Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 4 semaines
Pays d'origine Japon
Chaîne d'origine NHK

Nb. de saisons 2
Nb. d'épisodes 52

Durée 24 minutes
Diff. originale 9 octobre 1987 – 17 février 1989

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:30Le mystérieux brigand, appelé le Masque de Fer, est venu chez les Bonacieux pour dérober la robe d'une cliente, car sur cette robe étaient cousues plusieurs pierres précieuses.
00:46En luttant contre le voleur, Constance a fait une grave chute.
01:00Merci d'être venu aussi vite.
01:09C'est normal, quel accident fâcheux.
01:13Elle respire, donc elle est vivante.
01:17Mais bien sûr, sinon je n'aurais pas été vous chercher. Faites quelque chose.
01:21Jean, un peu de patience, enfin le docteur doit d'abord l'examiner.
01:24Docteur, nous sommes tous très inquiets pour Constance. Soyez bon de la sauver.
01:29Je vais faire au mieux, mais vous m'empêchez de me concentrer. Laissez-moi seule avec elle.
01:34Pardon, allons-nous-en.
01:54Est-ce que Constance va s'en remettre ?
02:02Je n'en sais rien. Ayons confiance, ce docteur l'a déjà bien soignée.
02:13Il n'y a pas longtemps, elle a été blessée dans une explosion et elle a perdu la mémoire.
02:18Et maintenant, elle est tombée du toit.
02:24Oh, copie, c'est toi.
02:32Constance, Constance.
02:35Et que se passe-t-il avec Constance ?
02:37D'Artagnan, D'Artagnan.
02:39Et bien quoi, D'Artagnan ? Elle est là, devant toi.
02:44Constance, D'Artagnan, Constance, D'Artagnan, Constance, D'Artagnan.
02:50Ah oui, j'ai compris. Il dit que Constance réclame D'Artagnan.
02:54Je ne sais pas.
02:55Il dit que je ne sais pas.
02:56Je ne sais pas.
02:57C'est pas, c'est pas.
02:58Je ne sais pas.
02:59C'est pas, c'est pas trop.
03:00Oh, Constance.
03:01Oh, Constance.
03:03Oh, Constance !
03:05Oh, Constance.
03:19D'Artagnan.
03:25Vous avez repris connaissance.
03:26Grâce au ciel.
03:27Un bonheur n'arrive jamais seul.
03:32Si vous avez encore ma poupée, j'aimerais que vous me la montriez.
03:36De quelle poupée parlez-vous ?
03:38Celle que Jean m'a vendue dans une échoque près de la place à Saint-Germain.
03:44C'était quelques minutes avant de rencontrer D'Artagnan pour la première fois.
03:47Je l'ai fait tomber et plus d'argent me l'a réparé.
03:51Constance, mais vous vous souvenez ?
03:54Enfin, elle a retrouvé la mémoire.
04:00C'est arrivé, hurrah !
04:01Je suis si heureux.
04:11Petit coca.
04:12Tu me fais mal.
04:14Oh, Constant, je suis si heureux.
04:21Oh, comment est-ce arrivé ?
04:23Elle a passé des semaines à essayer de se souvenir, mais en vain.
04:26Selon le docteur, le choc qu'elle a reçu à la tête en tombant aurait été bénéfique.
04:31Est-ce vraiment aussi simple ?
04:32Quand quelqu'un reçoit un choc qui lui fait perdre la mémoire, un autre choc du même genre peut la lui faire recouvrer.
04:39C'est bizarre, je ne comprends pas très bien.
04:41Après tout, qu'est-ce que ça peut bien faire ?
04:43L'important, c'est que Constance soit guérie.
04:46Oui, mais ce qui m'ennuie, c'est que nous devions sa guérison au masque de fer.
04:50Qu'est-ce que tu racontes ? On ne lui doit rien.
04:52C'est un miracle que Constance ne se soit pas tuée en tombant.
04:55Et je ne lui pardonnerai jamais.
04:57Hum, hum, hum.
04:58Il est évident que le masque de fer qui a attaqué Mlle Bernard au théâtre
05:08et celui qui s'est présenté chez les Bonacieux ne sont pas les mêmes personnes.
05:12Exactement. Le masque de fer du théâtre avait pour mission de nous occuper pendant que l'autre agissait.
