00:00Mersi Canım Mersi
00:04Mersi Mersi Mersi
00:14Hepiniz Go Flamingo'nun 20. Yıl Balosuna Hoşgeldiniz
00:20Bundan tam 20 yıl önce Paris'ten yeni geldiğimde neredeyse daha çocukken
00:38O genç yaşta tüm riskleri göze aldım ve bir dergi kurmaya karar verdim
00:44Aslında Go Flamingo için anlatılacak çok şey var
00:48Sıkıcı sohbetlerle sizleri boğmak istemiyorum
00:51İsterseniz Go Flamingo'yu, Go Flamingo'yu var edenlerden dinleyelim
00:56Sizin için bir video hazırladık, izleyelim
01:06Go Flamingo'nun benim için tek bir anlamı var
01:09Kariyer
01:10Ayrıca moda dünyasında çalışmak çok avantajlı
01:13Mesela kola kola dergisinde...
01:15Yiğit artık söyleyecek misin?
01:17Ne konuşmak istiyorsun?
01:19Yoksa orada gerginlikten çatlamamı mı bekliyorsun?
01:27Söyleyeceğim
01:28Daha fazla uzatmanın bir manası yok
01:32Annemin mektubunu okuduktan sonra
01:35Hayatıma yalan sokmama kararı aldım
01:37Ve?
01:43Ben bir hata yaptım Melis
01:45Evet, ne hatası?
01:47Ne hatası
02:17Ben bir hata yaptım?
02:18Ben bir hata yaptım ve...
02:27Denizle ilgili...
02:31Nereye bakıyorsun?
03:01Planı ne şu anda? Geç kaldık.
03:18Güven bana.
03:31MÜZİK
04:00Sevgili Go Flamingo münavimleri, size 20. yıla yaraşır bir haberim var.
04:30Biz Deniz ile sevgili olduk.
04:37Sanki dakikalar yok, yıllar geçiyor.
04:44MÜZİK
04:51MÜZİK
04:58MÜZİK
05:05MÜZİK
05:12MÜZİK
05:17MÜZİK
05:26Planı ne şu anda? Geç kaldık.
05:28Güven bana.
05:29MÜZİK
05:36MÜZİK
05:43MÜZİK
05:50MÜZİK
05:53MÜZİK
05:57MÜZİK
06:04MÜZİK
06:06MÜZİK
06:07MÜZİK
06:17MÜZİK
06:18MÜZİK
06:19MÜZİK
06:20I'm sorry.
06:25Dear Gold Flamingo,
06:29it's a...
06:32...20. year of a great news.
06:45We're friends.
06:50I don't know.
07:20I'll see you next time.
07:50I'll see you next time.
08:20O da aşk.
08:23O yüzden senin tarzınla ilgili konuşmayacağım bugün.
08:26Tebrikler.
08:27Sağ olun arkadaşlar.
08:28Aşkımıza şahit olduğunuz için hepinize teşekkür ederiz.
08:31Vay be.
08:35İnanamıyorum gerçekten.
08:37Ne ara oldu?
08:38Bir de üstlerine gitme diyordun.
08:39Baksana.
08:41Söyleyeyim mi?
08:43Ben zaten bu iki masanın arasındaki etkileşimi hep anletmiştim.
08:47Efendim ne güzel.
08:49Tebrik ederim.
08:50Sen de Tuma yokmuşsun.
08:52Değil mi?
08:52Çok tebrikler.
09:04Sana tebrikler.
09:04Sen olmadan da mutluluğu paylaşabiliriz.
09:12Canımın içi bir şey konuşabilir miyiz?
09:14Canımın içi konuşamaz mıyız ya?
09:16Biz seninle sevgiliyiz.
09:17Tabii ki konuşuruz.
09:17Sevgilin ne ya?
09:29Sevgilin ne?
09:31Vay al manyak mısın ya?
09:33Yılın çifte olup önümüzdeki ay kapağı taşıyacaklar.
09:35Tutun şunu.
09:40Ben nasıl sevgili olayım?
09:43Ben becerebilir miyim?
09:45Niye öyle diyorsun?
09:47Ne yapsaydım bıraksaydım bıraksaydım video baksanıydım.
09:49Başka bir şey bul yukarı baktır trolle insanları.
09:52Bir planın bu mu yani?
09:53Bu muydu planın?
09:54Kusura bakma.
09:55Aklıma daha kötüsü gelmiyor.
09:56Doğru usta.
10:00Ah silkeliyorduk.
10:02Gerçekten çok romantik.
10:03İlk kavganız mı bu?
10:05Evet.
10:07Bana bak.
10:09Arkadaşımı üzme sakın.
10:10Sonra bozuşuruz ona göre.
10:11Aşkım.
10:14Canım benim tebrik ederim.
10:15Çok sevindim.
10:24Umarım siz de bizim gibi çok mutlu olursunuz.
10:26Amin.
10:27Değil mi hayatım?
10:33Evet.
10:36Medeni Bey.
10:37Tebrik yok mu?
10:39Hayatım.
10:40Var.
10:44Tebrik ederim.
10:53Ne tatlılar.
10:57Hah.
10:58Genç çiftimiz de buradaymış.
11:00Hadi bakalım bu gecenin ilk dansı sizin.
11:02Doğru.
11:02Piste.
11:02Bir şeyim yok.
11:05Hadi ama.
11:07Utanıyor musunuz yoksa?
11:09Utanmayın canım.
11:12Aşk cesaret ister.
11:14Aşk dans ister.
11:16Hadi hadi.
11:16Çabuk.
11:17Hadi sen de üstünü çıkar.
11:19Herkes sizi bekliyor.
11:21Evet çifte kumrular.
11:23Piste geliyor.
11:25Alkış.
11:25Altyazı M.K.
11:27Altyazı M.K.
11:28Altyazı M.K.
11:29Altyazı M.K.
11:29Altyazı M.K.
11:59Altyazı M.K.
12:29Altyazı M.K.
12:59Altyazı M.K.
13:00Altyazı M.K.
13:23Altyazı M.K.
13:24I'm a good man, I'm a good man, I'm a good one, I'm a good one.
13:54This is not a good thing.
13:57This is not a good thing.
14:04Affeders.
14:07Okay.
14:09Let's dance.
14:10Okay, okay.
14:11Okay, okay.
14:14Now I understand why Tuna was a year ago.
14:19What did you do?
14:21What did you do?
14:22Aşk geldi canım işte.
14:27Muhtemelen Tuna'nın Deniz'e kafası bozuldu çekip gitti tamam mı?
14:31Deniz de bunun kolundan tuttuğu gibi geri getirdi.
14:34Helal olsun kıza hiç beklemezdim Deniz'den.
14:37Helal olmuyor olsun ki gerçekten.
14:39Eğer birini seviyorsan onun öylece kaçıp gitmesine izin vermeyeceksin.
14:44Vermeyeceksin canım.
14:45Korkak olmayacaksın bir kere ya.
14:47Engel tanımayacaksın.
14:49Yıkıp geçeceksin.
14:50Böyle gözlerinin içine bakacaksın.
14:55Eğer anlamıyorsa, gerekiyorsa tutacaksın böyle kollarından.
15:02Buket devamını söyle.
15:03Acele et çabuk söyle söyle.
15:05Ne hissediyorsan söyleyeceksin.
15:08Buket sen çok güzelsin.
15:11Bir de ben seni acayip beğeniyorum.
15:16Aa!
15:26Yani böyle bir şeyi hayatta beklemezdim gerçekten.
15:30Deniz de Tuna değil mi?
15:32Hı hı.
15:33İnsan bazen hayatta...
15:35Peki bu hayatta başka neleri beklemezdiniz Ece Hanım?
15:39Mesela ben sizi şaşırtabilir miyim?
15:43Pek sanmıyorum.
15:44Mesela patronun oğlu olduğumu söylesem.
15:47Şaka mı bu?
15:48Şaka mı bu?
15:49Şaka mı bu?
15:50Mesela patronun oğlu olduğumu söylesem.
15:51Şaka mı bu?
15:52Mesela patronun oğlu olduğumu söylesem.
15:53Şaka mı bu?
15:54Mesela patronun oğlu olduğumu söylesem.
16:02Şaka mı bu?
16:04Şaka mı bu?
16:06Yani ciddiyim.
16:11Bu arada...
16:14...sizi dansa kaldırma konusunda da ciddiyim.
16:15Adam!
16:24I really didn't trust that...
16:34I...
16:35I...
16:35I really hope that I was really trust.
16:38Gazi.
16:39I'm like, you're like this.
16:40I am like that.
16:41But you try to show yourself people.
16:43That person is a little bit of it.
16:44I'm...
16:45I'm like...
16:45I'm so...
16:47I'm very serious.
16:50I'm a few days ago.
16:52I'm so keen on this.
16:53I'm so sorry to you. I'm so sorry to you.
16:55I said I'm a little bit confused.
16:57You're saying you're a little bit.
16:59You're a little bit mad.
17:01They've been like, you've been so happy to see Gazi!
17:05What do you know?
17:07It's a good thing.
17:09I'm a little bit.
17:11You can see Gazi being so bad.
17:13My fault.
17:19My fault.
17:22Nuz.
17:23Gazi Bey.
17:25If you try to get those out,
17:30it's a must.
17:30I guess you should be a kid.
17:32How does it work?
17:33What is, like a kid?
17:38You say, your team is coming in the room,
17:40you tell what you want to say.
17:43Why did you say that?
17:43Why do you want to be scared?
17:49If you want to be scared, you will grow up.
17:51You will see me.
18:04Where did you go?
18:06We can talk to Deniz.
18:08What did you do?
18:09You leave me, we need to talk to Deniz.
18:12I need to talk to you.
18:12Okay, good.
18:13I'm good.
18:14I'm good.
18:15Look.
18:19You're a good one.
18:21I'm not a good one.
18:22I'm not a good one.
18:24I'm not a good one.
18:26We...
18:27I'm not a good one.
18:37Geçen gece...
18:39Deniz Hanım, bu dansı bana lütfeder misiniz?
18:42Bir şey konuşuyoruz, bir saniye.
18:44O zaman re.
18:52Dans edelim mi?
18:57Söyleyecektiniz değil mi?
19:02İtiraf edecektiniz.
19:04Evet.
19:06Söylemeyin.
19:07Lütfen, hiç gerek yok.
19:09Zaten kimse görmedi ki.
19:10Görmedi işte, kimse bilmiyor.
19:12Orada kalsın.
19:14Kalsın?
19:16Neden?
19:18Deniz için mi söylüyorsun?
19:19Kendin için mi?
19:21Ya da onu kaybetmekten mi korkuyorsun?
19:29Siz neden soruyorsunuz onu?
19:31Ne için?
19:32Kendim için.
19:33Sen beni boş ver, soruma cevap ver.
19:36Kendim için?
19:39Peki, bir şey soracağım.
19:40Sen mi ilk açıldın, yoksa Deniz mi?
19:44Kız gıybeti style'a.
19:46Olur.
19:47Motoru atladın.
19:48Sizlerin altına git.
19:51Aşağı çağırdım, gel de.
19:52İçimde ne var, ne yapsa döktüm.
19:55Oldu.
19:57Vay, inanılmaz gerçekten.
19:59Çünkü kulübedeyken o kadar umutlu görünmüyordum, biliyor musun?
20:02Hı hı.
20:03Birden bire ne oldu da cesaret buldun?
20:06İnternetten sipariş veriyorsun.
20:07Üç saate kapında, kimseye söyleme.
20:12Ormandan sonra bir şeyler olduğu kesin ama, ben ne kaçırdım acaba?
20:15Sen genel olarak hayatı kaçırıyorsun.
20:17Orada da kaçırdın, burada da kaçırıyorsun.
20:21Biraz uyum sağlaman gerekiyor.
20:22Tamam mı?
20:28Ne olur, bir daha hatırlamayalım.
20:31Unutulup gitsin.
20:32Biz öyle konuşmadık mı zaten?
20:33Benzinlikte öyle söylemediniz mi?
20:35Siz de unutmak istiyorsunuz.
20:37Unutalım.
21:071
21:092
21:112
21:133
21:152
21:173
21:193
21:212
21:233
21:254
21:275
21:295
21:315
21:336
Comments