.
00:42:01Let's take a look at it.
00:42:03Let's take a look at it.
00:42:05Let's take a look at it.
00:42:07Let's take a look at it.
00:42:09Let's take a look at it.
00:42:11Okay, okay.
00:42:16But you can make a penzuman, make a lot of ink.
00:42:20I can make it.
00:42:24But you can eat it after you.
00:42:41You look so happy.
00:42:45You look so happy.
00:42:47I don't want anything.
00:42:49You look so happy.
00:42:51You look so happy.
00:42:53Let's go.
00:42:55Let's go.
00:42:57I don't want.
00:42:59I need you.
00:43:01I don't want.
00:43:03Let's go.
00:43:05I don't want you.
00:43:36Davranışları iyi ama bakışları dövecek gibi.
00:43:42Nasıl bir insansın sen?
00:43:43Bir öyle bir böyle.
00:43:45Anlayamıyorum.
00:43:52Sen de ye ama.
00:43:54Dokunma.
00:43:57Kötü bir yalancısın.
00:44:02İnat etmeyi bırak.
00:44:03Sen de ye işte.
00:44:07Hem durmuş amcanın lafını da unutma.
00:44:10He diyeceksin yoksa başına aş.
00:44:36Gelebilir miyiz?
00:44:55Gelin tabii.
00:44:56Güzel.
00:44:57Güzel.
00:44:58Güzel.
00:44:59Güzel.
00:45:00Güzel.
00:45:01Güzel.
00:45:02Güzel.
00:45:03Güzel.
00:45:04Güzel.
00:45:05Güzel.
00:45:06Güzel.
00:45:07Güzel.
00:45:08Güzel.
00:45:09Güzel.
00:45:10Güzel.
00:45:11Güzel.
00:45:12Güzel.
00:45:13Güzel.
00:45:14Güzel.
00:45:15Güzel.
00:45:16Güzel.
00:45:17Güzel.
00:45:18Güzel.
00:45:19Güzel.
00:45:20Güzel.
00:45:21Güzel.
00:45:22Güzel.
00:45:23Güzel.
00:45:24Güzel.
00:45:25Güzel.
00:45:26Güzel.
00:45:27Güzel.
00:45:28Güzel.
00:45:29Güzel.
00:45:30Güzel.
00:45:31Güzel.
00:45:32Güzel.
00:45:33Güzel.
00:45:34Güzel.
00:45:35Güzel.
00:45:36What are you doing, are you fine?
00:45:46No, I'm fine.
00:45:50I'm fine.
00:45:54I'm fine.
00:45:56I'm fine.
00:45:58I'm fine.
00:46:00I'm fine.
00:46:02I'm fine.
00:46:03I'm fine.
00:46:04If you're free,
00:46:09if you're free,
00:46:11you don't want to be me.
00:46:14I've stayed until now,
00:46:17I've been in trouble.
00:46:20I won't be happy.
00:46:25If you're Ping,
00:46:30Don't stop.
00:46:31I was a good friend.
00:46:32I saw you.
00:46:33I am not a good friend.
00:46:34I am not a good friend.
00:46:35I am not a good friend.
00:46:37I am a good friend.
00:46:38I am very happy.
00:46:39I have been so surprised.
00:46:44I didn't know how much I was able to do it.
00:46:49I know.
00:46:51My eyes were already filled with my eyes.
00:46:53I am not a good friend.
00:46:54I am a good friend.
00:46:57I'll be my father.
00:47:06I'll be my father.
00:47:08I'll be my father.
00:47:09I'll be my father.
00:47:10We don't have much time for this.
00:47:14Please, stay here.
00:47:22Can I?
00:47:23You can listen.
00:47:24We'll be your father.
00:47:26Okay, okay. We'll see you soon, Mercan.
00:47:32If you need something, you'll be able to give it.
00:47:36Okay, let's go.
00:47:46Let's continue.
00:47:56I'll see you next time.
00:48:26What kind of way?
00:48:28Don't you go after some time?
00:48:48You're binding?
00:48:56I can't stand here.
00:48:58I could say I'm out of the way.
00:48:59Okay?
00:49:00Well, I don't know about you.
00:49:04You do want to help.
00:49:05I'm going to do everything I want to do.
00:49:07I don't want to do anything.
00:49:08I don't ask you.
00:49:08I don't fear.
00:49:08I'm pretty simple and easy- мам.
00:49:10I'm the moderator of Sayin Hanım.
00:49:13I'm a member of her hand, she's veryè.
00:49:16If I put the right eye on my head, you don't put anything.
00:49:19I'm talking about you, I don't want to do anything.
00:49:21Malik.
00:49:23You'll get away from me.
00:49:29What?
00:49:31What are you saying?
00:49:35If you get away from me,
00:49:37I'll tell you what I'm going to tell you.
00:49:45I can hear you.
00:49:47I don't know what I'm going to say.
00:49:51I don't know what I'm going to say.
00:49:53I don't know what I'm going to say.
00:49:59Gerisini de sen düşün.
00:50:21Eline pansuman yaptırdın mı?
00:50:25Hallettim.
00:50:27Merak etme zaten ufak yaraydı.
00:50:29Ediyorum elimde değil.
00:50:31Açık yara sonuçta.
00:50:41Enfekte olabilir o yüzden.
00:50:43Düğüm olmuş burası.
00:50:55Düğüm olmuş burası.
00:51:13Düğüm olmuş burası.
00:51:15Düğüm olmuş burası.
00:51:21Düğüm olmuş burası.
00:51:53Yeter.
00:52:00Tamam.
00:52:03Teşekkür ederim.
00:52:12Canım yandı.
00:52:14Dur hemşireyi çağırayım.
00:52:15Yok ara doluyor böyle.
00:52:16Sorun yok.
00:52:23Ne düşünüyorsun?
00:52:31Ölüme yaklaştığım o anı düşünüyorum.
00:52:39Hayatta ölüm arasında çok ince bir çizgi var.
00:52:42Sanki arafta gibi.
00:52:54İki arada.
00:52:55Yaşam bize verilmiş en büyük hediye gerçekten.
00:53:08Yapmak isteyip de yapmadığım her şeyi yapacağım artık.
00:53:13Hiçbir şeyi ertelemeyeceğim.
00:53:14Çünkü yarın var mı yok mu bilmiyorum artık.
00:53:23Bana bir söz vermeni istiyorum.
00:53:39Belki de senden isteyeceğim ilk ve son şey bu.
00:53:41Eylül hastanesi.
00:53:59Eğer bana bir şey olursa o yarım kalan projeyi bitir.
00:54:05Hastaneyi aç.
00:54:06Bu onu unutmadığımın bir simgesi benim için.
00:54:13Bir an önce iyileşip bu projeyi kendin tamamlamalısın.
00:54:24Eminim arkadaşın da öyle olmasını isterdi.
00:54:36Öyle olmayacak.
00:54:41Ben bir hemşeriyi çağırırımdır.
00:54:53Mayıcan beni görmüş olabilir mi?
00:54:56Yok.
00:54:58Görse söylerdi.
00:55:00Hatırlamıyor demek ki.
00:55:03İyi hatırlarsa?
00:55:06Biterim o zaman.
00:55:08Ateşi sonsuza dek kaybederim.
00:55:14Yok.
00:55:16Öyle bir şey olmayacak.
00:55:18Hem karanlık da.
00:55:20O kadar misafeden görmüş olması imkansız.
00:55:22Biliyorum.
00:55:28Neyi biliyorsun?
00:55:33Ne yaptığını biliyorum.
00:55:36Yine kafana bir şey taktın kendi kendine konuşuyorsun.
00:55:43Gergin görünüyorsun, iyi misin?
00:55:48Yok.
00:55:50İyiyim.
00:55:52Ben anlarım.
00:55:53Var bir şeydir.
00:55:55Olanları düşünüyordum.
00:55:57Her şey üst üste geldi.
00:55:59Hayırdır?
00:56:00Mercan'ın vurulması seni niye bu kadar etkiledi?
00:56:05Sen de yani Cemal.
00:56:07Ne kadar nefret etsem de sarsıldım ben de yani.
00:56:12Bugün onu öyle görünce.
00:56:14Merak etme.
00:56:16Mercan gayet iyi.
00:56:18Bir de ona bunu yapanları bulduktan sonra çok daha iyi olacaktır.
00:56:21Umarım.
00:56:25Yorucu bir günde.
00:56:27Ben yatayım.
00:56:29İyi geceler.
00:56:30İyi geceler.
00:56:31Şimdi nasılsın?
00:56:56Daha iyiyim.
00:56:57Ben mi biz?
00:57:00Yatağın baş kısmını biraz kaldırabilir misin?
00:57:03Çok garip bir şey oldu.
00:57:33Ne oldu?
00:57:38Şu yanında Tahir'i gördüm.
00:57:46Ellerimi tutmuş, hep yanındayım diyordu bana.
00:57:52Sadece bunu mu söyledi?
00:57:55Bilmem.
00:57:56Benim tek hatırladığım bu.
00:57:59Nasıldı peki Tahir?
00:58:01Samimiydi söylediklerinde.
00:58:04Ve mutluydu.
00:58:05Gerçekten mutlu muydun?
00:58:15Yani...
00:58:15Mutluysa neden gitti?
00:58:21Neden izini kaybettirdi?
00:58:22Bilmiyorum.
00:58:26Onu bulunca soracağım bunları ona.
00:58:33Bunca zaman neden aramadığım?
00:58:36Şu an nerede?
00:58:52Buydum Zeyn Hanım.
00:59:11Oraya götür.
00:59:21Orada içeceğim.
00:59:22Orada içeceğim.
00:59:22追 cautious.
00:59:36Zehra aslıya söyle, ateşi arasın.
00:59:38I didn't find it. I'm curious.
00:59:43I'll tell you, Yüzey Hanım.
00:59:49Don't worry about it, Yüzey Hanım.
00:59:52He's next to you.
00:59:59He's a very good friend.
01:00:04He's very nice to meet Mercan.
01:00:08He's a very good friend.
01:00:15Haddini bil.
01:00:20Sen kim oluyorsun lan?
01:00:22Benim karşımda öpürleterek kahve içiyorsun.
01:00:28Zehra!
01:00:29You said to me, you said to me, and then you clean it up.
01:00:45Don't look at me, Zehra.
01:00:47You're my face.
01:00:50It's not a problem.
01:00:52It's not a problem.
01:00:54Say, you clean it up.
01:00:59It's not a problem.
01:01:05Rahat uyusun diye ağrı kesici verdik Mercan Hanım'a.
01:01:08Sağ ol.
01:01:09Geçmiş olsun.
01:01:29Sağ ol.
01:01:30Sağ ol.
01:01:31Sağ ol.
01:01:32Sağ ol.
01:01:33Sağ ol.
01:01:34Sağ ol.
01:01:35Sağ ol.
01:01:37Sağ ol.
01:01:38Sağ ol.
01:01:39Sağ ol.
01:02:11Sana Tahir kadar yakın.
01:02:20Ateş kadar uzağım.
01:02:26Yakın olsam, canını yakarım.
01:02:36Yakıyorum da.
01:02:41Tahir olsam.
01:02:46Altyazı M.K.
01:03:16Tahir olsaydım ne yapardım?
01:03:27Nasıl davranırdım?
01:03:28Gördüm.
01:03:29Gördüm.
01:03:30Gördüm.
01:03:31Gördüm.
01:03:33I can't see you!
01:03:55I can't see you!
01:03:59I can't see you!
01:04:02Kimi gördün?
01:04:05He?
01:04:10Ne gördün?
01:04:15Hatırladım!
01:04:31Kimi gördün?
01:04:36Kimi gördün?
01:04:38Kimi gördün?
01:04:40Kimi gördün?
01:04:43Kimi gördün?
01:04:45Kimi gördün?
01:04:47Kimi gördün?
01:04:48Kimi gördün?
01:04:53Kimi gördün?
01:04:55R Обiyūdan Römer
Be the first to comment