05:17Hum, oui, mais ce deuxième masque de fer,
05:20comment savait-il que les bijoux de Mlle Bernard se trouvaient chez Mlle Bonacieux ?
05:25Il a dû avoir ce renseignement de la femme masquée à qui Mlle Nana s'était confiée.
05:30Hum, une femme masquée, dites-vous ?
05:32Hum, hum. La même femme qui attendait le masque de fer un soir dans un carrosse
05:36et qui accompagnait Manson au théâtre.
05:39Ce qui signifie peut-être que Manson et le brigand sont de connivence.
05:43Ne nous emportons pas. Il ne faut pas oublier que Manson a sauvé Paris quand il y a eu pénurie de sel.
05:49Oui, mais si nous regardons ces événements à partir d'un autre point de vue,
05:52nous nous apercevons que le vol du sel par le masque de fer a servi les intérêts de Manson.
05:57Ce qui prouve que le masque de fer et Manson agissent de concert.
06:03Oh, c'est bien probable.
06:05Attendez, tout s'enfile. Votre tour viendra.
06:13Et quand ce sera à vous, veillez à faire une déclaration précise de ce que vous transportez
06:18et le nombre de personnes qui vous accompagnent.
06:23Je vous demande de me laisser passer.
06:26Dites donc, pourquoi êtes-vous masquée ? Enlevez ça.
06:29Je vous en prie, monsieur, ne m'y obligez pas.
06:32Mon mari m'a battu et j'ai une très vilaine marque sur le visage.
06:36Bon, je ferme les yeux pour cette fois. Que transportez-vous là-dedans ?
06:39Rien du tout.
06:40Comment cela ?
06:41Je ramène cette charrette à Paris. Elle a servi à faire un déménagement.
06:46Je vois. Je vais jeter un coup d'œil.
06:54Ah, rien du tout, hein ?
06:56Savez-vous qu'il en coûte très cher à ceux qui essayent de passer les barrières sans payer l'octroi ?
07:00Sortez de là !
07:05Qu'est-ce qui vous fait rire ?
07:12Vous êtes surmené, mon ami. Endormez-vous.
07:15Oh, oh, oh.
07:31Vos efforts sont inutiles.
07:33Calmez-vous et patientez.
07:38Voyez prêts à vous inquiéter de l'octroi.
07:40Ceux qui ne payent pas, ils ne passent pas.
07:42Allez, suivez-vous.
07:45Nous sommes deux adultes, moi et mon maître.
07:50Parfait, payez votre dîme avant de passer.
07:52Cet équipage est extrêmement luxueux.
07:55À qui appartient-il ?
07:56Il est à Monsieur Manson, marchand de sel.
07:59Bien entendu, Manson.
08:09C'est pas ce que nous faisons !
08:11C'est quoi ?
08:13Manson, montrez-vous.
08:16Le masque le fait.
08:18Vous avez fait des profits énormes sur la vente de votre sel.
08:21L'octroi habituel pour passer la barrière est bien trop bas.
08:25Vous allez payer dix fois plus que les autres.
08:27Hors de question.
08:29De toute façon, je n'ai pas à payer quoi que ce soit à un brigand.
08:32Cochez et continuons notre route.
08:34C'est ce que nous allons voir.
08:36C'est une grosse réunion.
08:46Ouh !
08:51Ça va, j'ai compris.
08:53Je vais payer ce que vous me demandez.
08:55Enfin une parole raisonnable.
08:57Je pense que vous me rembourserez volontiers mes frais
08:59pour la roue de votre carrosse que j'ai cassée.
09:01Tout ce que vous voulez.
09:02Oui, tout ce que vous voulez.
09:08Je suis très contrarié que mes gardes n'aient pas encore réussi à mettre la main sur ce masque de fer.
09:14Éminence, je n'ai pas d'excuses, pardonnez-moi.
09:17Si vous continuez ainsi, ce sont les mousquetaires qui l'arrêteront.
09:20Ce qui serait très grave, car je risquerais de perdre tout prestige auprès du roi.
09:24Alors je compte sur vous.
09:25Votre éminence.
09:26Excusez-moi de vous interrompre, mais M. Manson, le marchand de sel, désire vous voir de toute urgence.
09:34Parfait, faites-le rentrer immédiatement.
09:36À vos ordres.
09:38Je vous en prie.
