Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh, that's right.
00:04I'm like a child like me.
00:09Then let's look at the end of the day.
00:16It's the task of helping me.
00:22You don't have to breathe.
00:26You should be laughing.
00:29Biu biu biu!
00:35Biu biu biu!
00:46Biu!
00:48That's fine.
00:58ми, come here?
01:00Biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biu biserie.
01:09Ha有dling!
01:10Biu benos cognitively, we've been taking this to me now.
01:11lıquay leader will be validation to me as our status, I was destined to be led by the huge power of Rebens.
01:16That's what I'm talking about.
01:18I'm not sure what's happening here.
01:23I'm going to collect information.
01:26Do you have a Gildo?
01:29Yes.
01:30There's a Gildo.
01:32That's a Gildo?
01:34Is it famous?
01:35It's a Gildo.
01:40Okay.
01:41Let's go.
01:46Let's go.
02:01もし君が世界を変えられるとしたら
02:07どんな今日を描くんだろう
02:12一つだけ 人とだけ 約束しよう
02:17もう自分に嘘 そう言えたりしないで
02:24動き出した 新しい私
02:30眩しい未来
02:34生まれても消えてゆく光のような
02:39感じる胸の心と 抱きしめていたい
02:45正しのまま波を蹴って進んでいく
02:50君の輪郭を 遠くなぞる
02:56今はまだ少し 痛む
03:00気に切り この胸を いつかつ
03:04キレキで 痛みにしよう
03:14ダイモス
03:15所属冒険者の平均ランクが最も高い
03:18大陸随一のギルドだ
03:20だが よそとの交流がほとんどないため
03:23幻と呼ばれている
03:25へぇ… ということは
03:28ここにしかない希少な素材の情報もあるかもしれないな
03:32邪魔するぞー
03:36あら 噂の神の御使いちゃんね
03:41私はギルドマスターの アガラフィリア・ロベル・サーラ
03:45サーラって呼んでちょうだい
03:48オールラウンダー認定者に 栄誉の竜王ちゃんね
03:52会いたいと思っていたのよ
03:55それに…
03:59ブロライトちゃん 私 ずーっと心配していたんだから
04:06さ… サーラには心配をかけてしもうたな
04:09じゃが 私はもう大丈夫じゃ
04:11ひどく泣いたんでしょ? 目が腫れちゃってるじゃない
04:16これ好きなこと大したことは…
04:17何だろ この 見ていて恥ずかしくなる光景
04:20大丈夫だというに…
04:22依頼書か?
04:24うん 異変があれば 調査依頼などあると思ったのだがな
04:31素材採取の依頼が多いな
04:34ネコ耳しめじ?
04:38ネコ耳しめじは そのまま食べてもおいしいわよ
04:43暗闇に映える光るキノコの一種で キエトのホラの奥に自生しているのよ
04:49いや… でも最近 あの辺りのマソが固ゆくなりすぎて 取りに行けなくなっちゃったのよ
04:56マソが?
04:58調べてみる価値はありそうだな
05:00キエトのホラならば 何度も行ったことがある
05:03最深部まで案内できるぞ
05:06決まったな キエトのホラを探索しよう
05:09リベルアリナに関して 何か手がかりがつかめるかもしれない
05:13ピュイー
05:15よし できた
05:24ピュイー
05:26これか?
05:27今回はエルフの守り神が 消えてしまうほどの異常事態だ
05:31何があるかわからないからな
05:34念のための準備だよ
05:36ピュイー
05:39助かるわ 猫耳しめじの採取以来 こんなに溜まってたのよ
05:50任せてください できるだけ品質の良いものを取ってきます
05:55ん… でも… そんなに軽装で大丈夫なの?
06:01キエトのホラまでは 歩いて数日かかるけど…
06:06それなら 問題ありません
06:09ん?
06:17北へしばらく行くと 大きな湖がある
06:20キエトのホラは その東じゃ
06:22見えてきた
06:31湖… あれか…
06:33バソが濃くなりつつあるようだ
06:41もう? ホラはまだなのに…
06:46クレイ ブロライト これを渡しておくよ
06:50なんじゃ それは
06:52キエトのホラは マソが来いって言っていただろう
06:55だから…
06:56タケルよ あそこか?
07:00ブロライト あの穴で間違いないか?
07:03そうじゃ… しかし… 様子がおかしい…
07:08重量級のモンスター ドルドベアか?
07:21何があったのじゃ…
07:24先に様子を見てくるのじゃ!
07:26あ… おい!
07:27タケル 気をつけろ
07:29ここは 強きマソが渦巻いておる
07:32あ… あっ… あっ…
07:35ブロライト いかがしたのか?
07:40ブロライト いかがしたのか?
07:42待て くれい!
07:51原因がマソなら…
07:56クリーン展開!
07:57ううう…
08:12た…助かったのか…?
08:15たける またすぐに 強きマソが満ちるぞ
08:19何だって…
08:21二人とも さっき渡した 魔道具を起動してくれ!
08:23Let's get started!
08:26Start!
08:30Oh, the body of the周り!
08:33It's a strong魔装 that can't be used as a protective weapon.
08:38I thought it was good for you.
08:41Strong魔装…
08:44You've been killed by the Hora from that魔装.
08:48I don't think I'm going to be able to do this, but I don't think I'm going to be afraid of B and Puni-san.
08:56Puni-san, can you wait for me? I'll create another one.
09:01That doesn't matter.
09:03What?
09:12Puni-san?
09:14Puni-san, can you stop here?
09:19Puni-san?
09:22Puni-san.
09:24Puni-san, come on.
09:29Puni-san.
09:33Puni-san.
09:34Puni-san, can you follow me?
09:36Puni-san.
09:39Puni-san.
09:42I'm not sure what's going on.
09:44I'm not sure what's going on.
09:48What's going on?
09:52What's that?
09:54There are so many powerful monsters in this way.
09:59I don't know.
10:01I've never seen this.
10:03Don't worry about it!
10:05I don't know what you're doing.
10:07I'm not sure what you're doing.
10:09I'm just trying to get it.
10:11I'm not sure what you're doing.
10:13I'm just trying to do it.
10:23Get out!
10:24I'm surrounded.
10:26I'm not sure what you're doing.
10:33I'm not sure what you're doing.
10:37Let's get out!
10:40Let's go!
10:50Gretton, go!
10:55That's the same thing.
11:00Go!
11:01You!
11:02You!
11:03You!
11:04You!
11:05You!
11:06You!
11:07You!
11:08You!
11:09You!
11:10You!
11:11You!
11:12I!
11:13I!
11:14I!
11:15You!
11:16You!
11:17You!
11:18Blurlite!
11:19Where is it?
11:20There's no place!
11:21Then let's go!
11:22You!
11:23You!
11:24You!
11:25You!
11:26You!
11:27You!
11:28You!
11:29As I can't,
11:31I'm still here!
11:33Gah!
11:38Oah...
11:40Give it to my door,
11:43Don't you guys wait!
11:45All right,
11:47You and the пришates general Huefona was so fast!
11:49All right...
11:51It's the world of militia and…
11:53downtown Hoon...
11:55I had all greedy data still...
11:57You have to become a mancapac Guys!
11:58Let's go!
12:20Look at that!
12:23But...
12:25I'm just going to do it, isn't it?
12:27Hora's shape will change.
12:29Sorry.
12:35It's delicious!
12:37I'll tell you something,
12:39but I think it's a good thing to eat this place.
12:44I'm grateful for Takeru.
12:47It's fine. I just want to eat it.
12:52Blurlite, where are you going?
12:55What?
12:57There's only half of it.
12:59What is it?
13:01It's called the Rebellarina.
13:03It's different.
13:05It's different from the Rebellarina.
13:09I don't know what it's created.
13:14I don't know what the Rebellarina is.
13:17It's a role for the Rebellarina.
13:23What?
13:25What's it that's called?
13:27It's a good thing.
13:31It's a good thing.
13:33It's a good thing.
13:35There's no doubt about it.
13:37There's no doubt about it.
13:39There's no doubt about it.
13:41Let's take care of it.
13:43Takeru, you can see it.
13:45There's a place in the光.
13:47It's a miracle.
13:49There's no doubt about it.
13:51It's a good thing.
14:05I've never seen it.
14:07If you're so rich, I'm going to fry it with butter and soy sauce, and I'm going to cook it well.
14:15That wall behind the back...
14:17What did it do with the explosion?
14:20What's that?
14:30That moment's influence...
14:32This place...
14:34What's that?
14:37Something is coming. It's a big hole.
14:41It's a weird feeling. But...
14:45What's that?
14:47What's that?
14:49Take care of yourself!
14:51You're right there!
14:55What's that?
14:58Light!
15:00Up!
15:04Na... Na-Mekuji?
15:07Beee!
15:17Takeru!
15:18あの化け物の名は分かるか?
15:20Ah!
15:25消えとダークスラグ!
15:27なんじゃと!
15:28知っているのか?
15:30かつて存在したガナフ王国
15:32かの国を滅ぼしたのが
15:34強力な毒を有するランクSのスラグシュラだ
15:38国を?
15:40我らだけではかなわぬ!
15:42逃げるぞ!
15:43いや、逃げなくていい!
15:45何故!
15:46あやつは国はも滅ぼす悪魔じゃぞ!
15:49目の前に大量のお宝があるんだ
15:52それに、リベルアリナの手がかりだって探したいのに
15:56勝ち目のある敵に恐れをなして逃げるなんて
15:59もったいないだろ?
16:00勝ち目っちゃと…
16:02こいつの弱点の炎はBの得意技だ!
16:05それに…
16:06なあ、クレイ!
16:07うん!
16:08ブロライト…
16:09これまで黙っておったな…
16:12俺はな…
16:13あ…
16:14あ…
16:15あ…
16:16あ…
16:17あ…
16:18あ…
16:19あ…
16:20あ…
16:21あ…
16:22ふ powdered…
16:24お…
16:25衆が…変わったのだ!
16:29
16:30ほんと…!
16:31魔王にドラゴン…
16:33それから…
16:34私はお前たちの応援をしてやります
16:37は…
16:39神様だって味方なんだ!
16:41負ける気がしないだろ?
16:43issue…
16:44ヒヨシ!
16:46みんなが逃げぬと申すのなら、私はそれに従おう!
16:49All of the shields!
16:56Reduction! Quick!
17:02Come on!
17:04Come on!
17:19Come on!
17:24It's a fight!
17:26It's a fight!
17:32Come on!
17:35That's what I did!
17:39I...
17:42You're the king!
17:46I will not be able to take my life.
17:52I will not be able to take this red gold suit.
17:55I will not be able to take my enemy.
18:09What?
18:16プレイストンたちの攻撃は本体に届いておらぬのか
18:20そうみたいだ
18:22どうやって二人同時に対応してるんだ
18:25目なんてなさそうなのに
18:28目?
18:30そうか
18:30もともと暗闇で生きているから
18:33目ではなく別の感覚器で
18:36ブロライト
18:36頭の上の触覚を狙えるか
18:39あのツンツンか
18:40そのツンツンだ
18:42調子スター
18:43ブロイト
18:46Huuu...
18:49Furan!
18:51Ah!
18:53Help!
18:59Ah-ah!
19:01Ah-ah!
19:04Okay! The movement is broken!
19:08Now! You can burn it!
19:12Ah-ah!
19:13Ah-ah!
19:14That's it!
19:16It's done!
19:18No, wait!
19:24The fire...
19:25The fire...
19:32I can't get it!
19:33You can't stop it!
19:35If you don't do it,
19:37I'll take it away from him.
19:40Then...
19:44I can't get it!
19:46I can't get it!
19:48I can't get it!
19:50I can't get it!
19:56Let's go!
20:08Let's go!
20:14Oh!
20:16Oh!
20:17Oh!
20:18Oh!
20:23Oh!
20:24Oh...
20:32Oh...
20:33What did I do?
20:34Oh...
20:35We've-be-be-be!
20:36Uh...
20:37Do you want to go up on the top?
20:41Oh!
20:42This is...
20:44It's an egg!
20:47There's a dark slug there!
20:50Let's go!
20:51I don't want to die again!
20:54But it's already egging!
20:58How do you do this?
21:01It's going to be the light of the dark slug.
21:04It's going to be the light of the dark slug.
21:08Then...
21:11Everyone!
21:12Look at me!
21:13I know!
21:16Let's go!
21:18Let's go!
21:34It's done!
21:36Is it done?
21:37Yes!
21:38No...
21:39No...
21:40No...
21:41What?
21:43What?
21:44The wind is...
21:45What?
21:46What?
21:47What?
21:48The wind is...
21:50The wind has burned the desert.
21:53And...
21:54I feel the same as the聖霊王.
21:56The聖霊王...
21:58I feel the same as the聖霊王.
22:00The聖霊王...
22:02The聖霊王...
22:03The聖霊王?
22:04What song of me?
22:05The聖霊王
22:10What are you doing?
22:11I feel like you didn't hear.
22:12Did you تونيraw?
22:14Not at all orders.
22:15I维 Di Kontakt
22:16あと
22:17You're just working.
22:18You're not even righteous violent
22:19Just because of that
22:20You're just running.
22:21Remember we've been to the side of our journey.
22:23Any poem...
22:24Take them to death.
22:25I feel like you're looking to feel like we're in an angel.
22:27BritneyICO
22:28Not at all this time.
22:29We have to tell when you'll look at your foolish smile.
22:30The world is the same, the world is the same.
22:38The world is the same, the world is the same.
22:47When I look at my eyes, I'm going to lose the power of my heart.
22:55I'm going to fly, and I'm going to fly, and I'm going to fly.
23:04I'm going to fly, and I'm going to fly, and I'm going to fly.
23:16I'm going to fly, and I'm going to fly, and I'm going to fly..
23:37Oh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended