Skip to playerSkip to main content
Arafta - Capitulo 14 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:36Transcription by CastingWords
08:37Transcription by CastingWords
09:07Transcription by CastingWords
09:37Transcription by CastingWords
10:07Transcription by CastingWords
10:37Transcription by CastingWords
11:07Transcription by CastingWords
11:37CastingWords
12:07Transcription by CastingWords
12:37Transcription by CastingWords
13:07Transcription by CastingWords
13:37Transcription by CastingWords
14:07Transcription by CastingWords
14:37Transcription by CastingWords
15:07Transcription by CastingWords
15:37Transcription by CastingWords
16:07Transcription by CastingWords
16:09Transcription by CastingWords
16:37Transcription by CastingWords
17:07Transcription by CastingWords
17:37Transcription by CastingWords
18:07Transcription by CastingWords
18:09Transcription by CastingWords
18:37Transcription by CastingWords
19:07Transcription by CastingWords
19:37Transcription by CastingWords
20:07Transcription by CastingWords
20:09Transcription by CastingWords
20:37Transcription by CastingWords
20:45Transcription by CastingWords
20:47Transcription by CastingWords
21:07Transcription by CastingWords
21:13Transcription by CastingWords
21:15Transcription by CastingWords
21:25Transcription by CastingWords
21:45I'll get there.
21:56I'll get there.
22:15Automata soymus?
22:22What do you do?
22:24I can't wait for you.
22:26I can't wait for you.
22:28But I have a problem.
22:30I got 50 dollars.
22:32You can't wait for me.
22:35You can't wait for me.
22:37Why?
22:38You're a business owner?
22:40You're a business owner.
22:42You're a business owner.
22:44It's a business owner.
22:48I am not buying you.
22:52You accepted a business owner.
22:54You have to buy me.
22:56I kept buying you.
23:04You are the anyway?
23:08Why did you do them now?
23:10Yes, Iكن!
23:11The one thing you got to do with you and you said all the stuff like this.
23:16Have you heard that?
23:25You're still speaking for it, you know what's going on?
23:27I mean I'm talking about this.
23:31I wanted to say, I wanted to say,
23:34I wanted to talk like this,
23:35like the best of people in the world.
23:38I have to go back to my head.
23:42Uptiment.
23:45You were going to get me.
23:48I had no idea you had to come.
23:52I didn't know you had to go.
23:54When I started you were going to let me talk to your child.
24:00I don't know anything about that.
24:02I'm not too shy about that.
24:08I don't know what to do.
24:10I don't know what to do.
24:12I don't know what to do.
24:14I don't know what to do.
24:16I don't know what to do.
24:18I don't know what to do.
24:20I don't know what to do.
24:22I don't know what to do.
24:24I don't know what to do.
24:26I don't know what to do.
24:28I don't know what to do.
24:30I don't know what to do.
24:32I don't know what to do.
24:34I don't know what to do.
24:36I am gonna leave the room now.
24:38I love you.
24:39I love you.
24:42I love you.
24:46Let's go.
24:50Now we'll get into the room.
24:52I'm so much more convenient and I'll stop you.
24:55Look, I'm i am not going to get you.
24:59Look.
25:03In the way it's not coming, I used to get you.
25:04You can't get into the situation.
25:06You can't get into the situation.
25:12How do you get into the situation?
25:20Yes, yes.
25:22I'm good.
25:24You're welcome.
25:30I'm good.
25:34I'm good.
25:36I'm good.
25:38I'm good.
25:40I'm good.
25:42I'm good.
25:46Okay, look at that.
25:49Look at that.
25:52Go.
25:53You're good.
25:54You're fantastic, okay?
25:59This is already my dream.
26:03You're rainbow.
26:05You're soulful.
26:08That's like a misty song.
26:10I wish you a life lesson for me.
26:14I don't know if it's a tough life, I'm not going to be a good guy.
26:17I think life's a huge problem, I think it's been tough for a lot, also the time people have been on his mind.
26:35I don't know you, I don't know you, I don't know you're a good guy now.
26:41It's been a great thing.
26:43I'm going to eat this.
26:46You'll know what I'm talking about.
26:48You're wrong.
26:55I'll give you a little bit more.
27:01More than that, you'll get to the house.
27:03And I'll give you a little bit more.
27:06Okay, I'll give you a little bit more...
27:09I'm sure that the internet will show us the way we can show you, I'm sure I'm not sure.
27:17What's the difference?
27:18Maybe it's the same way.
27:20We all have the same mimari and the other people who are thinking about it.
27:22We can't imagine that we are not sure about it.