09:40Éminence, excusez mon intrusion.
09:44Je suis très honoré par votre visite et j'en profite pour vous remercier de nous avoir aidés lors de la pénurie de sel.
09:50Que puis-je faire pour vous être agréable ?
09:52Éminence, j'aimerais savoir depuis quand vous laissez le masque de fer aux barrières de Paris afin d'y percevoir l'octroi.
09:59Ai-je bien compris ?
10:03Vous voudriez utiliser les mousquetaires pour faire une enquête sur M. Manson.
10:08C'est cela. Mais si votre majesté le permet, son éminence ne devra pas intervenir.
10:13J'hésite encore, car ce M. Manson nous a sauvés d'une émeute certaine.
10:17Et nous regardons les faits. Autrement, le complot entre Manson et le masque de fer apparaît clairement.
10:23Vous avez raison, M. de Tréville. Je vais en discuter avec son éminence, le cardinal.
10:27Excusez-moi, majesté.
10:32J'ai une question urgente à vous soumettre.
10:36Monseigneur, vous arrivez au moment propice. J'ai aussi à m'entretenir avec vous.
10:40J'en suis bien, mais je vous écoute attentivement.
10:43Il s'agit de M. Manson.
10:45Oui ?
10:47M. de Tréville croit savoir que Manson et le masque de fer agissent de connivence.
10:52Hein ? Ha, ha, ha ! Quelle drôle d'idée, votre majesté !
10:56Pourquoi est-ce drôle ? Expliquez-vous.
10:59M. Manson sort à l'instant de mon bureau.
11:01Il se plaint d'avoir été forcé par le masque de fer à payer un octroi très élevé,
11:05ainsi que d'autres frais, l'officier chargé de l'octroi ayant été réduit à l'impuissance.
11:08Est-ce pas vérité ?
11:09Croyez-vous que si Manson était complice de ce brigand, on lui aurait soutiré autant d'argent ?
11:15Qui sait ?
11:16Voyez sûr que non.
11:17D'après les comptes rendus que nous avons reçus,
11:19le masque de fer a enlevé l'officier de l'octroi pour mettre un de ses hommes à sa place.
11:23Ceci lui a permis de percevoir la dîme sur tous les passants.
11:26C'est une injure très grave à votre autorité et aux lois qui régissent notre nation.
11:30Oh, vous avez parfaitement raison, Eminence.
11:34Le paiement de l'octroi est fondamental.
11:36C'est une contribution financière aux dépenses de l'État.
11:39Treville, j'espère que vous comprenez que votre devoir est de faire arrêter immédiatement cet insolent masque de fer.
11:44À vos ordres.
11:45Qu'est-ce que le caroffe de Nana Bernard fait ici ?
11:58Je suis sûre qu'elle est venue s'entretenir avec mon père des bijoux qui ont été volés.
12:06Alors, vous me demandez de vous rembourser les bijoux que le masque de fer nous a volés.
12:10Reprenez que le reçu que vous avez rédigé et signé vous rend entièrement responsable.
12:15Vous ne pouvez vous dérober, vous devez payer.
12:19Je suis vraiment désolée.
12:20Je n'aime pas beaucoup faire ce genre de démarche.
12:23Mais j'ai l'impression que je ne retrouverai jamais mes bijoux.
12:25C'est pourquoi je vous demande de payer.
12:28Oui.
12:30Oui, je vous comprends.
12:32Étant donné que je suis incapable de vous restituer les pierres que vous m'avez confiées,
12:36je suis fautif.
12:36J'implore votre indulgence et je vous rembourserai.
12:40Misère de sort, comment se fait-il que M. Bonacieux parle de cette façon ?
12:45C'est étonnant.
12:49Avez-vous trouvé un indice quelconque ?
12:51Non, et là, je n'ai rien découvert.
12:53Les apparitions et les disparitions du masque de fer ressemblent à une manifestation de fantôme
12:58et elles ne laissent pas d'indice.
13:00Tout de même, D'Artagnan a pu observer une fois qu'une femme masquée avait l'air d'être sa complice.
13:05Plutôt que de continuer à poursuivre le masque de fer, essayons de retrouver cette femme masquée.
13:11Justement, c'est bien ce que D'Artagnan est en train d'essayer de faire.
13:15Tenez, le voilà.
13:20Alors, D'Artagnan, avez-vous enfin du nouveau ?
13:23J'ai tenté d'aller voir Nana Bernard chez elle.
13:26Malheureusement, elle n'y était pas.
13:27Et si nous allions demander à Manson des renseignements sur la femme qui était avec lui ?
13:32Attendez une minute.
13:33Si Manson fait partie de la conspiration, ça ne servira qu'à alerter cette femme mystérieuse.
13:37Ah, mes amis les mousquetaires, quelle coïncidence !
13:41Votre enquête sur le masque de fer avance-t-elle ?
13:44Vous venez nous narguer ?
13:46En fin de compte, l'affaire du masque de fer ne vous concerne pas, messieurs les mousquetaires.
13:50Les gardes du cardinal vont s'en occuper, ça vous évitera de perdre la face.
13:54Ventre bleu, mais que venez-vous encore en chanter là ?
13:57Je n'aime pas qu'un spadassin vienne se moquer de nous.
14:00Retirez-vous, vous allez goûter de notre épée.
14:03C'est un mot de trop.
14:05Vous allez voir.
14:07J'attends.
14:07Non, pas de duel.
14:08Quand on m'insulte de cette façon-là, je réponds avec mon épée.
14:11Au garde !
14:12Souvenez-vous que les duels sont interdits par la loi.
14:15C'est insensé de défier un des gardes du cardinal.
14:18Ce sont eux qui sont chargés de faire respecter la loi.
14:20Vous allez mettre le capitaine dans une fâcheuse position.
14:23Alors, que se passe-t-il ? Avez-vous peur ?
14:26La femme !
14:27Contrôlez-vous, Portos !
14:29Comment voulez-vous que le masque de fer soit arrêté par une bande de couards ?
14:35Le cardinal a eu raison de vous faire retirer cette mission.
14:42Deuxième femme !
14:46Le meilleur moyen de relever ce défi,
14:48c'est de nous emparer au plus vite du masque de fer.
14:51Ça, c'est très bien parlé.
14:52Père, quel que soit le prix qu'on vous donnera pour cette maison,
15:09ce sera insuffisant pour tout rembourser.
15:12Ces bijoux avaient une grande valeur.
15:13Je ne vends pas que ma maison.
15:15Je vends mon échoppe et toute ma clientèle.
15:17Je cède tout ce que je possède à un couturier de mes amis.
15:19Je l'ai décidé.
15:22Vous l'avez décidé ?
15:24Je veux payer la valeur totale de ces bijoux.
15:26J'aurais honte si j'en devais encore.
15:28Ne serait-ce qu'un centième !
15:31J'ai porté préjudice à un de mes clients.
15:33Je dois réparation.
15:35Mais, patron !
15:37Misère de sort, après tout,
15:39les bijoux ne sont que des fanfreluches.
15:40C'est pour ça que vous voulez abandonner votre travail,
15:43sacrifier votre clientèle et votre maison ?
15:45Maître, si ça peut vous être utile,
15:47je vous offre de travailler sans être payé.
15:49Quoi qu'il advienne,
15:51je veux rester avec vous pour toujours.
15:57Je te remercie, Marthe.
15:59Ton geste me touche profondément.
16:01Mais même si tu restes sans me demander un seul,
16:03je vais être incapable de te nourrir.
16:05Car je n'aurai plus rien pour gagner ma vie.
16:07Maître Bonacieux, quelle pitié !
16:13Marthe !
16:16Je t'en prie, ne pleure pas.
16:18Si tu pleures, tu me fends le cœur.
16:20Pourquoi tu pleures ?
16:34Qui a-t-il ?
16:36D'Artagnan !
16:37Marthe pleure,
16:39parce que nous allons devoir quitter cette maison.
16:41Mais que dis-tu ?
16:42Pourquoi ?
16:43Père a décidé de la vendre ainsi que son commerce
16:46pour en tirer le maximum d'argent.
16:48Il veut rembourser sa cliente
16:50de la valeur des bijoux volés par le masque de fer.
16:52Est-il vrai, monsieur Bonacieux,
16:53que vous voulez faire ça ?
16:55Oui, je suis désolé,
16:56je ne pourrai plus vous abriter.
16:57J'en devrai également quitter cette maison.
17:00Oh, mais c'est terrible.
17:02Je ne peux pas faire autrement,
17:04je dois vider les lieux.
17:05J'irai m'installer quelque part
17:07dans un petit logement de fortune,
17:09ou plutôt d'infortune.
17:10Monsieur Bonacieux ?
17:12Je vous demande de me comprendre.
17:18En tout cas,
17:18ne vous inquiétez pas
17:19pour D'Artagnan et pour moi.
17:22Maître Bonacieux,
17:22on ira coucher sous les ponts s'il le faut.
17:24N'est-ce pas, D'Artagnan ?
17:25Bien sûr,
17:27nous ne sommes pas en peine, vous savez.
17:29Un mousquetaire du roi
17:30qui va coucher sous les ponts,
17:32mais ce n'est pas possible.
17:33Père, je t'en prie,
17:35emmène Jean et D'Artagnan avec toi,
17:36ne te soucie pas de moi.
17:38Mais qu'allez-vous devenir, Constance ?
17:40Je demanderai à la reine
17:41de me venir en aide.
17:42Elle tient beaucoup à mon service
17:44et j'aurai une place
17:45pour dormir dans un grenier du Louvre.
17:47Misère,
17:48vous ne pouvez pas abandonner votre père.
17:50Marc ne sera plus là.
17:51Il faut quelqu'un
17:52pour veiller sur Monsieur Bonacieux.
17:54Mais si je perds mon emploi
17:55auprès de la reine,
17:56nous n'aurons plus de quoi manger.
17:58Père va vendre son échoppe
18:00et toute sa clientèle
18:01à un autre couturier.
18:02Je dois subvenir à ses besoins.
18:05Je te demande pardon, Constance.
18:07Allons, Père, un peu de courage.
18:11Ma fille chérie.
18:14Courage.
18:15C'est terrible.
18:16C'est la faute du masque de fer.
18:19En dépit de leurs efforts désespérés,
18:21les mousquetaires du roi
18:22ne réussissaient pas
18:23à mettre la main
18:24sur le terrible masque de fer.
18:26patron, il n'y a plus rien à l'intérieur.
18:43Alors, nous devons nous en aller.
18:46Où est Constance ?
18:47Je cours la chercher.
18:53Où est Constance ?
18:54Elle doit être dans sa chambre.
18:56Ah !
19:14Constance !
19:20J'ai le cœur serré.
19:22En quittant cette maison,
19:23je suis née
19:23cette chambre où je vivais.
19:25C'est ici que ma mère est morte
19:30après une longue maladie douloureuse.
19:33Il me semble encore
19:34entendre sa voix résonner
19:36entre ses murs.
19:39Oh, Constance !
19:42Au moment de mourir,
19:43ma mère me prit les mains
19:44et murmura,
19:45je te souhaite d'être heureuse.
19:48Je sens encore sur mes mains
19:49la douceur de cette dernière caresse
19:51de ma mère mourante.
19:52et à cause du masque de fer,
19:56nous devons quitter cette maison.
20:03Ah, Constance !
20:04Cessez de pleurer.
20:06Votre chagrin m'afflige terriblement.
20:10Et je vous jure que je vais devenir riche
20:12et que je rachèterai cette maison
20:14pour vous.
20:14D'Artagnan.
20:24D'Artagnan.
20:38D'Artagnan.
20:39M. Bonacieux te demande, mais tu n'as pas besoin de te presser.
20:46Vous avez tout votre temps.
20:49Mais de quoi parle-t-il, enfin ?
20:54Bon, il faut nous décider à partir.
20:58Vous allez vivre d'une façon différente, mais vous retrouverez le bonheur.
21:09M. Bonacieux, je dois encore te remercier.
21:19M. Prenez soin de votre santé.
21:22Bien sûr.
21:23Toi aussi, M. Bonacieux.
21:26Au revoir.
21:27Maintenant, il faut nous séparer.
21:31En avant, Rocinante.
21:37Au revoir, M. Bonacieux.
21:38Au revoir, tous.
21:40Au revoir.
21:41Au revoir.
21:42C'est parti.
22:12Et c'est ainsi qu'à cause d'un méfait du masque de fer,
22:16Maître Bonacieux, sa fille, D'Artagnan et Jean
22:19durent quitter la maison qui les avait abritées.
22:23Quelles nouvelles aventures les attendaient encore ?
22:26Et qu'allait-il devenir ?

Recommandations