- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00Девочка-пай
00:30Девочка-пай
01:00Девочка-пай
01:30Девочка-пай
02:00Девочка-пай
02:29Девочка-пай
02:59Девочка-пай
03:29Девочка-пай
03:59Девочка-пай
04:01Девочка-пай
04:05Девочка-пай
04:11Девочка-пай
04:13Девочка-пай
04:15Девочка-пай
04:25Девочка-пай
04:35Девочка-пай
04:43Девочка-пай
04:45Девочка-пай
04:55Девочка-пай
04:57А тогда бы это прошло.
04:59Чем бы я схватил?
05:01Та и все это моё!
05:03Я богат!
05:05Всего переживает вещи на свой способ.
05:07Сво!
05:09А, чекай, царь!
05:11Она не сказала, что ли она...
05:13Она...
05:15Есть.
05:17Но...
05:19Что ли?
05:21Как ты ее удивляешь, оно что я смотрел.
05:23Что я смотрел?
05:25Что я смотрел?
05:27Эвгенину поруку.
05:29Да.
05:31Что бы это было?
05:37Ты не что знаешь.
05:39О!
05:41О!
05:43Самит полтрона на највешен ниво.
05:45Но...
05:47Ко се задње смење?
05:49Найсладње се смење.
05:55Что ли ова сад смење?
05:59Никад неће стати.
06:01Бога ви чудна је.
06:03Како да је већ нешто урадила.
06:05Далеко било.
06:07Помери се с места.
06:09Пу-пу-пу!
06:11Никад од ње никаквог добра бити неће.
06:15Добар дан, изволите.
06:17И суд за Сено Квартић.
06:20Подпишите.
06:21Катастрофа, цајо, катастрофа.
06:24Вала.
06:25Пријат нам.
06:26Пријат нам.
06:40Значи, сад смо прави богаташи.
06:44Никада нисам веројала да ћемо ово доживете.
06:48НИКАДА!
06:50А чек!
06:52Ти си знала да ће та баба све оставила?
06:55То није никаква баба.
06:59Она је господја Евгенија.
07:01Океј.
07:02Ниси знала да ће та девојка све оставила?
07:06Не.
07:07Нисам знала.
07:09А сад ме остави на миру.
07:11Идем.
07:12Имам.
07:13Нешто да обавим.
07:14Идемо ми со тобу.
07:16Морамо у куповину.
07:17Шта прићаш? Какву куповину?
07:20Не можеш.
07:21У тим ритама.
07:23Каво власница хотела по граду.
07:24Ого.
07:25Заустави се.
07:26Достаје.
07:27Оооо.
07:28Ти прекини да гониш светинцу.
07:29Мммм.
07:30Мммм.
07:31Мада боле.
07:32Кад размислим сад више миси светите зато што си судила за то кримас.
07:35Дај, добро, ајди мукни.
07:37Ти ћеш да ма кажеш.
07:38Ммм.
07:39Ммм.
07:40Ммм.
07:41Ммм.
07:42Ммм.
07:43Ммм.
07:44Та ћеш однак да прекинеш.
07:45Тај сулуди брак.
07:46Закони ми се да је хоћеш.
07:48Ммм.
07:49Ммм.
07:50Ммм.
07:51Мама.
07:52Прекинћа.
07:53Мама.
07:54Ти си ме ућила да је ружно искорићавати љуње.
07:57Боже будале, ана се стварно уживела у логу светите.
08:07То је врогачије.
08:09Тај брак нема пршлективу, просто.
08:12Обећав си да јеш да будеш узмол trenјању.
08:13Ммм.
08:14Јесам ти обећуоли.
08:15Али, нема Али, то је моја одлука!
08:18Немај да се захопавађ.
08:21Мене, осьте, пита неко да ли је је њега воли.
08:25Па ко может оно да воли? Лик је карикатура Кримоса.
08:32Ти боле размишли о своем понаше.
08:34А како је то моё понаше?
08:36Знаш ти сам.
08:38Чемо се овде рада?
08:39Не питно.
08:43Нисме ово још завршили.
08:45Прича, чекай.
08:50Поред котелом следили некий пар?
08:55Значи продаћемо. Хачели битћемо богати?
08:58Шта мислиш оквирно? Заколку може да се продаја?
09:02Па то је сигурно неколико милиона евра.
09:05Е, једно је сигурно.
09:08Не ћемо продати оному Олушу Вуку Ваван.
09:11Ко је сад Вуку Ваван?
09:13То је је је тайкуни Олуш, ето.
09:15Некуди конја ког не си јахао.
09:18Сушаје мукни, рекни јује.
09:21Та је пословица, колико се сећа.
09:24И што ти уапште знаш о нјему?
09:26Ето ти знаш.
09:30Не ћемо сарађивати са криминалцима, ели јасно?
09:33ДОСТА!
09:35НЕ ПОМИНИТЕ ТОГ ТОГ ТРОВЕКА ВИШЕ ПРЕДА МНОМ!
09:39ЗАШТО?
09:41Ти га сигурно никад ниси ни видела.
09:44Ја је уопшто не разуме у чеба је би тиће.
09:47Како не разумеш?
09:48Па његова секретарица је отрована истим отровом као господја Евгенија.
09:52У исто време, бе, заједно лежали у болнице.
09:55Јо, ужас.
09:57Јебо те, кјево.
10:00Дејти ниси отровала да убрзаш ствари.
10:04Срам те било. Како то прићаш са мајком?
10:07Ма зајеба он се.
10:10Упристоји свој речник.
10:12Уопшто ми нису смешне те твоје глупости.
10:15Па, пошто си нервозна, ладениц.
10:18Ајди, остајише, остаји је на мир.
10:22Отишла сам.
10:24И само да знате, ја ћу одлучити шта ћу урадити.
10:31Само ја.
10:33Јер на мене је највећ терет.
10:37Опа!
10:39Ево је нова Алексис.
10:42Већ си постала себећна и покрутна.
10:46Отишла сам.
10:50Али да знате, ако било ко од вас,
10:53ваше отцу, каже за ово наследство.
10:57Нека заборави да је мој дете.
10:59Идемо је дете.
11:01Идемо да је демо да је наје.
11:08Идемо да је демо да је демо.
11:11Субтитры создавал DimaTorzok
11:41Субтитры создавал DimaTorzok
12:11Субтитры создавал DimaTorzok
12:41Субтитры создавал DimaTorzok
13:11Субтитры создавал DimaTorzok
13:41Субтитры создавал DimaTorzok
14:13DimaTorzok
14:15DimaTorzok
14:46DimaTorzok
14:48DimaTorzok
14:54DimaTorzok
14:56DimaTorzok
14:58DimaTorzok
15:00DimaTorzok
15:02DimaTorzok
15:04DimaTorzok
15:06DimaTorzok
15:08DimaTorzok
15:10DimaTorzok
15:12DimaTorzok
15:13DimaTorzok
15:14DimaTorzok
15:15DimaTorzok
15:16DimaTorzok
15:17DimaTorzok
15:19DimaTorzok
15:21DimaTorzok
15:23DimaTorzok
15:25DimaTorzok
15:26DimaTorzok
15:27DimaTorzok
15:28DimaTorzok
15:29DimaTorzok
15:30DimaTorzok
15:31DimaTorzok
15:32А ты приходишь здесь и пишешь свой новый роман, я не могу да тебе опишу.
15:38Вы знаете да я скрою все свои романы здесь написал?
15:41Это мне комплимент.
15:43Но я с вами на территории.
15:45На территории.
15:47А ууу, каков это терет, место има, храна има.
15:51Ни велика бука.
15:53А если тебе нечто недостает, ты мне свободно речь.
15:56Не, но что бы могло да мне недостает?
15:59Не.
16:00Мне немного неприятно.
16:02И мне никогда не позволяйте платить ни динар.
16:05Правильщи се до этого нисам ни чула,
16:07потому что это не важно, потому что это не важно,
16:09потому что пара не су важны.
16:11Мне удовольствие.
16:14Мне удовольствие
16:16да один писатель,
16:18баш в моем hotelу,
16:20има inspirацию за свои новые романы.
16:25Как сте мне ви?
16:27Я борюсь с жизнью.
16:29Мало он гнави меня,
16:31мало я гнави нега и так.
16:33Вечерта борба.
16:34Бе, а не дайте се и не мать.
16:36Не дайте се.
16:37Не дайте се.
16:38А о чему је твой новый роман
16:44ако ние тайна?
16:45Знаешь,
16:46да никогда нисам имала
16:48довольное стрепление?
16:49Не знам што смејам да вам кажем.
16:53Кримић?
16:55Дивно.
16:56Волим Кримиће.
16:59Злочин из похлата.
17:02Значи,
17:03скоро сваки лик из романа
17:05је осумљећен,
17:07пошто живим у времене эпидемије похлепе.
17:10И ја тако мислим.
17:13Ви ми немојте замерити.
17:14Я створно морам да је идем,
17:16имам једну обовезу.
17:17Ма добро.
17:19Видајцемо се ових дана на кафи.
17:21Обовезно.
17:23А чекай.
17:24Узми ове јабуке.
17:28Мала.
17:29Да поделимо.
17:31Као и увек.
17:32Као и увек.
17:33А зна се шта?
17:35Да су јабуке најболја крана?
17:38За моја.
17:39За новост.
17:40И знате да је обођавам ваше јабуке?
17:42Мислиш да сам то заборавил?
17:44Ни случај.
17:45Ни случај.
17:48Видимо се, Тебе.
17:49Пријетно.
18:00Зашто ми сад све то говорите?
18:05Мислим да је то решение убийца.
18:09Ви знате кој је убийца?
18:13Не.
18:15Ви знам нешто друго.
18:17Ви знам нешто друго.
18:18Мислим да је тоа.
18:20Ви знам нешто да.
18:21Ви знам нешто друго.
18:22Ви знам нешто друго.
18:23Ви знаме нешто друго.
18:24Субтитры сделал DimaTorzok
18:54Субтитры сделал DimaTorzok
19:24Субтитры сделал DimaTorzok
19:54Субтитры сделал DimaTorzok
20:24Субтитры сделал DimaTorzok
20:26Дише
20:28Дише
20:30Дише
20:32Дише
20:34Дише
20:36Дише
20:38Дише
20:40Дише
20:42Дише
20:44Дише
20:46Дише
20:48Дише
20:50Дише
20:52Дише
20:54Дише
20:56Дише
20:58Дише
21:00Дише
21:02Дише
21:04Я сене швили.
21:08Цел живот сам тебя чекал.
21:18За тебя.
21:30Могу дознать?
21:35Извали.
21:39Рачеш?
21:40Не, не, не, не.
21:43Извини.
21:44Не, не, не, не.
21:45Зашто?
21:46Все за тебе.
21:55Зато што едеш тако сладко.
21:57Као да ете.
21:58Ум не, не, не, не, не, не, не, не, не.
22:02А какая не?
22:03Ум не.
22:04Субтитры создавал DimaTorzok
22:34Субтитры создавал Диму
23:04Субтитры создавал Диму
23:34Субтитры создавал Диму
23:39Субтитры создавал Диму
23:41Субтитры создавал Диму
23:43Субтитры создавал Диму
23:45Субтитры создавал Диму
23:50Субтитры создавал Диму
24:20Субтитры создавал Диму
24:22Субтитры создавал Диму
24:24Субтитры создавал Диму
24:26Субтитры создавал Диму
24:28Субтитры создавал Диму
24:30Субтитры создавал Диму
24:32Субтитры создавал Диму
24:34Субтитры создавал Диму
24:36Субтитры создавал Диму
24:38Субтитры создавал Диму
24:40Субтитры создавал Диму
24:42Субтитры создавал Диму
24:44Субтитры создавал Диму
25:14Субтитры создавал Диму
25:16Субтитры создавал Диму
25:18Субтитры создавал Диму
25:20Субтитры создавал Диму
25:22Субтитры создавал Диму
25:24Субтитры создавал Диму
25:26Субтитры создавал Диму
25:28Субтитры создавал Диму
25:30Субтитры создавал Диму
25:32Субтитры создавал Диму
25:34Субтитры создавал Диму
25:36Субтитры создавал Диму
25:38Субтитры создавал Диму
25:40Субтитры создавал Диму
25:42не знаю
25:44не знаю
25:46не знаю, не знаю, не знаю
25:47в стари, река ми
25:49да ћем у том други пут
25:51река ми
25:55да сада само желе да се
25:57опусти и ужива
25:59не можете ни да наслутите о чему се ради
26:05не
26:10знам да је имао
26:12неке везе са њеним послом
26:14а непосредно и са њеним
26:17муђем
26:17је ли то све?
26:25да
26:26ако се сетите
26:29још нећеге, јавите ми се
26:31инспекторе
26:38само ми је важно да нико не сазна
26:43све ово што сам вам исприћао
26:45поготово у најнијена ћерка
26:47знам да она не би волала
26:50ако би се то десило
26:52мислим
26:54ана не би волала
26:56што имате да ми кажете увези смрти моје мајке
27:06и да је ли вопсто смете да покринете
27:11и строга проти вука вава
27:13јесу ли да се ствари мало изписрила у главу?
27:29што је бистрије то ми је мутније
27:32ева ласва што
27:33ако прихватим
27:36не само што ће мене да убију
27:38него
27:38ко да те убија?
27:42онај кој је убио је господју Евгенију
27:45ај немој тако да размићаш
27:47ај како другачије
27:48неће се смирити док ми све не отму
27:52макар то значило да ми и десо паубије
27:54пау далеко било
27:56помери се смеса
27:57померала се не померала
27:59тако ће да
28:00я сам сигурна да ће полиција да пронађе убијицу
28:03и да ће га замандалити у затвор на дошивотну
28:06што је то што смртна казна нема
28:09ја би такав джавац за такве било
28:12окој мна бих трпнула
28:14неко мора да постоји неке наће
28:19тако ми је тако ми је
28:22морам да заштитим и њих и себе
28:27а да низ не верим господја Евгенију
28:30мора да Евгенија оставила неко упуцтво
28:34или може да адвокат знае још нешто
28:36а какво упуцтво
28:38да имала упуцтво за мене имала би и за себе
28:41како да сачува свој живот
28:42аааа
28:45ту сте се сакриле
28:46чао цајо
28:47види стилути писмо
28:48из суда
28:50каквог суда?
28:52па можда ти још неко оставља нешто у наследство
28:56да леко било
28:58ни с овим не знам ни шта ћу ни како ћу
29:01пресуде
29:05па је куку мене каква пресуде
29:07паје
29:09о разуду брак
29:11кад пре
29:13одлично
29:15одлично па то је дивно
29:18слушаје
29:19најиза си се ти те беде
29:21ратом сигала
29:22него ти лепо намо да кажеш
29:25кад и где ми да направимо
29:28прославу
29:29ха
29:30каква црна прослава
29:32друге муке мене море
29:35зашто већ ниси напућио град
29:51ти далје мислиш да сам ја рокнуо бабу
29:54престани да се зајебаваш
29:56не играј се са мојим живицију
29:59је ли ти спано мислиш да сам ја толики болиде
30:02не не не не
30:03нега ти мислиш да сам ја
30:05све мене јасно
30:06све
30:07све је јасно
30:08све је је јасно
30:09притча би ти можда и пила воду да је само баба отравана
30:11како објаш травање моје секретарите
30:13мм
30:14то је мистерија
30:15нисам покренао
30:16своје веје у тужилаштување
30:17војуђи стотине испитора и полицајца
30:19вршкала по нашој фирми
30:20а зато и нису ту што имаш везе
30:22а и нема разлога да буду
30:24слушай ме добро
30:25ста ће јеш све лепо да исприћаш мени
30:28ја ћу да почистим
30:29а ти ћеш да не станеш на неколико месеца
30:34јел ти мене уовште слушаш
30:36не зајебавај се ухапсиће те будао
30:38не зајебавам се
30:39запамти то
30:40а како се то помешаш према свом стрицу
30:43не бар мало поштовања према мене
30:46стрицу који мисли да сам убица
30:49а кој ако ниши ти
30:50ко
30:53сумњам на две особи
30:55а шта си ти
30:56некий шедлог холмса
30:58или поаро
31:00јеби га
31:01и могу обед да уценим
31:03како то мислиш
31:05не зајебава јеби
31:09опусти мајстру
31:11да ти донесете хотел на таци
31:35лакном е покинуло
31:37аiblы
31:38ал
31:54лакном е покинуло
31:57я не могу да верујвам је майпси ми
31:58Субтитры сделал DimaTorzok
32:28Субтитры сделал DimaTorzok
32:58Субтитры сделал DimaTorzok
33:28Субтитры сделал DimaTorzok
33:58Субтитры сделал DimaTorzok
34:28Субтитры сделал DimaTorzok
34:58Субтитры сделал DimaTorzok
35:28DimaTorzok
35:58DimaTorzok
35:59DimaTorzok
36:00DimaTorzok
36:01DimaTorzok
36:02DimaTorzok
36:03DimaTorzok
36:04DimaTorzok
36:05DimaTorzok
36:06DimaTorzok
36:07DimaTorzok
36:08DimaTorzok
36:09DimaTorzok
36:10DimaTorzok
36:11DimaTorzok
36:12DimaTorzok
36:13DimaTorzok
36:14DimaTorzok
36:15DimaTorzok
36:16DimaTorzok
36:17DimaTorzok
36:18DimaTorzok
36:19DimaTorzok
36:20DimaTorzok
36:21DimaTorzok
36:22DimaTorzok
36:23DimaTorzok
36:24DimaTorzok
36:25DimaTorzok
36:26DimaTorzok
36:27DimaTorzok
36:28и упутство у СЕФ.
36:30Упутство?
36:32Да.
36:34А это вам шифра
36:36с которым вы открываете СЕФ.
36:42Как я учусь в нену собу?
36:44Это сейчас ваш пространство.
36:46Он так желает.
36:52Я знаю вашу ситуацию.
36:54Я думаю, что это самое лучшее
36:56да живите в отеле,
36:58и вы, и ваша деца.
37:00Я не знаю,
37:02да ли это могу?
37:04Конечно, да можете.
37:06Это сейчас ваша.
37:08И безберния,
37:10пока ситуация мало не смири.
37:12У него есть много места
37:14и за вас, и за целу вашу родину.
37:18Неприятно мне.
37:20Что же говорить, коллеги?
37:22И дальше.
37:24И дальше.
37:26Остатись еще мало да пронюшкам,
37:29имаћу комплетен досије.
37:31Паси само да нас неко не повеђе
37:33са там прича.
37:34Наравно.
37:35За куварицу морамо да будемо
37:37анђели, а не дјаволи.
37:39Управо сам њу нацилјала.
37:41Седи с адвокатом,
37:43ту нешто смрди.
37:44Изгледа да је Давид био у праву.
37:47За них двое.
37:50Кад је рекао...
37:52Шта је рекао?
37:57Нисам вас чула шта је рекао?
37:59Тро не pourquoi?
38:11С про 디
38:12Цао.
38:14Чао.
38:14Извини ако те омета.
38:16Субтитры создавал DimaTorzok
38:46и зато не потребна твоя помнить.