27:29If you are so you are so you are so good.
27:34We are on the last day we got a new one...
27:43This is the only day.
27:46Today, there is a new day...
27:49The other one goes south...
27:55We have a few days in our house.
27:59I'm wondering if the days are ready for us...
28:03It is not.
28:07That's not a math.
28:18Such a thing.
28:21Did you say anything?
28:23No, I didn't say anything.
28:25We should take a break.
28:27I think so.
28:33I love you.
29:03I don't think that's a good thing.
29:04There's a lot of things that you can do, you have to do it.
29:06You don't want to do it.
29:07You don't have to do it.
29:08Let me get you in it.
29:10Why do you ask me, my friend, who asks me to ask me.
29:14They have to do it.
29:17They have to do it.
29:21They have to do it.
29:23I don't want to say it, but they have to do it.
29:27We have to do it.
29:30You see your sister, your mom asked me to put it on Facebook.
29:35You ruined yours academically, like that.
29:41Of course.
29:44You ruined my house.
29:48You rained on yourself at home, stay grounded in your house.
29:56I'm sorry, Zeyan.
29:58You're just going to work with the family.
30:22This is not just happened.
30:26We're not away german.
30:30We're notAH interestingly enough to join us.
30:35The婆kyimanqis is named them.
30:38The middle of siento with the beatwater is the most dangerous to us.
30:51I can't do any breath.
30:53My lip is skinned, I can't do this.
30:56Can you imagine?
31:01What did you say?
31:03What's wrong with you?
31:05Who has to die?
31:09What's wrong with you?
31:11You don't have to just slip of your heart, Him!
31:16You can kiss him!
31:18I have no doubt!
31:20You know what's wrong with me?
31:22You should be better.
31:24You should be better.
31:31You were very good.
31:33What are you doing?
31:34You are curious.
31:36I'll be interested.
31:37I'll be interested.
31:39You can see what you're doing.
31:41You can do this for now.
31:44I don't even know what it's like.
31:49I don't know when it's time for you.
31:53I had a way of going with him.
31:56I have to go on to bed, I don't know how.
32:01I tell you what, my little buddy.
32:04He is there.
32:08I'm here.
32:10Let's go and let's go.
32:12God will be here.
32:14God will be here.
32:26I love meeting the point in the meeting.
32:29The report will be in the short time.
32:31No worries.
32:33Thank you, Ateş.
32:35Ha, bu arada tebrik ederim.
32:38Kutlama fırsatım olmamıştı.
32:40Mutluluklar dilerim.
32:42Çok güzel bir çift olmuşsunuz.
32:54Teşekkür ederim.
32:58Bu saatte zaman ayırdığınız için tekrar teşekkür ederim.
33:01Görüşmek üzere.
33:05Tebrik ederim.
33:15Yeni evli eş rolünü çok iyi oynadın.
33:18Ne saçmalıyorsun sen?
33:20İstediğinde bayağı ikna edici olabiliyorsun.
33:34Senin de gizli kalan bilinmeyen yönlerin varmış.
33:48Mesele rol yapmak gibi.
33:50Mesele rol yapmak gibi.
33:51Bayağı ikna orada,
33:56Tah revision ederim.
34:12İzlediğin için teşekkür ederim.
34:14근 yi bir bayağı.
34:16Too weakening about that, Kemal?
34:19No, I'm not a problem with other problems.
34:23I have a good report.
34:25Such as a problem, I have a bad idea.
34:28It's not a problem.
34:30I don't have an idea.
34:32We worked, but we do have a building.
34:35But we don't have a problem with the Hira at his house.
34:38Where are we going to find this problem?
34:41We don't have a problem with this problem.
34:43I thought I would go to schooke.
34:47I thought I could go to the bathroom.
34:50I thought I could sit in my house with my hand.
34:56He was very scared to me.
34:58You could ask this, can i have no doubt.
35:01I kind of care, I'm not scared to go to my house.
35:04I think that I was going to reach a head to my mother.
35:07I don't know what they said to my family.
35:10Yes, I was going to say.
35:13So when he was in the house for a while, he was able to get a good job, and he was able to get a good job.
35:19Mr. Zeyn, he learned that he showed the house.
35:22He said he gave the house to keep his schedule.
35:27Mr. Zeyn, my brother.
35:28I said that I said, he said, I said, it was a bit of a little bit.
35:32It's a bit of a little bit.
35:34Mr. Zeyn, I thought you'd be able to meet him.
35:36Mr. Zeyn, I said, he's not to go home.
35:39Mr. Zeyn, I think he's not to go home.
35:40We can't look at our own things, we can't look at our own.
35:44We can't look at our own things.
35:46We can't look at our own things.
35:48We can't look at our own things.
35:54Hadi Allah rahatlık versin ben yat ayrım.
35:58Allah rahatlık versin anneciğim.
36:00I don't know what I am going to do.
36:08I'll be happy to be in my body.
36:12I'll be happy to be in my body.
36:14I'll be happy to be in my body.
36:16My daughter,
36:19I'll be happy to be in my body, okay?
36:27Happy holidays.
36:30You're welcome.
36:34You're welcome.
36:36You're welcome.
36:38You're welcome.
36:40I'm welcome.
36:42Let's go.
38:00Ne kadar da masum görünüyor.
38:25Ne kadar masum görünüyor.
38:55Hoş olabilir misin?
39:25Kafamı karıştırıyorsun.
39:29Altyazı M.K.
39:34M.K.
39:39M.K.
39:44M.K.
39:49M.K.
39:54M.K.
39:59M.K.
40:04M.K.
40:09M.K.
40:14M.K.
40:19M.K.
40:24M.K.
40:25M.K.
40:29M.K.
40:30M.K.
40:34M.K.
40:39M.K.
40:40M.K.
40:41M.K.
40:43M.K.
40:45M.K.
40:46M.K.
40:47M.K.
40:48M.K.
40:49M.K.
40:50M.K.
40:51M.K.
40:52M.K.
40:53M.K.
40:54M.K.
40:55I don't know.
43:28Anlaşıldı.
43:30Bugün ters tarafından kalkmışsın.
43:32Tamam.
43:34Ciddileşip işimize bakalım.
43:35Gel.
43:44Günaydın Aslı Hanım.
43:48Günaydın Aslı Hanım.
43:49Kahvaltınızı ben hazırladım.
43:51Emin ellerle yiyebilirsiniz.
43:53Mercan'la ateş indiler mi aşağıya?
43:56Onlar evde değiller.
43:58Bu saatte dışarı mı çıktılar?
44:00Gece eve gelmediler.
44:03Çık dışarı.
44:05Ama şey...
44:06Aptal aptal bakma öyle.
44:08Çık dışarı.
44:08Bu Muzey Hanım'ın lafları ağrıma gidiyor artık.
44:33Yıllardır bu mutfaktan ben sorumluyum.
44:37En iyisi buradan gitmek.
44:39Kendimize bir iş bakalım.
44:41Olmadı memlekete gideriz.
44:43Ya anne.
44:49Ya memleketten iş için millet bu tarafa geliyor.
44:52Biz ne iş yaparız oralarda?
44:54Evet.
44:55Niye biz düzenimizi bozuyoruz ki anne?
44:58Kızım görmedin mu yaşananlarım?
45:00Bu resmen bize git demek.
45:02Bize de gereği onu yapmak düşer.
45:06En azından huzurumuz kalır.
45:08Ya anacığım.
45:15Bunlar lafta kolay.
45:17Bir düzen varken yenisini kurmak kolay mı sanıyorsun?
45:19Sen de biliyorsun ya.
45:21Oğlum bak ben kaç yaşında kadınım.
45:23Ağrıma gidiyor artık bu laflar.
45:28Bunlar geldiğinden beri bir gün yüzü görmedik bu konakta.
45:32Gerçi paramızı ödüyorlar Allah var.
45:35Ya öyle.
45:37Öyle de.
45:38Ne bilir nefret dolu olmasalar?
45:42Ya ateşmeyi yiyeyim.
45:44Cemal Bey de.
45:46Ya evet bence de.
45:48Bir tek o Müzeyyen Hanım.
45:50Cehennem zebanisi tadında.
45:52E kızı da öyle tabii biraz.
46:01Oh maşallah.
46:03Hala kahvaltı mı yapılıyor?
46:04Hadi toplayın şunları da çalışın biraz.
46:07İşler bekliyor.
46:14Gidelim biz gidelim.
46:16Gitmeden döveyim o zaman ben bunu be.
46:19Kızım saçmalama.
46:20Hadi yeme onu yiyin.
46:21Hadi.
46:21Hadi.
46:21Bende.
46:24Çok güzel.
46:25Hadi.
46:26Hadi.
46:26I don't know.
46:56We're here.
47:07We're here.
47:19We didn't talk.
47:20You
47:29You
47:31You
47:47You
47:49I am going to work on some functions.
48:11I am happy about that.
48:13You are ready to go over it.
48:15I'm going to change my mind.
48:16I'm going to put it in my hand.
48:17I'm going to put it in my hand.
48:19Dün yaşananlar çok üzücüydü kızım.
48:22Ama biz biliyoruz tabii senin öyle bir şey yapmayacağını.
48:28Ben çayını şimdi getiriyorum.
48:29Tamam.
48:36Ne yapıyorsun?
48:40Isle'ye yaptıklarının yanına kar mı kalacak sandın he?
48:43Senin cezanı ben keseceğim.
48:45Bırakın beni.
48:46Bırak beni.
48:47Ben bir şey yapmadım.
48:50Ateş'i avucunun içine alıp bu içten sıyrılacağını mı senden he?
48:58Ne yapıyorsunuz sen?
49:02Aslı'ya ne yaptıysan aynısını sana yapacağım.
49:05Ne yapıyorsunuz bırakın.
49:06Ben bir şey yapmadım.
49:13Ne yapıyorsunuz sen?
49:18Ne yapıyorsunuz?
49:19Hayır.
49:21Burayı sür.
49:23Beyan anne ne yapıyorsun sen?
49:24Delirdin mi?
49:29Bırakın beni geberteceğim bunu.
49:32Sakin ol.
49:33I have to go.
49:35I have to go.
49:37There is a lot of people here.
49:39There is no one.
49:41You're ready to go.
49:43You're ready.
49:45You're ready.
49:47You're ready.
49:49You're ready to go.
49:51You're ready to go.
50:03You're ready to go.
50:05Oh my God.
50:33Well, you're ready to go.
50:35Khaled.
50:37You're ready to go.
50:39You're ready to go.
50:41You're ready.
50:43That's what the hell did you go.
50:45Did you?
50:47You are ready to go.
50:49You said, you did not go.
50:51You are ready to go.
50:53I'm ready to go.
50:55You're ready to go.
50:57I'm ready.
50:59I'm ready to go.
51:01We are going to talk about the fact that we have spoken to you.
51:06We have to go through the fire.
51:09We are going to die.
51:11They have started.
51:15Myrtaz's been talking here.
51:17Look at that you have to go to the side of your life.
51:22You have to go through the fire.
51:31You look at me, you look at me and you look at me.
51:48Look at me, you're my whole body.
51:54Ateşi, you're your head.
51:56If you had a father's voice and a Nezir with divorce,
52:01he would have been living in life.
52:03They would have been living in life.
52:07And...
52:11...it's the world.
52:13Look, the issue of his own,
52:15he said,
52:16he said,
52:17he said,
52:19he said,
52:21he said,
52:22he said,
52:23what should I ask?
52:26It's the harm to stop.
52:29Oh,
52:30he said nasıl doing here?
52:33He said he couldn't do it,
52:34there is so if
52:36he happened.
52:37He~~
52:38you already have arei by the admin?
52:41He,
52:42What did you do,
52:43I used to say,
52:44he seems to do it
52:45he would be a little more
52:45of that Sch Refish.
52:47At the same time,
52:49I love it.
52:50ulen ra crossings
52:52I've been told you...
52:54...that I have been told you...
52:56I've been told you...
52:58...that I have not to go.
53:00I've been told you...
53:02...that I have been told you...
53:04...that we can get us to see you.
53:06We're not allowed to live.
53:08We're going to kill you.
53:10I have been told her...
53:12...that she could not be killed.
53:14Then...
53:16...and then I will be told you...
53:18What did you do?
53:48What do you think?
53:50You are ready. Who will be the other one?
53:57How did you stop watching?
54:03His father's line was just released, but it was just released with the eyes.
54:10...and the eyes of the eyes of the eye, the ears of the eye.
54:27Are you sure?
54:29I'm sure.
54:30You have to say something like that?
54:33Why didn't you say anything?
54:35I didn't say anything.
54:37But yesterday, I saw the taşer sitting in the ground.
54:45I didn't do that!
54:50The result of the price of your life will be too hard.
54:51You can't stop the price.
54:55You can take the price of your life.
55:01But you have to take the price of your life.
55:07Aslan'ın önüne diz çökeceksin.
55:23Yapmadığım bir şey için özür dilemem ben.
55:38Diz çökeceksin Aslan'ın önünde.
55:39İki gündür yaşattıkların için gözlerinin içine bakarak özür dileyeceksin.
55:56Kızımın canına kastetti ne özrü bu?
56:09Ya diz çöküp özür dilersin ya da anlaşmadaki 187 gün maddesini iptal ederim.
56:39Her şeyinizi kaybedersiniz.
56:53Sen de hapsi boynarsın.
56:57Sen o dün geceki adam olamazsın.
57:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
57:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended